А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его не так уж час
то можно было найти и непосредственно на Заразе. По той же самой причине, к
оторая делала его живой легендой. Он был не только в числе первооткрыват
елей Заразы, но и в числе тех, кто возглавлял и организовывал чуть ли не по
всем Тридцати Трем Мирам Федерации движение за эмиграцию в Закрытый Мир.

Дело то было нелегкое.
С Харура, например, народ стремился вырваться любой ценой куда угодно. Хо
ть к черту в глотку, но только не оставаться под властью Кривого Императо
ра. Но вот Император тот и его силовые структуры придерживались на этот с
чет прямо противоположного мнения. Попытка покинуть не то что планету, н
о даже просто предписанные пределы проживания каралась смертью. Впроче
м, Шишел не мог припомнить такого проступка, который на Харуре карался ка
к-нибудь иначе.
А вот власти Террановы, наборот, готовы были даже приплатить за каждого, к
ого агенты Закрытого Мира безвозвратно заберут в свои надзвездные края.
Тем самым они рассчитывали избавиться от все более досаждавших и здешне
му государству, и его гражданам «антиобщественных элементов». Только эт
и самые «элементы» вовсе не спешили переселяться с комфортабельной «ку
рортной» планеты в суровый мир первопроходцев, переселенцев и беженцев.

Но в целом клиентов у эмиграционной службы хватало. Ведь, в конце концов, в
жилах обитателей тридцати двух из Тридцати Трех Миров Федерации текла б
еспокойная кровь их предков Ч всех как один Переселенцев и Первопроход
цев. И когда какой-нибудь оркестрик выдавал напоследок марш Переселенце
в «Под чужие небеса», слушатели неизменно вставали и у половины из них сл
езы наворачивались на глаза.
Слава богу, пропускная способность канала эмиграции была не мала и не ве
лика. А именно Ч «в самый раз». Всего десяток кораблей удалось переобору
довать организаторам кампании по заселению Закрытого Мира (по идее Ч но
вого и прекрасного). Теперь, в отличие от любых космических посудин, они мо
гли повторить сделанное впервые кораблем Предтеч с Квесты. Они могли сов
ершить прыжок через Горловину к Заразе. И вместимость каждого из них не п
ревышала тысячи голов переселенцев. За первые десять с небольшим лет эми
грации каждый из кораблей, дослужив до полного износа, сделал примерно п
о сотне таких скачков. Не всякая кампания по заселению новых Миров могла
похвастаться такими результатами.
То, какими методами было достигнуто финансовое обеспечение этой кампан
ии, это... Это «отдельная поэма в десяти песнях», как любил выражаться в так
их случаях Шишел. Лично свой вклад в добычу необходимых средств Ч в каче
стве специалиста в области экзотической Ч оценивал как «скромный, но за
метный». Конечно, при таком раскладе ему не приходилось светиться даже п
еред своими попутчиками. Единственное отступление от правил конспирац
ии он допустил напоследок, когда «челночные» рейсы уже исчерпали свои во
зможности. Шишел «распропагандировал» и захватил на Заразу Ч в последн
их двух рейсах Ч немногим больше дюжины своих друзей из разных Миров. Он
знал, что ему будет одиноко по ту сторону Горловины.


Подвиги Шишела вроде оценили по достоинству. Он был возведен при Дворе п
ринцессы в ранг министра Двора по особым поручениям. Кроме того, удостои
лся почетного титула Друга Ее Высочества. Таких «друзей» при дворе было
всего четверо: трое участников первого перелета и Лоуренс Арнольд, физик
, разгадавший устройство корабля Предтеч, позволяющее теперь уже обычны
м «транспортникам» проходить через Горловину.
Шишел старался как мог. Но уже через год (и за два года до событий, о которых
мы ведем речь) он попросил Фесту позволить ему удалиться от Престола. Кру
тые придворные горки укатали непривычного к атмосфере постоянных интр
иг Сивку. Позволение было дано не без некоторой обиды. Однако на прощание
Дмитрию было пожаловано дворянство, имение, достоинство рыцаря одного и
з Доблестных Орденов и право быть принятым Престолом без доклада.
Имение оказалось довольно скромным особняком с садиком, но Шишелу понра
вилось. У него с детства не было своего дома. Такого, в который можно возвр
атиться из странствий.
Должно быть, мысль о собственной постоянной бездомности больно кольнул
а Шишела, потому что, дойдя до этого места в своих воспоминаниях, он смолк
и грустно уставился на пейзаж за окном. А пейзаж этот был представлен сей
час мерно скользившими куда-то вдаль волнами Долгой реки и палубными над
стройками парома, который неспешно переправлял «Субару-Каприз» и ее пас
сажиров к Речному острову.


Доктор Рафаэль Фландерс устроился на острове неплохо. Речной был почти и
деальным местом уединения и отдыха. На довольно большой, заросшей вековы
м лесом площади острова располагалось не больше десятка поместий. Снача
ла здесь мало кто селился, потому что далековато это было и непрестижно. А
потом Ч потому что стало близко, престижно и очень дорого. Док умудрился
проскользнуть в зазор между этими двумя эпохами и теперь пожинал вполне
достойные плоды своей удачи.
Единственным недостатком Речного была популяция комаров, каким-то дура
цким чудом завезенных сюда из Старых Миров. Все ультразвуковые пугала, э
лектрические ловушки и сверхмощные репелленты были этим микровампирам
практически безразличны. Помогали от них только старые верные полимерн
ые сетки Ч сита, просеивающие теплый вечерний воздух.
Впрочем, до вечера было еще далеко, и комариная рать пока не тронулась в св
ой очередной разбойный рейд. Так что окна и двери в коттедже доктора Флан
дерса были открыты настежь, а сам док в ожидании гостя сидел на вынесенно
м на веранду стуле и почитывал какие-то распечатки, горою сложенные сбок
у на дощатом полу. Это был сухопарый, уже порядком седой и высушенный чужи
м солнцем мужчина. Коротко стриженный и одетый в джинсы и поношенный вел
ьветовый пиджак с кожаными заплатами на локтях.
Узрев затормозивший у небольшой калитки, ведущей в его владения, кар, док
отложил распечатки в сторону, поднялся на ноги и двинулся навстречу гост
ям. Гости и хозяин остановились у калитки.
Шишела ему представлять было не надо. Они пару раз виделись в придворных
покоях. Но в те времена были, в общем-то, безразличны друг другу. А вот Кая пр
ишлось представлять по всей форме.
Ч Господин аббат... Ч представил его Шишел. Ч Э-э... Филипп Шануа. Участвуе
т в расследовании убийства Коннетабля Стрита. Он мой старый знакомый. Вы
можете вполне положиться на него.
Лицо дока словно подернулось туманом.
Ч Я не рассчитывал на участие в нашей беседе третьих лиц... Я думал, что это
условие вам ясно без слов...
Ч Если вы настаиваете, Ч сухо произнес «аббат», Ч я могу подождать в маш
ине, пока вы будете беседовать тет-а-тет... Или, если вам будет угодно, вообще
могу удалиться. Однако мне кажется, Ч что это не пойдет на пользу делу.
Целую минуту док Фландерс напряженно размышлял, пожевывая свои тонкие с
ухие губы. Потом он наконец пришел к какому-то решению и коротко бросил:
Ч Заходите, господа. Пройдемте в мой кабинет. Там разговаривать удобнее
всего. Там все мои материалы, как говорится, под рукой.
Ч Минутку! Ч прогудел Шишел. Ч В наших разговорах будет участвовать ещ
е один собеседник. Помогите только донести его до этого вашего кабинета.

Он вернулся к машине и отворил заднюю дверь. Заинтригованный док глянул
на громоздящийся на сиденье короб и, по всей видимости, догадался, о чем ид
ет речь. Не говоря ни слова, он принял участие в переноске неуклюжего груз
а в свой дом.
Кабинет Рафаэля Фландерса напоминал музейную экспозицию. Обычно пребы
вание в нем было равносильно хорошей лекции по космоархеологии. Даже, по
жалуй, целому небольшому курсу таких лекций. Стены довольно просторной к
омнаты были от пола до потолка заставлены полками, на которых располагал
ись самые разнообразные экспонаты.
Тут были и голограммы мест раскопок, и инструменты космоархеологов, и за
прещенные к электронному копированию фолианты трудов коллег Фландерса
со всех концов Обитаемого Космоса, и реконструкции сооружений, развалин
ы которых были найдены на десятке планет (из многих сотен, посещенных люд
ьми). И, конечно, здесь были и сами экспонаты. Немыслимо странные предметы,
среди которых только опытный взгляд специалиста мог отделить явные пре
дметы Магии Ч следы древнего пришествия Предтеч Ч от оружия и инструме
нтов, доставшихся «космическим гробокопателям» от иных, гораздо более п
оздних цивилизаций.
Шишел подумал, что сам он не решился бы жить в одиночестве и уединении в до
ме, набитом таким редкостным хламом. Конечно, любой воришка на Заразе зна
л, что красть предметы Магии Ч значит искать худые приключения на свою г
олову. Но ведь были здесь ценности и не магические. Как, например, скафандр
неведомого четырехрукого космонавта с корабля неизвестной цивилизаци
и, две тысячи лет назад потерпевшего бедствие в системе Фомальгаута. Или
набор непонятных инструментов, похожий на готовальню, найденный в одном
из затопленных городов на Планете Мидаса. Да и собрание книг и документо
в в одном только кабинете Фландерса тянуло на целое состояние.
Должно быть, грабители просто побаивались связываться с человеком, кото
рый собаку съел на Магии Предтеч. От такого типа можно было ожидать самой
изощренной мести за покушение на его сокровища.
Одна из дверей кабинета была приоткрыта. Вела она в лабораторию, из котор
ой струился мягкий свет люминесцентных панелей и слышалось мелодичное
попискивание каких-то приборов.
Фландерс включил освещение, и в сумеречном кабинете стало немного уютне
е. Казалось, что обступившие гостей диковины поспешно отступили подальш
е Ч в глубину своих полок.
Ч Поставьте это сюда, Ч распорядился док, очищая место на своем рабочем
столе.
Шишел немного повозился с коробом, затем извлек из него и водрузил на сто
л свое недавнее приобретение. Джокер за время путешествия не стал менять
свой образ. Это по-прежнему была уродливая пародия на настольный комп. Ря
дом с настоящим компьютером, украшавшим стол Фландерса, он смотрелся как
ой-то нарочитой и злой издевкой над своим соседом.
Ч Ага... Ч пробормотал Фландерс. Ч Понимаю... Не чем иным, как моим старым з
накомым со Скимитары, это быть не может... Ххе! Старый дружище... Ч Он наклон
ился к столу и принялся внимательно рассматривать странного уродца. Ч О
н по-прежнему остался пересмешником... Ч констатировал док. Ч Правда, пох
оже, что он чему-то научился за это время. Например, изображать буквы. Хотя
и не очень хорошо... Ч Фландерс повернулся к Шишелу. Ч Ну и зачем вы привез
ли его сюда, ко мне? Надеюсь, вы не собираетесь просить меня забрать его у в
ас?
Ч Упаси вас бог! Ч замахал на него руками Шишел.
Он чуть было не обмолвился о том, что обладать Джокером стало делом смерт
ельно опасным, но вовремя прикусил язык. С этой информацией стоило повре
менить.
Ч Да нет, Ч пояснил Шишел. Ч Не хотите вы эту штуку в хозяйстве иметь, ну и
не надо. А вот посоветоваться с вами мне... нам очень даже надо. Уже потому, ч
то похоже на то, что из-за этой штуки как раз Коннетабль Стрит богу душу и о
тдал...
Ч Ну, если вам нужен всего лишь мой совет... Док пожал плечами и широким жес
том указал гостям на кресла. Кресел в кабинете было с полдюжины. Все разно
шерстные и заваленные пыльными кипами распечаток и всякого другого бум
ажного хлама.
Ч Садитесь, садитесь, Ч подтвердил свое приглашение док. Ч В ногах прав
ды нет, как говорят, кажется, ваши соотечественники, господин Шаленый. Сбр
осьте эти бумажки на пол. Не беспокойтесь.
Шишел не стал чиниться и, освободив ближайшее кресло от бумажного ига, оп
устился в него. Кресло жалобно скрипнуло. «Аббат» тут же последовал прим
еру Дмитрия.
Ч Ну, как говорится, «спрашивайте Ч отвечаю», Ч провозгласил Фландерс.

Ч Чем эта штука, Ч Шишел кивнул на Джокера, Ч опасна? Ведь вы же, док, всем
советуете не то что с ней дело не иметь, а так даже и не интересоваться ею в
овсе! Это вопрос не праздный. Вы уж поверьте.
Ч Верю, что не праздный, Ч согласился Фландерс. Ч Особенно для вас. Раз у
ж вам в руки эта вещь попала. Постараюсь на ваш вопрос ответить коротко. Я
пришел к выводу, что Джокер Ч это робот, который может выполнять очень ши
рокий набор функций. Он может заменить любую нашу автоматику. Может выпо
лнить любую работу. И если мы раньше времени поймем его устройство и начн
ем изготавливать таких Джокеров тысячами, то очень скоро станем полными
паразитами. Лишним звеном в производственной цепочке. А любая система ст
ремится избавиться от лишних звеньев. Вы уловили мою мысль?
Шишел озадаченно уставился на дока.
Ч Робот... Ч пробормотал он. Ч Функций... Широкий набор... А если его самого о
бо всех этих делах спросить?
Ч А как вы это себе представляете? Ч усмехнулся Фландерс. Ч Как с ним ра
зговаривать?
Ч А вы и не пробовали? Ч с деланым удивлением спросил Шишел. Ч А я вот поп
робовал его разговорить. И, знаете, получилось!
Фландерс уставился на него взглядом, которым обычно одаривают сумасшед
ших.
Ч Вы разговаривали с ним?
Ч Разговаривал маленько. Но испугался, Ч признался Шишел. Ч У меня с так
ими вот штуками отношения сложные.

Глава 9
БОГ ДОГАДОК

Фландерс установил перед Джокером видеокамеру и фиксировал каждый зна
к, возникший на экране «компа». После этого принялся отстукивать на непр
ивычной клавиатуре вопросы. Джокер отвечал практически немедленно. Отв
еты возникали на слегка перекошенном экране молниеносно набегавшими с
трочками. Из-за непривычного вида букв читать эти строчки было иногда за
труднительно, но уже через час-другой странные значки стали привычными и
не отвлекали больше. Иногда был непонятен сам смысл ответа, но большей ча
стью текст был грамотен и ясен, словно школьное сочинение туповатого отл
ичника. За время пребывания на планете Джокер, видимо, времени не терял.
Кай Санди молча следил за работой Фландерса и почти не вмешивался в нее. Ш
ишел заинтересованно сопел за спиной у доктора и время от времени то зад
авал вопросы, пытаясь разобраться в том, что же означает выдаваемый Джок
ером текст, то просил дока задать Джокеру какой-нибудь важный, по его мнен
ию, вопрос.
Одним из первых таких вопросов был: «Есть ли у Джокеров враги?»
Ч Вам лучше уточнить ваш вопрос, Ч сухо посоветовал Фландерс. Ч Наприм
ер, так: «Известна ли вам цивилизация, которая противодействует действия
м Джокеров?»
«И посылает своих роботов уничтожать их, Ч торопливо добавил Шишел. Ч И
ли хотя бы тебя, Джокер, лично».
Ч Лучше не «тебя» Ч «вас», Ч заметил Фландерс, отстукал отредактирова
нный вопрос, прочитал ответ и вдруг с озадаченным видом откинулся в крес
ле и уставился на Шишела. Ч Ведь вы неспроста спрашиваете об этом? Ч дога
дался он. Ч На это ведь есть какие-то причины? Я не ошибаюсь?
Ч Не ошибаетесь, Ч вздохнул Дмитрий. Ч Тот, кого послали по его душу, бро
дит где-то здесь, рядом. И уже вышел на меня...
«С этого места Ч подробнее», Ч хотел было попросить Кай. Но попридержал
себя. Он даже не смог бы сразу сформулировать, что остановило его.

* * *

Казалось, что дом 33 по Ботанической был набит л
юдьми Пуделя, словно перезревший огурец семенами. А было-то их всего четв
еро. За несколько минут они перевернули все в доме вверх дном, ища следы на
глых грабителей. Сыщики из них были никудышные. Единственной их находкой
был покойник, изрешеченный из ручного пулемета в инкубаторе, и нескольк
о бутылок неплохого самогона из кабинета Шведа. Теперь они продолжали бе
з дела болтаться по дому, время от времени прикладываясь к спиртному и не
обращая никакого внимания на измордованных хозяев. Допрашивать их было
привилегией Пуделя.
Никто из них и не подумал оказать потерпевшим хоть какую-то помощь. Слегк
а оклемавшийся Швед сам, как мог, перебинтовал истекающего кровью Мутти
и ввел ему фиксатор Ч слава богу, такая редкость у него в аптечке имелась
. Коста сидел на диване, держась за голову. Янек Ч с рассеченным лбом и все
ми признаками сотрясения мозга Ч выглядел не многим лучше.
Все трое ощущали себя не то пострадавшими, не то, наоборот, виновниками пр
оисшедшего. По каковой причине и пребывали в состоянии тягостного ожида
ния. И ожидание это тянулось и тянулось.
В кармане у одного из людей Пуделя залился трелью сигнал мобильника. Тот
торопливо поднес трубку к уху, выслушал нечто короткое и энергичное, сра
зу приобрел собранный и деловитый вид и вернул трубку в карман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56