А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц Coup de vitesse.
Ц Вы продолжаете тренироваться? Ц спросила она.
Ц Да, мэм. Не так, как хотелось бы, но держу форму.
Ц Ну-ну, Ц пробормотала Хонор. Ц Это очень интересно, капитан Тэнкерсл
и. Мне как раз нужен партнер для тренировок. Вы не хотели бы составить комп
анию?
Ц Если только вы пообещаете меня не калечить, Ц ответил Тэнкерсли. Хоно
р с улыбкой вскинула брови. Ц Я видел тот отснятый материал с Грейсона, м
эм.
Ц О! Ц Щеки Хонор вспыхнули, и она отвела взгляд. Ц Я надеялась, что люди
забудут.
Ц Как же, такая удача, мэм! Не каждый день мантикорский офицер предотвращ
ает покушение на главу дружественного государства да еще рядом оказыва
ется включенная камера!
Хонор неловко повела плечами:
Ц На самом деле все сделал Нимиц. Если бы он не почувствовал их настрой и
не предупредил меня, мы бы все там и остались.
Тэнкерсли кивнул более серьезно и посмотрел на Нимица через зал. Тот пов
ернул голову с надменностью звезды головидео.
Ц Так или иначе, Ц оживленно продолжала Хонор, Ц мне все-таки нужен спа
рринг-партнер, и если вы не против…
Ц Конечно, мэм, сочту за честь.
Ц Отлично!
Хонор протянула ему руку, и он с улыбкой пожал ее. Она улыбнулась в ответ, н
о затем посмотрела ему в глаза и замерла. Что-то непривычное для себя увид
ела она в этих глазах. Она не могла точно определить, что именно, но вдруг о
сознала, как намок и прилип к телу тонкий купальник. Она почувствовала, ка
к снова вспыхнуло ее лицо, и, опуская руку, спрятала глаза, ощутив неожидан
ную неловкость.
Он, казалось, тоже почувствовал нечто похожее, потому что в легком замеша
тельстве отвел взгляд в сторону. На секунду между ними повисла тишина. На
конец он откашлялся:
Ц Кстати, леди Хонор, Ц произнес он со странным оттенком в голосе. Ц Я в
се это время хотел извиниться перед вами за то, что произошло на «Василис
ке». Я…
Ц Нет необходимости извиняться, капитан.
Ц Думаю, что есть, мэм, Ц возразил тихо Тэнкерсли. Он снова смотрел серье
зно.
Ц Нет, не надо, Ц твердо сказала она. Ц Вы оказались впутанным в старинн
ую вражду. И, конечно, вы ничего не могли с этим поделать и уж никак не могли
предотвратить.
Ц Но я все время чувствовал себя из-за этого так гнусно. Ц Тэнкерсли опу
стил глаза. Ц Понимаете, я подписал запрос капитана Юнга о переоборудов
ании еще до того, как мы узнали, что на станцию должен прибыть кто-то еще. Вс
е старшие офицеры тоже.
Хонор замерла. Она удивлялась, почему Юнга не сняли с должности за то, что
он фактически бросил станцию. Теперь она поняла. Он, по всей видимости, зар
анее узнал о ее назначении на «Василиск» и предпринял шаги, чтобы подстр
аховаться. Он с самого начала решил свалить на нее ответственность за пи
кет. Но капитан, который без достаточных оснований увел свой корабль с бо
евого поста, должен был иметь серьезнейшие проблемы с оборудованием, что
бы оправдать свой уход. Однако если его старшие офицеры согласились с те
м, что корабль нуждается в ремонте, Устав предписывает просить разрешени
я старшего офицера пикета вернуться на верфь. Если разрешение вышеупомя
нутого офицера получено, Юнг не мог быть осужден за самовольный уход со с
танции… даже если впоследствии выяснилось, что никакого срочного ремон
та и переоборудования не требовалось. А поскольку Павел Юнг сам был стар
шим офицером на станции «Василиск», формально он вправе завизировать со
бственный «запрос» Ц и оставить Хонор одну и без поддержки, не нарушив б
уквы Устава.
Но, несмотря на семейные связи, его карьере пришел бы конец после всего сл
учившегося, если бы запрос о ремонте он послал единолично, без одобрения
офицеров.
Ц Понимаю, Ц произнесла она после минутного молчания.
Взяв полотенце, она вытерла волосы и повесила его на шею, чтобы прикрыть г
рудь. Тэнкерсли стоял молча, выпрямившись, но опустив глаза. Она протянул
а руку и слегка коснулась его плеча.
Ц Я понимаю, Ц повторила она, Ц но вот чего не могу понять, капитан, так э
то причины, по которой вы так сурово себя судите. Ц Она почувствовала, ка
к дрогнуло под пальцами плечо, и слегка сжала его, перед тем как убрать рук
у. Ц Когда вы подписывали его запрос, вы же не могли знать, что произойдет.

Ц Нет, Ц тихо сказал он, вздохнув, и повернулся к ней спиной. Ц Нет, мэм, я
не понимал, что я делал. Вообще-то я знал, что между вами существует неприя
знь. Я не знал только, по какой причине, Ц добавил он поспешно, Ц но, как я у
же сказал, я не подозревал о вашем прибытии, когда подписывал его запрос. М
не следовало догадаться, что он что-то затевает, но мне даже в голову не пр
иходило задуматься, что именно. Полагаю, за это я себя и осужда
ю. Я хорошо знал его и должен был почувствовать неладное, но, по правде гов
оря, все, чего я хотел, Ц это убраться с «Василиска» куда угодно!
Ц Ну а это, Ц сказала Хонор, несколько принужденно рассмеявшись, Ц я по
нять могу! Мне и самой туда страшно не хотелось, а вы ведь проторчали там…
Сколько? Целый земной год?
Ц Почти, Ц ответил он более естественным тоном, и рот сам собой растяну
лся в усмешке. Ц Думаю, самый длинный год в моей жизни.
Ц Представляю. Но, серьезно, я не осуждаю вас или кого-то еще, кроме Юнга, и
вам тоже не следует этого делать.
Ц Как прикажете, миледи.
Широкоплечий капитан неожиданно церемонно поклонился. Это должно было
заставить Хонор ощутить нелепость ситуации Ц ведь она стояла, возвышая
сь над Тэнкерсли на целую голову, в мокром купальном костюме… Однако нел
овкости она не почувствовала.
Ц Ну, хорошо! Ц сказала она. Ц Вы хотели позаниматься, а мне надо возвра
щаться к моим бумажкам. Когда вы будете свободны для поединка?
Ц Было бы хорошо завтра, в двенадцать ноль-ноль. Ц В его голосе послышал
ось облегчение оттого, что она сменила тему. Ц У меня запланировано нача
ло работ по съему панелей внешнего корпуса под третьим энергоблоком для
первичного осмотра. Так что я буду здесь, но освобожусь только к обеду.
Ц Отлично! Тогда увидимся в двенадцать ноль-ноль, капитан Тэнкерсли, Ц
сказала Хонор, кивнув, и направилась к душевой кабине. За ней по пятам след
овал Нимиц.

Глава 8

Линейный крейсер «Непобедимый» лег на курс и начал набирать ускорение. К
апитан Маргарита Домье, ничем не проявляя напряжение внешне, сидела в ко
мандирском кресле, руководя учебными стрельбами временно сформированн
ого дивизиона. Но Хонор догадывалась, что внутренне она гораздо менее сп
окойна, чем снаружи: атмосфера в капитанской рубке «Непобедимого» была н
акалена до предела.
Хонор почесала Нимица за ухом, стараясь сохранить безучастное выражени
е лица. Она сидела позади командирского кресла и молча сравнивала команд
у Домье с собственной. Домье уже более года руководила «Непобедимым», и е
е люди действовали с такой отработанной четкостью, к достижению которой
команда «Ники» могла пока только стремиться. Но не это было для Хонор гла
вным. В отличие от команды «Непобедимого», дивизион работал из рук вон пл
охо.
Это не было виной Домье. Собственно, ничьей вины в этом не было. Ни один из т
рех кораблей никогда прежде не участвовал в совместных маневрах, и им, ес
тественно, трудно было координировать свои действия. «Нетерпимый» попр
осту не заметил изменение курса флагмана и продолжал двигаться в прежне
м направлении с ускорением триста восемнадцать g больше девят
надцати секунд, прежде чем капитан Тринх понял, что произошло.
Хонор была очень рада, что находится сейчас не в той капитанской рубке и н
е видит его реакции. Она уже приготовилась к тому, что Сарнов свяжется с не
счастным нарушителем и оторвет ему голову. Но адмирал только поморщился
и стоял, молча глядя на экран, пока Тринх сломя голову возвращался в строй.

Это была самая впечатляющая, но, конечно, не единственная ошибка за день. Б
ольшинство просчетов обычный наблюдатель попросту не заметил бы, но они
были совершенно очевидны для тех, кто пытался выполнить задание. Несмотр
я на большие размеры, линейные крейсера были слишком легко вооружены, чт
обы противостоять стене линейных кораблей отвечая залпом на залп. Имея д
ело с более мощным противником, они должны были полагаться на абсолютное
превосходство в тактике маневрирования. Те же качества требовались им и
в схватках с меньшими по размеру кораблями, их обычными жертвами, потому
что крейсера и эсминцы развивали большее ускорение и были быстрее в упра
влении. К несчастью для капитанов адмирала Сарнова, их способность дейст
вовать как единое целое была заметно ниже обычных стандартов флота, как
бы хороши они ни были по отдельности.
Исключение составляли «Ахиллес» и «Кассандра», но это, как с сочувствием
подумала Хонор, должно было еще больше огорчить капитана Домье. Боевой д
ивизион коммодора Изабеллы Бэнтон уже больше стандартного года работа
л в паре, и это было особенно заметно, когда она разворачивала корабли, под
чиняясь сигналам Сарнова. Они двигались так, будто и вправду были единым
целым, их четкость исполнения маневра только подчеркивала неуклюжесть
остальных отрядов. Если бы дело дошло до настоящего боя, два корабля Бэнт
он, вероятно, одолели бы три корабля Домье, отчего последняя никакой радо
сти не испытывала.
Ц Выходим на линию огня, мэм. Ц Голос старшего тактика «Непобедимого» п
розвучал немного натянуто, спина напряглась так, будто он физически сопр
отивлялся желанию адмирала Сарнова заглянуть ему через плечо.
Ц Свяжитесь с дивизионом, Ц сказала Домье. Ц Запросите подтверждение
готовности.
Ц Есть, мэм. Ц Офицер по связи склонилась над своей приборной доской. Ц
Все подразделения подтверждают готовность, капитан, Ц доложила она чер
ез минуту.
Ц Благодарю вас. Ц Домье откинулась на спинку кресла и сложила руки.
Было что-то почти молитвенное в ее позе, и Хонор с трудом удержалась от со
чувственной улыбки, понимая, что истолкуют ее, скорее всего, неправильно.
Она понимала, что Домье предпочла бы подчинить огонь орудий «Агамемнона
» и «Нетерпимого» системе управления огнем на «Непобедимом», но не это б
ыло целью учений. Сарнов уже понял, что корабль Домье обладает замечател
ьными огневыми качествами. Но он хотел посмотреть, как действует весь ди
визион Ц на высокой скорости, малом расстоянии, малом времени огневого
контакта Ц самостоятельно, вне единой тактической сети эскадры. Хонор п
одозревала, что ответ ему не понравится.
Ц На боевом курсе, Ц объявил старший тактик. Ц Начинаем поиск маяков. П
оиск… поиск… контакт! Ц Он подождал еще секунду, не отрывая глаз от экран
а, на котором замерцали установленные на астероидах маяки, имитирующие в
ражеские корабли. Ц Цель опознана! Прицел взят, капитан!
Ц Огонь! Ц резко скомандовала Домье, и тотчас прогремел бортовой залп «
Непобедимого».
Хонор почти автоматически перевела взгляд на дисплей. В обычных условия
х он был бесполезен для наблюдения за ходом битвы, но на такой короткой ди
станции…
Ужасающий беззвучный шквал пронесся через весь экран Ц лазеры и гразер
ы обрушились на беззащитный железоникелевый пояс астероидов «Ханкока»
. Некоторые мелкие астероиды просто исчезли, испарившись под ударом, дру
гие, когда в них вонзились потоки лучей, вспыхнули, словно крошечные звез
ды. Затем маленькими страшными солнцами засверкали первые ракеты, и Хоно
р ощутила нечто похожее на благоговейный трепет.
Она видела и более серьезные разрушения, причиненные единственным борт
овым залпом. Она сама когда-то наносила их, будучи тактическим офицером, н
а КЕВ «Мантикора». Но «Мантикора» была супердредноутом, огромным, медлен
ным, громоздким, неповоротливым кораблем, который благодаря своей мощи б
ыл способен выдержать сокрушительный удар кораблей стены. Здесь был дру
гой почерк Ц крейсерский. В эскадре Сарнова мощь и смертельная опасност
ь сочетались со стремительностью и резкостью маневра.
Она не сводила глаз с экрана, стараясь не видеть Сарнова. Корабли тем врем
енем заканчивали стрельбы, а БИЦ
Боевой Информационный Центр
анализировал результаты. Один из кораблей (кажется, это был все тот
же несчастный «Нетерпимый»), запутавшись, атаковал не свои маяки.
Если бы перед кораблями Сарнова находилась сейчас не учебная цель, а вра
жеская эскадра, то один из ее кораблей остался бы совершенно неповрежден
ным. Он не только избежал бы любого ущерба, но его орудийные расчеты, не св
язанные угрозой огня противника, могли беспрепятственно открыть ответ
ный огонь в упор. Как на учебных стрельбах. А это означало бы, что один из ко
раблей Сарнова почти наверняка был бы уничтожен.
Плечи капитана Домье напряглись. Тишина в рубке тянулась бесконечно Ц д
о тех пор, пока Сарнов не откашлялся.
Ц Мне кажется, у нас проблемы, капитан, Ц заметил он.
Домье повернула голову, чтобы встретить его взгляд.
Ц Кто это был? Ц спросил он через минуту.
Ц Боюсь, «Нетерпимый» целился в маяки «Агамемнона», сэр.
Спокойный ответ Домье не имел в подтексте ни оправдания, ни осуждения де
йствий корабля Тринха, и Хонор мысленно одобрила ее.
Ц Понятно… Ц Сарнов заложил руки за спину и стал медленно прохаживать
ся по сектору тактиков. Он внимательно просмотрел подробные сводки данн
ых и вздохнул. Ц Я полагаю, это только начало. Нам надо учиться, капитан.
Ц Так точно, сэр.
Ц Отлично. Собирайте дивизион, капитан Домье. Положите нас в дрейф относ
ительно пояса, пока не прибудет коммодор Бэнтон. Я хочу посмотреть, как де
йствует ее подразделение.
Ц Есть, сэр. Проложите курс.
Ц Слушаюсь, мэм. Ц Голос у астронавигатора был таким же ровным, как у его
капитана, но ни одна из них не ждала ничего хорошего от предстоящего безм
олвного урока.

* * *

Едва адмирал Сарнов вошел в кают-компанию «Ники», эскадренные и дивизио
нные командиры Пятой эскадры линейных крейсеров и прикрепленных к ним п
одразделений прикрытия встали по стойке смирно. Хонор и капитан Корелл с
ледовали за адмиралом, ощущая разлитую в воздухе напряженность. Сарнов в
первый раз собирал всех офицеров вместе. Коммодор Прентис, командующий
Пятьдесят третьим дивизионом, и его КЕВ «Дерзкий» прибыли менее шести ча
сов назад, поэтому Прентису не пришлось участвовать в последних учениях
, но выигрыш получился сомнительный. Конечно, его послужной лист эти учен
ия не испортили, зато теперь он оказался чужим, отделенным от всех осталь
ных. Он единственный из присутствовавших офицеров не ждал сейчас адмира
льской нахлобучки по поводу недавних маневров.
Ц Садитесь, леди и джентльмены, Ц приказал Сарнов, усаживаясь в свое кр
есло во главе стола.
Хонор и Корелл сели справа и слева от него. Большинство присутствующих о
т неловкости смотрели прямо перед собой. Один безукоризненно одетый кап
итан, сидевший позади коммодора Ван Слайка, командующего Семнадцатой эс
кадрой тяжелых крейсеров, внезапно посмотрел на Хонор и тут же отвел гла
за. Он показался ей знакомым, однако она была уверена, что никогда не встре
чала его. Интересно, кто бы это мог быть?
Ц Итак, ребята, Ц после паузы заговорил адмирал, Ц кажется, мы нашли себ
е работу. К счастью Ц я намеренно употребил это слово, Ц адмирал Паркс в
ближайшее время не планирует для нас никаких сложных задач.
Его тон был легким, почти шутливым, но что-то похожее на внутреннюю дрожь
охватило присутствующих, и капитан Тринх вспыхнул.
Ц Думаю, нельзя никого ругать за наши недостатки, Ц продолжал Сарнов.
Ц Однако ответственности с нас это не снимает. Сегодня мы начнем с чисто
го листа, но все, что произойдет далее, придется писать набело. Ясно?
Все закивали головами, а он улыбнулся одной из своих улыбок, выбрав котор
ая посвирепей.
Ц Хорошо! Всем все ясно, леди и джентльмены? Я не ищу козлов отпущения и не
держу зла на людей за прошлые ошибки, но я также могу быть такой сволочью,
какую вам не дай бог встретить. И тот факт, что адмирал Паркс наблюдает за
каждым нашим движением, ничуть не улучшает моего настроения. Любая новая
эскадра сталкивается с проблемами. И я, и адмирал Паркс, мы оба знаем это. И
наша снисходительность к этим проблемам будет определяться усилиями, п
риложенными для их преодоления. Я думаю, вы нас не разочаруете.
Все снова закивали головами, на сей раз более решительно, и Сарнов откину
лся на спинку кресла.
Ц В таком случае, давайте начнем с анализа ошибок. Капитан Корелл и капит
ан Харрингтон приготовили разбор недавних учений, и я уверен, что нам все
м понравится их выступление.

* * *

Каюту наполняло журчание голосов, а хрусталь тихо звенел, когда слуги на
полняли пустые бокалы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47