Вашей части крестьянин Осип Молофеев просил меня а я вашу милость прошу. Так как один двор пополам разделен, вашей половины хозяин а приимыш у него к батюшке отделен, по милости покойного Казлова, то можно проти ево найти одинакого к батюшки а он остается при своем симействе мужик исправный. Буду сбирать часть сию оброка и вашей милости доставлю при сем рапортую что при вотчине вашей состоит по сие число вс° благополучно. Засим честь имею остаться с истиным моим высокопочитанием и преданостию
ваш
милостивого государя всенижайший
раб навсегда пребуду
Михаила Калашников
1832-го года
марта 7-го числа.
С. Болдино.
745. В. А. Жуковский - Пушкину.
4-10 марта 1832 г. Петербург.
Посылаю тебе билет Эрмитажный; он на всю вечность. Его при входе отдавать не должно. Нам бы надобно, то есть мне, тебе и Вяземскому, собраться у меня и побеседовать о плане журнала, который непременно надобно написать на этой неделе, ибо Смирдин после Святой должен решиться с Гречем и Булгариным. Будь у меня завтра в 1/2 8-го после обеда; скажи об этом и Вяземскому.
Ж.
Адрес:
А. С. Пушкину.
746. И. П. Мятлев - Пушкину.
Первая половина марта 1832 г. (?) Петербург.
Поздравляю милую и прелестную жену твою с подарком и тяжеловесным, сергами, иметь наушницею Екатерину великую шутка ли? Мысль о покупке статуи еще не совершенно во мне созрела, и я думаю и тебе не к спеху продавать ее, она корма не просит, а между тем мои дела поправятся, и я более буду в состоянии слушаться своих прихотей.
Как помнится мне, в разговоре со мною о сей покупке ты ни о какой сумме не говорил, ты мне сказал - Я продам тебе по весу Екатерину, а я сказал, и по делом ей, она и завела-то при дворе без мены (baise-mains). )
Переливать же ее в колокола я намерения не имею - у меня и колокольни нет - и в деревни моей, сзывая православных к обедне, употребляют кол-о-кол. И они так же сходятся.
На бусурманской масленнице я не был.
Твой на всегда или за всегда, как за луччее признаешь
И. Мятлев.
Адрес:
Александру Сергеевичу
Пушкину.
747. M. И. Калашников - Пушкину.
15 марта 1832 г. Болдино.
Милостивый государь
Александр Сергеивич
получил от батюшки вашего прикозание естли получу ваше прикозание о сыне Гаврилы куда прикажите доставить его, о чем всенижайши просим ваши нижайшие рабы и знав ваши великие к нам милости, то осмелеваюсь утруждать не зделаети ль милость оставить насколко будет угодно вашей милости за что будем мы со старухой своей бога молить, по той притчины прошу что жена моя того и глежу что оставить и я один останусь на чужей стороны вашей милости известно как жить в чужой стороны без родных; здумал плут земской на меня разныи нелепости и доносы писать по притчине то когда я изобличил его в болшом мошенечестви в рассуждение зборов с крестьян и меня много обворовал, о чем я писал к батюшки то он узнал и стал с Елисеим выдумовать разные доносы, о чем припадаю к вашим стопам прошу вашей помощи в невиностя моей; засим честь имею пребыть с истиным моим высокопочитанием и предоностию остаюсь
ваш
милостивейшего государя всенижайший
слуга и раб найвсегда пребуду Михайла
Калашников.
Я по приказу вашему высылать денги чрез Павла Военовича то мною и послано в два раза 1200 рублей осигнацием и с променом на них, равно и теперь збераю и доставлю к милости вашей; я помню свою обязоность и щедрыи милости ваши к нам.
Старуха моя ваши ручки целуеть и дочь толки тем несчастлива что ничего неть у него что было вс° описано то теперь при должности живуть кое как а без должности хотя по меру ходи на ваше покровителство надеиться что вы не оставити своей милостью, во всем надежда на вас милостивый государь вы составите счастие всем нам.
Ч.<исла> 15 марта
1832 года
Село Болдино.
За сына Василья всенижайше благодарим вашу милость и просим не оставь и впредь своей великой милостью знав ваше великодушие что вы не оставити, извините что осмелился положить писмо и к детем в ваш покет.
748. А. Ф. Рохманов - Пушкину.
10 апреля 1832 г. Москва.
Милостивый государь,
Александр Сергеевич!
Прошу вас извинить меня, ежели до сех пор не уведомлил вас, что деньги вами мне должные мною получены, равно и росписка вами выданная г-ну Дюлу в получении вами вещей ваших; но теперь уже по рассчетам я выхожу должником вашим; денег ваших у меня хранится на монету дватцать пять рублей дватцать копеек, позвольте уже мне которые вам когда-нибудь при личном свидании или через оказию доставить. - При сем же препровождаю вам заемное письмо ваше, выданное Жемчужникову, которое по сие времени мне нужно было по рассчетам моим с Павлом Воиновичем Нащекиным. -
Г-н Дюлу просил меня переслать вам письмо ваше, которое, по случаю болезни своей, не мог доставить по адрессу притом и записку об деле своем; уверивши меня, что вам угодно было взойти в его положение и пособить ему по возможности. -
С истинным моим к вам почтением и не лицемерною преданностию; честь имею
пребыть на всегда
милостивый государь,
ваш покорнейший слуга
Алексей Рохманов.
От 10-го апреля
1832-го года
Москва.
Помета Пушкина: Пол.<учено>> понед.<ельник>.
749. H. H. Раевский - Пушкину.
Апрель (до 17) 1832 г. Петербург.
Mon cher ami, je voulais me prйsenter ce matin chez vous pour offrir mes hommages а votre femme; mais un fort refroidissement me retient а la maison pour plusieurs jours. Venez de grвce me voir, j'ai grand besoin de vous consulter sur une lettre que j'e dois йcrire par rapport а mon frиre. - Dinons ensemble.
750. M. П. Погодин - Пушкину.
18 апреля 1832 г. Москва.
Апреля 18, 1832. Москва.
А я уж соскучился по вас, любезнейший Александр Сергеевич: так давно нет об вас ни слуху, ни духу. Что вы делаете, что сделали, что будете делать, что ваш Петр и проч. - Хоть бы Хомяков воротился и привез известия. Как вам понравилась его лирическая хроника?
Между тем у меня есть до вас и просьба: я напечатал Нем.<ецкий> Театр, пер.<евод> Шишкова, в 4 част.<ях>. - Издание ([1200] 1100 экз.) стоит мне с заплатою переводчику около 5000 р. - Не купит ли его сполна г. Смирдин? Пусть он назначит сам цену, какую ему угодно, сроки, какие ему угодно. Я во всем полагаюсь на его честность. - Готов взять даже, что себе стоит, ибо я хотел только помочь переводчику. - Книга хорошая, и пойдет непременно. - Будьте посредником. -
Еще - не купит ли он всего издания Марфы Посадницы. Условия также зависят от него. Я был бы очень благодарен ему, если б он избавил меня от всех этих хлопот, а может быть и я современем ему пригожусь. - С московс.<кими> книгопродавцами мне тошно иметь дело.
Ваш М. П.
751. H. И. Гнедич - Пушкину.
23 апреля 1832 г. Петербург.
По прочтении сказки про царя Салтана и проч.
Пушкин, Протей
Гибким твоим языком
и волшебством твоих песнопений!
Уши закрой от похвал и сравнений
Добрых друзей!
Пой, как поешь ты, родной Соловей!
Байрона гений иль Г°те, Шакспира
Гений их неба, их нравов, их стран.
Ты же, постигнувший таинства
Русского духа и мира,
Ты наш Баян!
Небом родным вдохновенный,
Ты на Руси наш Певец несравненный.
А я его истинный почитатель
и покорнейший слуга
Н. Гнедич.
Апр. 23
752. И. В. Киреевский - Пушкину.
Март - апрель 1832 г. Москва.
Милостивый государь,
Александр Сергеевич,
Я до сих пор не отвечал Вам на письмо Ваше и не благодарил Вас за присылку стихов потому, что через несколько дней по получении их я узнал о запрещении моего журнала и следовательно выжидал случая писать к Вам не по почте. Не зная, в каких Вы отношениях с Булгариным, я боялся, чтобы он, оклеветав меня, не вздумал и Вас представить сообщником моего карбонарского журнала, и следовательно должен стараться, чтобы между нами было как можно менее сношений публичных или почтовых, что одно. Благодарю Вас за Ваши советы о журнале: они совершенно справедливы, и я бы непременно ими воспользовался, если бы журнал мой не прекратился. В одном только позвольте мне не согласиться с Вами: в мнении о Баратынском. Я сравнил его с Мьерисом не потому, чтобы находил сходство в их взгляде на вещи, [и] или в их таланте, или вообще в поэзии их искусства; но только потому, что они похожи в наружной отделке и во внешней форме. [Въ] Эта форма слишком тесна для Баратынского и сущность его поэзии требует рамы просторнее; - мне кажется, я это доказал; но Мьерис в своих миньятюрах выражается весь и влагает в них еще более, чем что было в уме, т. е. труд и навык. Вот почему Мьерис сделал вс°, что мог, а Баратынский сделает больше, чем что сделал. Говоря, что Баратынский должен создать нам нового рода комедию, я основывался не только на проницательности его взгляда, на его тонкой оценке людей и их отношений, жизни и ее случайностей, но больше всего на той глубокой, возвышенно-нравственной, чуть не сказал гениальной деликатности ума и сердца, которая всем движениям его души и пера дает особенный поэтический характер и которая всего более на месте при изображениях общества. Впрочем Вы лучше других знаете Баратынского и лучше других можете судить об нем, потому я уверен, что по крайней мере в главном мы с Вами не розним. Но во всяком случае я Вам отменно благодарен за то, что вы обратили внимание на мое мнение о Баратынском. После основных законов нравственности, понятие о людях, которых я уважаю, есть вещь
, которою я более всего дорожу в моих мнениях. И в этом случае мне бы особенно приятно было сойтись с Вами.
Преданный вам слуга
И. Киреевский.
Адрес:
Его высокоблагородию
Александру Сергеевичу
Пушкину.
753. Г. Г. Чернецову.
Апрель 1832 г. (?) Петербург.
Ты хотел видеть тифлисского живописца. Уговорись с ним, когда бы нам вместе к нему приехать - да можешь ли ты обедать завтра у меня?
А. П.
754. А. X. Бенкендорфу.
3 мая 1832 г. Петербург.
Mon Gйnйral
Sa Majestй ayant daignй s'intйresser а mon sort, m'avait assignй des appointements. Mais comme l'ignore d'oщ je dois les recevoir et а compter de quel jour, je prends la libertй de m'adresser а votre Excellence, en la priant de me tirer d'incertitude. Veuillez pardonner mon importunitй et l'accueillir avec Votre indulgence accoutumйe.
Je suis avec respect,
Mon Gйnйral
de Votre Excellence
le trиs humble et trиs obйissant
serviteur
Alexandre Pouchkine.
3 mai
1832.
755. П. А. Осиповой.
16 (?) мая 1832 г. Петербург.
M-r Алымов part cette nuit pour Pskov et Trigorsky, et il a bien voulu se charger d'une lettre pour vous, chиre, bonne et respectable Прасковья Александровна. Je ne vous ai pas fйlicitйe sur la naissance d'un petit-fils. Dieu veuille que lui et sa mиre se portent bien et que nous assistions tous а sa noce, si nous n'avons pu assister а son baptкme. A propos de baptкme, j'en aurai bientфt un на Фурштатской в доме Алымова. N'oubliez pas cette adresse, si vous voudrez m'йcrire un mot. Je ne vous donne aucune nouvelle ni politique, ni littйraire. Je suppose que vous en кtes fatiguйe, comme nous tous. Il n'est rien de plus sage que de rester dans son village et d'arroser ses (11) choux. Vieille vйritй dont tous les jours je me (12) fais l'application au milieu d'une existence toute mondaine et toute bouleversйe. Je ne sais si nous nous verrons cet йtй - c'est un de mes rкves; puisse-t-il s'accomplir.
Adieu, Madame, je vous salue bien tendrement, vous et toute votre famille.
756. E. M. Завадовская - Пушкину.
16 мая 1832 г. Петербург.
Vous rйalisez, Monsieur, un dйsir bien vif, bien constant, en me permettan de vous envoyer mon Album. - Je sais apprйcier l'йtendue de cette aimable obligeance, et j'attache trop de prix а possйder un souvenir de votre part, pour ne pas vous кtre fort reconnaissante de la promesse que vous avez bien voulu me faire. - Agrйez-en, je vous prie, l'assurance, et celle de mes sentiments distinguйs.
Hйlиne Zavadovsky.
Lundi 16 Mai.
Адрес: Monsieur
Monsieur Pouschkin.
757. П. А. Осипова - Пушкину.
22 мая 1832 г. Псков.
Le 22 de Mai 1832 Pskoff.
C'йtait une surprise bien agrйable, que votre lettre reзue aujourd'hui par M-r Алымов, mon cher Александр Серьгеевич, et je m'empresse de vous en remercier. Il y a plus de trois semaines que je suis ici а Pskoff, supportant avec assez de patience le far niente de la ville, mais voilа trois belles journйes d'йtй qui me donnent dйjа le mal du pays. Euphrasie et son petit nourrisson (car elle est mure nourrice) se portent bien. Dieu merci, et je suis tentйe de dire а vos paroles ainsi soit-il. - Si nous sommes fatiguйs de nouvelles littйraires et politiques, je suis encore plus impatientйe des sottises d'йlections. En vйritй notre noblesse ressemble encore а des Vandals, mais nommйment sans rien retrancher. Dieu merci demain tout est fini, et dans 3 jours je retourne а mes montagnes. Je dйsire de tout mon c-ur que ces lignes vous trouvent dйjа pиre et que votre belle йpouse, comme ma fille, soit heureusement dйlivrйe de son fardeau. J'attends cette nouvelle depuis le 20 avec anxiйtй et ne cesse d'y penser. - Si vous restez а Pйtersbourg cet йtй, peut-кtre nous y verrons-nous, mais c'est sыr que prиs de mes choux le revoir serait plus doux, - mais je ne dйsespиre pas de cela mкme.
Mille jolies choses а Madame. Mes filles vous remercient pour votre souvenir, moi je vous donne deux baisers sur les yeux. Honni soit qui mal y pense, et c'est avec une tendresse bien vraie et bien sincиre que je me dis votre trиs dйvouйe servante P. Ossipoff.
758. H. И. Гнедич - Пушкину.
26 мая 1832 г. Петербург.
Пушкин, прийми от Гнедича
два в одно время привета:
Первый привет с новосельем;
при нем, по обычаю предков,
Хлеб-соль прийми ты, в образе
гекзаметрической булки*;
А другой привет мой -
с счастьем отца, тебе новым,
Сладким, прекрасным, и самой любви
удвояющим сладость!
* Она, как часто случается и с гекзаметрами, изломалась.
Маия 26.
759. А. X. Бенкендорфу.
27 мая 1832 г. Петербург.
Gйnйral
Mademoiselle Kuchelbecker m'a fait demander si je ne prendrais pas sur moi d'кtre l'йditeur de quelques poиmes manuscrits que son frиre lui a laissйs. J'ai cru qu'il fallait pour cela l'autorisation de Votre Excellence et que celle de la censure ne suffisait pas. J'ose espйrer que cette permission que je sollicite ne pourra me nuire: ayant йtй camarade de collиge de G. Kuchelbecker, il est naturel que sa s-ur, en cette occasion, se soit adressйe а moi plutфt qu'а tout autre.
Maintenant permettez-moi de vous importuner pour quelque chose qui m'est personnel. Jusqu'а prйsent j'ai beaucoup nйgligй mes moyens de fortune. Actuellement que je ne puis кtre insouciant sans manquer а mes devoirs, il faut que je songe а m'enrichir et j'en demande la permission а Sa Majestй. Mon service auquel Elle a daignй m'attacher, mes occupations littйraires m'obligent а demeurer а Pйtersbourg, et je n'ai de revenu que ce que me procure mon travail. L'entreprise littйraire dont je sollicite l'autorisation et qui assurerait mon sort, serait d'кtre а la tкte du journal dont M-r Joukovsky m'a dit vous avoir parlй.
Je suis avec respect, Gйnйral,
de Votre Excellence
le trиs humble et trиs obйissant
serviteur
Alexandre Pouchkine.
27 mai.
760. H. M. Cмирнов - Пушкину.
Февраль - май (?) 1832 г. Петербург.
Я должен являться в половине двенадцатого и являться в коротких белых летописях, и так пешком идти во дворец стыдно, а на дрожках ехать совестно, и я прошу тебя спасти мои летописи от грязи и прислать, если можешь, свою карету ровно в 11 часов. Я ее продержу не более часа. За это одолжение буду об тебе вечно бога молить, и даже с будущим моим сентябрским богатырем.
Н. Смирнов.
761. П. А. Осипова - Пушкину.
31 мая 1832 г. Тригорское.
Le 31 de Mai.
Salut, cher Alexandre Серьгеич, je vous fйlicite de tout mon c-ur, avec la naissance de la douce petite Marie, et en vйritй j'ai regret de ne pouvoir vous embrasser ainsi que la jeune et belle Maman. - C'eit bien; le petit Baron peut кtre un jour l'йpoux de la belle Marie! et nous danserons а leur noce. - Mais badinage а part, [je] j'avais bien besoin de cette bonne nouvelle pour ranimer mes esprits abattus - on supporte mieux ses peines, lorsqu'on sait heureux ceux que l'on aime. Soyez heureux cher Pouchkinne et je serai consolйe sur beaucoup de choses qui [puissent] peuvent m'arriver а moi-mкme.
P. O.
Адрес:
Александру Серьгеичу
Пушкину.
762. П. А. Вяземский и Пушкин - В. Ф. Вяземской.
4 июня 1832 г. Петербург.
<П. А. Вяземский:>
4-го июня.
Здравствуй, моя милая. Ты, кажется, уже и через край пользуешься обещанием не писать мне несколько дней. Я так давно не имею от тебя письма. И зачем в таких случаях не заставляешь писать дочерей. Мы вчера разговоривали с Вьельгорским и Алексеем Бобринским о недостатках у нас женского воспитания, заключающихся особенно в том, что девиц наших не готовят быть домовыми хозяйками, семьянинками. Запиши это на памяти своей. Это нужнее исторических уроков г-жи Погонкиной, которые ты расчитываешь как курс на водах и заботишься, чтобы дочери наши выпили определенное число исторических стаканов. Приучай их более держаться исполнения обязанностей своих, привыкать к порядку. В Маше нет никакого чувства порядка и хозяйственности. Поручай им домашние счеты, начни тем, что поручи Маше держать столовый расход. О том, что не могу я добиться, чтобы писали они мне раз в неделю, как я того требовал, я уже и говорить не хочу, потому, что говорить больно. Это ни на что не похоже. Какое же есть воспитание, когда такие священные обязанности в небрежении и в забвении? а ты подчиваешь меня уроками Погонкиной. Вс° это пустяки. Если не дать нравственного основания, не приготовить к учению хорошим устройством привычек, нравов, наклонностей, не дать одним словом прочной и чистой внутренней организации, то все прикладные средства будут бесполезны. Нельзя дело делать за делом, если остальное время идет беспутно. Нужно сначала уравновесить согласие. А то выдет работа Пенелопы. Одно истребит другое. Не надобно слишком полагаться на добрые природные расположения. Конечно, благодаря бога, мы в этом отношении должны быть довольны за дочерей своих, но надобно еще сделать из них дельных женщин. Неведение обязанностей есть также безнравственность. Воспитание, которое не печется о полном образовании ума, души, привычек, правил, как в высшем, в среднем, так и в низшем круге житейских повинностей есть безнравственное воспитание. Дочери наши не будут иметь блистательного воспитания потому, что не посчастливилось нам приискать к ним хороших людей, полож
им, что ты в этом и не виновата, но что у них нет порядка в бумагах, в книгах их, в мыслях, в привычках, в исполнении обязанностей, в этом виновата ты одна и одна будешь отвечать перед собою и перед ими.
Я послал тебе вчера с к.<нязем> Серг.<еем> Оболенским две тени Наполеона, одну для тебя или к.<нязя> Мещерского Петра, а другую для Дмитриева. Нового ничего нет, кроме того, что июнь не июнь, а октябрь. Я теперь сижу с холодными ногами и пишу холодною рукою, хотя и не с холодным чувством, как ты видишь, однако же надеюсь и с хладнокровием. Так ли? Обедаю сегодня у Жуковского на диетном обеде. Я вс° еще с желудком справиться не могу, хотя уже и выпил склянку микстуры за здоровие Спасского, приятеля Катеньки:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720
ваш
милостивого государя всенижайший
раб навсегда пребуду
Михаила Калашников
1832-го года
марта 7-го числа.
С. Болдино.
745. В. А. Жуковский - Пушкину.
4-10 марта 1832 г. Петербург.
Посылаю тебе билет Эрмитажный; он на всю вечность. Его при входе отдавать не должно. Нам бы надобно, то есть мне, тебе и Вяземскому, собраться у меня и побеседовать о плане журнала, который непременно надобно написать на этой неделе, ибо Смирдин после Святой должен решиться с Гречем и Булгариным. Будь у меня завтра в 1/2 8-го после обеда; скажи об этом и Вяземскому.
Ж.
Адрес:
А. С. Пушкину.
746. И. П. Мятлев - Пушкину.
Первая половина марта 1832 г. (?) Петербург.
Поздравляю милую и прелестную жену твою с подарком и тяжеловесным, сергами, иметь наушницею Екатерину великую шутка ли? Мысль о покупке статуи еще не совершенно во мне созрела, и я думаю и тебе не к спеху продавать ее, она корма не просит, а между тем мои дела поправятся, и я более буду в состоянии слушаться своих прихотей.
Как помнится мне, в разговоре со мною о сей покупке ты ни о какой сумме не говорил, ты мне сказал - Я продам тебе по весу Екатерину, а я сказал, и по делом ей, она и завела-то при дворе без мены (baise-mains). )
Переливать же ее в колокола я намерения не имею - у меня и колокольни нет - и в деревни моей, сзывая православных к обедне, употребляют кол-о-кол. И они так же сходятся.
На бусурманской масленнице я не был.
Твой на всегда или за всегда, как за луччее признаешь
И. Мятлев.
Адрес:
Александру Сергеевичу
Пушкину.
747. M. И. Калашников - Пушкину.
15 марта 1832 г. Болдино.
Милостивый государь
Александр Сергеивич
получил от батюшки вашего прикозание естли получу ваше прикозание о сыне Гаврилы куда прикажите доставить его, о чем всенижайши просим ваши нижайшие рабы и знав ваши великие к нам милости, то осмелеваюсь утруждать не зделаети ль милость оставить насколко будет угодно вашей милости за что будем мы со старухой своей бога молить, по той притчины прошу что жена моя того и глежу что оставить и я один останусь на чужей стороны вашей милости известно как жить в чужой стороны без родных; здумал плут земской на меня разныи нелепости и доносы писать по притчине то когда я изобличил его в болшом мошенечестви в рассуждение зборов с крестьян и меня много обворовал, о чем я писал к батюшки то он узнал и стал с Елисеим выдумовать разные доносы, о чем припадаю к вашим стопам прошу вашей помощи в невиностя моей; засим честь имею пребыть с истиным моим высокопочитанием и предоностию остаюсь
ваш
милостивейшего государя всенижайший
слуга и раб найвсегда пребуду Михайла
Калашников.
Я по приказу вашему высылать денги чрез Павла Военовича то мною и послано в два раза 1200 рублей осигнацием и с променом на них, равно и теперь збераю и доставлю к милости вашей; я помню свою обязоность и щедрыи милости ваши к нам.
Старуха моя ваши ручки целуеть и дочь толки тем несчастлива что ничего неть у него что было вс° описано то теперь при должности живуть кое как а без должности хотя по меру ходи на ваше покровителство надеиться что вы не оставити своей милостью, во всем надежда на вас милостивый государь вы составите счастие всем нам.
Ч.<исла> 15 марта
1832 года
Село Болдино.
За сына Василья всенижайше благодарим вашу милость и просим не оставь и впредь своей великой милостью знав ваше великодушие что вы не оставити, извините что осмелился положить писмо и к детем в ваш покет.
748. А. Ф. Рохманов - Пушкину.
10 апреля 1832 г. Москва.
Милостивый государь,
Александр Сергеевич!
Прошу вас извинить меня, ежели до сех пор не уведомлил вас, что деньги вами мне должные мною получены, равно и росписка вами выданная г-ну Дюлу в получении вами вещей ваших; но теперь уже по рассчетам я выхожу должником вашим; денег ваших у меня хранится на монету дватцать пять рублей дватцать копеек, позвольте уже мне которые вам когда-нибудь при личном свидании или через оказию доставить. - При сем же препровождаю вам заемное письмо ваше, выданное Жемчужникову, которое по сие времени мне нужно было по рассчетам моим с Павлом Воиновичем Нащекиным. -
Г-н Дюлу просил меня переслать вам письмо ваше, которое, по случаю болезни своей, не мог доставить по адрессу притом и записку об деле своем; уверивши меня, что вам угодно было взойти в его положение и пособить ему по возможности. -
С истинным моим к вам почтением и не лицемерною преданностию; честь имею
пребыть на всегда
милостивый государь,
ваш покорнейший слуга
Алексей Рохманов.
От 10-го апреля
1832-го года
Москва.
Помета Пушкина: Пол.<учено>> понед.<ельник>.
749. H. H. Раевский - Пушкину.
Апрель (до 17) 1832 г. Петербург.
Mon cher ami, je voulais me prйsenter ce matin chez vous pour offrir mes hommages а votre femme; mais un fort refroidissement me retient а la maison pour plusieurs jours. Venez de grвce me voir, j'ai grand besoin de vous consulter sur une lettre que j'e dois йcrire par rapport а mon frиre. - Dinons ensemble.
750. M. П. Погодин - Пушкину.
18 апреля 1832 г. Москва.
Апреля 18, 1832. Москва.
А я уж соскучился по вас, любезнейший Александр Сергеевич: так давно нет об вас ни слуху, ни духу. Что вы делаете, что сделали, что будете делать, что ваш Петр и проч. - Хоть бы Хомяков воротился и привез известия. Как вам понравилась его лирическая хроника?
Между тем у меня есть до вас и просьба: я напечатал Нем.<ецкий> Театр, пер.<евод> Шишкова, в 4 част.<ях>. - Издание ([1200] 1100 экз.) стоит мне с заплатою переводчику около 5000 р. - Не купит ли его сполна г. Смирдин? Пусть он назначит сам цену, какую ему угодно, сроки, какие ему угодно. Я во всем полагаюсь на его честность. - Готов взять даже, что себе стоит, ибо я хотел только помочь переводчику. - Книга хорошая, и пойдет непременно. - Будьте посредником. -
Еще - не купит ли он всего издания Марфы Посадницы. Условия также зависят от него. Я был бы очень благодарен ему, если б он избавил меня от всех этих хлопот, а может быть и я современем ему пригожусь. - С московс.<кими> книгопродавцами мне тошно иметь дело.
Ваш М. П.
751. H. И. Гнедич - Пушкину.
23 апреля 1832 г. Петербург.
По прочтении сказки про царя Салтана и проч.
Пушкин, Протей
Гибким твоим языком
и волшебством твоих песнопений!
Уши закрой от похвал и сравнений
Добрых друзей!
Пой, как поешь ты, родной Соловей!
Байрона гений иль Г°те, Шакспира
Гений их неба, их нравов, их стран.
Ты же, постигнувший таинства
Русского духа и мира,
Ты наш Баян!
Небом родным вдохновенный,
Ты на Руси наш Певец несравненный.
А я его истинный почитатель
и покорнейший слуга
Н. Гнедич.
Апр. 23
752. И. В. Киреевский - Пушкину.
Март - апрель 1832 г. Москва.
Милостивый государь,
Александр Сергеевич,
Я до сих пор не отвечал Вам на письмо Ваше и не благодарил Вас за присылку стихов потому, что через несколько дней по получении их я узнал о запрещении моего журнала и следовательно выжидал случая писать к Вам не по почте. Не зная, в каких Вы отношениях с Булгариным, я боялся, чтобы он, оклеветав меня, не вздумал и Вас представить сообщником моего карбонарского журнала, и следовательно должен стараться, чтобы между нами было как можно менее сношений публичных или почтовых, что одно. Благодарю Вас за Ваши советы о журнале: они совершенно справедливы, и я бы непременно ими воспользовался, если бы журнал мой не прекратился. В одном только позвольте мне не согласиться с Вами: в мнении о Баратынском. Я сравнил его с Мьерисом не потому, чтобы находил сходство в их взгляде на вещи, [и] или в их таланте, или вообще в поэзии их искусства; но только потому, что они похожи в наружной отделке и во внешней форме. [Въ] Эта форма слишком тесна для Баратынского и сущность его поэзии требует рамы просторнее; - мне кажется, я это доказал; но Мьерис в своих миньятюрах выражается весь и влагает в них еще более, чем что было в уме, т. е. труд и навык. Вот почему Мьерис сделал вс°, что мог, а Баратынский сделает больше, чем что сделал. Говоря, что Баратынский должен создать нам нового рода комедию, я основывался не только на проницательности его взгляда, на его тонкой оценке людей и их отношений, жизни и ее случайностей, но больше всего на той глубокой, возвышенно-нравственной, чуть не сказал гениальной деликатности ума и сердца, которая всем движениям его души и пера дает особенный поэтический характер и которая всего более на месте при изображениях общества. Впрочем Вы лучше других знаете Баратынского и лучше других можете судить об нем, потому я уверен, что по крайней мере в главном мы с Вами не розним. Но во всяком случае я Вам отменно благодарен за то, что вы обратили внимание на мое мнение о Баратынском. После основных законов нравственности, понятие о людях, которых я уважаю, есть вещь
, которою я более всего дорожу в моих мнениях. И в этом случае мне бы особенно приятно было сойтись с Вами.
Преданный вам слуга
И. Киреевский.
Адрес:
Его высокоблагородию
Александру Сергеевичу
Пушкину.
753. Г. Г. Чернецову.
Апрель 1832 г. (?) Петербург.
Ты хотел видеть тифлисского живописца. Уговорись с ним, когда бы нам вместе к нему приехать - да можешь ли ты обедать завтра у меня?
А. П.
754. А. X. Бенкендорфу.
3 мая 1832 г. Петербург.
Mon Gйnйral
Sa Majestй ayant daignй s'intйresser а mon sort, m'avait assignй des appointements. Mais comme l'ignore d'oщ je dois les recevoir et а compter de quel jour, je prends la libertй de m'adresser а votre Excellence, en la priant de me tirer d'incertitude. Veuillez pardonner mon importunitй et l'accueillir avec Votre indulgence accoutumйe.
Je suis avec respect,
Mon Gйnйral
de Votre Excellence
le trиs humble et trиs obйissant
serviteur
Alexandre Pouchkine.
3 mai
1832.
755. П. А. Осиповой.
16 (?) мая 1832 г. Петербург.
M-r Алымов part cette nuit pour Pskov et Trigorsky, et il a bien voulu se charger d'une lettre pour vous, chиre, bonne et respectable Прасковья Александровна. Je ne vous ai pas fйlicitйe sur la naissance d'un petit-fils. Dieu veuille que lui et sa mиre se portent bien et que nous assistions tous а sa noce, si nous n'avons pu assister а son baptкme. A propos de baptкme, j'en aurai bientфt un на Фурштатской в доме Алымова. N'oubliez pas cette adresse, si vous voudrez m'йcrire un mot. Je ne vous donne aucune nouvelle ni politique, ni littйraire. Je suppose que vous en кtes fatiguйe, comme nous tous. Il n'est rien de plus sage que de rester dans son village et d'arroser ses (11) choux. Vieille vйritй dont tous les jours je me (12) fais l'application au milieu d'une existence toute mondaine et toute bouleversйe. Je ne sais si nous nous verrons cet йtй - c'est un de mes rкves; puisse-t-il s'accomplir.
Adieu, Madame, je vous salue bien tendrement, vous et toute votre famille.
756. E. M. Завадовская - Пушкину.
16 мая 1832 г. Петербург.
Vous rйalisez, Monsieur, un dйsir bien vif, bien constant, en me permettan de vous envoyer mon Album. - Je sais apprйcier l'йtendue de cette aimable obligeance, et j'attache trop de prix а possйder un souvenir de votre part, pour ne pas vous кtre fort reconnaissante de la promesse que vous avez bien voulu me faire. - Agrйez-en, je vous prie, l'assurance, et celle de mes sentiments distinguйs.
Hйlиne Zavadovsky.
Lundi 16 Mai.
Адрес: Monsieur
Monsieur Pouschkin.
757. П. А. Осипова - Пушкину.
22 мая 1832 г. Псков.
Le 22 de Mai 1832 Pskoff.
C'йtait une surprise bien agrйable, que votre lettre reзue aujourd'hui par M-r Алымов, mon cher Александр Серьгеевич, et je m'empresse de vous en remercier. Il y a plus de trois semaines que je suis ici а Pskoff, supportant avec assez de patience le far niente de la ville, mais voilа trois belles journйes d'йtй qui me donnent dйjа le mal du pays. Euphrasie et son petit nourrisson (car elle est mure nourrice) se portent bien. Dieu merci, et je suis tentйe de dire а vos paroles ainsi soit-il. - Si nous sommes fatiguйs de nouvelles littйraires et politiques, je suis encore plus impatientйe des sottises d'йlections. En vйritй notre noblesse ressemble encore а des Vandals, mais nommйment sans rien retrancher. Dieu merci demain tout est fini, et dans 3 jours je retourne а mes montagnes. Je dйsire de tout mon c-ur que ces lignes vous trouvent dйjа pиre et que votre belle йpouse, comme ma fille, soit heureusement dйlivrйe de son fardeau. J'attends cette nouvelle depuis le 20 avec anxiйtй et ne cesse d'y penser. - Si vous restez а Pйtersbourg cet йtй, peut-кtre nous y verrons-nous, mais c'est sыr que prиs de mes choux le revoir serait plus doux, - mais je ne dйsespиre pas de cela mкme.
Mille jolies choses а Madame. Mes filles vous remercient pour votre souvenir, moi je vous donne deux baisers sur les yeux. Honni soit qui mal y pense, et c'est avec une tendresse bien vraie et bien sincиre que je me dis votre trиs dйvouйe servante P. Ossipoff.
758. H. И. Гнедич - Пушкину.
26 мая 1832 г. Петербург.
Пушкин, прийми от Гнедича
два в одно время привета:
Первый привет с новосельем;
при нем, по обычаю предков,
Хлеб-соль прийми ты, в образе
гекзаметрической булки*;
А другой привет мой -
с счастьем отца, тебе новым,
Сладким, прекрасным, и самой любви
удвояющим сладость!
* Она, как часто случается и с гекзаметрами, изломалась.
Маия 26.
759. А. X. Бенкендорфу.
27 мая 1832 г. Петербург.
Gйnйral
Mademoiselle Kuchelbecker m'a fait demander si je ne prendrais pas sur moi d'кtre l'йditeur de quelques poиmes manuscrits que son frиre lui a laissйs. J'ai cru qu'il fallait pour cela l'autorisation de Votre Excellence et que celle de la censure ne suffisait pas. J'ose espйrer que cette permission que je sollicite ne pourra me nuire: ayant йtй camarade de collиge de G. Kuchelbecker, il est naturel que sa s-ur, en cette occasion, se soit adressйe а moi plutфt qu'а tout autre.
Maintenant permettez-moi de vous importuner pour quelque chose qui m'est personnel. Jusqu'а prйsent j'ai beaucoup nйgligй mes moyens de fortune. Actuellement que je ne puis кtre insouciant sans manquer а mes devoirs, il faut que je songe а m'enrichir et j'en demande la permission а Sa Majestй. Mon service auquel Elle a daignй m'attacher, mes occupations littйraires m'obligent а demeurer а Pйtersbourg, et je n'ai de revenu que ce que me procure mon travail. L'entreprise littйraire dont je sollicite l'autorisation et qui assurerait mon sort, serait d'кtre а la tкte du journal dont M-r Joukovsky m'a dit vous avoir parlй.
Je suis avec respect, Gйnйral,
de Votre Excellence
le trиs humble et trиs obйissant
serviteur
Alexandre Pouchkine.
27 mai.
760. H. M. Cмирнов - Пушкину.
Февраль - май (?) 1832 г. Петербург.
Я должен являться в половине двенадцатого и являться в коротких белых летописях, и так пешком идти во дворец стыдно, а на дрожках ехать совестно, и я прошу тебя спасти мои летописи от грязи и прислать, если можешь, свою карету ровно в 11 часов. Я ее продержу не более часа. За это одолжение буду об тебе вечно бога молить, и даже с будущим моим сентябрским богатырем.
Н. Смирнов.
761. П. А. Осипова - Пушкину.
31 мая 1832 г. Тригорское.
Le 31 de Mai.
Salut, cher Alexandre Серьгеич, je vous fйlicite de tout mon c-ur, avec la naissance de la douce petite Marie, et en vйritй j'ai regret de ne pouvoir vous embrasser ainsi que la jeune et belle Maman. - C'eit bien; le petit Baron peut кtre un jour l'йpoux de la belle Marie! et nous danserons а leur noce. - Mais badinage а part, [je] j'avais bien besoin de cette bonne nouvelle pour ranimer mes esprits abattus - on supporte mieux ses peines, lorsqu'on sait heureux ceux que l'on aime. Soyez heureux cher Pouchkinne et je serai consolйe sur beaucoup de choses qui [puissent] peuvent m'arriver а moi-mкme.
P. O.
Адрес:
Александру Серьгеичу
Пушкину.
762. П. А. Вяземский и Пушкин - В. Ф. Вяземской.
4 июня 1832 г. Петербург.
<П. А. Вяземский:>
4-го июня.
Здравствуй, моя милая. Ты, кажется, уже и через край пользуешься обещанием не писать мне несколько дней. Я так давно не имею от тебя письма. И зачем в таких случаях не заставляешь писать дочерей. Мы вчера разговоривали с Вьельгорским и Алексеем Бобринским о недостатках у нас женского воспитания, заключающихся особенно в том, что девиц наших не готовят быть домовыми хозяйками, семьянинками. Запиши это на памяти своей. Это нужнее исторических уроков г-жи Погонкиной, которые ты расчитываешь как курс на водах и заботишься, чтобы дочери наши выпили определенное число исторических стаканов. Приучай их более держаться исполнения обязанностей своих, привыкать к порядку. В Маше нет никакого чувства порядка и хозяйственности. Поручай им домашние счеты, начни тем, что поручи Маше держать столовый расход. О том, что не могу я добиться, чтобы писали они мне раз в неделю, как я того требовал, я уже и говорить не хочу, потому, что говорить больно. Это ни на что не похоже. Какое же есть воспитание, когда такие священные обязанности в небрежении и в забвении? а ты подчиваешь меня уроками Погонкиной. Вс° это пустяки. Если не дать нравственного основания, не приготовить к учению хорошим устройством привычек, нравов, наклонностей, не дать одним словом прочной и чистой внутренней организации, то все прикладные средства будут бесполезны. Нельзя дело делать за делом, если остальное время идет беспутно. Нужно сначала уравновесить согласие. А то выдет работа Пенелопы. Одно истребит другое. Не надобно слишком полагаться на добрые природные расположения. Конечно, благодаря бога, мы в этом отношении должны быть довольны за дочерей своих, но надобно еще сделать из них дельных женщин. Неведение обязанностей есть также безнравственность. Воспитание, которое не печется о полном образовании ума, души, привычек, правил, как в высшем, в среднем, так и в низшем круге житейских повинностей есть безнравственное воспитание. Дочери наши не будут иметь блистательного воспитания потому, что не посчастливилось нам приискать к ним хороших людей, полож
им, что ты в этом и не виновата, но что у них нет порядка в бумагах, в книгах их, в мыслях, в привычках, в исполнении обязанностей, в этом виновата ты одна и одна будешь отвечать перед собою и перед ими.
Я послал тебе вчера с к.<нязем> Серг.<еем> Оболенским две тени Наполеона, одну для тебя или к.<нязя> Мещерского Петра, а другую для Дмитриева. Нового ничего нет, кроме того, что июнь не июнь, а октябрь. Я теперь сижу с холодными ногами и пишу холодною рукою, хотя и не с холодным чувством, как ты видишь, однако же надеюсь и с хладнокровием. Так ли? Обедаю сегодня у Жуковского на диетном обеде. Я вс° еще с желудком справиться не могу, хотя уже и выпил склянку микстуры за здоровие Спасского, приятеля Катеньки:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720