А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Состояние было хуже некуда, и самое пр
искорбное, что никак это не исправить. Нужно просто ждать пересвета, когд
а очередное превращение вылечит все, что не успел вылечить минувший пере
свет. Но прежде дойти до гряды и там любой ценой избавиться от Гасда.
И я погрузился в себя, перебирая мысли, как меняла монеты. Одну за другой. М
ысли были очень разные. И все какие-то никчемные… Потом одна, показавшаяс
я важной, мелькнула где-то на самом краю сознания; мелькнула на короткий м
иг Ц и пропала, уронив мне в душу легкую досаду.
Я долго ловил назойливую, но все ускользающую мысль, погружаясь все глуб
же в себя. Долго ловил, но в конце концов ухватил ее, вредную, за скользкий и
звивающийся хвост.
Для этого стоило вспомнить, что говорил мне раб в Запретном городе. «Дойд
ешь до каньона, ищи Дремлющий мост. За мостом Ц поворачивай на юг.»
Мы продолжали двигаться на запад. И что-то подсказывало мне, что после кан
ьона мы тоже шли на запад, а вовсе не на юг. Почему, хотел бы я знать? Кто мне с
оврал, изможденный раб или отшельник Гасд? Они указали в разные стороны и
оба уверяли, что У-Наринна именно там. Впрочем, может оказаться так, что за
гадочные Знаки по ту сторону гряды укажут именно на юг. И тогда все встане
т на свои места. Ладно, пока подождем… Но не будем ни о чем забывать. Что-то
не нравишься ты мне, Гасд-отшельник. Чем ближе вечер, тем меньше нравишься
. Ага.
Ц Эй, Гасд, Ц окликнул я хриплым голосом. Ц Ты бывал в Запретном городе?

Спутник подозрительно взглянул на меня снизу вверх.
Ц Уважаемый! У тех, кто побывал в Запретном городе, никогда не случается
возможности рассказать об этом кому-нибудь, кроме обитателей Запретног
о города. Разве не так?
Хм. Что-то в этих словах есть. Но как быть, например, со мной? Я, например, мог
рассказать.
«А вдруг он из Запретного города?» Ц ужалила стремительная, как змея-стр
елка, мысль.
Я секунду поразмыслил. «Ну и что, если он оттуда? Ц подумал я чуть позже.
Ц Что это меняет? Ровным счетом, ничего.»
Ц Говорят, Ц начал рассказываться Гасд, Ц что Запретный город заложил
и еще хоринги. В роще черных тисов. Это был их последний оплот и бастион в в
ойне против людей.
Ц А что, была такая война? Ц спросил я зачем-то. Я прекрасно знал, что была
, спасибо Унди-Всезнайке… Но все равно спросил.
Ц Была. Хоринги никого не пускали в леса за рекой, которую тогда и нарекл
и Запретной. Они применили какую-то древнюю магию, и вот, пожалуйста: хори
нгов давным-давно нет, а город их и магия их по-прежнему действуют. Они про
играли войну с людьми, причем проиграли не потому, что люди искуснее влад
ели оружием или пошли на приступ Запретного города и одолели. Вовсе нет. Л
юди просто растворили в себе хорингов Ц разбавили кровь… И все. Нет боль
ше Старшей Расы. Хотя все, кто населяет Запретный город, все еще ведут войн
у против всего света, верные магии хорингов. Поверь, Бонам, сгинет и челове
ческая раса, а те, кто придет нам на смену, будут так же шептаться по вечера
м, рассказывая о Запретном городе и его обитателях. Так же, как мы сейчас.
Ц Сейчас не вечер, Ц проворчал я.
Интересный взгляд на вещи, джерх забирай! Унди излагал эту историю неско
лько иначе. По его словам выходило, что хоринги просто покинули однажды н
аш мир и оставили город пленным и рабам, предварительно наложив на всех с
ильнейшие чары. Гасд утверждает, что Старшая Раса просто выродилась, не в
ыдержав испытания человеческой кровью. Что ж, это очень похоже на правду.

Жаль, что я никогда не встречался с хорингами. Унди говорил, что их магия н
астолько могучая штука, что они могли менять мир в соответствии со своим
и желаниями и прихотями. Наверное, они смогли бы освободить меня от влиян
ия красного Четтана. Навсегда.
Как бы это было здорово…
Незаметно мы вплотную приблизились к гряде. Равнина стала потихоньку по
вышаться, отчего мне пришлось наклониться вперед в седле. Карса шныряла
где-то впереди, у самых каменистых осыпей, знаменующих начало гор. Я уже р
азличал слоистые выщербленные разломы, по которым легко взбираться на п
очти отвесные стены… Но Ветер-то по ним не взберется.
Ц Вон туда, Ц сказал, вытянув свободную левую руку Гасд. Ц Поезжай в то
ущелье, там начинается тропа ко вполне проходимому перевалу.
Я так и сделал. Сначала каменные стены по бокам были далеко, потом стали сб
лижаться, сдавливать нас; поворот следовал за поворотом. Ущелье было изв
илистое, как след гадюки в грязи. В каменных углублениях синела дождевая
вода, образуя маленькие озерца. Небо с трудом прорывалось в неровную щел
ь где-то вверху.
Потом я увидел тропу, уводящую на правый склон, и дальше, на гребень. Тропа
вполне походила на все горные тропы, сколько их есть на этом свете. Я спеши
лся и взял Ветра под уздцы.
Ц Иди вперед, Гасд. Показывай дорогу.
Зря я это сделал. Потому что Гасд привел меня в засаду.
Впрочем, это и засадой-то назвать трудно. Трое людей совершенно открыто, д
аже не пытаясь спрятаться, сидели вокруг костра в узкой седловине между
макушками двух соседних холмов. Костер горел без всякого намека на дым, и
наче я бы его издалека заметил. А так Ц увидел только приблизившись впло
тную. Густо-синий Меар клонился к горизонту, перечеркнутому линиями бли
зких зубчатых вершин. Вторая гряда, тянущаяся сразу за первой, была немно
го выше и казалась неприступнее. Во всяком случае, скалы там высились поп
ричудливее и поотвеснее.
Гасд вдруг оказался позади меня, отрезая дорогу к отступлению. Хадасский
кинжал отблескивал у него в руке.
Ц Вот он, Ц сказал отшельник троице у костра. Ц У него даже нет меча. Тол
ько ножны.
Ц Ножны? Ц с интересом спросил один из троих. Я встретился с ним взглядо
м и почувствовал, что в груди у меня холодеет.
Все трое у костра не были людьми. Ни с чем невозможно спутать этот разрез о
ливковых глаз, иссиня-черные волосы, тонкие губы…
Меня поджидали хоринги. Настоящие хоринги, Тьма, Тьма и Тьма!! Откуда, из ка
ких пучин времени, из каких немыслимых тайников они снова проникли в наш
мир?
Я не знал.
Короткий удар в спину швырнул меня на колени и я захлебнулся вспыхнувшей
внутри немилосердной болью. Выронив повод, я попытался справиться с неи
стовым бунтом израненного тела.
Когда я снова открыл глаза, руки у меня были связаны. Странно, я чувствовал
, что наручи с меня не сняли, и метательные ножи тоже оставили на привычном
месте. Почему, джерх на динне? Неужели хоринги настолько беспечны? Впроче
м, пока я не придумаю как освободить руки, от ножей никакого проку все равн
о нет. Ни от метательных, ни от кинжала на поясе.
Гасд копался в ворохе вещей, вытрясенных из двумеха и оружейной сумки.
Ц Пряности! Ц хмыкнул помогавший ему хоринг, поднеся к носу остро пахну
щий пакетик. Ноздри его затрепетали, словно крылья мотылька. Хоринг был к
расив, убийственно красив, я теперь понял, почему женщины моей расы не мог
ли устоять против искушения побыть с хорингом. Хотя, в конечном итоге это
убило не мою расу…
Ц Пряности, Ц подтвердил Гасд и взялся за шкатулку с самоцветами.
Ц Ого! Гляди, какие огромные!
Хоринг взял шкатулку.
Ц Эй, Иланд, погляди! Здесь есть камни с короны Трех Царей! Правда, не все.
Тот, кого назвали Иландом, протянул руку. Потом долго молча перекатывал п
облескивающие и переливающиеся камни на ладони, словно любуясь игрой пр
едзакатного синего света.
Ц Я не стану удивляться, Винор, Ц сказал хоринг печально. Ц Люди всегда
гораздо успешнее разрушали и ломали, чем строили и создавали. Ищите то, чт
о нам нужно. И будем кончать с ним.
Здорово. Я невольно поежился. Однако, где моя верная карса? Где спутник Тур
и? Дотянуть бы до пересвета… Недолго уже осталось Ц над горами висел тих
ий последождевой вечер.
Словно прочитав мои мысли Ц впрочем, я бы не очень удивился, если бы так и
случилось Ц Иланд огляделся и негромко спросил у Гасда:
Ц А где кошка? Ее тоже нужно убить.
Отшельник равнодушно пожал плечами:
Ц Зачем? Убежала, и Тьма с ней…
Ц Глупец, Ц прервал его Иланд. Ц Это не просто кошка. Как Моран не прост
о человек.
Он знал мое имя! И Ц я готов был поклясться Ц знал, кто я на самом деле. Ник
огда я еще не приближался к смерти так близко.
Ц Что ты хочешь сказать? Ц насторожился Гасд.
Ц Они оборотни.
Отшельник сделал круглые глаза.
Ц Как… оборотни?
Ц Так, Ц равнодушно ответил Иланд и взялся за чудо-ножны, бережно завер
нутые в лоскут кожи. Ц Небо! Это же Опережающий!
Он с изумлением воззрился на меня. Я даже перестал пододвигаться поближе
к костру.
Ц Иланд, Ц внезапно дрогнувшим голосом сказал третий хоринг, у которог
о длинные волосы были заплетены в косичку, Ц взгляни на его одежду. И на е
го сапоги.
Иланд взглянул. Но что при этом подумал Ц осталось тайной.
Ц Я всегда знал, что Седракс хитер и изобретателен, Ц сказал Винор. Ц Но
сейчас я теряюсь.
Ц В чем дело? Ц вопросительно протянул Гасд, сбитый с толку недомолвкам
и хорингов.
Ц У него вещи работы хорингов. Чародею-человеку никогда не добыть такие
самостоятельно.
Ц И что?
Ц Что-что, Ц передразнил хоринг. Ц В Каменный лес нацелился еще кто-то
из наших магов. Но кто? И почему отдельно от нас?
Ц Вас это сильно волнует? Ц Гасд даже выпрямился, держа в опущенной рук
е кошель с монетами. Мой кошель.
Винор медленно-медленно подошел вплотную к Гасду.
Ц Мы не удержали трон в прошлый раз. Даже не приблизились к нему. И в позап
рошлый. Где теперь народ хорингов? А, смертный?
Гасд зябко пожал плечами. В голосе хоринга звенел закаленный металл.
Ц Мы вернемся в этот мир. Но для этого нужно объединять силы, а не дробить.
Понятно?
Ц Может, это все-таки Седракс? Ц задумчиво сказал хоринг с косичкой. Ц
Додумался же он до двух оборотней…
Ц Нет. Это невозможно. Седракс Ц человек. Точнее, Седракс Ц не хоринг. По
тому что человеком его тоже не назовешь…
Третий хоринг пожал плечами и некоторое время молчал.
Ц А с чьей помощью оборотни так легко разделались с засадой у Слезы Вели
кана, куда привела их безмозглая деревяшка?
Иланд не ответил, уставившись в небо. Непохоже было, чтоб он о чем-то напря
женно думал.
Отшельник снова склонился над содержимым двумеха.
Ц Это еще что?
Он с удивлением вертел перед глазами медальон, снятый с мертвого кочевни
ка перед самым каньоном.
Ц Поглядите только!
Иланд некоторое время разглядывал изображение на металлической пласти
нке.
Ц Грубо. И холодно. Это нам неинтересно, Ц заключил он и швырнул медальо
н на землю. Ц Ищи дальше.
Некоторое время Винор и Гасд сосредоточенно копались в моих вещах. Найдя
письменные принадлежности, хоринг оглянулся на меня.
Ц Ты что, грамотный?
Я не ответил, и он снова углубился в поиски. Что они ищут, Смутные дни? Кажет
ся, все мало-мальски ценное хоринги или отшельник уже пощупали.
Меар спрятался за отрогами соседней гряды. Еще немного и…
Я придвинулся вплотную к костру и, постаравшись забыть о боли, сунул связ
анные за спиной руки в костер. Ожоги будут страшные… Надежда только на пр
евращение, на то, что оно исцелит раны. Эх-ма, я и так едва жив, а тут еще руки…

Ц Здесь нет больше ничего интересного, Ц сказал Винор, пиная ногой наши
с карсой пожитки. Ц И Ведущего нет.
Иланд задумался, присев рядом с пустым двумехом. С точки зрения человека
так сидеть было просто невозможно.
Ц Где же он может быть? Ц протянул он отсутствующе. Оливковые глаза нен
адолго закрылись, словно хоринг пытался заглянуть внутрь себя.
Он думал довольно долго.
Ц Стоп! Ц сказал он внезапно поднимаясь с корточек. Ц Ошейник!
Пот выступил у меня на лбу, но я уже чувствовал еле-еле уловимый запах тле
ющей веревки. К сожалению, его почувствовал не только я.
Иланд, раздувая ноздри, рывком повернулся ко мне. И в тот же миг рыжая молн
ия мелькнула среди камней. Иланд, не устояв покатился по склону, и на камня
х оставался кровавый след.
Кровь у хоринга была такая же красная, как и у людей. Кто там мне свистел, чт
о она голубая? Прав был все-таки старина Унди. Как всегда…
Напрягая запястья, я разодрал полусгоревшую веревку. На кисти лучше было
не смотреть. Я и не смотрел. Я пересек невидимый порог, за которым уже не су
ществует боли. Конечно, за это меня будет ждать жестокая расплата в недал
еком будущем. Кое-как вытащив верный гурунарский нож обожженными пальца
ми, я метнул его в Гасда. Точно в горло. Второй достался хорингу с косичкой,
чьего имени я так и не узнал. А Винор, молниеносно подобрав с земли лук, вып
устил в меня стрелу. Она попала мне прямо в грудь. Странно, Винор забыл, что
одежду хорингов стрелой не пробить. Это стоило ему жизни, потому что выст
релить в карсу он уже не успел.
Впервые на моей памяти я потерял сознание еще до захода Меара. Но мне, чест
но говоря, до сих пор никто и не попадал в грудь из лука. В груди заныло, из р
уки выпал хадасский кинжал и скользнул в узкую щель меж камней, позвоноч
ник словно распался на тысячи осколков, и небо медленно померкло у меня в
глазах.
Тури. Выручай. На тебя вся надежда.
Тьма.

Глава одиннадцатая.
Четтан, день шестой.

Мое сознание мучительно всплывало из душных глубин, с трудом пробивая се
бе дорогу Ц так пробивается слабый свет свечи сквозь толщу мутного стек
ла. Лиловая пелена тошнотно колыхалась у меня перед глазами, а тело было ч
ужим и непослушным. Я не могла шевельнуть ни рукой, ни ногой… да что там, я д
аже взгляд перевести не могла.
Тьма! Что со мной?!
И видела я все как-то странно. То ли цвета были неправильны, то ли пропорци
и искажены… А еще мир был полон ошеломляюще сильных и сложных запахов.
Пахло неживым Ц мокрой землей, железом, едкой гарью от потухшего костра.
Пахло живым, причем я точно знала, что живых существ рядом трое. Сладкий за
пах травоядного животного Ц это, должно быть, Ветер. Горький запах хищни
ка, запах зверя-соперника Ц наверное, вулх. Третий пах незнакомо. Не трав
оядный, не хищник, не человек… Кто же он?..
Но сильнее всего в смешении окружающих меня запахов был яростный, обжига
ющий ноздри запах свежепролитой крови. Крови врагов. И часть ее пролилас
ь под моими когтями! Я грозно заурчала…
Вернее сказать, низкий вибрирующий звук родился у меня в груди помимо мо
ей воли. Тело по-прежнему не подчинялось мне, и лиловая пелена занавешива
ла мир. Сквозь колыхание тумана я с трудом различала неподвижное тело ву
лха.
…Доживи до пересвета, оборотень! Уже недолго осталось. Вот он, синий свет т
воего Меара, чувствуешь? Это он смешивается со светом Четтана и порождае
т лиловую пелену, туманящую мой взгляд и мои мысли…
Вулх трудно закопошился под наброшенной на него одеждой, пытаясь встать
. А меня вдруг захлестнуло тьмой и повлекло назад, в глубину. Я сопротивлял
ась, но безуспешно. Огонек моего сознания мигнул в последний раз и погас.

Я застонала. Что-то теплое и влажное прошлось по моей щеке, и я открыла гла
за. Я лежала на холодной земле лицом кверху, а вулх стоял надо мной и обнюх
ивал мою шею. Я снова закрыла глаза, потому что чистый бледно-красный свет
четтанского утра показался мне ослепительно ярким.
Смутные дни, что со мной было? Очередной сон? Причем на этот раз явно кошма
рный. Людям ведь снятся и такие Ц значит, раз уж мне начали сниться сны, то
среди них вполне может затесаться кошмар.
Или не сон? Странности зрения и обоняния, непослушное тело… Неужели я поп
ыталась очнуться еще в теле Карсы? Раньше, чем свершилось превращение?
Ну, если так, то мне эта попытка не понравилась.
Я оттолкнулась локтями и одним быстрым движением вскочила на ноги. Наша
с Одинцом магическая одежка валялась в двух шагах от меня, смятая и перек
рученная, вроде по ней джерхи топтались. Та-ак… Прошли, видать, те времена,
когда мы успевали на закате родного солнца аккуратно сложить одежду. Я о
гляделась.
Спасибо динне, прямо сейчас мне ничего не угрожало. Учитывая опыт предыд
ущих пересветов, я была готова прийти в себя посреди лесного пожара, в кол
ьце вооруженных врагов, под водой или в воздухе… Но под ногами у меня была
твердая земля, а находились мы в седловине меж двух холмов. И бурные событ
ия этого пересвета уже закончились.
Один труп лежал у погасшего костра. Рядом с ним валялся пустой двумех, а во
круг были разбросаны все наши вещи. Все, кроме гурунарского ножичка, руко
ять которого выглядывала у покойника из-под подбородка. И кроме второго,
парного к нему ножа, который торчал из горла второго трупа… тоже, видать, п
арного к первому. Ух ты, а мой попутчик тоже мастер ножи метать! Не хуже мен
я.
Кровавый след на камнях склона уводил вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63