А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лошади очень хорошие друзья. Или ты станешь изве
стным спортсменом, и я буду тобой гордиться. Только вот музыкантом или пе
вцом не становись. Бестолковый это народ.
В ту пору Гринни, наверное, разделял это мнение отца. Он вообще долго-долго
, даже после того как отца не стало, не верил в то, что тот может ошибаться.
Ч И киноактером тоже не становись, Ч продолжал советовать отец то ли в ш
утку, то ли всерьез. Ч Можешь стать, на худой конец, писателем. Не денежная
работка, если ты не Лев Толстой, но и не пыльная. Достойная в общем. И в общес
тве уважаемая. А вот насчет художников Ч не знаю... В общем, там, под чужими
небесами, у тебя будет выбор. И, конечно, ты не ошибешься. Ты ведь не ошибешь
ся, Гринни?
И маленький Гринни, конечно, обещал не ошибиться, с обожанием глядя округ
лившимися, чистыми глазами ребенка на своего папу Ч человека, с которым
они остались одни на белом свете. Он уже тогда понимал это. Хотя, конечно, п
о улицам ходило много людей и бегали дети. И друзья временами заходили к о
тцу... Но все равно Ч они с отцом оставались одни.
Он еще не знал тогда, что отец не вещает прописные истины и не наколдовыва
ет ему счастливое будущее, а просто мечтает вслух. И мечты у него Ч самые
обыкновенные, те, что у всех поживших и побитых жизнью людей припасены уж
е не для себя, а для своих детей. И если бы кто-то сказал это маленькому Грин
ни или, хуже того, показал бы ему то, что ждет его на самом деле, он бы кинулс
я на такого человека, сжав маленькие детские кулачки.
Ч А потом? Что будет потом? Ч спросил он у отца.
И взрослый Гринни, смотревший этот сон, задумался: а мог ли он Ч еще совсе
м маленький в ту пору Ч задавать такие сложные вопросы.
Ч А потом ты встретишь красивую и честную девушку, Ч горьковато усмехн
улся отец. Ч Такую, какой была твоя мать, когда мы только познакомились. И
вы поженитесь. И у тебя будет карапуз Ч такой, как ты теперь... И ты будешь в
от так же с ним гулять возле моря...
Ч А потом? Ч спросил маленький Гринни.
Ч Потом у вас, наверное, будут внуки...
Ч А потом?
Отец замолчал, сбоку заглядывая в полные любопытства глаза Гринни.
Ч Смотри, Ч сказал он вдруг, указывая на песок под ногами. Ч Вот.
Он сделал шаг, и ботинок его Ч тяжелый солдатский ботинок с рифленой под
ошвой, так и не стершейся с годами, впечатался в песок.
Ч И снова Ч вот... Ч сказал отец и сделал еще шаг. Ч Смотри. Это называетс
я след. Каждый человек оставляет свои следы. И ты тоже. Посмотри.
И Гринни, глядя себе под ноги, тоже шагнул два раза- «вот и вот»... Следы его д
етских туфелек тоже, хотя и не так четко, как следы отца, отпечатались на п
еске. Почему-то это показалось ему замечательным.
Ч Каждый человек, Ч объяснил ему отец, Ч оставляет по себе следы. Целую
цепочку следов. И они останутся, даже когда человека не станет. Как мама. В
едь ты чувствуешь ее следы?
Ч Да, Ч ответил Гринни. Ч Я их чувствую.
Он не просто вторил отцу. Он говорил правду.
Ч И мама всегда будет немножко с нами, Ч сказал отец. Ч Потому что следы
Ч это немножко и сам человек.
И сердце маленького Гринни наполнилось каким-то горьким счастьем. Он огл
яделся вокруг. Совсем другими были теперь для него океан, и песчаный бере
г, и лес вдалеке, и белая башенка маяка, и небо высоко над ними. Его вдруг охв
атил страх упасть, провалиться в эту голубую бездну, и он сильнее сжал рук
у отца.
Но его ручонка неожиданно схватила пустоту. Нет, не неожиданно. Он все вре
мя боялся, что такое рано или поздно случится с ним, и с подступающей к сер
дцу тоской ждал этого. Ему казалось, что целую вечность ждал. Только не при
знавался себе в этом.
Гринни испуганно обвел взглядом сразу ставший чужим мир вокруг себя. Отц
а не было нигде. Ледяной ветер пронял его до костей. Как-то сразу, как это бы
вает во сне, он понял, что со ставшего вдруг серым неба за воротник ему мор
осит унылый дождик Ч мелкий и холодный. Мгла затянула горизонт, и в этой м
гле утонули лес и башенка маяка. Острое чувство одиночества заполнило ег
о душу.
«Следы, Ч сказал Гринни себе. Ч От нас ведь должны остаться следы. От отц
а и от меня...» Там, во сне, это обстоятельство казалось ему очень важным.
Он обернулся, ища взглядом цепочку следов, которая должна была тянуться
за ним. Но песок был чист до самого мглистого горизонта. И не было этой цеп
очки. Не было никаких следов. Должно быть, смыло волной. Но Гринни знал, что
дело не в этом.
Горькая, жгучая тоска хлынула в сердце Гринни. Тоска по несбывшимся наде
ждам того маленького мальчишки, который так верил своему отцу. И еще Ч ос
трое чувство собственной вины за то, что это он виноват, что обещания отца
не сбылись...
Гринни проснулся, сохранив эту горечь в себе. Вокруг царил сизый сумрак н
еосвещенной камеры. Тишину нарушал только легкий гул вентиляции да поса
пывание остальных трех его сокамерников. Глубокий сон сморил их. В возду
хе еще сохранился легкий запах острых специй, к которому примешивался го
раздо более ощутимый запах винного перегара. Гринни тихонько поднялся и
подошел к забранному стеклоблоками окну. Сквозь неровное стекло невозм
ожно было рассмотреть окружающее, но ощутимо угадывалось, что там, снару
жи, близится утро...
То утро, когда почти незнакомый Гринни Дмитрий Шаленый по кличке Шишел-М
ышел, возвращался в город, чтобы стать участником очередного акта того с
транного спектакля, который разыгрывали в декорациях Семи Городов Джок
ер, Палач, Коннетабль и еще полдюжины персонажей, никак не похожих друг на
друга.

* * *

Уже на подъезде к городским окраинам сэр Кьян
ти заметил сам и показал товарищам вздымающийся высоко в небо столб черн
ого дыма где-то в самом центре города. Дождь только-только закончился, очи
щенный им воздух был свеж и неподвижен, так что дымный столб был прям и при
чудлив, как античная колонна.
Ч Включите-ка сводку новостей, Ч с тревогой в голосе попросил сэр Токви
ль. Ч Что это там горит?
Сэр Кьянти, тоже немало обеспокоенный, покрутил ручку настройки автомоб
ильного радио. Но голос юной дикторши вещал о каких-то материях, совершен
но чуждых пожарному делу. О переносе сроков Большого Размена, о новых эди
ктах Престола, направленных на развитие туризма, и о неслыханной перестр
елке городских банд с применением запрещенного к хранению и ношению огн
естрельного оружия.
Ч Черт знает до чего мы дожили! Ч посетовал сэр Цвиттерморт. Ч Криминал
уже ни с чем не считается! И ведь вместо того, чтобы немедленно перевешать
этих субъектов на фонарях, их, пожалуй, будут судить Ч по всем правилам: с
обвинителем, уймой адвокатов и целым стадом присяжных! И ограничатся тем
, что строго погрозят пальчиком перед носом у убийц и бандитов.
Тема была вечной. Сэр Ларкин тут же завел речь о том, что надо не ужесточат
ь наказание за ношение стволов, а наоборот, как в старые времена, позволит
ь населению вооружиться самому, чтобы любой нормальный гражданин мог вс
егда дать отпор любому бандюку и чувствовать себя в безопасности. Сэр То
квиль осторожно предположил, что этак может получиться, что одна половин
а здешнего населения перестреляет другую...
За этой содержательной дискуссией честная компания и въехала в район ос
обняков состоятельной части жителей Семи Городов.
Глубоко уважающие сэра Дмитрия друзья, разумеется, доставили его прямо к
дверям его жилища. Уже выбираясь из кабины, Шишел заметил, что перед его д
омом расхаживает взад-вперед слегка сутулый тип, удивительно напоминаю
щий дока Рафаэля Фландерса.
Именно Рафаэлем Фландерсом тип и оказался при более внимательном рассм
отрении.
Шишел «сделал ручкой» своим приятелям, и «круизер» сэра Кьянти бодро умч
ался вдаль. Шишел и Фландерс быстро пошли навстречу друг другу.
Ч Как это вам удалось меня обскакать? Ч поинтересовался Дмитрий, кладя
руку на плечо доктору и направляя того в сторону своего дома. Ч Вижу, вы ч
то-то важное на-дыбали, если так поспешили со мною встретиться.
Ч У меня в ангаре собственный геликоптер, Ч пояснил док. Ч Штука дорога
я, и я нечасто им пользуюсь. Но сейчас пришлось. Я...
Ч Минутку, Ч остановил его Дмитрий. Ч Не на улице... Ч И только накрепко з
аперев за собой дверь своего дома, коротко бросил: Ч Говорите, док. Что у в
ас там?
Фландерс энергично карабкался по лестнице следом за Шишелом в его кабин
ет-спальню-столовую.
Ч Я всего за час с небольшим нашел небходимые данные, Ч рассказывал он т
оропливо. Ч Считайте, что нам повезло. Начни я искать, как говорится, с дру
гого конца Ч и пиши пропало. На это ушло бы несколько суток.
Шишел отворил перед гостем дверь и кивнул, приглашая его занять место у с
тола, асам принялся доставать из шкафа кофеварку.
Ч Короче, наш с вами гость, Ч торопливо продолжал доктор Фландерс, Ч впо
лне обнаружим. Вполне и надежно!
Ч Ммм? Ч подбодрил его Шишел, щедро заправляя кофеварку ароматным поро
шком молотых зерен и заливая в ее резервуар воду.
Ч Извините, Дмитрий, за то, что я не стану читать вам здесь лекцию по молек
улярной кибернетике. Я и сам не великий специалист в этой области, но кое-к
акие возможности этой науки представляю. Так вот, молекулярные ки-берсис
темы кроме свойств чисто информационного толка обладают и определенны
ми физическими свойствами... Так сказать, неотъемлемыми от их функций...
Шишел с задумчивым видом наблюдал за действием кофеварки, размышляя над
тем, способен ли он понять хоть что-то из того, о чем вещает док, или нет.
Ч В общем, одни сигналы в некоторых радиодиапазонах они резонансно погл
ощают. И это может быть определено по дифракционной картине... А другой тип
сигналов вызывает у таких схем активный ответ Ч за счет преобразования
энергии как раз этих самых сигналов. Ответ, конечно, слабенький Ч типа от
раженной радиоволны, но вполне обнаружимый.
Ч И как же мы будем его обнаруживать, этот сигнал? Ч поинтересовался Шиш
ел, присматриваясь к закипающей в прозрачном стекле воде. Ч Как я понима
ю, это дело непростое...
Ч В этом вы совершенно правы, Ч согласился с ним доктор Фландерс. Ч Необ
ходим специальный прибор. Причем прибор, настроенный на объект с соверше
нно индивидуальными параметрами...
Ч Замечательно! Ч отозвался Шишел, наблюдая, как первые капли коричнев
ого напитка стекают в прозрачный кофейник. Ч Насчет параметров не знаю.
Не смыслю я в таких делах, а вот прибор, говорите... Откуда ж взять такой? Вер
но, если на заказ делать, то и специалиста стоящего поискать еще надо. И ст
оить эта штука будет недешево...
Ч Насчет параметров можете не беспокоиться, Ч отмахнулся от него Фланд
ерс. Ч Тех показателей, которые мы сняли с Джокера там, на Скимитаре, впол
не достаточно, чтобы вычислить необходимые величины. А вот что касается
прибора... Тут нам придется вывернуть карманы. Всякое уникальное устройс
тво обходится на два порядка дороже, чем серийное. Это, может быть, самая т
рудная для нас задача. А в отношении специалиста, который может такой при
бор изготовить, то я хорошо знаю такого человека. Не забывайте, что предме
ты Магии Ч это молекулярная кибернетика, только не наша.
Перспектива «вывернуть карманы» не слишком обрадовала Шишела. Это прям
о-таки подрубало на корню уже созревшие у него планы возвращения в Стары
е Миры.
«А чем черт не шутит, Ч сказал он себе. Ч Почему бы перед убытием не размя
ться, чтоб хоть навыки старые припомнить? Благо народ здесь не такой изощ
ренный, как нынче в Старых Мирах. Устрою-ка я им свои «прощальные гастроли
».
Ч Я постараюсь решить наши финансовые проблемы, Ч совершенно невинным
голосом заверил он Фландерса, расставляя на столе чашки (обе, к сожалению,
разные, как и чайные ложечки, приложенные к ним), сахарницу и плетенку с су
хариками. Как-никак, я имею связи при Дворе и могу организовать заем. О как
ой сумме вести речь?
Док призадумался. Он взял из плетенки сухарик и принялся его разглядыват
ь, словно это был свежеизвлеченный из раскопа предмет Магии Предтеч.
Ч Я скажу вам точную цифру после того, как проконсультируюсь с этим моим
знакомым специалистом, Ч сказал он после непродолжительного размышле
ния.
Шишел тяжело вздохнул. Как почти у всех людей науки, у дока Фландерса напр
очь отсутствовала финансовая интуиция. Что поделать Ч иначе он не был б
ы самим собой.
Шишел принялся заботливо разливать кофе по чашкам:
Ч Сколько времени займет у вашего знакомого работа? Месяц? Год?
Ч Да нет... Ч снова отмахнулся от него доктор. Ч Дело в том, что их исследо
вательская группа сейчас получила весьма сходное задание. По технологи
и своего выполнения, я имею в виду... Так что наш, так сказать, заказ они выпо
лнят, собственно говоря, «попутно».
Ч Только по технологии, Ч нахмурился Шишел, размешивая ложечкой сахар
в своей чашке. Ч Вы уверены, что кто-то еще не открыл охоту за Джокером? Вед
ь редко когда бывают такие вот совпадения...
Фландерс тоже сосредоточенно позвякивал ложечкой в своей чашке и, словн
о медитируя, присматривался к дымящейся поверхности горячего кофе.
Ч Вызнаете, Ч произнес он наконец, Ч у меня мелькнула та же самая мысль.
Но... Никто, кроме меня, не располагает данными исследований Джокера, котор
ые мы проводили на Скимитаре. Я не обнародовал этих данных и хранил запис
и у себя. Причем не в компьютере. Я никогда не доверял электронике и имел в
озможность убедиться, что был прав. Хранил в сейфе с механическим замком.
И ключи держал в надежном месте. Никто не проявлял к моим исследованиям и
нтереса. Хотя бы потому, что никто и не знал о них. Нет... Ч Он покачал голово
й. Ч Я исключаю такой вариант.
Фландерс отхлебнул горячего кофе и скривился, обжегшись.
Ч Повторяю, Ч произнес он, морщась, Ч эта группа работает с предметами М
агии. Наш заказ для них Ч «левый».
Ч Дай бог, чтобы это было так, Ч пожал плечами Шишел и обмакнул сухарик в
кофе. Ч Надеюсь, вам не придется давать этому человеку объяснений по пов
оду нашего заказа?
Ч Этот человек, Ч улыбнулся Фландерс, Ч приучен не задавать лишних воп
росов.
Ч Вот как? Ч почесал в затылке Шишел. Ч В секретной шарашке работает? Вп
рочем, чего это я?! Все, что с Магией связано, всегда под секретом.
Ч Он работает на Коннетабля Байера, Ч благодушно пояснил Фландерс. Ч М
ногие боятся Коннетабля и его людей. Но это глупо. Мой знакомый Ч вполне н
ормальный человек, с которым нетрудно найти общий язык.
Шишел присвистнул. Но не стал спорить с доктором. Только спросил:
Ч А как, если не секрет, зовут этого вашего знакомого?
Ч Для вас не секрет, Ч улыбнулся Фландерс. Ч Его зовут Клайв Мэтчисон.
Шишелу это имя ничего не говорило.


Оставшись один, Шишел порылся в столе и вытащил на свет божий несколько л
истков с записями, не понятными никому из посторонних. Пробежав их глаза
ми, он сделал пару звонков Ч совершенно невинных по своему содержанию. З
атем спустился в гараж, вывел из него свой «лендровер» и потихоньку пока
тил на неприметную Цвишен-штрассе.
Это была тихая, зеленая и не претендующая на привлечение туристских толп
улочка. Дома, расположенные на ней, укрывались в глубине густо засаженны
х деревьями и кустарниками садиков. Эта идиллическая картина как-то не в
язалась с представлениями о центре деловой активности всей планеты. Но н
еприметные на первый взгляд металлические и мраморные таблички на каме
нных столбиках при входе в эти владения извещали, что в глубине садов скр
ываются представительства весьма влиятельных финансовых групп Закрыт
ого Мира. А на некоторых таких столбиках никаких табличек и не было вовсе.
Что за заведения находятся там, под сенью густой листвы, знать полагалос
ь только посвященным. Почти ни в одном из этих зданий ворам и грабителям н
е удалось бы сильно поживиться. Денежные потоки в виде электромагнитных
импульсов прокачивались через хорошо защищенные компьютеры, так что ку
пюры и золотая чеканка не возникали тут в своем физическом воплощении Ч
разве что в бумажниках состоятельных посетителей. Но личное присутстви
е клиентов в офисах этих банковских групп было явлением редким.
В этом отношении приятным для Шишела исключением был Резервный банк «Ко
лумб» Ч третье здание от северного торца Цвишен-штрассе. Здесь «отмывал
и» деньги, запачканные в самых разных аферах. Впрочем, это была «прачечна
я» не для всех. Это была не какая-то там лавчонка, где подозрительные типы
с бегающими глазками торопливо оформляли фиктивные сделки и отсчитыва
ли себе свою долю в десятках или в сотенных. «Колумб» принимал клиентов, т
олько рекомендованных заслуживающими доверие людьми. С «мелочью» мене
е сотни тысяч здесь просто не связывались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56