А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нет, под угрозой
находилась вся разведывательная сеть «Аргуса». Если обнаружат «Алекса
ндра», мантикорцы обязательно задумаются, с какой это целью легкий крейс
ер флота Народной Республики Хевен болтается по их территории. А если он
и начнут активные поиски, то даже крохотные разведывательные модули, про
изводства Лиги, не смогут долго оставаться ненайденными.
Ц Мы продолжаем операцию, Ц наконец сказала капитан. Ц Все равно мы не
можем запустить импеллеры и остаться незамеченными. Так что продолжим в
ести наблюдение. Но я хочу, чтобы наши наблюдатели были начеку. Если уловя
т хоть малейший намек на постороннее присутствие в этом районе, когда мы
достигнем точки выхода на связь, мы пропустим сеанс скачивания информац
ии.

* * *

Коммандер Трайбиц, удобно развалившись в командирском кресле, захихика
л про себя, глядя на экран, и показал капитану сэру Роланду Т. Эдвардсу нос.

Корабль КФМ «Стрела» и два эсминца из его дивизиона были выбраны на роль
агрессора в местных учениях. В настоящий момент «Стрела» и «Атака» заним
ались тем, что притворялись пустым местом в пространстве и наблюдали, ка
к остальная флотилия занимается поисками. Все системы кораблей были пра
ктически обесточены, и за другими девятью эсминцами и легким крейсером,
болтающимся в хвосте у эсминцев в роли торгового судна, следили только п
ассивные датчики. Должно пройти еще не меньше двух часов, прежде чем весь
«конвой» приблизится на расстояние ракетного выстрела, и вот тут-то и вы
яснится, что все эсминцы смотрят совершенно не в ту сторону. Вот уж придет
ся кому-то сидеть с красной рожей на будущем разборе учений, самодовольн
о подумал Трайбиц.
Конечно, была вероятность, что одному из эсминцев взбредет в голову сдат
ь назад и посмотреть сюда, но даже и в этом случае вряд ли они его заметят. А
если все-таки засекут, придется срочно набирать ускорение и н
адеяться на удачу. Впрочем, это был худший вариант сценария, и в действите
льности пока ничего похожего не намечалось. Капитан Эдвардс, очевидно, р
ешил (не без помощи Трайбица), что «неприятель» находится сбоку от него. «З
асада», третий эсминец дивизиона Трайбица, отвлекая на себя внимание, пр
еднамеренно допустил утечку информации Ц тщательно подготовленный об
рывок разговора по дивизионному каналу связи. Так что Эдвардс сейчас был
уверен, что располагает точными координатами «вражеского» дивизиона.

Трайбиц втихомолку захихикал при этой мысли. Эдвардс Ц обычная напыщен
ная задница. Ему и в голову не придет, что кто-то мог его обыграть, и…
Ц Прошу прощения, шкипер, но я только что засек что-то странное. Это… Вот о
но опять!
Ц Что? Ц Трайбиц повернул кресло к тактику и нахмурился. Ц Что там тако
е, Бекки?
Ц Я не знаю, сэр. Это похоже… Ц Она замолчала и покачала головой, затем вз
глянула на офицера связи. Ц Хэл, поверни ноль-восемь-ноль на ноль-два-но
ль. Я думаю, что это коммуникационный лазерный луч.
Ц Сделал, Ц доложил офицер связи. Трайбиц нахмурился еще больше.
Ц Лазерный луч? От кого?
Ц Пока больше ничего сказать не могу, шкипер, Ц отвечая, тактик продолж
ала работать с клавиатурой, переориентируя пассивные датчики. Ц Я ниче
го не понимаю. Если это лазерная связь, тогда она имеет крайне низкую мощн
ость. Я с трудом ловлю сигнал, и он постоянно пропадает.
Ц Пульсирующий сигнал? Ц Трайбиц сдвинул брови, артиллерист не возраз
ила.
Ц Я тоже засек его, сэр, Ц сказал офицер связи. Ц Ноль-восемь-ноль. Ц Он
тоже нахмурился и осторожно подстроил реостат. Ц Это лазерная связь, ве
рно. Мы зацепили только краешек. Если не ошибаюсь… я бы сказал, у их переда
тчика какая-то неполадка в системе слежения. Небольшая Ц луч скачет сов
сем немного, Ц но достаточная, чтобы периодически попадать на наши прие
мники. Сигнал шифрованный… и я не узнаю шифра.
Ц Что? Ц Трайбиц выбрался из кресла и быстро двинулся к тактическому се
ктору. Ц Вы там ничего не заметили, Бекки?
Ц Нет, сэр. Чем бы оно ни было, оно движется слишком тихо и далеко, чтобы на
йти его с помощью пассивных датчиков. Могу я включить активные?
Ц Подождите.
Трайбиц яростно потер бровь. Учения были забыты. «Стрела» находилась сей
час в десяти световых минутах от ближайшего старшего офицера. Если он ре
шит свалить ответственность на другого, он подарит тому, кто находится н
а том конце лазерной связи, по меньшей мере двадцать минут, чтобы уйти из з
оны действия активных датчиков, а Трайбиц понятия не имел, в каком направ
лении движется невидимка. Но он точно знал, что невидимка эта Ц не мантик
орский корабль, если даже Хэл не смог опознать его шифровальный код.
Он снова опустился в командирское кресло и нажал на кнопку.
Ц Инженерная служба, лейтенант Райсман, Ц ответил голос.
Ц Райс, это капитан. Мы собираемся объявить полную боевую готовность. Ц
Он услышал, как в рубке кто-то резко вздохнул, но не обратил на это внимани
я. Ц Забудь про учения. Как быстро мы сможем запустить импеллеры?
Ц Восемнадцать секунд Ц и вы на ходу, шкипер, Ц ровно ответил Райсман. Т
райбиц кивнул.
Ц Тогда приготовься, Ц сказал он и оглянулся на артиллериста. Ц Я хочу,
чтобы по моей команде вы, Бекки, вывели нас на полную боевую готовность, но
систему ведения огня и сенсоры держите в режиме ожидания. Что бы это ни бы
ло, оно находится в радиусе действия маломощной лазерной связи. Это знач
ит, что оно также может быть расположено в пределах досягаемости энергет
ического оружия, так что я не хочу, чтобы от нас улетел хотя бы лучик, пока н
е включатся клинья и защитные стены. Понятно?
Ц Так точно, сэр. А как быть с «Атакой», сэр? Без включенного клина она окаж
ется в положении сидячей утки, если кто-нибудь выстрелит в нее.
Ц Согласен, но если бы этот «кто-то» знал, что мы здесь, он прежде всего не
вышел бы на связь. Не думаю, что они засекли нас. Если я прав, то они сейчас б
удут слишком заняты изучением мощного и шумного шлейфа наших излучений,
чтобы заметить «Атаку», а в это время та успеет понять, что на нее что-то дв
ижется, и запустит импеллеры. Тем не менее, Хэл, Ц он посмотрел на офицера
связи, Ц достань ее лазером связи и прикажи приготовиться к бою, как толь
ко мы поднимем клин.
Ц Есть, сэр.
Ц Хорошо, Бекки. Боевая готовность!

* * *

Ц Контакт! Ц выкрикнул тактик «Александра». Ц Вижу импеллерный клин,
направление один-три-шесть на ноль-девять-два. Ц Она замолотила по клав
ишам консоли. Ц Эсминец монти в восемнадцати миллионах километров, кап
итан!
Ц Дерьмо! Ц Коммандер Трент стукнула кулаком по подлокотнику команди
рского кресла. Ц Боевая тревога! В активный режим не переходить! Подтвер
дите приказ!
Ц Есть не переходить в активный режим, Ц ответил тактик в тот самый мом
ент, когда Ясир Рэйвен включил сигнал тревоги. Пассивный режим означал, ч
то крейсер не может включить импеллерный клин или защитные стены, но пок
а еще сохранялась слабенькая возможность, что их корабль все-таки не зас
екут, и…
Ц Радарный импульс! Ц выкрикнул тактик сквозь вой сирены. Ц Они нас ув
идели, мэм! Ц Он замолчал, затем зачастил: Ц Обнаружен второй источник! Д
ва эсминца на расстоянии восемнадцати миллионов километров!
Трент проглотила еще одно ругательство. На таком расстоянии и в этом нап
равлении была только одна причина для мантикорского корабля выключить
свой двигатель. Черт бы побрал такую удачу! Какого дьявола им надо было за
лечь, притаившись, в том самом месте, где на них наткнулся ее лазерный луч?!

Ц Вектор меняется, Ц объявил тактик напряженным голосом. Ц Они следую
т курсом на перехват, мэм. Ускорение пять-два-ноль g.
Ц Запустить импеллер. Ц Трент повернулась к астронавигатору. Ц Рассч
итайте перемещение, Джеки, и произвольно измените вектор движения за мин
уту до пересечения гиперграницы. Я хочу убраться отсюда в ту же секунду, к
огда позволят генераторы.
Ц Есть, мэм. Ввожу данные.
Ц Двигатель запущен, капитан!
Ц Рулевой! Уводите нас от них подальше. Выходим на один-два-пять, и право
руля.
Ц Так точно, мэм. Есть выйти на уровень один-два-пять. Есть право руля.
Трент снова повернулась к экрану, вглядываясь в блестящие точки мантико
рских эсминцев. Почти в одной световой минуте, дьявол их забери! Они слишк
ом далеко, чтобы напасть на нее, но они ее уже заметили, а значит, сеть «Аргу
са» засвечена.
Она заставила себя откинуться назад и, сжав губы, забарабанила пальцами
по подлокотнику. Вот и близится время расплаты, и, что бы ни случилось пото
м, все дерьмо в галактике неизбежно выльется ей прямо на голову.

* * *

Ц Они включили двигатели, Ц доложила Трайбицу тактик едва слышным гол
осом. Ц Похоже на легкий крейсер класса «Завоеватель», сэр. Он изменил на
правление и сейчас уходит прочь.
Ц Есть возможность зацепить его? Ц В голосе Трайбица слышалось больше
надежды, чем ожидания, и Бекки покачала головой.
Ц Простите, сэр, ничего радостного. Он находится вне досягаемости наших
ракет, а сейчас разворачивается, чтобы подставить нам брюхо.
Ц Черт! Ц проворчал командир. Он смотрел на экран, не обращая внимания н
а сбивчивые вопросы, сыплющиеся из коммуникатора от шкипера «Атаки», а х
евенитский крейсер уходил от него все дальше. При этом он набирал ускоре
ние и был так далеко…
Отметка импеллерного двигателя ярко вспыхнула в момент входа в гиперпр
остранство и исчезла с экрана. Капитан хмыкнул. Слишком далеко, чтобы пыт
аться ловить.
Ц Рулевой, сбросить скорость. Ц Он поглубже устроился в мягком кресле,
мозг его продолжал бешено работать. Ц Хэл, отправьте сообщение о контак
те капитану Эдвардсу со всеми данными от Бекки. Копию сообщения Ц адмир
алу Парксу.
Ц Есть, сэр.
Дверь лифта с шипением открылась, и на мостик вывалился отпущенный отдох
нуть старпом. Его скафандр выглядел здесь странно, поскольку поднятые по
тревоге вахтенные не успели одеться. Трайбиц мрачно усмехнулся, увидев
в руках старпома свой собственный скафандр.
Ц Спасибо, Фред, но я думаю, что все закончилось.
Ц Что закончилось? Ц недовольно спросил старпом. Ц Надеюсь, шкипер, ты
понимаешь, что мы только что проиграли учения!
Ц Знаю, знаю… Ц Трайбиц поднялся и прошел к тактическому сектору, чтобы
самому просмотреть полную запись этого странного происшествия. Ц Что в
ы обо всем этом думаете, Бекки?
Ц Ну, Ц тактик откинулась в кресле и почесала нос, Ц только одно я могу
сказать с уверенностью, сэр. Корабль находился слишком далеко, чтобы зас
ечь бортовыми датчиками хоть что-нибудь во внутренней части системы. Но
тот неоспоримый факт, что лазер связи должен был его с чем-то соединить…
Ц Она пожала плечами.
Ц Но какого черта они могли здесь…
Трайбиц покачал головой. Он никак не мог до конца поверить, что у хевов поя
вилась система слежения, не воспринимаемая датчиками КФМ, Ц но Бекки ск
азала, что крейсер с чем-то связывался лазерным лучом. А поско
льку его собственные датчики все еще не могли отыскать это самое чт
о-то, они на собственном опыте убедились, что способности хевов к ск
рытности превосходят все, о чем Управление разведки Флота хотя бы догады
валось.
Ц Рулевой, Ц сказал Трайбиц, вглядываясь в тактический экран, Ц давай
те вернемся туда, где мы засекли первый импульс, а затем пойдем курсом нол
ь-восемь-восемь. На малом ходу. Я не хочу ничего пропустить.
Ц Есть, сэр. Ложимся на обратный курс.
Ц Хорошо. Ц Он ласково положил руку на плечо тактика. Ц Если там действ
ительно что-то есть, Бекки, засечь его на этот раз будет на порядок сложне
е. Забудь обо всем, что ты знаешь о хевенитах и их технических разработках
. Представь, что там прячется кто-то из наших и очень не хочет быть обнаруж
енным, а потом найди его.
Ц Есть, шкипер. Если он там, я его найду, Ц пообещала Бекки, и он сжал ее пле
чо.
Ц Шкипер, вы не соизволите рассказать мне, что происходит? Ц взмолился
старпом.
Трайбиц, несмотря на страшное нервное напряжение, ухмыльнулся, потому чт
о голос капитана «Атаки», все еще визжавший из коммуникатора, слово в сло
во повторил вопрос. Но усмешка тут же исчезла.
Ц Пройдем в кают-компанию, Фред, Ц вздохнул Трайбиц. Ц Там я постараюсь
дать объяснения одновременно и тебе, и капитану Фарго.

* * *

Ц Боже мой! Ц Адмирал Паркс покачал головой, уставившись в сообщение на
экране. Ц Я бы не поверил в это, если бы не увидел собственными глазами. Ка
к, черт бы их побрал, хевы сумели это сделать, Венсан?
Ц Не знаю, сэр… Ц Капра беспокойно бродил по кают-компании. Ц О, я могу п
редложить несколько разных способов незаметно вывести космический мод
уль на нужную позицию, но я совершенно не представляю, как противнику уда
лось замаскировать систему настолько, чтобы мы не смогли обнаружить ее
после выхода на позицию.
Ц Мне кажется, что предположение капитана Трайбица верно, адмирал, Ц ск
азал Зеро О'Малли. Разведчик непрерывно прокручивал взад и вперед для пр
осмотра соответствующую часть послания Трайбица, постукивая по экрану
световым пером. Ц Мы не можем знать что-то наверняка и в деталях, пока он н
е вернется сюда с этим чертовым разведмодулем и мы не разберем его по вин
тикам, но предварительное описание позволяет предположить, что речь иде
т не о единичной высокотехнологичной системе. Бог знает, как хевенитам у
далось купить их в Солнечной Лиге!
Ц Но Лига наложила эмбарго на продажу военных технологий и нам, и Хевену,
Ц заметил Паркс.
О'Малли кивнул. Принятие эмбарго на торговлю оружием было одним из самых
действенных дипломатических шагов Звездного Королевства, потому что М
антикора, безусловно, обладала солидным технологическим превосходство
м над Хевеном. Добиться принятия эмбарго было трудно, и только благодаря
тому, что Мантикора контролировала транспортные потоки Лиги через терм
инал Сигмы Дракона Мантикорской туннельной Сети, Министерство иностра
нных дел, просто-таки выкручивая партнерам руки, добилось успеха.
Ц Согласен, сэр, но, скорее всего, передача технологий была нелегальной.
Лига создана на основе возмутительно неопределенных и необязательных
соглашений, и некоторые из планет Лиги возмущались тем, как настойчиво м
ы добивались эмбарго. Так что или одна из планет, или недобросовестный во
енный поставщик, или даже продажный офицер флота Лиги вполне могли согла
ситься на нарушение закона.
Ц Зеро, скорее всего, прав, сэр, Ц вмешался капитан Хёрстон, Ц но сейчас
нам почти безразлично, как именно они это сделали. Куда важнее
, что они это сделали. Ц Штурман флота пробежал рукой по волос
ам, он говорил очень взволнованно. Ц И конечно, остается вопрос: где
еще они сумели установить свои модули. Йорик Ц далеко не узло
вой элемент Мантикорского Альянса с позиций стратегии, а значит, у хевов
не было первоочередной необходимости наблюдать именно за ним. А это, в св
ою очередь, позволяет предположить…
Ц Что они насовали их по всей границе, Ц мрачно закончил Паркс.
Хёрстон молча дернул головой.
Адмирал откинулся на спинку стула и потер ладонями глаза, изо всех сил же
лая, чтобы Хёрстон ошибся. Но ошибки быть не могло. Если хевениты следили с
воими чертовыми разведчиками-невидимками за Йориком, значит, так было п
овсюду.
Паркс сжал зубы и беззвучно выругался. Мантикора была слишком уверена в
своем техническом превосходстве, отказываясь даже рассматривать возмо
жность того, что Народная Республика, крайне обеспокоенная отставанием
от основного врага, может предпринять шаги, чтобы исправить положение. И
сам он оказался слеп Ц как и все остальные.
Ц Это все меняет, Ц сказал он наконец. Ц Уверенность в том, что адмирал
Роллинз не узнает о выводе кораблей с «Ханкока», исчезла… Ц Он постарал
ся выразить голосом, что признает свою вину. Ц А это означает, что адмира
л Сарнов был абсолютно прав по всем пунктам.
Он глубоко вздохнул и выпрямился на стуле, опустив руки. И продолжал уже т
вердым голосом:
Ц Ладно, ребята. Я свалял дурака, и надо быстро все исправить. Ц Он взглян
ул на Хёрстона. Ц Марк, я прошу порвать наши планы на случай чрезвычайных
ситуаций, порвать в клочья, все до единого. Отработайте предположение, чт
о хевениты следили за нашими перемещениями вдоль всей границы в течение
по меньшей мере последних шести месяцев. Отыщите все узкие места в наших
разработках, все, что требует изменений с учетом этой возможности против
ника. Зеб, Ц он повернулся к офицеру разведки, Ц вас я прошу заняться мод
улем-разведчиком, который доставит Трайбиц. Разберите его на кусочки. Вы
ясните все, что можно, Ц не только, как он работает, но и вообще все, ч
то можно вытащить из каждой детали, узнайте, кто первоначально изго
товил эту проклятую штуку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47