Хлоя перевела взгляд на Пола, отметив, каким мрачным было лицо ее деверя. С
о вздохом она вернулась к своему занятию.
Ц Боюсь, Эмма не сможет прийти сегодня. Я пригласила ее, потому что Питер
опять уехал, но она ужинает сегодня с каким-то богатым американцем. Ц Она
весело рассмеялась. Ц Не понимаю, что происходит с дамами семьи Ройленд!
Кажется, они пустились во все тяжкие. В таком случае я Ц следующая на очер
еди!
На следующий вечер Питер вернулся в Англию. Эмма была в кухне, когда он вош
ел в дом. Пит поставил на стол бутылку с беспошлинным виски.
Ц Скучала по мне? Ц спросил он.
Эмма вытерла руки.
Ц Конечно. Ц Внезапно она почувствовала себя виноватой.
Ц Хочешь услышать плохие новости сразу? Ц Он равнодушно чмокнул ее в ще
ку.
Она попыталась улыбнуться.
Ц Это не ты, Питер. Ты все еще в Сингапуре.
Ц Почти. Мне придется вернуться туда 8 ноября.
Ц На какой срок?
Ц На три недели.
Ц Но ты же вернешься домой к Рождеству, Пит? Ц Она вдруг прижалась к нему.
Ц Джулия обидится, если ты не приедешь.
Ц Перестань, Эм. Ц Питер отстранился, испытывая неловкость от такого, по
его мнению, чрезмерного проявления чувств. Ц Конечно, вернусь: я еще ни р
азу не пропустил Рождество. Ц Он зевнул. Ц Послушай, дорогая, я хочу прин
ять душ и поспать пару часиков. Полет был ужасно утомительным, а мне надо в
стать в три часа, чтобы позвонить в офис в Сингапуре.
Ц Конечно. Питер, Ц окликнула она, когда он направился к двери, Ц ты что-
нибудь привез Джулии?
Ц На этот раз нет, Эм. Прости, у меня не было времени.
После того как он поднялся наверх, она еще долго сидела на кухне, глядя в п
ространство, потом потянулась к бутылке виски, которую он привез, открыл
а ее и пришла с бокалом в гостиную, затем она включила телевизор, но долго
не могла на нем сосредоточиться.
Она расслышала шум душа, потом все стихло. Если бы Питер действительно ск
учал по ней, он позвал бы ее в постель, но он не сделал этого. Измученный бес
конечными переговорами и шестнадцатичасовым перелетом, Питер заснул, к
ак только его голова коснулась подушки.
Со вздохом Эмма выключила телевизор и, поддавшись порыву, потянулась к т
елефону.
Клер стояла в саду и смотрела на небо. Ночь была светлая и очень холодная.
Клер сунула руки глубже в карманы пальто и поежилась, когда на край полно
й луны постепенно начала наползать темная тень. Дверь кухни за ее спиной
открылась.
Ц Вам не холодно, миссис Ройленд? Ц Сара выглянула в темноту.
Ц Нет, спасибо. Ц Клер отвела взгляд от луны. Ц Не хочешь выйти и посмотр
еть? Полное затмение луны Ц очень интересное явление. Это своего рода чу
до.
Сара поморщилась.
Ц Я потом погляжу, когда приготовлю ужин. Ц Она решительно закрыла двер
ь.
Клер грустно усмехнулась: еще один минус, еще один признак того, что она на
пути к гибели.
Тень уже закрыла часть луны Ц странный, зловещий, растущий шрам на сверк
ающем серебре. Подняв повыше воротник, Клер спустилась с террасы и пошла
по влажной траве. Стояла полная тишина Ц не было видно ни сов, ни летучих
мышей, ни шороха, ни писка не доносилось и со стороны клумб. Может быть, вся
природа замерла в благоговейном страхе перед явлением, происходившем н
а небе. Клер поежилась. Затмение навевало на нее странную печаль, ощущени
е безысходности. Оно продолжалось почти час. Когда луна окончательно скр
ылась, и небо стало совершенно черным, Клер уже всю трясло от холода, а на г
лазах у нее выступили слезы.
... В последний раз она очнулась после медитации, дрожа от холода, с затекши
ми руками и ногами. Свеча почти догорела. Задув ее, она встала. Еще не стемн
ело окончательно, и она постояла несколько минут у окна, глядя на серый са
д. За живой изгородью на полях уже собирался туман. Она решительно задерн
ула шторы и зажгла свет, потом посмотрела на себя в зеркало...
Она долго размышляла о насилии; о хладнокровном совокуплении мужчины с и
спуганной сопротивляющейся женщиной с единственной целью зачать ребен
ка. Отличалось ли испытание, которое переживала Изабель в руках лорда Ба
кана, от ее собственного, когда они с Полом усиленно занимались сексом то
лько ради ребенка?
Может быть, эти драматические видения прошлого сказались на ее психике,
помешали ей легче переносить собственные испытания? Не были ли ее безуде
ржные фантазии своеобразной компенсацией своей неспособности иметь ре
бенка? Может быть, боль, ненависть и страх Изабель, которые она так живо пр
едставляла, на самом деле были отражением ее собственных эмоций?
Клер обнаружила, что совершенно спокойно думает о Поле. Он не спал с ней с
того самого дня, как они узнали результаты анализов Ц все выглядело так,
как будто теперь, когда исчезла возможность иметь ребенка, пропала необх
одимость в сексе. Пол потерял к ней интерес, и она впервые поняла, что он не
любит ее, и вероятно, никогда не любил. А она все еще любит его? Клер не смогл
а ответить на этот вопрос; а если она не любит Пола, то почему до сих пор ост
ается его женой?
Вздрогнув, она отвернулась от зеркала, охваченная грустью. В ее видениях
Изабель отказывалась иметь ребенка. Означало ли это, что она, Клер, подсоз
нательно пытается притвориться, что бездетность Ц ее собственный выбо
р? Не обманывается ли она, убеждая себя в своих фантазиях, что все же могла
бы забеременеть, если бы захотела?
Значит, опасения Джеффри и Зака были напрасными. Изабель не существует, о
на Ц продукт ее разума, озабоченного гинекологическими проблемами. Вер
нувшись к окну, Клер раздвинула шторы и с грустной улыбкой посмотрела в с
ад. Ее мать сказала бы, что у нее грязные мысли.
Клер обернулась на звук открывающейся двери, и в комнату протиснулась Ка
ста, виновато виляя хвостом и умоляюще глядя на хозяйку. Собака ткнулась
носом в руку Клер и начала тихонько скулить, пока та не присела рядом с ней
и не обняла ее за шею. Странно, что Каста исчезла, когда Клер начала медити
ровать Ц как будто она испугалась. Чего она боялась? И почему тетя Маргар
ет тоже видела Изабель, если это был сон Клер? Может быть, Изабель все же бы
ла духом, или памятью, передаваемой через годы по генетическому коду сем
ьи? Было ли простым совпадением то, что ее тоже волновали проблемы рожден
ия детей? Или это вообще свойственно всем женщинам: бремя, которое они все
несут через тысячелетия, проклятие Евы. Клер уткнулась лицом в шерсть со
баки и неожиданно для себя заплакала...
Почти сразу же начало светлеть. Чуть заметный серебряный ободок появилс
я на дальней стороне лунного диска Ц затмение заканчивалось. Клер медле
нно вернулась к дому и открыла заднюю дверь. Она уже снимала туфли, когда р
аздался телефонный звонок и Сара подошла к аппарату.
Ц Это миссис Кассиди, Ц сказала она, передавая трубку Клер. В кухне было
жарко и пахло тушеными овощами.
Ц Привет, Эмма. Как дела? Ц Она постаралась придать голосу жизнерадостн
ую интонацию.
Ц Я на пределе. Ц Эмма была необычно подавлена. Ц Мне просто надо было к
ому-нибудь позвонить.
Ц Что случилось? Ц Клер, держа трубку в одной руке, стянула с себя пальто.
Она нахмурилась, пытаясь избавиться от собственного скверного настрое
ния. Сара тактично вышла из кухни.
Ц Питер вернулся.
Ц Но ты должна этому радоваться.
Ц Да, должна. Ц Эмма фыркнула. Ц Но он опять уезжает, почти сразу же.
Ц О Эмма, как жаль. Это ужасно.
Ц Да. Ц Последовало молчание, потом Эмма заговорила уже более оживленн
о. Ц Хочешь услышать сплетни?
Ц Почему бы и нет? О ком мы будем говорить? Ц Клер постаралась проявить з
аинтересованность.
Ц Обо мне. Ц Эмма вдруг невесело усмехнулась. Ц Я, кажется, нашла себе др
угого мужчину. Если я его захочу. Ц Последнюю фразу она произнесла почти
шепотом.
Клер, пораженная такой новостью, не нашла, что ответить.
Ц Ты в ужасе?
Ц В ужасе? Нет, я заинтригована. Кто он? Как он выглядит? Я его знаю?
Ц Это все секретная информация. Я могу тебе только сказать, что он Ц пре
лесть; он уже в возрасте Ц за пятьдесят, я бы сказала, и он Ц американец.
Ц Эмма, ты хитрая лиса! Как долго ты с ним знакома?
Последовала короткая пауза.
Ц «Целую вечность» звучит не слишком банально? Ц сказала она, наконец.
Ц Ужасно банально. Ц Клер рассмеялась. Ц Когда ты опять встречаешься с
ним?
Ц Не знаю. Он уезжает в Шотландию на будущей неделе. Он сказал, что позвон
ит мне, когда вернется. Я не собиралась встречаться с ним, но Питера не буд
ет... Ц Ее голос смолк. Ц За этот год он отсутствовал почти шесть месяцев, м
не надоело, я устала от одиночества. Знаю, это не его вина, такая уж у него ра
бота. Знаю, что должна смириться: у меня есть Джулия и я вполне счастлива. Н
о мне нужно что-то еще...
Ц Понимаю. Ц Голос Клер был каким-то безжизненным. Ц И для тебя это «что
-то еще» и есть твой американец.
Как странно, что Эмма тоже страдает от одиночества. Две одинокие женщины
с такими разными подходами к своему состоянию. Клер грустно улыбнулась.
Наступило короткое молчание.
Ц Он особенный, Клер.
Ц Очевидно, если понравился тебе. Ц Клер улыбнулась.
Ц Ты продолжаешь заниматься своей медитацией? Ц Эмма вдруг заметила г
рустные нотки в голосе Клер и мысленно отругала себя за эгоистичность.
Ц Ты имеешь в виду медитацию, о которой ты рассказала Джеффри?
Ц О Боже, прости, у меня случайно сорвалось с языка. Он уже приставал к теб
е? Скажи ему, пусть не суется не в свое дело. Ц В голосе Эммы исчезла жалост
ь к себе. Она вдруг опять стала прежней энергичной женщиной.
Ц Я так и сделала. Ц Клер мрачно усмехнулась.
Ц Но ты все же занимаешься этим?
Ц Не суйся не в свое дело.
Эмма засмеялась.
Пол наблюдал за затмением с набережной. Медленно направляясь в сторону о
т Вестминстерского моста, ослепленный уличными фонарями и фарами машин,
он случайно поднял голову и увидел, как луна постепенно исчезает. Он вспо
мнил о Клер. Он не одобрял себя за то, что собирался сделать, но в конце конц
ов в бизнесе нет места сантиментам или чувству вины.
Он с минуту постоял в вестибюле ресторана, не спеша сняв плащ и отдав его г
ардеробщику. Окинув взглядом зал, он сразу же узнал Рекса. Опоздав на деся
ть минут из-за своей прогулки по холодным улицам, он был уверен, что амери
канец пришел раньше назначенного срока. Пол какое-то время изучал обращ
енное к нему в пол-оборота лицо, пытаясь понять характер этого человека, н
ащупать базу, из которой он мог бы извлечь выгоду, потом прошел вслед за ме
трдотелем к столику. Несколько мгновений двое мужчин пристально смотре
ли друг на друга, один сидя, другой стоя, молча оценивая друг друга. Пол пом
едлил, потом протянул руку.
Ц Мистер Каммин?
Рекс не встал.
Ц Надеюсь, вы не станете понапрасну тратить мое время, Ройленд. Поскольк
у вы не отменили нашу встречу, я понял, что ваша жена все же передумала, и чт
о на этот раз вы действительно уполномочены вести переговоры от ее имени
.
Пол нахмурился и сел за стол.
Ц Я писал вам в письме...
Ц Я разговаривал с вашей женой по телефону. Она сказала, что не собираетс
я продавать землю, и что вы не имеете права действовать от ее имени. Ц Он о
тослал официанта, стоявшего у столика с меню в руке. Ц Если я не получу по
дтверждения, что она передумала...
Ц Моя жена больна...
Ц По ее словам, нет. Ц Рекс пристально посмотрел в глаза Полу.
Ц Душевно больна. Ц Пол отвел взгляд. Ц Могу я узнать, когда был разгово
р?
Ц В понедельник.
Пол задумался, потом наклонился вперед, поставив локти на стол.
Ц Я могу все объяснить. Почему бы нам не заказать аперитив и спокойно все
не обсудить? Я думаю, мы с вами ждем одинаковых результатов от этой встреч
и.
Рекс помедлил.
Ц Хорошо. Давайте поговорим. Ц Он подозвал официанта. Ц Бурбон со льдом
.
Ц Мне тоже, Ц поспешно заказал Пол. У него в груди все сжалось, тайком он в
ытер вспотевшие ладони о салфетку. Ц Позвольте мне раскрыть перед вами
все карты. Ц Он глубоко вздохнул. Ц Как вы вероятно заметили, моя жена оч
ень привязана к земле, которую вы хотите купить: она принадлежала ее семь
е сотни лет. Предложенная цена должна полностью компенсировать такую по
терю.
Ц Мое нынешнее предложение уже является достаточной компенсацией. Ц Р
екс взял поставленный перед ним бокал. Ц Рыночная цена гостиницы в два р
аза меньше того, что предлагаю я, к тому же я даю значительно больше и за ка
ждый акр земли.
Пол почувствовал, что у него на лбу выступил пот.
Ц Но мы говорим о нефти, разве нет?
Рекс наклонил голову.
Ц Владение землей не предполагает владения ее природными ресурсами, ка
к вам, очевидно, известно. Ц Он наклонился вперед. Ц У нас есть лицензия н
а бурение, и мы должны вам, как владельцу, заплатить лишь компенсацию за пр
ичиненные неудобства и арендную плату за участок, занятый нашими буровы
ми. А это составит крошечную часть по сравнению с тем, что я вам предлагаю.
Ц Тогда почему... Ц Пол внезапно стал подозрительным, Ц почему вы так хо
тите купить эту землю, если для разработки нефти вам не нужно быть ее влад
ельцем?
Рекс улыбнулся.
Ц Буду с вами откровенен. Это даст нам дополнительные преимущества пер
ед другими компаниями, если министерство экономики решит выставить на т
орги лицензирование разработок.
Ц Значит, эта земля ценна для вас.
Древний замок Коминов, жилище его предков, романтические развалины... Меч
та... Рекс сжал руки в кулаки.
Ц Она стоит ровно столько, сколько я предлагаю, не больше. Ц Он осушил св
ой бокал, сердце его учащенно билось.
Ц А что если другая компания захочет приобрести эту землю?
Ц Не захочет. Никто другой не вел разведку в этом секторе. Я уверен, «Сигм
а» будет единственной.
Ц Но вы сказали...
Ц Я сказал, «если», мистер Ройленд. Я только хотел объяснить ситуацию. Мн
е нет необходимости покупать вашу недвижимость. Помяните мое слово, нефт
ь будут там добывать в любом случае. А вот заработаете ли вы на этом, решат
ь вам и вашей жене.
Пол помрачнел.
Ц Моя жена скоро уезжает. До своего отъезда она даст мне доверенность де
йствовать от ее имени, но я буду заключать сделку лишь в том случае, если п
редложенная сумма будет достаточной компенсацией потерь, которые она п
онесет. Вы можете передать ваше предложение через меня, мистер Каммин. Я д
олжен буду уехать в Цюрих на пять дней... Ц Пол хотел избежать этой поездк
и: отъезд из Англии сейчас, когда дело сдвинулось, мог обернуться катастр
офой, но старик Битти был настойчив.
Ц Должен ехать ты, Пол, и никто другой, Ц сказал он. Пол взглянул на Каммин
а и увидел мелькнувшую в его глазах тревогу. Это придало ему уверенности.
Может быть, поездка в Цюрих не так уж страшна... Он сдержанно улыбнулся.
Ц Я должен попросить вас не встречаться с моей женой в мое отсутствие. Ес
ли вы захотите со мной связаться, я буду в отеле «У озера».
Если бы он был игроком в покер... У Пола возникло ощущение, что Каммин им был
. И Полу не понравилось, как этот человек внезапно улыбнулся. Он был очень
привлекательным Ц богатый, уверенный в себе, вероятно, лет на двадцать с
тарше его, но как американец, мог любому дать десять очков вперед. Пол взял
со стола меню.
Ц Не пора ли сделать заказ?
В дальнем конце зала другие три посетителя тоже делали заказ. Они спокой
но выбрали вино и блюда, а потом возобновили разговор. Время от времени Не
йл поднимал голову и поглядывал в сторону Пола и Рекса. Он сидел слишком д
алеко, чтобы слышать, о чем они говорили, но в этом и не было необходимости:
ход встречи было нетрудно проследить Ц сначала взаимная подозрительн
ость, враждебность, осторожные обещания, потом заговорщическое дружелю
бие... Вот подняли бокалы. Значит, сделка состоялась, и теперь «Стражи Земл
и» при поддержке прессы могут начать борьбу с «Сигмой» и нефтяным лобби;
и в процессе этого они разорвут Клер Ройленд на части.
Лежа на кровати, Клер с удовольствием потянулась. Она по-прежнему любила
утро субботнего дня. Это был единственный день, когда Саре позволялось п
риносить ей завтрак в постель вместе с газетами. Каста спала на полу посл
е ранней прогулки с Сарой в деревню за почтой.
Теперь, когда Пол был в Цюрихе, Клер чувствовала себя гораздо спокойнее. О
на могла свободно строить планы, и они были связаны только с ней; она просн
улась с ощущением, что то, чего она давно опасалась, произошло. Время духов
ной близости с Полом кончилось, но ей не было страшно. У нее было такое чув
ство, что она освободилась от чего-то. Без Пола она была свободной: ей нику
да не нужно идти, ничем не надо заниматься, не надо сидеть дома, ожидая зво
нка, приспосабливаться к его расписанию. Она освободилась из своей закол
дованной тюрьмы, и за ее стенами лежал целый мир, манящий и зовущий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91