А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его озабоченность из-за денег и
скверное настроение продолжались много месяцев, вероятно, с того самого
дня в июне, когда они узнали, что Клер не получит денег по завещанию Маргар
ет Гордон. Однако Пол был состоятельным человеком Ц благодаря деньгам о
тца, которые, как заметил Дэвид, составляли немалую сумму, и благодаря уда
чным инвестициям. Клер нахмурилась.
Ц У тебя есть причины беспокоиться о деньгах, Пол? Ц устало спросила она
. Ц Что-то случилось в Сити?
Ц Случилось? Ц Он не смотрел на жену. Ц Конечно, нет. Неужели вчера вечер
ом было похоже, что что-то не так?
Ц Нет.
Ц Вот видишь. Ц Он откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Ц Значит, бе
спокоиться не о чем.

Глава восьмая

Вертолет на минуту завис над полем, потом сделал круг над замком Ц лопас
ти хвостового винта почти задевали верхушки берез и рябины. Птицы на ска
лах поднялись со своих гнезд, их крики тонули в реве мотора.
Рекс Каммин наклонился вперед, разглядывая кучу серых камней, которые ко
гда-то были башнями Данкерна. У него на коленях лежал блокнот, но он ничег
о не записывал. Туман покрывал море до самого горизонта, но земля Данкерн
а купалась в лучах солнце. Глаза Рекса светились радостью. Далеко внизу п
од скалами, под этими увядшими кустами вереска, спала нефть. Он чувствова
л это всеми потрохами.

Сидя в конторе гостиницы «Данкерн» Джек Грант смотрел в окно, наблюдая з
а маневрами вертолета. Разглядев знак фирмы у него на боку, он нахмурился
и, подойдя к телефону, набрал номер офиса Нейла.
Ц Говорит ли мне что-нибудь греческая буква «сигма»? Ц чертыхнулся в се
рдцах Нейл.

Офисы «Сигмы Эксплорейшн» находились на четвертом и пятом этажах новос
тройки, смотрящей окнами на Темзу у Вестминстер-Холл. Не меняя положения
за столом в своем изысканно обставленном кабинете, Рекс Каммин видел зда
ние парламента на противоположной стороне реки, и даже спустя три года е
го охватывало волнение при виде силуэта башни Виктории и Биг Бена на фон
е серого лондонского неба.
Сейчас он сидел, держа в руках несколько отпечатанных на машинке листов,
и еще раз внимательно читал их. На его лице появилась довольная улыбка.
«Битти Камерон» и «Уэстлейк-Пирс»... ходят слухи о недостаточности оборо
тного капитала... неудачные сделки инсайдера... возможно проведение рассл
едования Советом фондовой биржи... в прессе несколько раз упоминалось им
я Пола Ройленда и каждый раз неблагоприятно... директора ссорятся из-за фи
нансирования... сэр Дункан Битти защищает Ройленда перед коллегами... подо
зревают, что брат члена парламента замешан в финансовых нарушениях...»
Рекс довольно усмехнулся и протянул руку к телефону.
Ц Леони, детка, устрой мне ленч с Дайаной Уорбойз до пятницы. Найдешь ном
ер ее телефона в компьютере. И пошли, пожалуйста, цветы миссис Клер Ройлен
д. Ее адрес здесь, у меня, и я дам тебе записку, которую надо приложить к цвет
ам. Ц Положив трубку, он довольно потер руки. Откинувшись на спинку кресл
а, он опять взялся за отчет Ц наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки.


Эмма должна была встретиться с Дайаной Уорбойз за ленчем в «Эль-Вино» на
Мартин-Лейн. Она взглянула на часы и обвела взглядом зал, нетерпеливо пос
тукивая пальцами по меню, которое лежало перед ней. Салли могла подменит
ь ее в галерее всего на пару часов, так что времени у нее было в обрез.
Они с Дайаной встречались раз в два-три месяца, познакомившись примерно
год назад на вечеринке у Джеймса, которую тот устраивал для своих друзей
и коллег. Эмма часто задавалась вопросом, почему они с Дайаной, такие разн
ые во всех отношениях, легко нашли общий язык. Дайана Ц энергичная, често
любивая, шикарная, остроумная и увлеченная своей карьерой; Эмма Ц более
спокойная, умная Ц да, честолюбивая Ц нет... Эм улыбнулась: теперь она тож
е деловая женщина, или по крайней мере, старается ею стать Ц владелица га
лереи на Кью-Грин. Какое-то время Эмма думала, что Дайане нужен ее муж Пите
р, но потом все-таки решила, что ошиблась: американка не могла бы смотреть
ей в глаза, если бы у нее была связь с Питом.
Ц Привет. Прости, что опоздала. Ц Дайана села напротив Эммы и поставила
«дипломат» у ножки стола. Ц Сегодня все утро в офисе все ужасно заняты; та
к что я тоже поспешу. Мальчики прикрывают меня, но мне не хочется, чтобы бо
сс решил, что без меня вообще можно обойтись. Ц Она улыбнулась. Ц Что мы п
ьем?
Ц Я заказала белое вино. Ц Эмма указала на свой бокал.
Ц Я тоже буду белое. Как твои дела? Едешь с Питером в Сингапур?
Эмма насторожилась.
Ц По твоему, он мне предложил?
Дайана оставалась спокойной.
Ц Не знаю. Разве нет? Ц Она заглянула в глаза собеседнице. Ц Брось Ц у ме
ня с Питером никогда ничего не было, ты же знаешь, и сейчас между нами ниче
го нет. Ц Она улыбнулась официантке, поставившей перед ней бокал.
Эмма посмотрела на нее через стол.
Ц Я никогда ничего такого не думала, Ц быстро сказала она. Слишком быстр
о. Неужели ее мысли так легко прочитать?
Дайана потянулась к меню.
Ц На службе нет времени для подобных вещей, пойми это, Эмма. В Сити ведь вс
е друг друга знают, так что ничего не скроешь Ц во всяком случае, надолго.
Думаю, ты должна понимать это, ведь твой муж и брат работают там. Ц Она зам
олчала, изучая меню, потом подняла голову. Ц Пол такой же трудоголик, как
Питер, я полагаю? Ц Вопрос был задан как бы между прочим.
Эмма засмеялась.
Ц Может быть! Видишь ли, я стараюсь как можно меньше встречаться со своим
братцем: мы не ладим.
Дайана повертела в руках бокал.
Ц Я была на обеде у Пола и Клер в субботу. Ц Она улыбнулась приятным восп
оминаниям. Ц Это было замечательно! Клер впала в состояние транса на кух
не, или что-то вроде этого, как считает Генри: во всяком случае, она исчезла
надолго Ц обед задержался почти на час. У Пола чуть не случился инфаркт, п
отому что на обеде были супруги Битти, однако же Клер не чувствовала себя
виноватой и разговаривала с леди Битти так, будто та Ц совершенно незна
чительная личность. Ц Дайана опять усмехнулась. Ц Что, Пол и Клер в ссоре
?
Эмма нахмурилась.
Ц Мне кажется, у них просто сложный период в жизни, Ц осторожно ответила
она и посмотрела на Дайану. В последние недели та почти не пользовалась к
осметикой Ц на ее лице совершенно не было румян, ресницы были тонкими и с
ветлыми, почти незаметными, и от этого она выглядела очень молодой и наив
ной. Но Эмму трудно было провести. Ц Сомневаюсь, что Пол когда-либо завед
ет интрижку, Ц мягко сказала она, Ц честно говоря, женщины его вообще мал
о интересуют.
Ц Он не голубой?
Ц Нет, конечно, просто зацикленный на работе и холодный. Я никогда не мог
ла понять, зачем он женился на Клер.
Ц Из-за денег? Ц предположила Дайана.
Ц Возможно. Ц Эмма пожала плечами. Ц Хотя она вовсе не так богата, как мн
огие думают. Просто может казаться, что ее земля в Шотландии стоит целое с
остояние, но я точно ничего не знаю. Я только помню, как Пол разозлился, ког
да стало ясно, что Клер не получила в наследство наличных. Ц Она замолчал
а, внезапно нахмурившись. Ее брат женился на Клер из-за денег? Не в этом ли п
ричина того, что Клер так несчастна? Ц Клер очень привлекательная женщи
на, Ц задумчиво произнесла она. Ц Я не вижу причины, по которой он не мог п
росто влюбиться в нее. Она ведь была в порядке, не так ли... Ц она замялась,
Ц после своего транса?
Ц Абсолютно Ц даже более оживленной, чем обычно. Она и Пол... Ц Дайана пом
едлила, осторожно подбирая слова, Ц Как по-твоему, их браку пришел конец?

Ц Нет. Ц Эмму внезапно возмутил такой подход. Ц Нет, уверена, что нет. Все
наладится. Все, что им надо, Ц это немного времени, чтобы свыкнуться с мыс
лью, что они не могут иметь детей.
Ц Я не знала об этом... Ц Дайана была явно удивлена.
Ц Они не разглашают этот факт. Надеюсь, и ты не станешь этого делать, или м
не не следовало тебе об этом говорить?
Ц Ну что ты, я же друг семьи. Ц Дайана откинулась на спинку стула и вытяну
ла свои длинные стройные ноги. Ц К тому же, кому я буду об этом рассказыва
ть? Я не знаю никого, кто бы этим заинтересовался.

Ц Вам что-нибудь нужно в Ипсуиче, миссис Ройленд? Я собираюсь съездить т
уда после обеда. Ц Сара появилась в дверях кабинета так неожиданно, что К
лер вздрогнула.
Она отодвинула от себя стопку нераспечатанных конвертов Ц приглашени
я на благотворительные мероприятия, просьбы денег, предложения принять
участие в сборе средств на что-нибудь, Ц ей не нужно было открывать эти п
исьма, чтобы узнать их содержание. Она посмотрела в окно на сад в тумане и
вздохнула. Солнце еще только начало пробиваться сквозь дымку, позолотив
листья орешника у дороги. Клер опять вздохнула и с удовольствием потянул
ась.
Ц Знаешь, сегодня так красиво, что я хочу поехать с тобой. Мне нужна перем
ена обстановки.
Сара нахмурилась.
Ц Да, но, миссис Ройленд. Мне… Ц она замялась. Ц Мне так много еще надо сд
елать. Но я с радостью привезу что-нибудь для вас.
Клер закусила губу, стараясь сдержать обиду и побороть чувство одиночес
тва, готовое снова захлестнуть ее.
Пол уехал в Лондон еще до рассвета. Он спал с ней в одной постели, но даже не
дотронулся до нее. Если Сара уедет и оставит ее одну в доме, ощущение одино
чества вернется, а с ним потребность заполнить пустоту. Она встала. Она то
же пойдет куда-нибудь, она должна чем-то занять себя. Внезапно ей стало ст
рашно в пустых комнатах. Она пошла было за Сарой в холл, но в этот момент за
звонил телефон. Бросив умоляющий взгляд вслед уходящей Саре, Клер вернул
ась и взяла трубку.
Ц Клер? Это Хлоя. Дорогая, я вынуждена позвонить тебе. Чем это ты там заним
аешься? Ц Она просто задыхалась от волнения.
Клер села, сделав над собой усилие, ее пальцы машинально потянулись к пис
ьмам на столе. Даже не услышав шороха шин по гравию, она почувствовала, что
Сара воспользовалась шансом уехать без нее. У нее замерло сердце: еще оди
н день в одиночестве, а возможно и вечер и целая ночь. Она вздохнула, подав
ив в себе страх.
Ц Клер, ты слушаешь? Ц Хлоя была возмущена. Ц Я не должна была говорить т
ебе, но Джеффри молится за тебя.
Ц Молится за меня? Ц Клер наконец прислушалась к словам Хлои.
Ц Он очень беспокоится за тебя, и я решила предупредить, что он хочет при
ехать повидаться с тобой.
Ц Зачем? Ц Клер возмущенно вскочила. Она сбросила все письма в мусорную
корзину и посмотрела в сад, где в траве стоял черный дрозд и, наклонив на б
ок голову, разглядывал куст маргариток Ц Если это связано с моей неспос
обностью иметь детей, то молиться уже поздно. Ц Она не могла скрыть своей
печали. Ц Если только не случится чудо.
Ц О Клер. Ц На мгновение Хлоя замолчала. Ц Моя дорогая, мне так больно эт
о слышать. Никогда не поздно молиться о таких важных вещах, но я имела в ви
ду другое.
Ц Что же? Ц Клер взяла телефон и пошла к двери террасы, распахнула ее и вы
шла в сад. Теплые солнечные лучи ласкали кожу. Было тихо.
Ц К нам приходила Эмма в прошлый уик-энд, как раз перед отъездом Джеффа н
а конференцию. Она пришла поговорить о себе с Питером. Ты же знаешь, у них п
роблемы из-за того, что Питер часто отсутствует. Джефф увел ее в свой каби
нет и... Ц в голосе Хлои прозвучало что-то похожее на благоговейный страх
Ц они говорили целую вечность.
Ц И что же?
Ц Они говорили о тебе.
Ц Обо мне?
Ц Мне потом потребовался не один час, чтобы выудить из него правду. Клер,
ты, должно быть, занимаешься чем-то ужасным! Эмма сначала упомянула об это
м вскользь. Джефф сказал, что она не была обеспокоена, поскольку просто не
понимает, насколько твои занятия опасны. Что же ты делаешь? Втыкаешь игол
ки в восковые фигурки? Ц Последовала напряженная тишина.
Ц Так вот оно что! Ц Клер усмехнулась. Ц О, все гораздо хуже. Ц Ей было тр
удно побороть искушение посмеяться над доверчивой Хлоей. Ц Ты очень рис
ковала, разговаривая со мной! Телефонный провод мог раскалиться добела и
обжечь тебя. Ц Растроенная, она вернулась назад в комнату. Черт бы побрал
эту Эмму! Кому еще она успела разболтать? Ц Передай Джеффу, чтобы он не тр
удился приезжать, ибо уже поздно и я окончательно погибла. Я нераскаявша
яся грешница и, вероятно, опасная. Ц Она хотела, чтобы это выглядело шутко
й, но почему-то ее голос звучал серьезно, Позади нее приоткрылась дверь, и
в щель просунулся золотистый собачий нос. Клер проигнорировала его.
Ц Ты должна поговорить с Джеффри, Клер. Ц Голос Хлои внезапно потерял св
ою беспечность. Ц Пожалуйста. Он искренне хочет тебе помочь.
Ц Передай ему, чтобы не приезжал. Пусть не сует нос в чужие дела. Ц Клер гл
убоко вздохнула. Ц Прости, мне не следовало так говорить. Просто сейчас с
лишком многие следят за мной, Хлоя, а мне это не нравится. Какие бы проблем
ы у меня ни были, я сама разберусь с ними. Слушай, извини, но мне надо идти. Ц
Ей вдруг смертельно надоел этот бестолковый разговор. Ц Увидимся в Лонд
оне. Вместе пообедаем, ладно?
Она положила трубку, не зная сердиться ей или смеяться Ц сначала Эмма, по
том этот надменный святоша, да еще Хлоя, Генри, Зак!
Неужели это так опасно Ц видеть наяву сны о прошлом?
Задумчиво она шла наверх, вдыхая запах полировки и роз и глядя, как колышу
тся шторы на окне. День был жарким и тихим, в ее спальне, затененной полуза
дернутыми шторами, было прохладно. Клер остановилась перед зеркалом и кр
итически посмотрела в свои глаза. Они были большими, чистого серого цвет
а с чуть более темными ободками вокруг зрачков, окаймленными густыми дли
нными ресницами. Ее светлая кожа приобрела красивый золотистый загар. Кл
ер несколько минут не мигая смотрела на себя, а потом, сняв одежду и заверн
увшись в большое полотенце, сбежала вниз.
Навес над бассейном был поднят; она опустила его и почувствовала, как про
хладный воздух коснулся ее кожи. Сбросив полотенце, она нырнула в воду, ощ
утив, как у нее захватило дух, когда ее тело коснулось прохладной воды.
Двадцать минут в бассейне и час занятий йогой помогли ей расслабиться. Ч
исто машинально она приняла позу лотоса, опустив руки на колени, и медлен
но начала освобождаться от посторонних мыслей. Вокруг нее золотые осенн
ие листья падали в бассейн и качались на воде, но Клер не замечала их. Она п
овторяла мантру, которая, как учил ее Зак, должна была рассеять все ненужн
ые мысли.
Om Nama Shivaya; Оm Nama Shivaya; Оm Nama Shivaya...
He позволяй своим мыслям блуждать, не позволяй картинам прошлого появлят
ься, расслабляйся, повторяй мантру.
Оm Nama Shivaya; Оm Nama Shivaya...
Закончив занятие, Клер почувствовала, что замерзла. Подняв навес над бас
сейном, она пошла в дом. В кухне, как всегда, был безупречный порядок, ни одн
ой ложки не лежало не на месте. Она с трудом подавила в себе детское желани
е устроить здесь беспорядок, но вместо этого лишь достала хлебницу, отре
зала большой кусок домашнего хлеба и, намазав его маслом и медом, вернула
сь в холл. В доме стояла полная тишина. Каста спала на лужайке под ореховым
деревом. Стоя у окна с куском хлеба, Клер несколько минут смотрела на соба
ку, размышляя при этом о том, что люди вот так и набирают вес Ц едят и ничег
о не делают, потом отошла от окна. Даже дрова в камине не потрескивали Ц н
и Сара, ни она не потрудились разжечь огонь.
Когда она потянулась за спичками, внезапно зазвонил телефон.
Ц Клер, ты будешь нужна мне в Лондоне первого ноября. Запиши в ежедневник
Ц обед у Битти. Ц Голос Пола был решителен и резок.
Клер присела на край стола Ц все еще в одном полотенце, с куском хлеба в р
уке.
Ц Значит, они простили меня, не так ли? А до первого, Пол, я тебе не нужна? Ц
Она язвительно выделила последнее слово.
Ц Клер. Ц В его голосе послышалась угроза.
Ц До этого, по моим подсчетам, целых девятнадцать дней, Пол. За это время м
ожно совершить кругосветное путешествие. Я легко могла бы съездить на па
ру недель в Шотландию и вернуться...
Ц Нет, Клер! Я же сказал «нет»!
Ц И как же ты намереваешься остановить меня, Пол? Ц Она с раздражением о
бнаружила, что ее голос дрожит. Ц Я не твоя собственность; ты не можешь ра
споряжаться мной.
Ц Клер. Ц Пол глубоко вздохнул, что было слышно даже по телефону. Ц Доро
гая, ты неправильно поняла меня, ты нужна мне здесь. Ц Он произносил слова
медленно, как будто разговаривал со слабоумной. Ц Послушай, завтра вече
ром я буду дома, тогда и поговорим. И у меня... Ц он помедлил, Ц у меня есть дл
я тебя сюрприз.
Ц В самом деле? Ц Клер удивленно подняла брови. Ц Твой приезд домой в се
редине недели уже сам по себе сюрприз. Ц Она положила трубку, откусила бу
терброд и как-то внезапно приободрилась. Наконец-то последнее слово ост
алось за ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91