А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Они проехали еще немного, и тут он увидел впереди справа в скале проход за
двустворчатыми запертыми воротами, их потемневшую металлическую решет
ку обвивали зеленые виноградные лозы. Сквозь ее прутья была видна камени
стая пустошь, абсолютно безжизненная; и в дальнем от него конце ворот вид
нелась высокая фигура Блейза Аренса; он стоял, прижавшись к прутьям реше
тки, и неотрывно следил за приближением Хэла.
Хэл остановил коня напротив ворот. Некоторое время они с Блейзом молча с
мотрели друг другу в лицо.
Ц Ну что, Ц голос Блейза доносился словно издалека, Ц ты снова воскрес
ил призраки трех своих наставников, взывающих о мщении, не так ли?
Ц Нет, Ц сказал Хэл. Ц Они всего лишь исторические персонажи, такие же,
как ты и я. Это живущие сейчас взывают освободить их от цепей, которые их с
ковывают.
Ц Свобода не для них, Ц проговорил Блейз все тем же голосом. Ц Она никог
да не была предназначена для них.
Ц Нет, она есть и всегда была, Ц возразил Хэл. Ц Открой ворота, выйди, и я
покажу тебе.
Ц Здесь нет ворот, Ц ответил Блейз. Ц Нет дороги, нет Башни, вся эта земл
я вокруг Ц сплошная иллюзия. Посмотри правде в глаза и сделай правильны
е выводы.
Хэл покачал головой.
Ц Ты глупец, Ц печально промолвил Блейз. Ц Глупец, который на что-то на
деется.
Ц Мы оба такие, Ц сказал Хэл. Ц Но я не надеюсь, а знаю.
Он поехал дальше, оставив позади себя Блейза, который все так же стоял, при
жавшись к прутьям решетки запертых ворот, пока очередной поворот тропин
ки не скрыл его из глаз.
…Хэл снова проснулся, разбуженный на этот раз мелодичным звуком сигналь
ного устройства, и, открыв глаза, посмотрел на светящийся ровным белым св
етом экран видеофона у его кровати. Он с трудом приходил в себя, как вдруг
остатки сна мигом слетели с него. Никому на Абсолютной Энциклопедии, за и
сключением всего лишь нескольких человек: Амида, Саймона, Аджелы и Тама, н
е было известно, что он здесь; никто даже не мог предположить, что в усадьб
е кто-то есть.
Он протянул руку и нажал кнопку видеофона. Экран прояснился, и на нем появ
илось необычно взволнованное лицо Аджелы:
Ц Хэл! Ты проснулся? На Рух было совершено покушение!
Ц Где? Когда? Ц Хэл приподнялся на локте и при свете экрана увидел свое о
тражение в находящемся в другом конце комнаты зеркале Ц темные волосы с
висают на лоб, под ними злое скуластое лицо, на котором не осталось даже сл
едов сна. Мускулистый обнаженный торс над простынями был для него абсолю
тно незнакомым чужим грубым телом.
Ц Чуть больше сорока минут назад по стандартному времени, Ц сказала Ад
жела. Ц Сообщили, что она только ранена.
Ц Где она? Ц Хэл спустил ноги с кровати, отбросив простыни. Ц Ты можешь
передать Саймону, чтобы он немедленно прибыл сюда ко мне в усадьбу?
Он встал и начал одеваться.
Ц Мы не можем получить разрешения на посадку там посыльного корабля, Ц
пояснила Аджела. Ц По правилам Земли даже для тебя нельзя сделать исклю
чения. Аэромобиль доставит тебя в Солт-Лейк-Сити Ц там тебя будет ждать
челнок до Энциклопедии.
Ц Нет. Ц Хэл был уже почти одет. Ц Я лечу прямо к Рух.
Ц Ты не можешь этого сделать Ц да где же ты? Ц сказала Аджела; он вышел и
з-за экрана и сел на кровати к нему лицом. Ц Ну вот, наконец-то! Ты просто не
можешь лететь туда. После того, что произошло, люди Рух забрали и спрятали
ее. Мы пока не знаем куда.
Ц Я должен быть там, может потребоваться моя помощь в ее поисках.
Ц Будь благоразумным, Ц сказала Аджела твердо. Ц Единственное, чего т
ебе удастся добиться, так это всего лишь на пару минут ускорить ее поиски.
Кроме того, у тебя уже почти год не было связи с нами и с Землей, если не счит
ать нескольких сообщений. Ты нужен здесь, чтобы наверстать упущенное. Ни
кто не позволит тебе потратить и дня на такую поездку; и если уж придется д
елать выбор, то твое место здесь, а не с Рух.
Хэл вздохнул:
Ц Ты права. Мне нужно как можно скорее переговорить с вами со всеми. Аэро
мобиль уже в пути?
Ц Будет у тебя через пятнадцать минут. Он приводнится на том маленьком о
зере позади дома.
Ц Я буду ждать его там, Ц сказал он.
Ц Вот и хорошо, Ц голос Аджелы смягчился. Ц Все нормально, Хэл. Я знаю, с н
ей будет все хорошо.
Ц А мы ждем твоего приезда. Приходи прямо в апартаменты Тама.
Ц Я так и сделаю.
Экран погас. Он встал, закончил одеваться и вышел из дома.
В воздухе пахло морозом, земля перед домом и склоны далеких гор были покр
ыты инеем. В безоблачном, по-зимнему прозрачном небе сияли необыкновенн
о большие звезды. Через некоторое время по небу промелькнула темная тень
и отвесно упала на воду в центре озера. Аэромобиль развернулся и засколь
зил по водной глади в его сторону. Со стороны пассажирского кресла откры
лась дверь.
Ц Хэл Мэйн? Ц спросил мужской голос из освещенной кабины.
Ц Да, Ц сказал Хэл, уже запрыгивая вовнутрь. Он сел в кресло рядом с пилот
ом, и, как только дверь закрылась, корабль тут же взмыл вверх.
Ц Мы должны быть в Солт-Лейк-Сити через двадцать минут, Ц сообщил ему пи
лот через плечо.
Ц Хорошо.
Хэл откинулся в кресле и, отрешась от всего прочего, принялся просчитыва
ть возможные варианты ситуации в связи с покушением на Рух. Скорей всего,
если она не погибла сразу и ей была на месте оказана соответствующая нео
бходимая медицинская помощь, то она непременно выживет.
Он заставил себя объективно и бесстрастно рассмотреть и другие возможн
ости: предположим, она мертва, как в таком случае это может отразиться на и
х конфронтации с Иными; или, допустим, она жива, но уже не сможет убедитель
но выступать перед землянами. Он знал, что сообщения, о которых только что
упоминала Аджела, рисовали картину огромного успеха выступлений Рух и д
ругих ее единомышленников, которых она завербовала среди жителей Гармо
нии и Ассоциации, повсюду на Земле. Он рассчитывал на такой успех, принима
я его как должное.
И, если он теперь лишится ее помощи… это правда, что, пока он занимался раз
ведкой военных приготовлений на Молодых Мирах, он потерял связь с ситуац
ией здесь, на Земле. То, что он увидел на Молодых Мирах, лишь еще больше подт
вердило его наихудшие предположения, но в то же время он упустил не менее
насущную и важную проблему контролирования ситуации на Земле. Ослаблен
ие его связей с Энциклопедией и Землей в каком-то смысле было неизбежным
Ц он не мог быть в двух местах сразу, Ц но эта неизбежность не умаляла оп
асности, к которой она, возможно, их всех привела. Открытая борьба с Иными
здесь, в колыбели человечества, состояла в том, что отсутствие знаний неп
ременно вело к поражению. Теперь, когда ему известно так много, не оставал
ось иного выхода, лишь только как можно быстрее двигаться вперед.
Настаивая на его немедленном прибытии на Энциклопедию, Аджела была прав
а гораздо больше, чем сама могла себе представить. С каждым стандартным д
нем собранная и не использованная им информация становилась все более б
есполезной.
Челнок, единственным пассажиром которого был он, с металлическим лязгом
скользнул в ярко освещенный причальный шлюз Энциклопедии. Лишь только о
н вышел из корабля, как увидел поджидавшего его Саймона Грима.
Ц Я провожу тебя к Таму, Ц сказал Саймон.
Они быстро двинулись вперед и, минуя обычный вход, ведущий в центральную
часть Энциклопедии, почти сразу же свернули в боковую дверь, оказавшись
в тихом коридоре, который с присущим Энциклопедии волшебством всего лиш
ь через десяток шагов привел их к порогу апартаментов Тама.
Кабинет Тама в его апартаментах, насколько помнил Хэл, представлял собой
иллюзорную лесную лужайку, по которой протекал ручей. Но температура и в
лажность помещения были выше, чем в природе. Сидевший в одном из больших к
ресел Там, согбенный под неимоверной тяжестью лет, выглядел еще более см
орщенным и неподвижным; он был на пределе той неподвижности, при которой
у человека уже нет ни сил, ни энергии, чтобы двигаться или чувствовать.
Кроме Тама, в кабинете были Аджела и Джимус Уолтерс, Главный инженер Энци
клопедии, которые стояли лицом к Таму по обе стороны его кресла. Они оберн
улись на мелодичный звук открывающейся двери; на их лицах отразилась рад
ость.
Ц Хэл! Ц Аджела бросилась к нему и с радостью обняла. Ц Вы видите? Я же го
ворила вам. Вот он здесь.
Ц Хэл! Ц сказал Там. Голос его шелестел, как сухая бумага, а протянутые им
для рукопожатия пальцы были сухие и холодны как лед. Ц Это хорошо, что ты
здесь. Теперь я могу оставить Энциклопедию на тебя и Аджелу.
Ц Нет, Ц довольно бесцеремонно возразил Хэл. Ц Вы мне еще какое-то врем
я понадобитесь.
Ц Я понадоблюсь? Ц в темных глазах Тама вспыхнула искорка жизни, и его ш
уршащий голос окреп.
Ц Именно так, Ц сказал Хэл. Ц У меня к вам есть особый разговор, как толь
ко у нас освободится минута-другая.
Он обернулся к Аджеле:
Ц Есть что-нибудь о Рух? Ц Он прочитал ответ по ее лицу прежде, чем она ус
пела что-либо сказать. Ц Хорошо. Что здесь произошло, о чем бы мне необход
имо знать?
Ц Лишь только ты прибыл, как мы сообщили об этом Амиду, Рурку ди Фачино и Д
жейсону Роу, Ц сказала она. Ц Они подойдут с минуты на минуту. И тогда мы
обговорим ситуацию. А пока присаживайся…
Ц Если ты не против, Ц перебил вдруг ее мягкий, но настойчивый голос Гла
вного инженера, невысокого коренастого мужчины. Ц Пока у тебя есть своб
одное время, Хэл, я бы хотел тебе сообщить нечто совершенно замечательно
е. Тебе ведь известно об имеющейся у экзотов системе связи, использующей
принцип фазового сдвига? Той самой, с помощью которой им удается передав
ать в межпланетном пространстве в цветовом коде простые сообщения с эфф
ективностью не менее сорока процентов…
Ц Джимус, Ц покачала головой Аджела, Ц у тебя будет возможность расск
азать об этом Хэлу позже.
Ц Нет. Ц Хэл пристально взглянул на круглое серьезное лицо Главного ин
женера. Ц Если ты сможешь сделать это в двух словах, Джимус, то продолжай.

Ц До недавнего времени мы ничего не знали об этом их методе, ты ведь знае
шь, как они умеют хранить свои секреты, Ц начал Джимус, Ц и они были очень
задеты тем, что мы здесь, на Энциклопедии, знаем о побочных применениях фа
зового сдвига гораздо больше, чем кто-либо другой, включая их самих. Хотя
у них ведь нет ни опыта, ни средств для выполнения такого большого объема
текущих расчетов, необходимых для поддержания постоянной связи на расс
тоянии в несколько световых дет; вот почему им никогда не удавалось прим
енить его для межзвездной передачи информации. Короче, проблемы, которые
предстояло решить, были сродни тем, как если бы мы задались целью решить,
как за один сдвиг перемахнуть отсюда в любой из Молодых Миров…
Ц Джимус, Ц мягко произнесла Аджела, Ц Хэл ведь просил в двух словах.
Ц Да. Хорошо, Ц продолжал Джимус. Ц Дело в том, что через семь месяцев на
м удалось создать систему, с помощью которой можно соединиться с эхопере
датчиком на любом из Молодых Миров и в то же мгновение стандартного врем
ени принять изображение и звук того, что находится перед эхопередатчико
м. Ты понимаешь, Хэл? Конечно, у нас еще остаются кое-какие проблемы. Но тем
не менее ты действительно можешь увидеть и услышать то, что там происход
ит, и без какой-либо временной задержки!
Ц Прекрасно! Ц кивнул Хэл. Ц Похоже, она сохранит много жизней, Джимус.
Это то, что будет нам полезно…
Ц Полезно? Ц Джимус возмущенно сделал шаг в сторону Хэла. Ц Это будет ч
удом! Это величайшее достижение после создания защитного экрана вокруг
самой Энциклопедии. Она делает просто невозможное! Я не думаю, что ты в пол
ной степени осознал то, что…
Ц Я прекрасно все понимаю, Ц сказал Хэл. Ц Я отдаю должное тому, что вы и
ваши люди сделали, Джимус. Но в данный момент мы находимся в таком критиче
ском положении, когда есть проблемы более важные. Мы поговорим об этой си
стеме связи чуть позже. А теперь скажи мне, как продвигаются дела с решени
ем задачи о возможности создания защитного экрана размером с планету, о
чем я просил тебя раньше?
Ц Все уже сделано. С этим проблем не будет, как я и говорил тебе, просто над
о внести кое-какие поправки с учетом разницы в размерах Энциклопедии и п
ланеты. Но эта система связи на базе фазового сдвига…
Ц Сделано? Ц переспросил Хэл. Ц В каком смысле сделано?
Ц Ну, Ц в голосе Джимуса звучали нетерпеливые нотки, Ц говоря сделано,
я имею в виду, что все готово для его создания. Я уже оснастил необходимым
оборудованием корабли снабжения и провел специальное обучение его эки
пажей. Выяснилось, что для создания экрана такого размера, как ты хочешь, н
еобходимо пятнадцать космических кораблей; и они уже есть. Они займут по
зицию вокруг нужной тебе планеты… и считай, все в порядке. Как только экра
н будет создан, они станут внутренними управляющими станциями открытия
лепестковых диафрагм, подобных тем, что имеются на Энциклопедии, Ц толь
ко, конечно, их больше и они крупнее, Ц ориентируя их для сбора энергии на
звезду, вокруг которой вращается данная планета. Сейчас корабли находят
ся на ближайшей орбите и готовы двинуться, как только ты им скажешь куда. Н
е могу утверждать, что они находятся в полном неведении относительно пре
дполагаемого места назначения. Они должны были пройти практику по разво
рачиванию работы станции, и всем известно, что существует лишь одна план
ета, которая больше Земли и отвечает тем данным, которые ты мне представи
л.
Дверь в апартаменты Тама мелодично пропела и открылась. В комнату стреми
тельно вошла Нонна, одетая в темно-коричневый хитон, который при каждом е
е шаге колыхался, обвиваясь вокруг ног. Ее еще больше похудевшее лицо выд
авало ее возраст; за ней следовали Джейсон Роу и Рурк ди Фачино Ц они ниск
олько не изменились.
Ц Хорошо. Ц Хэл, повернулся к ним. Ц Садитесь и давайте поговорим. Джиму
с, я зайду к тебе позже.
Джимус угрюмо кивнул головой.
Аджела пододвинула к себе одно из мягких кресел старинного вида. Нонна з
аняла второе точно такое же кресло, развернув его так, чтобы видеть Хэла, с
идевшего на стуле рядом с Тамом. Джейсон, улыбнувшись Хэлу, примостился н
а другом стуле чуть сбоку и позади Нонны. Только Рурк остался стоять, заня
в место между Нонной и Джейсоном. Он сложил руки на груди и пристально смо
трел на Хэла.
Ц Мне очень приятно видеть вас всех снова. Ц Хэл окинул их взглядом. Ц И
я приношу свои извинения за свое столь долгое отсутствие. У меня не было н
икакой возможности связаться с вами раньше; но я представляю, каково был
о вам. Почему бы нам не начать разговор по очереди, так каждый из вас скаже
т мне то, что хотел бы обсудить со мной?
Он расценил наступившую тишину как знак согласия.
Ц Там?
Ц Пусть начнет Аджела, Ц хрипло произнес Там.
Ц Аджела?
Ц Энциклопедия, как и всегда, готова выполнить все, что тебе нужно, Ц ска
зала Аджела. Ц Другое дело Ц Земля. Рух и ее люди сотворили чудо, которог
о я, честно говоря, от них не ожидала. Они уже подняли мощную волну обществ
енного мнения в нашу поддержку по всей планете. Но все же там, внизу, больш
инство людей продолжают либо придерживаться другого мнения, либо беспе
чно игнорировать сложившуюся ситуацию, полагая, что бы там ни случилось,
Земля всегда выпутается Ц говоря так, я имею в виду, что они просто считаю
т, что в их собственном доме ничего не изменится.
Ц Что, по твоему мнению, может случиться сейчас, когда Рух в лучшем случа
е ранена, а не убита? Ц спросил Хэл.
Ц Сейчас… Ц Аджела задумалась и глубоко вздохнула. Ц Сейчас, до тех по
р пока мы не найдем ее и пока простым людям на Земле не станет известно, чт
о с ней, мы можем только гадать.
Она замолчала. Немного подождав, Хэл спросил:
Ц Что-нибудь еще?
Ц Это все.
Он обернулся к Нонне:
Ц Нонна?
Ц Обе планеты, Мара и Культис, готовы. Ц Она разглаживала руками складк
и одежды на своих коленях. Ц Следуя твоему указанию, мы обратились к дорс
айцам, а Энциклопедия, в свою очередь, к тем жителям Квакерских миров, кото
рые выступают против Иных, и все, о чем они нас просили, мы им предоставили.
Люди на обеих наших планетах ждут следующего шага. Сейчас дело за тобой, т
ы должен сказать нам, что делать дальше.
Хэл кивнул и уже собирался обратиться к Джеймсу, как она заговорила снов
а:
Ц Это не означает, что у меня нет вопросов, которые бы я хотела обсудить с
тобой.
Ц Я знаю, Ц тихо ответил Хэл. Ц Позже я переговорю с вами со всеми. Джейм
с?
Джеймс пожал плечами.
Ц Те, против кого мы выступаем, все еще держат в своих руках наши города и
многие сельские провинции, как на Гармонии, так и на Ассоциации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52