А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что ты, не справишься п
ростым мечом? Да еще если рядом карса и Ветер?»
Наверное, справлюсь. Еще в Торнсхольме глава цеха наемников удивлялся мо
ей реакции. Не знал, бедняга, что у оборотней реакция чуть не вдвое быстрее
человечьей. Это Унди меня просветил, и с некоторых пор я своей быстротой б
еззастенчиво пользуюсь. И всегда Ц успешно.
А вот если придется выходить против мастера магии, тогда плохо. Я хоть и су
щество непростое, сам пользоваться магией не умею. Чувствовать Ц чувств
ую, а пользоваться Ц увы.
Ладно. Будем последовательны, тогда не переполовинят, как говаривал стар
ина Унди в минуты особенного просветления. Где удобнее всего сделать зас
аду? Я тут кусты поминал, но до самых гор кустов, похоже, не дождаться. Равни
на. Значит, не в кустах. А где?
Наверное, там, куда мы обязательно придем. Не сможем не придти. Есть вперед
и такое место?
Есть. И только одно. Знак. Я уже чувствую его Ц ведь магию хорингов ни с чем
не спутаешь. Мимо него мы не пройдем. И это единственное место, мимо которо
го мы не пройдем.
Ответ оказался прост. Следует не зевать у Знака, не считать ворон, а ждать
неприятностей.
Ц Молодец, Корняга, Ц похвалил я задумчиво. Ц Ты меня предостерег. Я и с
ам чувствовал что-то такое… нехорошее. Но ты меня убедил окончательно. Мо
лодец.
Корняга даже не напыжился. Только коротко ухнул, что означало у него печа
льный вздох.
«И надо бы предупредить Тури. Она, хоть и в теле карсы, может услышать. Я уже
больше половины дня был вместе с вулхом. Завтра, поди, чуть не весь день пр
обуду.»
Ветер продолжал идти шагом, и карса вскоре нас нагнала. Кажется, она повес
елела немного. Я выпрыгнул из седла и коротко свистнул. Карса тотчас тень
ю метнулась ко мне и потерлась о ноги Ц это она любила. Я по обыкновению с
трудом устоял на ногах, а потом почесал ей за ушами.
Ц Послушай, киса, Ц сказал я ровно. Ц Надеюсь, Тури сейчас меня слышит, х
оть и не может подать никакого знака.
Карса фыркнула и стрельнула глазищами.
«Слышу, слышу, Одинец! Говори!»
Интересно, это действительно со мной общается Тури, или я это все придумы
ваю на ходу?
Ц Есть у меня подозрение, милая, что у Знака нам готовят веселенькую встр
ечу. Так что ты это… коготки выпусти заранее, ладно?
Карса зашипела, тихо-тихо, и еле заметно выгнула спину. Ладно, будем надея
ться, что ты меня поняла.
Я выпрямился и хотел уже вновь вскочить в седло, но тут меня вдруг обдало с
лабым, но вполне ощутимым порывом ветра. Легким, как вздох. Словно над голо
вой пронеслась невидимая птица.
Я с сомнением взглянул в хрустально-синюю бездну неба. Последнее время я
не верил в случайность подобных мелочей.
Кустов на равнине я и впрямь не встретил. Зато валуны, изъеденные ветрами
и равнодушным временем, стали попадаться все чаще. Небольшие, стоящий че
ловек был заметен издалека, а вот стоило присесть Ц и все. Ищи хоть до ско
нчания времен.
Засада была впереди Ц проснувшимся непонятным мне чувством я ее вычисл
ил. Вон там, шагах в ста впереди, среди белых, как черепа, камней. Хотя нет, ка
мни больше напоминают не черепа, а полуискрошенные и затупившиеся зубы в
еликана.
Там. М-м-м… Трое. Все трое Ц маги. Пахнут они по-особому. Мысленно пахнут, ко
нечно, а не в обычном смысле. Я ведь не вулх, который по настоящим запахам м
астак. Не с человеческим носом ловить слабые запахи, доносимые легким ве
тром…
И, провалиться мне тут же, если эти трое нас любят!
Но помимо этих трех я чувствовал еще и хорингов. И, что самое интересное, н
игде не видел столба с плоской пластиной на вершине.
Ветра я оставил далеко позади. Шагах в трехста. Корнягу Ц тоже. А карса, по
нятно, прокралась со мной.
Я лихорадочно размышлял, как бы подобраться к этим троим поближе, когда в
камень над нашими головами ударила тусклая фиолетовая молния.
Ц Эй, нечисть! Вылезайте. Вам все равно конец! Ц крикнули нам. И для вящей
убедительности разнесли молнией еще один камень поблизости. Я пихнул ка
рсу в одну сторону, а сам проворно пополз в другую.
Но в тот же миг я услышал, как тренькнула тетива лука, и белооперенная стре
ла мелькнула в вечернем небе. Меар опускался.
Тот, кто кричал нам, чтоб вылазили, ругнулся и зашипел от боли.
С треском распороли воздух еще две молнии, и в ноздри ударил свежий, как по
сле грозы, запах.
«Влипли, Ц подумал я. Ц Между молотом и наковальней.»
С одной стороны Ц эти… охотники на оборотней. С другой Ц хоринги, лично п
ротив которых я ничего не имел, но они против меня Ц имели. Убитого Иланда
, например. Или Винора Ц я уже и не помнил, кого убил я, а кого карса.
Совсем рядом что-то происходило. Звуки мне ничего не говорили Ц я просто
ни с чем не мог их связать. Никогда ничего подобного не слышал. Однажды воз
дух стал совсем синим, словно Меар сорвался с небес и рухнул за соседней р
оссыпью камней, а раз невдалеке встал крутящийся рыжий смерч и кто-то дик
им голосом закричал. Потом некоторое время звенело железо, и это были еди
нственные звуки, которые я опознал легко: рубились на мечах. Недолго и, каж
ется, безрезультатно. В том смысле, что никому из противников не удалось у
бить другого.
Высунуться я не решался, видеть же происходящее хотелось страшно, да и ну
жно было. Но как высунешься? Чтоб тут же молнию в лоб схлопотать? А озирать
ся, лежа среди камней, толку было мало.
И вдруг взгляд мой сам собой упал на камень, в который я вжимался плечом. В
очередной раз пошевелившись, я повернулся и наконец увидел, на что опира
лся.
На камне цвел живой рисунок хорингов. Одну грань камня отшлифовали до зе
ркальной гладкости, и древний мастер вдохнул в холодную глыбу часть свое
й нечеловеческой души.
Тьма! Я обполз камень, чтоб глянуть с другой стороны, и не ошибся. Рисунок б
ыл и там. Иной.
Я ползал вокруг Знака. Второго Знака на пути к У-Наринне.
Никогда не думал, что такое случится.
И я попробовал сосредоточиться, чтоб увидеть рисунок таким, каков он ест
ь на самом деле. Живым.
Трое людей прятались среди россыпи камней. В руках двоих было оружие, тре
тий шептал заклинания. Губы шевелились совершенно беззвучно, но мне каза
лось, что я не понял бы ни слова, даже если б слышал, потому что так растягив
ать губы можно, только произнося совершенно чужие слова.
Рядом с троицей сгустилась вечерняя синева, обретая очертания сутулой ф
игуры с могучими плечами и ручищами до пола. Фигура налилась плотью и сде
лала первый неуверенный шаг. Тотчас я понял, что плоть ее
Ц призрачная. Это фантом, боевой магический фантом.
Маги. Все-таки эти трое Ц маги. Ну, по крайней мере, один из них.
Фантом легко вспрыгнул на камни и рванулся к прячущимся вдали фигурам. Н
о он не успел: перед ним вдруг сплелась тонкая мерцающая сеть из зеленова
тых нитей. Она не задержала фантом, но рассекла на бесформенные части, кот
орые беспорядочно рассеялись и медленно растаяли.
Я проворно переполз на другую сторону. И растворился в другой картинке.
Хоринги. Восемь хорингов с луками и короткими мечами. У одного в руках мал
енький хрустальный шарик, излучающий слабое сияние. Я вторично пронаблю
дал, как сеть развеяла фантома, только с другой точки.
Ц Аншан! Ц крикнул хоринг с шариком, обращаясь к магам по ту сторону кам
ня. Ц Мы не дадим их убить. Уходите, и пусть нас рассудит светлая У-Наринна
!
Ц Она уже рассудила нас, Ульфенор! Зря вы вернулись из бездны.
Ц Не зря.
Ц Зря. И бездна вновь поглотит вас. На этот раз навсегда, Ц в голосе мага
звучали издевка и презрение.
Один из хорингов вдруг вскинул лук и, не глядя, выпустил стрелу куда-то вв
ерх. Обычно, без всякой магии. Вдали кто-то сдавленно охнул.
Так я научусь ползать, словно червь!
Взглянув на сторону людей-магов, я убедился, что стрела торчит в плече у о
дного из них.
Ц Он мог бы попасть тебе в глаз, Рунси. И ты знаешь об этом.
В ответ раздалось маловразумительное, но с чувством, проклятие.
Ц Уходите, Ц повторил хоринг. Ц Мы не дадим их убить.
Ц Вы же сами хотели их убить, Ульфенор! Ц крикнул тот, которого звали Анш
аном, молодой, похожий на хадасца маг с черной щеточкой усиков над верхне
й губой. Одежда выдавала в нем не просто мага, но мага-воина.
Ц Теперь Ц не хотим. Мы хотели убить слуг Седракса. Но они идут не с вами.
А значит Ц подождем до У-Наринны. И решим все там.
Ц Значит, Лю вам больше по нраву, чем Седракс, так, Ульфенор?
Ц Так.
Ц Почему?
Хоринг усмехнулся Ц я глядел уже на него, успев переползти.
Ц Потому что он не собирается навеки отдать нас бездне.
Ц Откуда ты знаешь, что Лю собирается сделать, а чего не собирается?
Ц Лю не человек. Эти двое Ц тоже. У нас есть общие счеты против людей. Обор
отней вы сейчас истребляете так же, как истребляли когда-то хорингов. Люд
и не желают делить мир ни с кем. А оборотни могут с нами поделиться. По край
ней мере, я на это надеюсь.
Ц А у них ты спрашивал?
Ц Спрошу. Когда придет час.
Меар опускался все ниже. Тьма, скоро я превращусь. Долго они еще препирать
ся будут? Это, конечно, все безумно интересно, но время… Его не обмануть.
Когда я в очередной раз переполз на сторону людей, я увидел лишь застывшу
ю картинку на камне. Аншан и двое его спутников исчезли. Вняли совету хори
нгов и убрались. Оставив после себя только сломанную стрелу с окровавлен
ным наконечником на усеянной каменной крошкой земле. А потом эта картинк
а медленно погасла, и из глубины камня проступил другой рисунок. У-Наринн
а. Каменный лес. И белая птица над грубо отесанными дольменами.
Вот так-так! Хоринги ищут с нами мира! Вот бы с ними поговорить. Тьма, с ними
нужно обязательно поговорить! Непременно!
Я ощущал, что рядом со мной остались только Старшие, а люди исчезли. Совсем
. Теперь они далеко… и пойдут в У-Наринну своей дорогой. Непохожей на мою, и
ли дорогу хорингов.
А хоринги неровной цепочкой шли на запад, огибая глыбы. Только бы они не ре
шили пойти магическим путем, как Аншан, Рунси и третий маг! Если пойдут Ц
я их не догоню.
Меар сел наполовину.
Ц Тури! Ц позвал я негромко. Ц Ты где?
Карса бесшумно образовалась рядом, у самых ног.
Мы вернулись к Ветру, и я лихорадочно стал сдирать с себя одежду.
«Кажется, обстоятельства нас разлучают, Ц подумал я. Ц И надо успеть уй
ти, пока ты не превратилась в человека. Иначе ты меня ни за что не отпустиш
ь. Впрочем, у меня еще есть в запасе немного времени Ц сейчас покажется Че
ттан, и я превращусь. Ты же еще некоторое время останешься карсой. И я успе
ю уйти.»
Корняга вопросительно пялился на меня. И карса тоже. Именно карса
Ц не Тури, это я ощутил, уж и не знаю чем.
Ц Слушай, пень, Ц торопливо заговорил я. Ц Я ухожу, это очень важно. Пере
дай Тури, пусть идет в У-Наринну, как и раньше. Я оставляю ей все Ц Ветра, од
ежду, припасы. Встретимся уже в Каменном лесу. Это действительно важно, по
нял? И… Ц я помедлил. Ц Пусть не сердится на меня.
Если хоринги из врагов станут друзьями, у нас гораздо больше шансов там, у
Трона. Ведь если победят такие, как Аншан, охотник на оборотней… я не захоч
у жить в таком мире.
У меня даже не осталось времени удивиться своей уверенности в вещах, о ко
торых я еще утром догадывался весьма смутно.
Осталось одно: заразить своим желанием вулха. Чтобы он пошел за хорингам
и. Слышишь, вулх? Не подведи, пожалуйста!
Прохладный ветер струился навстречу моему обнаженному телу. Хоринги уж
е исчезли из виду, но это не беда: вулх отыщет их по следу.
Превращение бросило меня на камни, словно толчок в спину.
Надеюсь, я не совершаю никакой ошибки.
В этот раз пришедшая Тьма показалась мне особенно плотной.

Глава двадцать пятая.
Четтан, день тринадцатый.

Я открыла глаза.
Из двух Солнечных Близнецов на небе остался один Четтан. Я, женщина-мадхе
т по имени Тури, снова обрела человеческое тело.
Меар ушел под землю и унес с собой синий день. Но память о прошедшем дне ос
талась со мной. От восхода Меара до его заката я почти все время сознавала
себя, и теперь в памяти было лишь несколько провалов. Но даже они меня разд
осадовали. Потому что я, например, не помнила, что случилось перед самым пе
ресветом. У меня осталось лишь смутное чувство, что Одинец куда-то ушел. К
уда? Зачем?!
Четтан заливал горячим светом поле вчерашнего сражения.
Необычного сражения. В котором никто не сходился с противником лицом к л
ицу. Это была схватка магий, и соперники не собирались убивать друг друга.
Настоящая битва ждет нас всех впереди, у Трона.
Впрочем, мы с Одинцом вчера были только свидетелями магической драки. У н
ас над головой свистели стрелы и вспыхивали фиолетовые молнии. А мы скор
чились за валунами, уткнувшись носом в камень. Если мы и в У-Наринне будем
так себя вести, то я не очень представляю, зачем Лю нас туда отправил. Како
й ему от нас прок? Чего он хочет? Чтобы мы украшали собой пейзаж? Сомневаюс
ь.
Я фыркнула.
Кстати, где его самого джерхи носят? Лю вроде бы обещал присоединиться к н
ам еще трое суток назад. В тот день, когда я очнулась на дне реки, а потом мы
побывали в родном лесу Корняги. Ну и где же чародей?
Может, его и впрямь шерхи задержали. В смысле хоринги. Я что-то не очень пон
яла, сколько их вообще идет в Каменный лес, и все ли они участвовали вчера
в магическом состязании у Знака. Может, некоторая их часть общалась с Лю. А
, может, он с Седраксом встретился? Ох, чует мое сердце, что я и сегодня не ув
ижу старика. Очень жаль. Потому что не мешало бы задать ему пару вопросов.
Или пару десятков вопросов? Тьма!
Один вопрос я задам прямо сейчас. И не чародею.
Ц Хэй, Корняга! Ц позвала я, оборачиваясь.
Ц Здесь мы, Ц отозвался скрипучий голосок.
И моим глазам предстало дивное зрелище. Растопырив ветки и встопорщив су
чья, пенек восседал верхом на жеребце. Он даже ухитрился зажать в корнях п
овод. Ветер скептически косил на Корнягу карим глазом, но стоял смирно, не
делая попытки сбросить деревянного всадника.
Я расхохоталась.
Ц Смутные дни! Тебя, Корняга, надо на ярмарках показывать. Ты, часом, фокус
ы показывать не умеешь? Или мячами жонглировать?
Ц Умею, Ц проскрипел корневик. Ц Но не стану. Мне на ярмарку нельзя. Не л
юблю, когда много людей. Боюсь.
Я пожала плечами. Каждый чего-то боится. Мне тоже всегда было страшновато
в шумных и многолюдных местах: что, если толпа признает во мне оборотня? Но
все равно на ярмарках весело. Я вдруг поймала себя на мысли о том, что скуч
аю по городской жизни. Моему мысленному взору предстали заполненные гул
яющим народом улицы и площади Хадаса. Хочу в Хадас!
Но только после У-Наринны. Если сильно хотеть в Хадас по дороге в У-Наринн
у, то можно и в Сунарру угодить. Опять. И на этот раз навсегда.
Ц Да! Ц встрепенулась я. Ц Корняга! Где Одинец?
Ц Ушел за хорингами, Ц сказал пенек. Ц Велел тебе передать, что это очен
ь важно, и чтобы ты не сердилась. А встретитесь вы уже в Каменном лесу. И… эт
о… он ничего с собой не взял. Ушел нагишом.
Между нами вдруг повисло молчание. Значит, вот оно как. Ушел от нас Одинец…

Ц Надеюсь, хоринги дадут ему штаны, Ц сказала я, чтобы сказать хоть что-н
ибудь. Ц Завтра. Сегодня-то вулху штаны ни к чему.
Корняга скрипуче хихикнул. Наверное, честно представил себе вулха в штан
ах. Я тоже представила. Но не улыбнулась.
Мне было грустно. Грустно и одиноко. Все-таки разошлись наши с Одинцом пут
и. Мы по-прежнему будем идти вместе, в одной упряжке. Но Ц порознь.
Анхайра сманила таинственная тропа Старшей расы, и какой-то частью свое
й души я его понимала. Я почувствовала притягательную силу образа мыслей
хорингов, когда разговаривала с умирающим Винором. С хорингом, которому
я Ц в теле карсы Ц нанесла смертельные раны. И я же стала доброй динной-х
ранительницей для его ушедшей в вечную Тьму души. Тем самым я тоже отчаст
и разделила путь хорингов. Хотя и в гораздо меньшей степени, чем решил это
сделать Одинец.
Видно, такова уж природа оборотней Ц встречая кого-то, проникаться его м
ыслями. А, может, это свойственно любому живому существу?
Я покачала головой и потянулась к брошенной на камень одежде. Чем ближе к
У-Наринне, тем больше вопросов у меня появляется. Если так пойдет и дальше
, то в моих мозгах не останется места для ответов. Надо бы, до того как задав
аться следующими вопросами, прояснить уже существующие.
Ах, как легко и бездумно жилось мне всю жизнь среди людей! Я принимала все
происходящее в мире, как непреложный закон. И очень редко задумывалась н
ад причинами и целями. Самые серьезные из вопросов, над которыми мне случ
алось размышлять в прошлой жизни, вызывали у меня теперь лишь снисходите
льную улыбку.
Я наклонилась за сапогами, лежащими рядом с камнем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63