А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Отлично.
Ц Мне пора.
Телефон затих, и я почувствовала, что солнце вырвалось из-за горизонта. Он
о ощущалось огромной тяжестью, и на миг мне стало трудно дышать, и тело ста
ло весить будто несколько тонн. Ощущение тут же прошло, и я знала, что Жан-К
лод ушел на дневной отдых. Даже с тремя моими метками раньше я ничего подо
бного не ощущала. Я знала, что Жан-Клод защищает меня от того, что могла бы з
аставить меня почувствовать третья метка. Он даже Ричарда защищал. Из на
с троих больше всех знал о метках Жан-Клод. Знал, как их использовать и не и
спользовать, знал, что они на самом деле значат. Уже несколько месяцев ход
я с метками, я не много задавала вопросов. Иногда я думала, что мне не хочет
ся знать ответов. Не хотел их знать и Ричард, если верить Жан-Клоду. Вампир
был с нами терпелив, как родитель с упрямым ребенком.
Черри прислонилась к стене, сложив на животе руки. Под кожаным жакетом у н
ее ничего не было. Глаза ее были насторожены, будто ее часто и неприятно ра
зочаровывали.
Ц Ты собираешься за ними. Почему?
Зейн сидел у ее ног спиной к стене.
Ц Потому что она Ц наша альфа.
Черри покачала головой:
Ц Ты рискуешь собой ради тех, кого ты даже не знаешь? Я признала твое госп
одство, потому что хотела вырваться оттуда, но я в него не верю. Зачем тебе
туда возвращаться?
Я не знала, как ей объяснить.
Ц Они надеются, что я их спасу.
Ц И что?
Ц И то, что я попытаюсь.
Ц Зачем?
Я вздохнула.
Ц Затем... затем, что помню молящие глаза Вивиан и ее избитое тело. Затем, ч
то Грегори кричал и молил вас его не бросать. Затем, что Падма их еще сильн
ее будет мучить, думая, что, делая больно им, он делает больно мне. Ц Я встр
яхнула головой. Ц Сейчас я хочу найти койку и часа два поспать. Вам совет
ую сделать то же самое. Но со мной вы ехать не обязаны. Это дело сугубо добр
овольное.
Ц Я не хочу туда возвращаться, Ц сказала она.
Ц Тогда не надо, Ц ответила я.
Ц А я поеду, Ц сказал Зейн.
Я почти улыбнулась в ответ.
Ц Почему-то я знала, что ты так и поступишь.

26

Я лежала на узкой больничной койке в пустой палате, вечернее платье было
сложено на единственном стуле, ножка которого была просунута в ручку две
ри. Слабоватый замок. Если кто-то всерьез решит войти в комнату, стул его н
е остановит, но даст мне пару секунд, чтобы прицелиться. Я успела принять д
уш и выбросить окровавленные колготки и сейчас лежала только в трусах. Д
аже больничной рубашки мне не дали. В непривычной кровати простыни прили
пали к голой груди, под подушкой лежал «файрстар». Автомат валялся под кр
оватью. Не то чтобы я думала, будто он понадобится, но куда еще было его дев
ать?
Мне снился сон. Будто я заблудилась в заброшенном доме, где ищу котят. Котя
та плакали, и в темноте шипели змеи, которые их пожирали. Чтоб истолковать
такой сон, Фрейдом быть не надо. Как только я поняла, что это Ц сон, и сообра
зила, что он значит, сон меня оставил. Я бодрствовала, глядя в потолок. Прос
тыни сползли, я лежала в темноте почти голая.
И чувствовала, как пульсирует тело. Будто бежишь во сне. Под грудями высту
пила испарина. Что-то здесь было не так.
Я села, натянув на себя простыню, хотя мне не было холодно. В детстве я дума
ла, что чудовища в шкафу и под кроватью меня не тронут, если я накроюсь. И вс
егда, просыпаясь от кошмара, я первым делом хватаюсь за простыню, даже есл
и очень жарко. Конечно, сейчас я была в подвале, где работал кондиционер, и
жарко не было. Так чего же мое тело почти в горячке?
Засунув руку под подушку, я вытащила «файрстар». Зажав его в руке, я почувс
твовала себя лучше. Но если меня просто напугал сон, я буду чувствовать се
бя дурой.
Я сидела в темноте, пытаясь что-нибудь услышать, до того как включить свет
. Если в коридоре кто-то есть, он увидит свет из-под двери. Если меня хотят з
ахватить врасплох, свет показывать не надо. Пока не надо.
Что-то двигалось по коридору в мою сторону. Вал энергии, тепла прошел по м
оему телу огромной ладонью. Будто на меня надвигалась буря, и от молний во
здух насытился колющим электричеством. Я отщелкнула предохранитель «ф
айрстара» и вдруг поняла, кто это. Ко мне решительными шагами шел Ричард. Р
ичард, надвигающийся как буря.
Я щелкнула предохранителем, ставя его на место, но не отложила пистолет. Р
ичард был в бешенстве, и я это ощущала. Когда-то он на моих глазах, разозлив
шись, метнул, как картонку, двуспальную кровать из цельного дуба. И я остав
ила пистолет в руке Ц просто на всякий случай. Сама себя за это презирала
, но моральных терзаний было недостаточно, чтобы я его убрала.
Я щелкнула выключателем и заморгала, как сова на солнце. В животе сворачи
вался тугой ком. Не хотела я видеть Ричарда. С той ночи, когда я впервые пер
еспала с Жан-Клодом, я не знала, что ему сказать. В ту ночь я убежала от Рича
рда, от такого, каким он стал при полной луне. Убежала от вида его зверя.
Босиком прошлепав к стулу, я собрала свою одежду и уже с трудом натягивал
а лифчик без бретелек (пистолет рядом на кровати), когда учуяла запах лось
она Ричарда. Из-под двери потянуло воздухом, и я знала, что это тело Ричард
а нарушило течение воздушных потоков. И вдруг поняла, будто мне это шепну
ли прямо в ухо, что Ричард чует мой запах через дверь и знает, что духами «О
скар де ла Рента» я надушилась для Жан-Клода.
Я ощутила, как прижались к двери кончики его пальцев, будто в отжиме, как о
н втянул в себя воздух с ароматом моего тела.
Что за черт? Мы связаны уже два месяца, и за все это время я ничего подобног
о не ощущала Ц ни с Ричардом, ни с Жан-Клодом.
И до боли знакомый голос Ричарда:
Ц Анита, нам надо поговорить.
В голосе его ощущалась злость, в теле его Ц ярость. Будто гром, прижатый к
двери.
Ц Я одеваюсь, Ц ответила я.
Из-за двери раздался его голос:
Ц Знаю. Я тебя ощущаю через дверь. Что с нами происходит?
Уж если и бывают на свете многозначительные вопросы, то этот такой и был. И
нтересно, чувствует ли он мои руки, как я чувствовала его секунду назад?
Ц Ни разу мы не были на рассвете так близко друг от друга, как сейчас, с тех
пор, как стали связаны. И здесь нет Жан-Клода, чтобы служить буфером.
Я надеялась, что так оно и есть. Иначе оставался один вариант Ц то есть со
вет что-то сотворил с нашими метками. Но это вряд ли. Хотя точно знать нель
зя, пока не спросим Жан-Клода. Вот черт!
Ричард подергал ручку двери:
Ц Отчего так долго?
Ц Я почти готова, Ц ответила я, натягивая платье. На самом деле из всей мо
ей одежды его легче всего было надеть. Туфли без колготок непривычно тер
ли ноги, но босиком я чувствовала бы себя еще более... как бы это сказать... не
готовой. В туфлях почему-то было лучше.
Я убрала стул и отперла дверь. Потом отступила назад Ц слишком поспешно
пожалуй Ц и оказалась у дальней стены. Руки я завела за спину, так и не отл
ожив пистолет. Вряд ли Ричард на меня нападет, но никогда я его таким не ощ
ущала. Его гнев будто камнем улегся у меня под ложечкой.
Ричард осторожно открыл дверь, будто тщательно обдумывая каждое движен
ие. Его самообладание было зыбкой границей между мной и его гневом.
Шесть футов один дюйм, широкоплечий, с отлично вылепленными скулами и ши
роким мягким ртом. На подбородке ямочка, и весь он даже слишком красив. Гла
за Ц потрясающие шоколадно-карие, как всегда, только выражение муки в ни
х было новым. Волосы густой волной спадали на плечи, каштановые, с такой пр
имесью меди и золота, что надо бы для этого цвета придумать отдельное сло
во. Каштановые Ц слишком тусклое слово, а волосы у Ричарда тусклыми не бы
ли. Когда-то я любила перебирать их, захватывать горстями, когда мы целова
лись.
На Ричарде была кровавого цвета майка, открывавшая мускулистые плечи и р
уки. Я знала, что каждый видимый дюйм его тела Ц и каждый невидимый Ц был
и золотисто-загорелые. Но это не был загар, просто натуральный цвет его ко
жи.
Сердце у меня забилось в горле, но не от страха.
Ричард оглядывал меня в черном вечернем платье. Косметику я с лица стерл
а, волосы растрепались, и я ощутила, как реагирует на меня его тело. Будто м
еня самое свело судорогой желания. Мне пришлось закрыть глаза, чтобы не с
мотреть на его джинсы и не видеть того, что я и так чувствовала.
Я открыла глаза. Ричард не двинулся с места. Он просто стоял посреди комна
ты, сжав руки в кулаки, дыша чуть сильнее обычного. Глаза у него были дикие,
слишком большими стали их белки, как у лошади, которая вот-вот понесет.
Я первой обрела голос.
Ц Ты сказал, что нам надо поговорить. Вот и говори.
Сказала я это так, будто у меня перехватило дыхание. Будто я ощущала биени
е сердца Ричарда, подъем и опускание его груди, как свои собственные. Тако
е у меня бывало с Жан-Клодом, но с Ричардом Ц никогда. Если бы мы продолжал
и видеться, это было бы заманчиво. Сейчас это только смущало.
Он разжал кулаки, согнул пальцы, борясь с желанием сжать их снова.
Ц Жан-Клод говорил, что защищает нас друг от друга. Чтобы мы не сошлись сл
ишком близко, пока не будем готовы. До этой минуты я ему не верил.
Я кивнула:
Ц Да, это очень неудобно.
Он улыбнулся и покачал головой, но улыбка не убрала злости из его глаз.
Ц Неудобно? И это все, Анита? Всего лишь неудобно?
Ц Ричард, ты сам ощущаешь, что я сейчас чувствую. И сам можешь ответить на
свой дурацкий вопрос.
Он закрыл глаза и соединил руки перед грудью, сдвинул ладони с такой сило
й, что плечи у него задрожали и мышцы натянулись как тросы.
Я почувствовала, как он от меня отодвигается, хотя это слово и не передает
ощущения полностью. Было так, будто он воздвигает между нами стену. Кто-то
из нас должен был это сделать, а я об этом не подумала. Вид Ричарда, менталь
ное ощущение его превратило меня в пульсирующий сосуд гормонов. Нет, сло
вами это не передать.
На моих глазах напряжение отпускало его, мышцу за мышцей, медленно, почти
как во сне, тело его стало спокойным, умиротворенным. Я никогда не владела
медитацией в такой степени.
Он опустил руки и посмотрел на меня:
Ц Так лучше?
Ц Да, спасибо.
Он покачал головой.
Ц "Спасибо" здесь ни при чем. Либо я взял бы себя в руки, либо убежал бы с вое
м.
Мы стояли, глядя друг на друга, и молчание повисло тяжелой пеленой.
Ц Чего ты хочешь, Ричард?
Он засмеялся придушенным смехом, от которого краска бросилась мне в лицо
.
Ц Не надо, ты понял, что я имею в виду.
Ц Да, Ц сказал он. Ц Я знаю, что ты имеешь в виду. Ты сослалась на свое пол
ожение лупы, пока меня не было в городе.
Ц Ты насчет зашиты Стивена?
Он кивнул.
Ц У тебя нет права выступать против явно высказанных приказов Сильвии.
Я оставил командовать ее, а не тебя.
Ц Она сняла с него защиту стаи. Ты знаешь, что это значит?
Ц Знаю лучше тебя. Без защиты доминанта он добыча каждого, кто его захоче
т. Как леопарды после того, как ты убила Габриэля.
Я отвалилась от стены.
Ц Если бы ты мне сказал, Ричард, что с ними произойдет, я бы им помогла.
Ц Правда? Ц спросил он, показывая на мой пистолет. Ц Или ты бы просто их
поубивала?
Ц Нет. Этого хотела Сильвия, а не я.
Но я стояла с пистолетом в руке и не знала способа, чтобы отложить его непр
инужденно.
Ц Я знаю, Анита, как ты ненавидишь оборотней. Я думал, что тебе глубоко на н
их плевать, и все так думали, иначе бы кто-нибудь тебе об этом сказал. Все сч
итали, что тебе все равно. Думали, что, раз ты могла отвергнуть любимого ли
шь потому, что он превратился в монстра, что ж тогда говорить о чужаках?
Он был намеренно жесток. Никогда я не видела, чтобы он специально делал ко
му-нибудь больно Ц вот так всадить нож и еще повернуть, чтобы было больне
е. Это было мелочно, а мелочным Ричард не был никогда.
Ц Ты знаешь, что это было не так.
Ц Правда? Ц Он сел на кровать, зачерпнув горстями простыню. Поднес к лиц
у и сделал глубокий вдох, при этом его злобные глаза не выпускали меня. Ц
Твой запах все еще волнует меня, как наркотик, и я ненавижу тебя за это.
Ц Не забудь, я только что провела пару минут у тебя в голове, Ричард. Ты не
ненавидишь меня. Иначе тебе было бы легче.
Он скомкал простыню у себя на коленях, пальцы туго сжались в кулаки.
Ц Любовь побеждает не все? Ц спросил он.
Ц Нет, не все. Ц Я покачала головой.
Он встал почти свирепым рывком, заходил по комнате узкими кругами. Подош
ел ко мне. «Магии» не было, просто двое стояли лицом друг к другу. И все равн
о было трудно находиться так близко от него. Трудно знать, что больше мне н
е дозволено его коснуться. Черт возьми, не должно было быть так тяжело! Я ж
е сделала выбор.
Ц Ты не была моей любовницей, ты даже не была моей подругой. Ты не обороте
нь. Ты не можешь быть лупой.
Ц Ты действительно сердишься на меня за то, что я защитила Стивена?
Ц Ты приказала членам стаи защищать его и того леопарда. Ты пригрозила, ч
то убьешь их, если они ослушаются. У тебя не было на это права.
Ц Ты дал мне это право, когда сделал меня лупой. Ц Я подняла руку, чтобы о
н меня не перебил. Ц И нравится тебе это или нет, хорошо получилось, что у м
еня было влияние, которое я смогла бросить на весы. Если бы не оказалась на
месте, Стивен мог бы сейчас быть мертв. А Зейн устроил бы в больнице побои
ще. Ликантропам не нужна лишняя плохая пресса.
Ц Анита, мы монстры. У монстров хорошей прессы не бывает.
Ц Ты сам в это не веришь.
Ц Ты веришь, что мы монстры, Анита. Ты это доказала. Для тебя лучше спать с
трупом, чем терпеть мое прикосновение.
Ц Что ты хочешь от меня услышать, Ричард? Что я сожалею, что не могла с собо
й справиться? Я сожалею. И мне до сих пор неловко, что я побежала в постель Ж
ан-Клода? Неловко. Что я стала о себе худшего мнения, когда не смогла любит
ь тебя, увидев, как ты съел Маркуса?
Ц Ты хотела, чтобы я его убил.
Ц Если бы ты этого не сделал, он бы убил тебя. Так что Ц да, я хотела, чтобы т
ы убил Маркуса. Но есть его я тебе не приказывала.
Ц Когда член стаи погибает в борьбе за господство, пируют все. Это способ
воспринять его энергию. Маркус и Райна не исчезнут совсем, пока жива стая.

Ц Вы и Райну съели?
Ц А как ты думаешь, куда девались тела? Ты же не считаешь, что твои друзья и
з полиции их спрятали?
Ц Я думал, это устроил Жан-Клод.
Ц Так и было, но грязную работу сделала стая. Вампиры не интересуются тел
ом, если оно уже остыло. Если нет теплой крови, они его не захотят.
Я чуть не спросила, предпочитает он теплое мясо или холодное, но не спроси
ла. Не хотела слышать ответ. Весь разговор ушел куда-то не туда, куда бы мне
хотелось. Я посмотрела на часы:
Ц Ричард, мне пора.
Ц Пора выручать своих леопардов?
Я посмотрела прямо ему в глаза:
Ц Да.
Ц Потому-то я и здесь. Я и есть твоя подмога.
Ц Это была идея Жан-Клода?
Ц Сильвия сказала мне, что Грегори отказался ее мучить. Что бы они ни дел
али, когда жив был Габриэль, они Ц ликантропы, а мы помогаем своим, даже ес
ли они не ликои.
Ц А у оборотней-леопардов тоже есть самоназвание? Ц спросила я.
Ричард кивнул:
Ц Они называют себя пардами. Вервольфы Ц ликои, вер-леопарды Ц парды.
Я протиснулась мимо него, задев плечом его голую руку. От этого прикоснов
ения у меня волосы на теле зашевелились, будто я коснулась чего-то куда бо
лее интимного. Но я привыкну. Я сделала выбор, и какое бы ни творилось во мн
е смятение чувств, выбор определял все. Да, я все еще хочу Ричарда, даже люб
лю его. Но я выбрала вампира, а сохранить одновременно вампира и вервольф
а невозможно.
Я вытащила автомат из-под кровати и набросила ремень поперек груди.
Ц Жан-Клод сказал, что мы не собираемся никого убивать, Ц заметил Ричар
д.
Ц Он знал, что ты идешь сюда? Ц спросила я.
Он кивнул. Я улыбнулась, но улыбка была безрадостной.
Ц Он тебе не сказал?
Ц Нет.
Мы снова поглядели друг на друга.
Ц Ему нельзя доверять, Анита, ты это знаешь.
Ц Это ведь ты по доброй воле позволил ему поставить на себя первую метку
. То, что сделала я, Ричард, было сделано для спасения вашей жизни. И его, и тв
оей. Если ты действительно считал, что он так чертовски ненадежен, зачем т
ы привязал нас к нему?
Ричард отвернулся и сказал очень тихо:
Ц Я не думал, что потеряю тебя.
Ц Выйди и подожди в коридоре, Ричард.
Ц Зачем?
Ц Мне надо закончить одеваться.
Он опустил взгляд на мои ноги, очень белые на фоне черного платья и черных
туфель.
Ц Колготки, Ц тихо сказал он.
Ц На самом деле еще одна кобура. Колготки этой ночью приведены в негодно
сть. А теперь выйди, пожалуйста.
Он вышел, даже не оставив за собой последнего слова, и это было хорошо с ег
о стороны. Я села на кровать, хотя и не собиралась этого делать. Возвращать
ся за леопардами Ц не слишком удачная мысль. Иметь с собой Ричарда в каче
стве поддержки Ц еще хуже. Но так и будет, я не могу приказать ему остатьс
я дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44