Наконец ¬ естественность превозмогла искуство: захотели кушать ¬ покушали и легли спать ¬ в 9 часов. Спали смирно. В раннию обедню разбудил меня колокольный звон. Велел подать трупку, поставили самовар ¬ лежа выпил стакан чаю, но по второму стакану Ольга Андреевна встала перешла на диван и прямо без всякого предисловия началось тоже [чем] только фортиссимо. Я опять надел холат ¬ и сел ¬ самовар еще кипит ¬ день чуть прежжит ¬ а Ольга Андревна кричит но-страдалчески, ¬ Ох батюшки, Ох боже мой, ох-ох-ох... и что мне делать ¬ и что я ¬ ой, ой, ой ¬ с ума сошла, куда деваться. Постепенно прибавлялься смысл к незвязным словам ¬ образовались упреки, с эпиграммами, наконец опять ругательства проклятья и стращания, кончилось табаком ¬ я спросил пумагу и тут же придвинув стол, и к тебе пишу ¬ вс° тихо. На вопрос ¬ пишу ли я к В.<ере> А.<лександровне>, я сказал нет ¬ и что пишу к тебе с твоего отъезда; я более сего слово не сказал. Она кажется уснула, я однако ж боюсь окончить письмо, что<б> тем ее не разбудить ¬ что будет далее я не знаю, ¬ но вот тебе одно слово только про себя ¬ грому боятся можно или позволительно, ибо он бывает смертелен ¬ но [на теа<тре>] кажется на счене нечего его боятся, а я вс° равно его боюсь ¬ где бы он ни был ¬ и потому (дай бог не с глазить) я не понимаю, как меня ударом не прашибет, в пять лет можно узнать ¬ что говорить нельзя и что надо молчать, но каково и молчать, ¬ и что будет ей ей не знаю, с сойти в низ мне нельзя ¬ с Гагарином при ней я говорить [не могу] хотя по франц.<узски> я не до
лжен ¬ принимать я никого не могу боясь и драмы и даже трагедии при свидетелях, не ужели я не шевелюсь ¬ из слабо<сти>. (60) Нет слабости, и какая слабость ¬ что за пустяки, но вот от чего ¬ что я ни как не теряю голову и все неистовства предвижу ¬ [и видя] в каком бы я положении не был. Вот почему ¬ кажусь я слаб, ¬ делать ничего, до времяни, как сидеть ¬ и не шевелится. Кошемар ¬ в яве ¬ а не во сне. Кричать хочется, голосу нет ¬ т. е. денег, ни рукой ни ногой ни головой шевельнуть не льзя ¬ и вс° давит, давит и не задавит ¬ когда-нибудь конец будет. Прощай.
П. Н.
862. П. В. Нащокину.
24 ноября 1833 г. Петербург.
Что, Павел Воинович, каковы домашние обстоятельства? решено ли? мочи нет хочется узнать развязку; я твой роман оставил на самом занимательном месте. Не смею надеиться ¬ а можно надеиться. Vous кtes йminement un homme de passion ¬ и в страстном состоянии духа, ты в состоянии сделать то, о чем и не осмелился бы подумать в трезвом виде; как некогда пьяный переплыл ты реку, не умея плавать. Нынешнее дело на то же похоже ¬ сыми рубашку, перекрестись и бух с берега; а мы ¬ князь Федор и я, будем следовать за тобою в лодке, и как-нибудь ¬ выкарабкаешься на противную сторону. Теперь скажу тебе о своем путешествии. Я совершил его благополучно. Лелинька мне не мешал, он очень мил, т. е. молчалив ¬ все наши сношения ограничивались тем, что когда ночью он прилегал на мое плечо, то я отталкивал его локтем. Я привез его здрава и невредима ¬ и как река еще не стала, а мостов уже нет ¬ то я и отправил его ко Льву Сергеевичу, чем вероятно одолжил его. При выезде моем из Москвы, Гаврила мой так был пьян и так меня взбесил, что я велел ему слезть с козел и оставил его на большой дороге в слезах и в истерике; но это вс° на меня не подействовало ¬ я подумал о тебе... Вели-ка своему Гавриле в юбке и в кацавейке слезть с козел ¬ полно ему воевать. Дома нашел я вс° в порядке. Жена была на бале, я за нею поехал ¬ и увез к себе, как улан уездную барышню с именин городничихи. Денежные мои обстоятельства без меня запутались, но я их думаю распутать. Отца видел, он очень рад моему предположению взять Болдино. Денег у него нет. Брат во фраке и очень благопристоен. Соболевский выиграл свой процес и едет к Вам. Пиши ко мне, кол<и> (61) будет время. Записку отдай моему управляющему. Ольге Андреевне мое почтение. 24 ноября.
Адрес:
Его высокоблагородию
м. г. Павлу Воиновичу Нащокину
В Москве.
На Остоженки против Воскресения в доме священника.
863. П. В. Нащокин ¬ Пушкину.
Конец ноября 1833 г. Москва.
Ах любезный Александр Сергеивич ты не можешь вообразить мое мучение и нет от него спасение. Я на конец должен сознаться что оно во мне, нет ничего на свете беспокойнее моей души, я страдаю не от того что денег нет ¬ не от того что болен не от того что скучно, даже не от того что грустно, поверишь ли [я] (62) что мне не грустить ¬ не скучать ¬ не хворать ¬ никогда время не было ¬ все мне некогда, и ничего не делаю видимого, но сколько по пустому работую, не скажу умственно ибо вс° без цели и без пользы, но головою ибо от думанья она у меня ей ей! трещить. Сердце мое преглупоэ, я не думаю чтобы у кого глупее (63) оно могло быть ¬ душа, [<нрзб.> <нрзб.>] что тут толковать. Ей ей мочи нет и не знаю что делать. С ума я ни как не сойду ¬ я это наверно знаю, и что будет ей ей не предвижу. ¬ Помнишь ты в Русалке или где, танцовщиков по неволе ¬ я точно в таком положении. Хочу отдохнуть не могу вс° у меня кипит пляшет, мнительность ¬ ревность ¬ досада, жалость ¬ не решительность ¬ и тут же упрямство ¬ про любовь я не говорю, ибо это все любовь дух замирает, голова горит, ¬ рассказывать я не в состоянии ни коротко ни подробно, в волнении жестоком ¬ пишу не останавливаюсь ¬ что-то меня так в шею и толкает тороплюсь не знаю куда и за чем ¬ везде где не бываю везде сердце сильно бьется говорю не глупо но никогда то что хочу сказать ¬ дома трупка за трупкой чаи за чаем. Отвечает за меня язык а не я, в голове же моей кроме беспрестанных сцен ¬ драматических со всеми лицами, ревнивые сцены владычествуют ¬ ужасно ¬ отвратительны, подлые ¬ лукавые ¬ и хитры до невозможности, т. е. до чего, как в картах говорится не ловится и вместе упрямство быть так, да и только, одним словом вот что я заключил ¬ и как я представляю себя, ¬ оно все мое сердце мое пре доброе, пре мяхкое, и пре пламенное, ум мой, пре не доверчивый и пре отчетливый и занятный. Воображение мое или душа моя ¬ возмущается каким-то (64) под
лым и тоже лукавым чертом. Черт возьми. Сил нет не писать чего-нибуть ¬ а писать так мудрено что способу никако<го> нет. Вертит меня точно на колесе. ¬ Прости ради бога что пишу вздор право не чувствую что пишу. ¬ Управитель твой приехал, бумагу выправил ¬ а денег опять не дадут ¬ ибо я тебе и писал и сказывал сколько раз что надо по пяти десятин на душу, а у него опять только по 3 ¬ было прежде по 2. ¬ Ему надо ехать домой а мне перестать писать. Прощай, на будущей почте ¬ может быть письмо будет писано слогом повествовательным ¬ теперь и нужно бы было в удивительные вещи можно бы рассказать ¬ но не могу. Кровь слишком волнуется. Прости ¬ не сердись ¬ на письмо, ¬ я так его писал как воду холодную пил, ¬ мне нужно быть ¬ по мороке >, ибо играть в карты я удерживаюсь ¬ а не то бы я вот как бы согнул карту, семерку треф на при.<мер> ¬ т. е. на чисто при греб бы вс° золото ¬ при мазал, бил, да еще при мазал и выиграл или и проиграл бы, а уж бы касту смял бы в кулаке хорошенько, да и бросил. Прощай еще раз утешитель мой радость моя. Я рад что я могу писать всякую глупость ¬ и мне право дела нет ¬ что [ты ни скажешь лишь бы я мог сказать]. ¬ Кланяйся всем. Пиши коли можешь ко мне, а я не знаю что мне желать чтобы ты приехал или нет ¬ впроч.<ем> приезжай я буду очень рад.
Первое письмо я давно на писал.
П. Н.
864. А. X. Бенкендорфу.
6 декабря 1833 г. Петербург.
Милостивый государь
граф Александр Христофорович
Осмеливаюсь препроводить Вашему сиятельству стихотворение, (65) которое желал бы я напечатать, и при сем случае просить Вас о разрешении для меня важном. Книгопродавец Смирдин издает журнал, в коем просил меня участвовать. Я могу согласиться только в том случае, когда он возьмется мои сочинения представлять в ценсуру и хлопотать об них на ровне с другими писателями, участвующими в его предприятии; но без Вашего сведения я ничего не хотел сказать ему решительного.
Хотя я как можно реже старался пользоваться драгоценным мне дозволением утруждать внимание государя императора, но ныне осмеливаюсь просить на то высочайшего соизволения: я думал некогда написать исторический роман, относящийся ко временам Пугочева, но нашед множество материалов, я оставил вымысел, и написал Историю Пугочевщины. Осмеливаюсь просить через Ваше сиятельство дозволения представить оную на высочайшее рассмотрение. Не знаю, можно ли мне будет ее напечатать, но смею надеяться, что сей исторический отрывок будет любопытен для его величества особенно в отношении тогдашних военных действий, доселе худо известных.
С глубочайшим почтением и совершенной преданностию честь имею быть,
милостивый государь,
Вашего сиятельства
покорнейший слуга
Александр Пушкин.
6 декабря
1833.
С.П.Б.
865. П. В. Нащокину.
10-е числа (после 12) декабря 1833 г. Петербург.
Я получил от тебя два грустные письма, любезный Павел Воинович, и ждал третьего, с нетерпением желая знать, что делается с тобою, и какое направление принимают дела твои домашние и сердечные. Но ты вероятно слишком озабочен; и я не знаю, чего надеиться: переменилась ли, успокоилась ли судьба твоя? Напиши-ка мне об этом подробнее.
В твои именины семья моя (в том числе Григорий Федорович) пила твое здоровье и желала тебе всякого благополучия. Об [Алеше] Леленьке не имею известия; он живет у Эристова, а я на его имя получаю из Москвы письма. Сумасшедший отец его написал мне сумасшедшее письмо, на которое уж мне поздно отвечать; он беспокоится о калиграфических трудах своего сына и о том, не плачет ли мальчик, и не тоскует ли о своих родных? Успокой старика, как умеешь.
Не знаю, буду ли я у Вас в январе. Наследники дяди делают мне дурацкие предложения ¬ я отказался от наследства. Не знаю, войдут ли они в новые переговоры. Здесь имел я неприятности денежные; я сговорился было со Смирдиным, и принужден был уничтожить договор, потому что Медного всадника ценсура не пропустила. Это мне убыток. Если не пропустят Историю Пуг.<ачева>, то мне придется ехать в деревню. Вс° это очень неприятно. На деньги твои однако я надеюсь; думаю весной приступить к полному собранию моих сочинений.
Все мои здоровы ¬ крестник твой тебя цалует; мальчик славный. С Плетневым о Павле еще не говорил, потому что дело не к спеху. Прощай ¬ кланяюсь князю Гагарину ¬ и желаю Вам обоим счастия.
А. П.
Адрес:
Его высокоблагородию
м. г. Павлу Воиновичу Нащокину.
В Москве на Остоженке, в приходе Воскресения у священника в доме.
866. M. И. Калашников ¬ Пушкину.
19 декабря 1833 г. Болдино.
Милостивый государь
Александр Серьгеивич
по приезде моем спешу собрать хотя рублей 1000-чу и взнести в опекунский Совет да ваши 1000 рублей которые остановлены оным Советом то очень бы хорошо естьли бы зачли то уже почти за год проценты не можно ль вашей милости перезаложить в 37-й летний банк. Естьли будет прибавка хотя бы на проценты зачли; а впредь по расчету из оброчной суммы, взносили, сколько причитатся будет. А достальные по заплате, вашей милости доставлять, на кистеневские души надбавочной ссуды и батюшки не выдадут за недостатком земли, окроме что может на 76-ть душ взять по 200 рублей под залог, впродчем воля ваша ! Я даже хотел на сто душ в то невозможно, то сказали что и на пятдесят душ не выдадут не только на 200 душ; в продчем что возможно в пользу вашей милости ничего из виду не упущу! Я просил Павла Воиновича и он посылал, за тем кто по этому столу служит то и тот сказал что невозможно. Я и сам просил от кого это зависит и обещал по приказу Павла Воиновича подарить на что сказал, что оную сумму разделить пополам, и то нельзя, засим тесть имею пребыть с истинным моим высокопочитанием и преданностию
ваш
милостивого государя
всенижайший раб навсегда пребуду
Михаил Калашников.
19 декабря
1833-го года.
Старуха моя и дочь кланяются, и так худа толки что жива и ноги распухли до поясницы и вс° вдоль идет что бог даст не знаем.
867. H. В. Гоголь ¬ Пушкину.
23 декабря 1833 г. Петербург. (66)
23 (67) декабря 1833.
Если бы вы знали, как я жалел, что застал вместо вас одну записку вашу на моем столе. Минутой мне бы возвратиться раньше и я бы увидел вас еще у себя. На другой же день я хотел непременно побывать у вас; но как будто нарочно все сговорилось итти мне на перекор: к моим гемороидальным добродетелям вздумала еще присоединиться простуда, и у меня теперь на шее целый хомут платков. По всему видно, что эта болезнь запрет меня на неделю. Я решился однако ж не зевать и вместо словесных представлений набросать мои мысли и план преподавания на бумагу. Если бы Уваров был из тех, каких не мало у нас на первых местах, я бы не решился просить в представлять ему мои мысли. Как и поступил я назад тому три года, [я] когда мог бы занять место в Московском университете, которое мне предлагали, но тогда был Ливен, человек ума недального. Грустно, когда некому оценить нашей работы. Но Уваров собаку съел. Я понял его еще более по тем беглым, исполненным ума замечаниям и глубоким мыслям во взгляде на жизнь Гетте. Не говорю (68) уже о мыслях его по случаю экзаметров, где столько философического познания языка и ума быстрого. ¬ Я уверен, что у нас он более зделает, нежели Гизо во Франции. [Если только он прочтет план мой]. Во мне живет уверенность, что [он поймет меня и] если я дождусь прочитать план мой, то в глазах Уварова он меня отличит от толпы вялых профессоров, которыми набиты университеты. ¬
Я восхищаюсь заранее, когда воображу, как закипят труды мои в Киеве. Там я выгружу из-под спуда многие вещи, из которых я не все еще читал вам. Там кончу я Историю Украины и юга Россия в напишу Всеобщую историю, которой, в настоящем виде ее, до сих пор к сожалению не только на Руси, но даже и в Европе, нет. А сколько соберу там (69) преданий, поверьев, весен и проч.! Кстати ко мне пишет Максимович, что он хочет оставить Московский университет и ехать в Киевский. Ему вреден климат. Это хорошо. Я его люблю. У него в Естественной истории есть много хорошего, по крайней мере ничего похожего на [бестолковую] галиматью Надеждина. Если бы Погодин не обзавелся домом я бы уговорил его проситься в Киев. Как занимательными можно сделать (70) университетские записки; сколько можно поместить подробностей совершенно новых о самом крае! Порадуйтесь находке: я достал летопись без конца, без начала, об Украйне, писанную [в конце] по всем признакам в конце XVII-го века. Теперь покаместь до свиданья! Как только мне будет лучше, я явлюсь к вам.
Вечно Ваш Гоголь.
Адрес:
Его высокоблагородию
Александру Сергеевичу
Пушкину
Против Пантилемона в доме Оливио.
868. Е. К. Воронцова ¬ Пушкину.
26 декабря 1833 г. Одесса.
Monsieur.
Je ne sais vraiment si je puis vous йcrire et si ma lettre sera accueillie avec un sourire, ou bien avec cet air d'ennui, qui dиs les premiers mots fait chercher au bout de la page le nom de l'importun. ¬ Je crains ce mouvement de curiositй et d'indiffйrence, trиs juste certainement, mais qui me serait pйnible, je l'avoue, par la raison toute simple, que nul ne sait se rendre justice. ¬ N'importe, le motif qui me fait agir n'est point personnel c'est un bienfait que je rйclame pour d'autres et а ce titre je me sens le courage de vous importuner, et vous avez dйjа, je n'en doute pas celui de m'йcouter. ¬ L'extrкme misиre qui dйsole nos Provinces et cette ville que vous avez habitйe et qu sera rattachйe а l'Histoire par votre nom, a montre dans son jour la charitй de ses habitants. ¬ Une sociйtй s'est chargйe de veiller а l'accomplissement du noble but pour lequel de gйnйreux sacrifices ont йtй faits. Dieu bйnit le zиle public, beaucoup de larmes ont йtй essuyйes, beaucoup de misиre soulagйe; mais il faut poursuivre la tвche, et afin d'alonger les moyens de secours la Sociйtй ne cesse d'йveiller la curiositй et d'utiliser les plaisirs. ¬ Une pensйe littйraire a йtй entre autre jettйe en avant; cette pensйe a pris de la consistence par l'empressement qu'on a mis а la dйvelopper, а la soutenir. ¬ Un Almanach au profit des pauvres a mйritй l'approbation des personnes influentes par leur propre secours ou par celui de leurs amis. Le programme de cet Almanach que je prends la libertй de vous envoyer, (71) vous dira, Monsieur, comment il sera composй. ¬ Lorsque tant de personnes appellent maintenant l'attention de nos hautes renommйes littйraires pour rendre plus riche le Подарок Бедным, comment aurais-je pu ne pas revendiquer le souvenir que vous avez peut-кtre conservй encore de nos anciens rapports d'amitiй et ne pas [revendiquer] vous demander au nom de ce souvenir, l'appui et la protection que donnera а notre Glaneuse votre puissant talent. ¬ Veuillez
donc ne pas m'en vouloir trop et si j'ai besoin de plaider ma cause, dites-vous, je vous en prie, pour excuser mon importunitй et mon retour au passй, que la mйmoire est la richesse de la Vieillesse et que Votre ancienne connaissance attache un grand prix а sa richesse.
Agrйez, Monsieur, mes compliments les plus empressйs.
E. Wibelman >.
Odessa le 26 Dйcembre
1833.
Devant faire bientфt un voyage а Kioff je vous supplie (si vous m'honorez d'une rйponse) d'envoyer Votre lettre et l'aumфne que vous accorderez aux pauvres d'Odessa, par Votre libraire Smirdin а Madame Zontag (Анна Петровна) avec laquelle il est en correspondance. ¬
Je profite de cette circonstance pour vous dire que mes recherches pour avoir le manuscrit* du C-te Jean Potocki ont йtй vaines. Vous jugez bien, Monsieur, que je me suis adressйe а la source. La famille ne le possиde pas; il est probable que, le C-te J. P. ayant terminй sa vie seul dans une campagne, ses manuscrits ont йtй perdus par nйgligence. ¬
* des trois pendus.
869. M. И. Калашников ¬ Пушкину.
20-е числа декабря 1833 г. Болдино. (72)
Милостивый государь
Александр Сергеивич
извините меня милостивый государи что я беспокою вас моею прозбою, так как я писал прежде и послал бумаги черновыи писанныи Васильем Козловым к батюшки вашему, на что в теперь подтверждаю точно им Козловым писаны были о чем я узнал ему хотелось <............мн>е не было дела до <............> о вашей части за <............ д>абы крестьяне зна<.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720
лжен ¬ принимать я никого не могу боясь и драмы и даже трагедии при свидетелях, не ужели я не шевелюсь ¬ из слабо<сти>. (60) Нет слабости, и какая слабость ¬ что за пустяки, но вот от чего ¬ что я ни как не теряю голову и все неистовства предвижу ¬ [и видя] в каком бы я положении не был. Вот почему ¬ кажусь я слаб, ¬ делать ничего, до времяни, как сидеть ¬ и не шевелится. Кошемар ¬ в яве ¬ а не во сне. Кричать хочется, голосу нет ¬ т. е. денег, ни рукой ни ногой ни головой шевельнуть не льзя ¬ и вс° давит, давит и не задавит ¬ когда-нибудь конец будет. Прощай.
П. Н.
862. П. В. Нащокину.
24 ноября 1833 г. Петербург.
Что, Павел Воинович, каковы домашние обстоятельства? решено ли? мочи нет хочется узнать развязку; я твой роман оставил на самом занимательном месте. Не смею надеиться ¬ а можно надеиться. Vous кtes йminement un homme de passion ¬ и в страстном состоянии духа, ты в состоянии сделать то, о чем и не осмелился бы подумать в трезвом виде; как некогда пьяный переплыл ты реку, не умея плавать. Нынешнее дело на то же похоже ¬ сыми рубашку, перекрестись и бух с берега; а мы ¬ князь Федор и я, будем следовать за тобою в лодке, и как-нибудь ¬ выкарабкаешься на противную сторону. Теперь скажу тебе о своем путешествии. Я совершил его благополучно. Лелинька мне не мешал, он очень мил, т. е. молчалив ¬ все наши сношения ограничивались тем, что когда ночью он прилегал на мое плечо, то я отталкивал его локтем. Я привез его здрава и невредима ¬ и как река еще не стала, а мостов уже нет ¬ то я и отправил его ко Льву Сергеевичу, чем вероятно одолжил его. При выезде моем из Москвы, Гаврила мой так был пьян и так меня взбесил, что я велел ему слезть с козел и оставил его на большой дороге в слезах и в истерике; но это вс° на меня не подействовало ¬ я подумал о тебе... Вели-ка своему Гавриле в юбке и в кацавейке слезть с козел ¬ полно ему воевать. Дома нашел я вс° в порядке. Жена была на бале, я за нею поехал ¬ и увез к себе, как улан уездную барышню с именин городничихи. Денежные мои обстоятельства без меня запутались, но я их думаю распутать. Отца видел, он очень рад моему предположению взять Болдино. Денег у него нет. Брат во фраке и очень благопристоен. Соболевский выиграл свой процес и едет к Вам. Пиши ко мне, кол<и> (61) будет время. Записку отдай моему управляющему. Ольге Андреевне мое почтение. 24 ноября.
Адрес:
Его высокоблагородию
м. г. Павлу Воиновичу Нащокину
В Москве.
На Остоженки против Воскресения в доме священника.
863. П. В. Нащокин ¬ Пушкину.
Конец ноября 1833 г. Москва.
Ах любезный Александр Сергеивич ты не можешь вообразить мое мучение и нет от него спасение. Я на конец должен сознаться что оно во мне, нет ничего на свете беспокойнее моей души, я страдаю не от того что денег нет ¬ не от того что болен не от того что скучно, даже не от того что грустно, поверишь ли [я] (62) что мне не грустить ¬ не скучать ¬ не хворать ¬ никогда время не было ¬ все мне некогда, и ничего не делаю видимого, но сколько по пустому работую, не скажу умственно ибо вс° без цели и без пользы, но головою ибо от думанья она у меня ей ей! трещить. Сердце мое преглупоэ, я не думаю чтобы у кого глупее (63) оно могло быть ¬ душа, [<нрзб.> <нрзб.>] что тут толковать. Ей ей мочи нет и не знаю что делать. С ума я ни как не сойду ¬ я это наверно знаю, и что будет ей ей не предвижу. ¬ Помнишь ты в Русалке или где, танцовщиков по неволе ¬ я точно в таком положении. Хочу отдохнуть не могу вс° у меня кипит пляшет, мнительность ¬ ревность ¬ досада, жалость ¬ не решительность ¬ и тут же упрямство ¬ про любовь я не говорю, ибо это все любовь дух замирает, голова горит, ¬ рассказывать я не в состоянии ни коротко ни подробно, в волнении жестоком ¬ пишу не останавливаюсь ¬ что-то меня так в шею и толкает тороплюсь не знаю куда и за чем ¬ везде где не бываю везде сердце сильно бьется говорю не глупо но никогда то что хочу сказать ¬ дома трупка за трупкой чаи за чаем. Отвечает за меня язык а не я, в голове же моей кроме беспрестанных сцен ¬ драматических со всеми лицами, ревнивые сцены владычествуют ¬ ужасно ¬ отвратительны, подлые ¬ лукавые ¬ и хитры до невозможности, т. е. до чего, как в картах говорится не ловится и вместе упрямство быть так, да и только, одним словом вот что я заключил ¬ и как я представляю себя, ¬ оно все мое сердце мое пре доброе, пре мяхкое, и пре пламенное, ум мой, пре не доверчивый и пре отчетливый и занятный. Воображение мое или душа моя ¬ возмущается каким-то (64) под
лым и тоже лукавым чертом. Черт возьми. Сил нет не писать чего-нибуть ¬ а писать так мудрено что способу никако<го> нет. Вертит меня точно на колесе. ¬ Прости ради бога что пишу вздор право не чувствую что пишу. ¬ Управитель твой приехал, бумагу выправил ¬ а денег опять не дадут ¬ ибо я тебе и писал и сказывал сколько раз что надо по пяти десятин на душу, а у него опять только по 3 ¬ было прежде по 2. ¬ Ему надо ехать домой а мне перестать писать. Прощай, на будущей почте ¬ может быть письмо будет писано слогом повествовательным ¬ теперь и нужно бы было в удивительные вещи можно бы рассказать ¬ но не могу. Кровь слишком волнуется. Прости ¬ не сердись ¬ на письмо, ¬ я так его писал как воду холодную пил, ¬ мне нужно быть ¬ по мороке >, ибо играть в карты я удерживаюсь ¬ а не то бы я вот как бы согнул карту, семерку треф на при.<мер> ¬ т. е. на чисто при греб бы вс° золото ¬ при мазал, бил, да еще при мазал и выиграл или и проиграл бы, а уж бы касту смял бы в кулаке хорошенько, да и бросил. Прощай еще раз утешитель мой радость моя. Я рад что я могу писать всякую глупость ¬ и мне право дела нет ¬ что [ты ни скажешь лишь бы я мог сказать]. ¬ Кланяйся всем. Пиши коли можешь ко мне, а я не знаю что мне желать чтобы ты приехал или нет ¬ впроч.<ем> приезжай я буду очень рад.
Первое письмо я давно на писал.
П. Н.
864. А. X. Бенкендорфу.
6 декабря 1833 г. Петербург.
Милостивый государь
граф Александр Христофорович
Осмеливаюсь препроводить Вашему сиятельству стихотворение, (65) которое желал бы я напечатать, и при сем случае просить Вас о разрешении для меня важном. Книгопродавец Смирдин издает журнал, в коем просил меня участвовать. Я могу согласиться только в том случае, когда он возьмется мои сочинения представлять в ценсуру и хлопотать об них на ровне с другими писателями, участвующими в его предприятии; но без Вашего сведения я ничего не хотел сказать ему решительного.
Хотя я как можно реже старался пользоваться драгоценным мне дозволением утруждать внимание государя императора, но ныне осмеливаюсь просить на то высочайшего соизволения: я думал некогда написать исторический роман, относящийся ко временам Пугочева, но нашед множество материалов, я оставил вымысел, и написал Историю Пугочевщины. Осмеливаюсь просить через Ваше сиятельство дозволения представить оную на высочайшее рассмотрение. Не знаю, можно ли мне будет ее напечатать, но смею надеяться, что сей исторический отрывок будет любопытен для его величества особенно в отношении тогдашних военных действий, доселе худо известных.
С глубочайшим почтением и совершенной преданностию честь имею быть,
милостивый государь,
Вашего сиятельства
покорнейший слуга
Александр Пушкин.
6 декабря
1833.
С.П.Б.
865. П. В. Нащокину.
10-е числа (после 12) декабря 1833 г. Петербург.
Я получил от тебя два грустные письма, любезный Павел Воинович, и ждал третьего, с нетерпением желая знать, что делается с тобою, и какое направление принимают дела твои домашние и сердечные. Но ты вероятно слишком озабочен; и я не знаю, чего надеиться: переменилась ли, успокоилась ли судьба твоя? Напиши-ка мне об этом подробнее.
В твои именины семья моя (в том числе Григорий Федорович) пила твое здоровье и желала тебе всякого благополучия. Об [Алеше] Леленьке не имею известия; он живет у Эристова, а я на его имя получаю из Москвы письма. Сумасшедший отец его написал мне сумасшедшее письмо, на которое уж мне поздно отвечать; он беспокоится о калиграфических трудах своего сына и о том, не плачет ли мальчик, и не тоскует ли о своих родных? Успокой старика, как умеешь.
Не знаю, буду ли я у Вас в январе. Наследники дяди делают мне дурацкие предложения ¬ я отказался от наследства. Не знаю, войдут ли они в новые переговоры. Здесь имел я неприятности денежные; я сговорился было со Смирдиным, и принужден был уничтожить договор, потому что Медного всадника ценсура не пропустила. Это мне убыток. Если не пропустят Историю Пуг.<ачева>, то мне придется ехать в деревню. Вс° это очень неприятно. На деньги твои однако я надеюсь; думаю весной приступить к полному собранию моих сочинений.
Все мои здоровы ¬ крестник твой тебя цалует; мальчик славный. С Плетневым о Павле еще не говорил, потому что дело не к спеху. Прощай ¬ кланяюсь князю Гагарину ¬ и желаю Вам обоим счастия.
А. П.
Адрес:
Его высокоблагородию
м. г. Павлу Воиновичу Нащокину.
В Москве на Остоженке, в приходе Воскресения у священника в доме.
866. M. И. Калашников ¬ Пушкину.
19 декабря 1833 г. Болдино.
Милостивый государь
Александр Серьгеивич
по приезде моем спешу собрать хотя рублей 1000-чу и взнести в опекунский Совет да ваши 1000 рублей которые остановлены оным Советом то очень бы хорошо естьли бы зачли то уже почти за год проценты не можно ль вашей милости перезаложить в 37-й летний банк. Естьли будет прибавка хотя бы на проценты зачли; а впредь по расчету из оброчной суммы, взносили, сколько причитатся будет. А достальные по заплате, вашей милости доставлять, на кистеневские души надбавочной ссуды и батюшки не выдадут за недостатком земли, окроме что может на 76-ть душ взять по 200 рублей под залог, впродчем воля ваша ! Я даже хотел на сто душ в то невозможно, то сказали что и на пятдесят душ не выдадут не только на 200 душ; в продчем что возможно в пользу вашей милости ничего из виду не упущу! Я просил Павла Воиновича и он посылал, за тем кто по этому столу служит то и тот сказал что невозможно. Я и сам просил от кого это зависит и обещал по приказу Павла Воиновича подарить на что сказал, что оную сумму разделить пополам, и то нельзя, засим тесть имею пребыть с истинным моим высокопочитанием и преданностию
ваш
милостивого государя
всенижайший раб навсегда пребуду
Михаил Калашников.
19 декабря
1833-го года.
Старуха моя и дочь кланяются, и так худа толки что жива и ноги распухли до поясницы и вс° вдоль идет что бог даст не знаем.
867. H. В. Гоголь ¬ Пушкину.
23 декабря 1833 г. Петербург. (66)
23 (67) декабря 1833.
Если бы вы знали, как я жалел, что застал вместо вас одну записку вашу на моем столе. Минутой мне бы возвратиться раньше и я бы увидел вас еще у себя. На другой же день я хотел непременно побывать у вас; но как будто нарочно все сговорилось итти мне на перекор: к моим гемороидальным добродетелям вздумала еще присоединиться простуда, и у меня теперь на шее целый хомут платков. По всему видно, что эта болезнь запрет меня на неделю. Я решился однако ж не зевать и вместо словесных представлений набросать мои мысли и план преподавания на бумагу. Если бы Уваров был из тех, каких не мало у нас на первых местах, я бы не решился просить в представлять ему мои мысли. Как и поступил я назад тому три года, [я] когда мог бы занять место в Московском университете, которое мне предлагали, но тогда был Ливен, человек ума недального. Грустно, когда некому оценить нашей работы. Но Уваров собаку съел. Я понял его еще более по тем беглым, исполненным ума замечаниям и глубоким мыслям во взгляде на жизнь Гетте. Не говорю (68) уже о мыслях его по случаю экзаметров, где столько философического познания языка и ума быстрого. ¬ Я уверен, что у нас он более зделает, нежели Гизо во Франции. [Если только он прочтет план мой]. Во мне живет уверенность, что [он поймет меня и] если я дождусь прочитать план мой, то в глазах Уварова он меня отличит от толпы вялых профессоров, которыми набиты университеты. ¬
Я восхищаюсь заранее, когда воображу, как закипят труды мои в Киеве. Там я выгружу из-под спуда многие вещи, из которых я не все еще читал вам. Там кончу я Историю Украины и юга Россия в напишу Всеобщую историю, которой, в настоящем виде ее, до сих пор к сожалению не только на Руси, но даже и в Европе, нет. А сколько соберу там (69) преданий, поверьев, весен и проч.! Кстати ко мне пишет Максимович, что он хочет оставить Московский университет и ехать в Киевский. Ему вреден климат. Это хорошо. Я его люблю. У него в Естественной истории есть много хорошего, по крайней мере ничего похожего на [бестолковую] галиматью Надеждина. Если бы Погодин не обзавелся домом я бы уговорил его проситься в Киев. Как занимательными можно сделать (70) университетские записки; сколько можно поместить подробностей совершенно новых о самом крае! Порадуйтесь находке: я достал летопись без конца, без начала, об Украйне, писанную [в конце] по всем признакам в конце XVII-го века. Теперь покаместь до свиданья! Как только мне будет лучше, я явлюсь к вам.
Вечно Ваш Гоголь.
Адрес:
Его высокоблагородию
Александру Сергеевичу
Пушкину
Против Пантилемона в доме Оливио.
868. Е. К. Воронцова ¬ Пушкину.
26 декабря 1833 г. Одесса.
Monsieur.
Je ne sais vraiment si je puis vous йcrire et si ma lettre sera accueillie avec un sourire, ou bien avec cet air d'ennui, qui dиs les premiers mots fait chercher au bout de la page le nom de l'importun. ¬ Je crains ce mouvement de curiositй et d'indiffйrence, trиs juste certainement, mais qui me serait pйnible, je l'avoue, par la raison toute simple, que nul ne sait se rendre justice. ¬ N'importe, le motif qui me fait agir n'est point personnel c'est un bienfait que je rйclame pour d'autres et а ce titre je me sens le courage de vous importuner, et vous avez dйjа, je n'en doute pas celui de m'йcouter. ¬ L'extrкme misиre qui dйsole nos Provinces et cette ville que vous avez habitйe et qu sera rattachйe а l'Histoire par votre nom, a montre dans son jour la charitй de ses habitants. ¬ Une sociйtй s'est chargйe de veiller а l'accomplissement du noble but pour lequel de gйnйreux sacrifices ont йtй faits. Dieu bйnit le zиle public, beaucoup de larmes ont йtй essuyйes, beaucoup de misиre soulagйe; mais il faut poursuivre la tвche, et afin d'alonger les moyens de secours la Sociйtй ne cesse d'йveiller la curiositй et d'utiliser les plaisirs. ¬ Une pensйe littйraire a йtй entre autre jettйe en avant; cette pensйe a pris de la consistence par l'empressement qu'on a mis а la dйvelopper, а la soutenir. ¬ Un Almanach au profit des pauvres a mйritй l'approbation des personnes influentes par leur propre secours ou par celui de leurs amis. Le programme de cet Almanach que je prends la libertй de vous envoyer, (71) vous dira, Monsieur, comment il sera composй. ¬ Lorsque tant de personnes appellent maintenant l'attention de nos hautes renommйes littйraires pour rendre plus riche le Подарок Бедным, comment aurais-je pu ne pas revendiquer le souvenir que vous avez peut-кtre conservй encore de nos anciens rapports d'amitiй et ne pas [revendiquer] vous demander au nom de ce souvenir, l'appui et la protection que donnera а notre Glaneuse votre puissant talent. ¬ Veuillez
donc ne pas m'en vouloir trop et si j'ai besoin de plaider ma cause, dites-vous, je vous en prie, pour excuser mon importunitй et mon retour au passй, que la mйmoire est la richesse de la Vieillesse et que Votre ancienne connaissance attache un grand prix а sa richesse.
Agrйez, Monsieur, mes compliments les plus empressйs.
E. Wibelman >.
Odessa le 26 Dйcembre
1833.
Devant faire bientфt un voyage а Kioff je vous supplie (si vous m'honorez d'une rйponse) d'envoyer Votre lettre et l'aumфne que vous accorderez aux pauvres d'Odessa, par Votre libraire Smirdin а Madame Zontag (Анна Петровна) avec laquelle il est en correspondance. ¬
Je profite de cette circonstance pour vous dire que mes recherches pour avoir le manuscrit* du C-te Jean Potocki ont йtй vaines. Vous jugez bien, Monsieur, que je me suis adressйe а la source. La famille ne le possиde pas; il est probable que, le C-te J.
* des trois pendus.
869. M. И. Калашников ¬ Пушкину.
20-е числа декабря 1833 г. Болдино. (72)
Милостивый государь
Александр Сергеивич
извините меня милостивый государи что я беспокою вас моею прозбою, так как я писал прежде и послал бумаги черновыи писанныи Васильем Козловым к батюшки вашему, на что в теперь подтверждаю точно им Козловым писаны были о чем я узнал ему хотелось <............мн>е не было дела до <............> о вашей части за <............ д>абы крестьяне зна<.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720