А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лишь на какую-то долю секунд
ы без видимой причины, вот так, просто наблюдая за ней, он вдруг необычайно
остро ощутил свое одиночество, ставшее за эти последние четыре года его
неизменным спутником. Затем и эта мысль ушла в сторону; он просто сидел, по
тягивая темное крепкое виски, окутанный блаженством выпавшего на его до
лю комфорта.
Ц Ты что хочешь, баранину или рыбу? Ц поинтересовалась Аманда. Ц Это вс
е, что у меня сейчас есть.
Ц Безразлично, Ц ответил он. Ц Я мало ем.
Странно, но после пребывания в тюремной камере на Гармонии свойственный
ему когда-то чрезмерный аппетит куда-то исчез. Во время перелета с Гармон
ии на Мару он ел только тогда, когда пищу почти насильно впихивали ему в ро
т; на Маре это безразличие к еде также не прошло. Не то чтобы блюда ему не нр
авились Ц просто он перестал чувствовать как голод, так и аппетит. Он всп
оминал о еде, когда пребывал без нее достаточно долго, но и тогда ему вполн
е хватало лишь утолить первое чувство голода.
Ц Понятно, Ц задумавшись на мгновение, сказала она и направилась к шкаф
у. Ц В таком случае почему бы нам не попробовать и того и другого? А потом т
ы мне скажешь, что тебе понравилось больше.
Хэл наблюдал за тем, как она готовит. Ему показалось, что дорсайская кулин
ария чем-то напоминает квакерскую. И тут и там берут немного мяса и долго
готовят его, добавляя кучу овощей. А вот с рыбой поступают гораздо проще и
быстрей.
Ц Ну а теперь скажи мне, зачем тебе понадобился Форали? Ц через некотор
ое время спросила Аманда.
В памяти непроизвольно возникла картина похорон. Он тут же отогнал ее, да
же не пытаясь осмыслить увиденное.
Ц Я тебе уже говорил о своем воспитателе Малахии, Ц ответил он, Ц он мно
го рассказывал мне об усадьбе, о Донале и других Гримах.
Ц И ты решил взглянуть на все своими глазами?
В ее словах явно слышался другой вопрос.
Ц Мне все равно нужно было на Дорсай. Ц На мгновение у Хэла появилось же
лание рассказать ей все без утайки, но он тут же подавил его. Ц Когда я при
летел сюда, то понял, что не готов сразу же приступить к делам. Поэтому я ре
шил сначала на денек-другой съездить сюда.
Ц И все из-за историй, рассказанных тебе Малахией Насуно?
Ц Когда ты молод, истории значат многое, Ц пожал плечами Хэл.
Аманда села за стол напротив него, положив перед собой разделочную доску
, и принялась резать что-то похожее на зеленый перец. Он поймал на себе ее в
згляд, брошенный через стол. В теплом отраженном свете янтарных панелей
ее глаза блеснули, словно солнечный лучик на поверхности бирюзовой воды.

Ц Я знаю, Ц отозвалась она.
Они сидели молча; блестящее лезвие ножа, нарезающего овощи, мелькало вве
рх и вниз.
Ц А что именно ты хочешь там посмотреть? Ц спросила она его немного пог
одя, собрав в миску нашинкованные овощи и поднявшись из-за стола, чтобы от
нести их на другой конец кухни.
Ц Думаю, главным образом дом, Ц ответил он, обращаясь к ее худенькой пря
мой спине и улыбаясь про себя. Ц Я так много слышал о нем, что, думаю, смогу
ориентироваться там с закрытыми глазами.
Аманда обернулась к нему.
Ц Завтра я собиралась навестить одну из своих сестер. Я дам тебе лошадь
Ц ведь ты же умеешь ездить верхом, судя по тому, что я видела сегодня утро
м;
Он кивнул.
Ц Мы доедем до Гримхауса, там я оставлю тебя, съезжу по своим делам и зате
м вернусь. И тогда, если захочешь, мы побродим с тобой по дому и усадьбе вдв
оем.
Ц Спасибо, Ц поблагодарил он. Ц Очень любезно с твоей стороны.
Совершенно неожиданно она широко улыбнулась:
Ц Добрососедские отношения не требуют благодарности.
Ц Малахия рассказывал мне о добрососедстве на Дорсае. Ц Хэл улыбнулся
в ответ. Ц Но с тех пор как я здесь, ни у кого не было времени рассказать мн
е об этом подробнее.
Ц Один из способов выжить на этой планете Ц сохранять добрые отношени
я с соседями, Ц рассудительно заметила Аманда. Ц И мы, Морганы, исповеду
ем этот принцип еще со времен Аманды Первой, то есть до того, как был постр
оен Гримхаус.
Ц Аманды Первой? Ц повторил он за ней.
Ц Аманда Морган Первая, утвердившая наше имя здесь, на Дорсае, почти двес
ти пятьдесят стандартных лет тому назад и первая хозяйка усадьбы фал Мор
ган. Это ее портрет ты видел на стене.
Ц Неужели?
Он смотрел на нее с изумлением.
Ц И сколько же всего было Аманд?
Ц Три, Ц ответила она.
Ц Только три?
Она рассмеялась:
Ц Аманда Первая очень боялась, что ее имя достанется кому-нибудь, кто ок
ажется недостоин этого имени Ц она была с характером. До меня ни одна дев
очка в семье не носила имени Аманда.
Ц Но ты же сказала, что их было трое. Если ты вторая…
Ц Я Ц третья. Аманду Вторую, сестру моей прапрабабушки, на самом деле зв
али Элейн. Но когда она немного подросла, все стали называть ее Амандой, по
тому что она была очень похожа на Аманду Первую. Она умерла четыре года на
зад. Она росла вместе с Кейси и Яном, дядьями-близнецами Донала. Они оба бы
ли влюблены в нее.
Ц И кто же удостоился чести стать ее мужем?
Аманда отрицательно покачала головой.
Ц Никто. Кейси погиб на Сент-Мари. Ян женился на Лии; это его дети продолжа
ют род Гримов, поскольку Кейси умер, так и не создав семьи, а у Донала и его б
рата Мора не было детей. Но когда его сыновья выросли, а Лия умерла Ц ей бы
ло шестьдесят, Ц Ян почти все время проводил здесь, в Фал Моргане. Я тогда
была очень маленькой, думала, что он просто один из Морганов. Он умер четыр
надцать лет назад.
Ц Четырнадцать лет назад? Ц повторил Хэл. Ц Он прожил долгую жизнь. Ско
лько же лет было Аманде Второй, когда она умерла?
Ц Сто шесть лет. Ц Аманда поставила на плиту последнее блюдо. Затем, нал
ив себе чашку чая, снова вернулась к столу. Ц Мы живем долго, мы, Морганы. О
на была главным специалистом на Дорсае по составлению контрактов.
Ц Контрактов? Ц спросил Хэл.
Ц Контрактов, заключаемых с представителями любого другого мира, кто ж
елает нанять дорсайцев, Ц пояснила Аманда. Ц Наши семьи и отдельные гра
ждане всегда заключали контракты как с правительством, так и с частными
лицами других миров; но так как документы все больше и больше усложнялис
ь, возникла необходимость в специалисте, способном проверить любой конт
ракт.
Ц А кто на Дорсае сейчас главный эксперт по контрактам?
Ц Я, Ц сказала Аманда.
Ц О-о. Ц Хэл с удивлением уставился на нее.
Ц Мы, Морганы, не только долго живем, но и молодо выглядим, Ц улыбнулась А
манда. Ц Я не так молода, как кажется. Я начала читать контракты, когда мне
было четыре года. Понимать же, что в них написано, несколькими годами позж
е. Аманда Вторая настояла, чтобы мои родители назвали свою старшую дочь А
мандой. Она забрала меня к себе почти сразу же после моего рождения. В како
й-то мере я была скорее ее дочерью, чем их.
Ц А если бы она не потребовала, дали бы они тебе такое имя?
Аманда снова широко улыбнулась:
Ц Ни один человек в этой семье не осмелится дать своему ребенку это имя т
олько по собственному желанию.
Зазвонил таймер. Аманда встала и направилась к плите.
Ц Все готово, Ц сообщила она.
Хэл тоже поднялся, намереваясь перейти в столовую.
Ц Нет. Ц Аманда обернулась, услышав звук отодвигаемого стула. Ц Так ка
к нас всего двое, мы будем есть здесь. Садись. Сейчас я все принесу.
Он с радостью вернулся на место. В этот момент кухня для него была более пр
ивлекательной, чем полутемная комната с длиннющим столом, за которым мог
ла уместиться дюжина человек, если не больше.
Ц Ничего себе стол там, в столовой, Ц сказал он.
Ц Ты еще не видел стол в Гримхаусе. Ц Аманда принесла тарелки, расстави
ла их на столе и села сама. Ц Так как тебе незнакома эта еда, я положу тебе
сначала немного, просто попробовать. Ешь лишь то, что понравится, и потом с
кажи, что ты о ней думаешь. Ну а что касается длины стола, то при рассмотрен
ии контракта иногда даже такого стола бывает мало.
Она передала ему наполненную тарелку и стала накладывать себе со стоящи
х на столе блюд.
Ц Тебе что-то непонятно? Ц Аманда внимательно посмотрела на него.
Ц Для оценки контракта нужно место? Ц недоуменно спросил Хэл.
Ц Место нужно для работы, Ц ответила она. Ц Чтобы составить большой во
енный контракт, необходимо не меньше недели, а то и больше; и тогда у всех в
ремя расписано по часам. Попробуй с рыбой вон тот красный соус.
Хэл послушно взял себе соуса.
Ц Предположим, Ц начала она, положив локти на стол, Ц что местные власт
и на Сете обратились к кому-нибудь вроде Донала Грима с просьбой взять по
д военный контроль некую спорную в данный момент территорию и охранять е
е, пока идут переговоры между правительством Сеты и другими претендента
ми относительно ее принадлежности. Этот человек прежде должен сесть и со
ставить общий план того, как выполнить эту задачу и что ему для этого потр
ебуется Ц войска, транспорт, жилье, оружие, медицинское обеспечение, сна
бжение… и тому подобное.
Хэл кивнул:
Ц Понимаю.
Ц Уверен? Итак, сделав собственные общие предварительные расчеты, он пр
иглашает других людей со всей планеты, иногда даже целые семьи, с которым
и он работал раньше и остался ими доволен. Его интересует, хотели бы они пр
инять участие в работе над контрактом. Те, кто соглашается, приезжают в Фо
рали, садятся вместе, знакомятся с предварительным планом и разбивают ег
о на несколько составных частей. На Дорсае каждый офицер Ц специалист в
какой-либо конкретной области. Например, мы, Морганы, обычно служим полев
ыми командирами в пехоте. Один или несколько человек из нашей семьи полу
чат ту часть плана Донала, которая касается боевых операций пехоты. Зате
м они должны будут представить Доналу свои соображения о том, сколько по
требуется усилий и средств, чтобы успешно выполнить поставленные перед
ними задачи. В это время другие специалисты должны будут работать над др
угими частями плана… В конечном счете все сведется воедино, и Донал полу
чит конкретные цифры Ц во что обойдется ему выполнение контракта.
Ц Все не так-то просто, Ц покачал головой Хэл.
Ц На самом деле все гораздо сложнее, чем это прозвучало в моем изложении,
Ц сказала Аманда. Ц Дело в том, что весь этот процесс, который я тебе зде
сь описала, должен быть пройден по меньшей мере дважды. Первоначальные ц
ифры нужны лишь только для того, чтобы было от чего оттолкнуться. Ну а зате
м, как только будет определена конкурентная стоимость, они сядут и начну
т заново пересматривать все позиции контракта с учетом неортодоксальн
ых путей их решения, срезая затраты, которые сами только что определили, и
ли ища другие пути, которые дадут им возможность быстрее решить поставле
нную задачу, пока в конце концов не получат цифру, которая позволит им не т
олько одолеть любого конкурента, но и получить прибыль, покрывающую затр
аты на выполнение этого контракта.
Ц Понятно, Ц кивнул Хэл, Ц и все это делается за обеденным столом?
Ц На девяносто процентов, Ц ответила Аманда. Ц Стол почти до потолка з
авален картами, схемами, набросками, макетами, оборудованием, справками…
Кроме того, стол Ц это место, где собирается вся семья и принимаются все
важные для семьи решения. Но хватит уже разговоров о столе. Что тебе больш
е всего понравилось? Рыба или баранина?
Ц Не могу сказать. И то и другое, Ц с трудом ответил Хэл с набитым ртом.
Ц Хорошо, Ц улыбнулась Аманда. Ц Тогда просто накладывай себе сам.
Ц Спасибо. Ты действительно замечательная повариха.
Ц В доме, полном народа, который надо ежедневно кормить, любой научится х
орошо готовить.
Ц Возможно… Ц Хэл на секунду вспомнил свое одинокое детство. Ц Ты ска
зала, Морганы жили здесь еще до того, как тут появились Гримы? Как Морганы
оказались на Дорсае?
Ц Это все Аманда Первая. Она прибыла сюда с Земли, когда Новые миры еще то
лько заселялись.
Ц И что заставило ее выбрать Дорсай?
Ц Муж Аманды умер вскоре после свадьбы. Его родители были богаты и облад
али властью; используя все доступные им средства, они отобрали у нее ее ма
ленького сына. Аманда сумела выкрасть его и покинула Землю, с тем чтобы он
и не могли сделать это снова. Она эмигрировала на Ньютон и вышла там замуж
во второй раз. Когда умер ее второй муж, Джимми, ее сын, был уже подростком. О
ставшись вдвоем, они решили приехать на Дорсай. Они оказались среди перв
ых поселенцев на этой планете Ц и первыми в этом месте.
Хэл ел и слушал, только изредка задавая вопросы. Жестокое время и жестоки
й мир постепенно сформировали народ, для которого честь и отвага были ст
оль же необходимым средством для их выживания, как плуг и насос для посел
енцев на других планетах. И вот наконец более века тому назад о дорсайцах
заговорили как о воинах, которым, если они воюют сообща, не могут противос
тоять никакие объединенные военные силы других миров.
«Это уж явное преувеличение, Ц думал Хэл, слушая Аманду. Ц Никто не може
т устоять перед подавляющей численностью и мощью; и дорсайцы тоже не смо
гут выиграть или даже достаточно долго сопротивляться, если против них о
бъединятся военные силы всех других обитаемых миров. Но все же в этом утв
ерждении была доля истины. Соглашаясь с тем, что при такой раскладке сил д
орсайцы никогда не смогут победить, следовало также согласиться и с тем,
что объединенные войска никогда не будут торопиться мериться с ними сил
ой. Бесспорно также и то, что в случае нападения дорсайцы будут сражаться
с любыми превосходящими силами».
Постепенно история Морганов, которые в какой-то мере сами были частью ис
тории Дорсая, стала приобретать вполне конкретные очертания. Морганы и Г
римы жили бок о бок в течение нескольких поколений: вместе рождались, вме
сте росли и вместе воевали. Слушая Аманду, Хэл чувствовал себя гораздо бл
иже, чем когда-либо раньше, к Доналу, его дядьям Ц Кейси и Яну Гримам, а так
же к Ичан Хан Гриму Ц отцу Донала, и даже к Клетусу Гриму Ц стоявшему у ис
токов этой семьи, автору величайшего многотомного труда по стратегии и т
актике военных действий, который позволил наиболее эффективно использ
овать специально подготовленных дорсайских воинов.
Ц …Могу я тебе предложить еще что-нибудь? Ц услышал он голос Аманды, кот
орая вдруг прервала свой рассказ, вернув его в настоящее из прошлого, в ко
тором он чуть было не заблудился.
Ц Прошу прощения? Ц Хэл не сразу сообразил, что речь идет о еде. Ц Разве
я могу съесть еще хоть крошку?
Ц Да уж, это, конечно, проблематично, Ц сказала Аманда. Хэл с удивлением п
осмотрел на нее; уголки губ ее рта задрожали в легкой усмешке, и тут до нег
о дошло, что все блюда на столе были пусты.
Ц Это что, все я съел? Ц потрясение спросил он.
Ц Ты, Ц подтвердила Аманда. Ц Как насчет кофе и стаканчика спиртного п
осле обеда? Если да, то давай перейдем в гостиную.
Ц Я… спасибо.
Она расставила на подносе кофейник, чашки, стаканы и графин с виски. Покин
ув кухню, они направились по коридору в гостиную.
Свет на кухне погас, а в гостиной плавно зажегся, подчиняясь сигналам дат
чиков, следящих за их перемещением. Аманда поставила поднос на низкий ст
олик и разожгла камин.
Пламя высветило четверостишие, вырезанное на полированной боковой гра
ни толстой гранитной каминной полки. Хэл наклонился вперед, чтобы прочес
ть его.
Ц Песнь дома фал Морган, Ц пояснила Аманда, глядя через его плечо. Ц Пер
вый стих. Это в честь Аманды Первой. Песню написал Джимми, ее сын, он был тог
да уже в зрелом возрасте.
Ц Это лишь часть песни? Ц взглянул на нее Хэл.
Ц Да, Ц кивнула она и вдруг тихо запела. Голос у нее был более низкого тем
бра, чем он предполагал, прекрасный, чистый голос, голос человека, любящег
о петь и вкладывающего в музыку свою душу.

Мои стены из камня,
И крыша прочна,
Но тверже камня
Хозяйка моя.
Можно стены разрушить
И крышу спалить,
Никому лишь хозяйку
Мою не сломить.

То, как Аманда пропела эти слова, вызвало в нем сильный эмоциональный под
ъем. Чтобы скрыть свои чувства, Хэл быстро отвернулся к подносу на столе и
устроил маленькую церемонию из наливания виски в стакан, затем снова зан
ял место в кресле у камина. Аманда же налила себе кофе и села напротив.
Ц Это вся песня? Ц поинтересовался Хэл.
Ц Нет, Ц ответила Аманда. Ц Там есть еще куплеты.
Ц Когда-нибудь, Ц быстро проговорил он, вдруг испугавшись, что она опят
ь запоет и снова разбередит ему душу, Ц когда-нибудь я приеду сюда, чтобы
дослушать остальные. Но скажи, где сейчас все Морганы и Гримы? Гримхаус пу
ст, а ты…
Ц А я здесь одна, Ц закончила за него Аманда. Ц Времена изменились. Жизн
ь нелегка сейчас для народа Дорсая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52