А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Помочь тебе чем?
Ц Спасибо, добрая женщина! Мое имя Валент. Рад буду тебя отблагодарить, ес
ли ты пустишь меня переночевать. Я беден, но у меня есть немного еды. Мы раз
делим ее поровну.
Ц Как не пустить такого красавца! Ц захихикала женщина. Ц Да еще когда м
уж в море. Подожди, я уже почти собрала траву для обеда.
Ц Как твое имя? Ц спросил римлянин, когда, неся корзину с листьями одуван
чиков, они размеренно шли по каменистой земле.
Ц Юлия, Ц ответила она, как-то по девичьи улыбнувшись.
Мальчик лет десяти встретил женщину у порога глинобитной хижины радост
ным визгом. Из-за двери низкой хибарки показалось несколько розовощеких
малышей с длинными русыми волосами. Они тоже завизжали, бросившись к мат
ери.
Ц Все в отца, Ц похвасталась хозяйка. Ц Муж у меня крепкий, светлый. Но ты
ко мне ночью не лезь. Побью. Тепеорику я не изменю, хоть он и взял меня силой.

Ц Обещаю, Ц мягко ответил Валент.
Вихрем пронеслись в мыслях Юлии воспоминания далеких лет. Банда римских
дезертиров ворвалась в небольшую иллирийскую деревню. Среди оставивши
х службу воинов был и ее будущий муж. Солдаты вламывались в бедные хижины,
разыскивая, чем поживиться. Все горело вокруг и тонуло в истошных криках,
когда сильный варвар сорвал с земли юную девушку. Мгнов
ение и он перебросил ее через седло, смотав руки ремнем. Не только овец и к
оз захватил Теперик в этот вечер. Ночью он овладел юной добычей, а на друго
й день вместе с несколькими товарищами оставил отряд.
Ц Ты я вижу человек неплохой, Ц некрасиво от скромности улыбнулась Юли
я, когда гость выложил то немногое, что у него было.
Ц Сейчас я отварю одуванчиков. Хлеба мы не видели очень давно, а на одной
рыбе не проживешь. Скажи , путник, а из каких ты мест?
Ц Из Италии.
Ц Мой муж воевал там много лет назад, уж не знаю за кого. Тогда императоро
м был еще, кажется… Как же его звали?
Ц Юстиниан.
Ц Бог послал его в наказание людям. Он, кажется, говорил за кого воевал. Эт
о…
Она попыталась вспомнить, но не смогла.
Ц Войн теперь много.
Ц Да , одни войны! Житья нет! Три раза наш урожай снимали
солдаты, а мы голодали потом всю зиму. Кого поймали, с собой увели. Числимс
я мы у них как подданные, а налогов не платим. Вот император и послал воино
в наводить разбой. Так и в прошлом году. Сколько я не молилась Ц ничего. А м
уж мой говорит: «Чего ты женщина молишься, убивать их надо как собак!» Прав
он что ли? Вот в Италии как сейчас люди живут?
Ц Все погибло. Народу живется плохо. Поля заросли, сады одичали. Виноград
ники выжжены. Сколько людей унес г олод и умертвили боле
зни не сосчитать. Проще сказать сколько выжило.
Путник посмотрел на просевшую от старости соломенную крышу. Невдалеке з
еленели на огороде молодые тыквы. Шелестела листва высоких тополей. Ветк
и покачивались. Поддавались дувшему с моря ветру.
Хозяйка с грустью вздохнула, пом
ешивая в котле кипящее варево из травы. Дети собрались вокруг гост
я. С лушали его непонятные слова и
жадно глота ли запах еды. На столе из грубых д
осок была разложена сухая рыба и стояла глиняная посуда.
«Всюду одно. Раньше ты хотела на
йти родных, вернутся в св ое селение? Даже думала сбежат
ь от мужа, которым сильный мужчина стал по своей воле, не спросив ни отца, н
и бога. Но куда тебе было идти, да и он Ц куда он мог деться, когда ему тоже н
ичего не осталось. Защити нас господь, уж мы перебьемся
здесь, как ни будь », Ц сказала она себе.
Гость продолжал:
Ц Старые рода исчезли. Богатая земля стала нищей. Ее больше не
кому обрабатывать. В Риме сидят святые отцы, но город похож на выгр
ебную яму. Старые г орода в руинах, а всюду варвары или, хуже тог
о, императорские солдаты. Чиновники жмут с землепашца последнюю кровь, а
благородная старая знать опозорила себя страхом и пресмыкательством.

Валент старался говорить на понятном женщине языке, но свежие раны переж
иваний сбивали его, перемешивали мысли.
Ц Да где теперь этот Рим! ? Моя бабка рассказывала, что бы
ло время, когда весь мир назывался римским, а люди жили богато и сыто. Даже
рабам нечего было желать. Им каждый день давали хлеб и вино. Теперь только
и мыслей, не умереть с голоду и не дать детей превратить в рабов. Мы тут хот
ь и не всегда сыты, но зато сами по себе, без хозяев.
Валент вздохнул. Он знал, как все было на деле. В народных рассказах беды п
рошлого редко сохранялись подолгу. Люди всегда искали рай на земле, расп
олагая его в прошлом или в далекой неведомой стране. Народ в годы могущес
тва Рима не был ни сыт, ни счастлив. Валент знал это как никто другой.
Ц Мама! Мама! Ц наперебой закричали голодные дети.
Женщина облизнула потрескавшиеся губы.
Ц Готово. Помоги мне взять котел, Ц сказала она.
Он поднялся с бревенчатой лавки. Они сняли закопченный котел с оча
га. П оставили его на песчаную зем
лю. Орудуя большой деревянной ложкой, Юлия вынула отваренные листья и
разложила их по глиняным мискам.
«Посмотри, во что превратилась жизнь людей», Ц прошептал ему разум.
Грудь сдавило холодными тесками.
Горьковатая трава насытила пустые животы. Толкаясь локтями,
дети боролись за куски необычного яства, что принес с собой гость. Сухая л
епешка казалась им чудом, попробовать которое вновь предстояло не скоро
. Мать строго следила, за тем, чтобы все получили поровну. Она то разда
ва ла крепкие подзатыльники, то подним
ала голос, примешивая к именам святых, дьявола и грубую брань. Валент огра
ничился только отварной травой и соленой рыбой, от сухости до боли разди
равшей рот.
Ночь прошла тихо. Утром странник вновь отправился в путь
. На столе он оставил се ребряный кератий

Кератий Ц византийская серебряная монета, 1/24 золотой монеты (
номисмы, солида). . Задерживаться гость не мо
г. Дорога обещала быть трудной.

8
Ночевали варвары без костров.
Дунай был уже недалеко. Ноздри мальчика ловили прохладный зап
ах реки, доносимый ветром. Фа келы в римской крепости на против
оположном холме горели мелкими огоньками. Стражники н
е спали, прохаживаясь по стенам едва различимым в сиянии луны. Светило но
чи разливалось желтизной в темных водах бежавших к мор
ю. Маленький раб не мог заснуть. Стоило ему закрыть глаза, как однообразны
е мысли набрасывались на него.
«Что я здесь делаю? Куда мне идти потом? Что будет завтра? Дом мой сгорел. На
верное, Ю лий снова был пьян и поджег сарай как прошлой в
есной. Тогда только одной овце опалило шкуру. И все! Теперь, наверное, оста
лись одни головешки», Ц взд ыхал мальчик. Ему доставало
сь за все, стоило лишь попасть под руку к кому-то из пастухов. «Даже если во
лк задерет козу, виноватым окажусь опять я. Наверняка все сейчас в панике
от пожара. Господи, пусть хозяин накажет их за все! Христос ,
защити меня от беды. Но для чего к ним возвращаться?» Ц пытался
рассудить Амвр. С ужасом представил он, как страшно изобьют его, если пойм
ают. Все перемешивалось в его голове. Он явственно ощущал тревогу. Она то з
атихала, то вновь вспыхивала, больно сжимая грудь. Новый день грозил неиз
вестностью. Сгоревшая ферма являлась центром крошечного мира ребенка. В
ырваться из него было страшно.
Варвары удачно выбрали место. Густые деревья соверш енно скрывали
их, в то же время, позволяя наблюдать за форпостом империи.
Византийская к репость возвышалась над обрывом. С ее стен
небольшо й гарнизон мог за
сыпать дротиками, камнями и стрелами любой отряд дерзнувший пройти в имп
ерию. Обход укрепления был долог и труден. Лишь маленький Амвр знал корот
кий путь , позволявший обогнуть опасное место. Тропу эту
малыш отыскал, убежав однажды к морю, как он полагал. Дунай поразил его то
гда, встав непреодолимой преградой.
Рыжебородый Рыва сидел, прислонившись к сосне. Руки его двигались то мед
ленно то быстро. Он тихонько доводил точильным камнем л
езвие меча. Человек этот был единственным, кто не спал среди варваров. Мол
одые воины похрапывали. Переворачивались с бока на бок на походных посте
лях: ветвях и траве, накрытых плащами. Суровый быт закалил этих людей. Маль
чик с завистью подумал об их силе. «Я не боялся бы никого, будь я таким же ро
слым и крепким», Ц сказал он себе.
Римляне на стене сменили караулы.
Ц Стерегите, стерегите… Ц буркнул себе под нос Рыва.
Время вновь потянулось незаметно.
Сегодня малыш был сыт. Это радовало его. Он думал не только о плохом. Ему гр
езилась спокойная жизнь, которой он никогда не знал. Найдет ли он ее впере
ди? Он не мог этого угадать. Ночная прохлада наполняла его легкие неясным
ощущением больших перемен. Мальчик устал. Но попытки вообразить новый де
нь мешали утомлен и ю тела взять верх.
Рыва то тихонько напевал, то умолкал. Филин, ухая, подавал голос вдали.
Маленький раб не имел плаща. Он лежал на перине из трав и вглядывался в мир
иады звезд, покрывавших небо. Ему всегда казались странными эти предметы
, неизвестно зачем сотворенные богом, как и все вокруг.
Ц Ты не спишь? Ц спросил на ломаной латыни Рыва.
Ц Нет, Ц отозвался мальчик. Гол
ова его покоилась на скрещенных руках. Он чувствовал, что одна из них все е
ще болит от прошлых побоев. Болели плечо и колено, ободранное на днях. О др
угих ушибах он совершенно забыл.
Ц Люди по ночам уязвимы, более смертны для богов, чем днем. Есть Чернобог

Чернобог Ц славянский бог тьмы, зла и мира ме
ртвых. . Он властвует во тьме. Тьма соединяет мир живых с миром м
ертвых. Под ее покровом дикие звери нападают на людей. Горе тому, кто оскор
бит Чернобога. В ночи, посланные богом, твари разорвут несчастного. Бывае
т, что змея подползает к человеку, засыпает в тепл
е, а утром убивает.
Варвар незаметно перешел на род
ной язык. Мальчик перестал его понимать. Он вздохнул и вновь погрузился
в мысли. Из всего сказанного он понял, что у ночи есть сво
й коварный бог, неизвестный в этой земле.
Отряд не находился в опасности. С выбранного для ночлега места византийс
кая крепость виделась хорошо. Присмотревшись, мож
но было даже различить белые султаны на шлемах пограничников. Доспехи ко
мандира, проверявшего посты, в свет е факелов горели кра
сноватым огоньком. Воины империи не могли заметить горст к
у явившихся с чужого берега разведчиков. По привычке они вгляд
ывались в желтые переливы широких вод. Покой границы начинался с Дуная.
Рыва что-то недовольно пробурчал. Убрал меч в ножны. Размял икры. Малыш дог
адался, почему варвар не спал. Он следил не только за проводником, но и за к
репостью. Увиденное не совсем нравилось ему.
«Наверняка они устроили весь этот парад с султанами и выкриками карауль
ных в честь ревизии начальства. Кто-то приехал из столицы? Наверняка. Нигд
е я не видел такой показной бдительности в этом году», Ц мысленно заключ
ил рыжебородый. Он был доволен, что поймал такого полезного мальчишку. То
т не только умело вел разведчиков к реке, но и показал место, откуда можно
было без опаски понаблюдать за крепостью.
Звезды кружились на бесконечной высоте.
Амвр хорошо помнил жаркий день, когда его послали о
тогнать несколько коз в крепость. Помнил он впервые открывшиеся ему квад
ратные башни и стены неодолимой высоты. Он долго поднимался на холм, гоня
перед собой ленивых животных. Козы стучали копытами по раскаленным камн
ям. Поглядывали ж елтыми глазами. Произносили дрожащее
«Ме-е- е!» . Жевали сухую траву.
После подъема перед мальчиком предстали обитые железом
ворота, расположенные между двух башен. Солнце светило в глаза
. Дежуривших за зубьями солдат нельзя было разглядеть. Приближение гостя
заметили сразу. Он остановился. Остановились козы, видя, что их больше не
подгоняют хворостиной. Некоторые опустились на землю. Другие снова прин
ялись жевать. Ветер порывисто пробежал по земле, поднимая коричневатую п
ыль.
Ц Милостивый Иисус! Ц послышался со стены пьяный голос. Ц Посмотрите, к
то стоит у ворот. Козы и святой Спиридон
Св
ятой Спиридон, чудотворец в христианской мифологии, был пастухом.
!
Ц Чего ты притащился сюда, вонючий выродок? Ц спросил раба другой карау
льный. Его разморенное зноем лицо на миг показалось из-за прямоугольного
зубца.
Маленький раб поднял светло-карие глаза и прокричал:
Ц Я привел вам коз!
Ц Пусть заходит, Ц донеслось из-за ворот.
Тяжелые ворота скрипнули. Амвр с любопытством шагнул вперед. Коз он гнал
перед собой. Одну из них, черную с белым пятном на голове, он выходил сам. Ем
у немного жаль было отдавать ее теперь. Судьба животного была решена.
Козам предстояло стать мясом на вертеле. Раз в три-четыр
е месяца пастухи тайком продавали или меняли солдатам несколько коз или
овец.
Зной пропал под аркой ворот. Кожи приятно коснулась про
хлада тени. Двое воинов лениво встретили гостя. Один из них сунул мальчик
у несколько монет. Послышались женские голоса, смех и визг молодых порос
ят. От любопытства малыш вытянул шею.
Ц Что тебе еще, оборванец? Ц протянул низко
чернобородый солдат.
Ц Пусть убирается! Ц послышался знакомый пьяный голос со стены.
Ц Должна быть еще одна монета… Ц прошептал мальчик.
Другой воин по тер пальце
м ноющую десну. С плюнул смачно , безразлично
добавив:
Ц Мар к, дай ему еще один м
едяк.
Ц Вот еще! Ц отозвался чернобородый. Ц Проваливай.
Амвр нерешительно пошел назад. У самого выхода он оглянулся.
Ц Давай парень лови! Ц крикнул ему другой воин.
Медная монета и половинка серой лепешки полетели к нему. Малыш с земли по
днял хлеб и монету. Отлегло на сердце. Он улыбнулся. Солдат подмигнул ему н
апоследок.
Ц У тебя щедрая душа, Иосиф. Скажи, не мессия ли ты?
Ц У меня самого есть дети, Ц лен
иво заметил воин.
Ц Тогда смени меня, а я пойду, согрешу с этой чертовой шлюхой, Ц заключил
караульный со стены. Ц Бог свидетель, н очью за тебя отс
таю, если опять не напьюсь. Все равно сотник в отъезде.
Малыш пересчитал монеты, загибая пальцы на руках. Одна из них оказалась с
еребряной. Все было точно. Зубы мальчика врезались в мягкий хлеб испечен
ный совсем недавно. У невысокого дерева он еще раз посм
отрел в сторону крепости. Дожевал последний кусок и бегом помчался вниз.

Тогда он хотел всего лишь искупаться в реке. Теперь Дунай стал неизвестн
остью ожидающей впереди.

9
Несколько дней проведенных поч
ти без еды забрали у путника много сил. Он шел, останавливаясь только для с
на. Приходилось выбирать безопасные места. Дикие голоса заставляли его в
здрагивать. Волки всегда могли оказаться недалеко. Прошлую ночь он
провел, забившись в расщелину скалы. Со времен могу
щества Рима земли империи одичали: исчезли люди, но развелись звери. Горы
небыли опасны для беглеца , но нападения хищников стоил
о остерегаться.
На небе собирались тучи.
Не заметив как, Валент добрел до заброшенного селения. Жизнь покинула ег
о десятилетия назад: крыши домов сгнили, изгороди повалились. Фруктовые
садики возле каменных груд, когда-то являвшихся жилищами людей, одичали
и сплелись в непролазные дебри. Ободрав руки, он нарвал молодых груш и при
нялся есть. С жадностью зубы врезались в твердую плоть неспелых фруктов.
Он глотал, не успевая прожевывать. По мере того как голод утихал, в голове
Валента навязчиво всплывали образы и слова друзей. Сколько осталось их у
него? Кого еще он мог называть другом? «Они не уйдут отсюда. Они никогда не
уйдут с нашей земли, а мы никогда не сможем их прогнать. Это правда, котору
ю ты должен принять», Ц врезался в мысли беглеца далеки
й голос. Чей это был голос? Кто, о ком и когда это сказал?
Путник опустился на землю, вытянув усталые ноги. Дорога под палящим солн
цем не лишила его воспоминаний. Немного усили й, Валент
потер воспаленные глаза, и память вернулась к нему во всей прежней чисто
те.
Ц Они сильнее нас и они наверняка раздавят нас, даже если мы объединим си
лы с наместником императора и получим поддержку папы. Лангобарды крепко
вцепились в эту страну. Надо искать с ними мира, а не дразнить. Люди автокр
атора хотят только денег и ничего не дают нам взамен. Если бы они защищали
Рим , как защищают Константинополь! С лангобардами мы по
лучим спокойную жизнь. Что может быть ценней в наше время? Ничего. Пойми эт
о, друг мой, Ц закончил говорить Марцелл.
Он происходил из рода, начавшего возвышение еще при императоре Диоклети
ане, когда римская держава на время вновь обрела былое могущество

Диоклетиан Ц римский император с 284 по 305 год.
. Марцелл любил роскошь. Его тунику голубого цвета украшали то
нко вышитые желтой нитью псевдогреческие узоры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50