А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Каждый из вас пусть теперь поднесет свой дар Перуну,
Ц сказал узколицый волхв с длинной русой бородой.
Амвросий вздохнул. Тревога отошла. Накануне церемонии он опасался, что
склавины принесут в жертву Перуну одного или нескольки
х пленных. Он знал, что к человеческим жертвоприношениям прибегают лишь
в особых случаях, но все равно боялся смотреть на убийст
во людей. Смерть кур не трогала его совершенно.
В воздухе запахло ароматными смолами. Захрустели в очаге сухие поленья.
Розовые всплески поднялись выше.
Двигаясь по цепочке, дети проходили мимо вечного огня и клали в него свои
дары. Это были кусочки хлеба, горсти зерна или отрезки мяса. Маленький рим
лянин тоже опустил в пламя свой дар Ц ломать сала. Когда Идарий шумно пов
едал, что они пойдут в святилище бога войны, Валент посоветовал:
Ц Возьми кусочек свинины пожирней. Он лучше горит, это н
аверняка понравится любому богу. Поверь мне, я знаю толк в подобных вещах.

Ирина перекрестилась и отошла в сторону. Она не могла понять, как муж ее со
глашается на участие ребенка в языческих обрядах, да еще дает советы. Раз
ве это позволительно для тех, кто носит в сердце светлый лик Иисуса? Нет, о
на не желала этого понимать!
Пламя хорошо приняло дар юного христианина. Приемный отец оказался прав
. Следующим Идарий бросил в огонь кусочек лепешки. Амвросий услышал, но не
разобрал шепот друга. «О чем он просил сейчас Перуна?» Ц
подумал мальчик. Спохватился: он позабыл сам попросить отважного бога. Н
о о чем он хотел его попросить?
Дети двигались не спеша. Отходя в сторону, маленький римлянин, вновь посм
отрел на Перуна. У подножия кумира из земли вырастали два крупных камня, с
лева и справа. Меч бога выглядел тяжелым, не поднять. Глаза кумира по-прежн
ему смотрели сурово, а шестиконечное колесо на груди оставалось неподви
жно.
Ц Славим тебя, Перуне! Ц запели волхвы.
Ребята вновь выстроились полукругом. Яромир встал перед ними, пов
ернувшись спиной к божеству. В правой руке он держал нож. В левой Ц сжимал
рыжеватого петуха с черным хвостом. Блеснуло лезвие над древесным алтар
ем. Птичья кровь окропила присутствующих. Жрец нарочно поливал ей мальчи
ков. Таков был обряд благословения.
Ц Перуновых быков для вас многовато, Ц
услышал Амвросий веселый поучающий кого-то голос рыжебородого ве
ликана. Ц Вы еще не воины. Пока и перуновых стрел достане
т. Добрый оберег. На капище в дубовой роще будет и бык. Весной. Вразумел?
Волхв отдал тело петуха помощникам. Поднял руки. Заговорил грозно, выдел
яя каждое слово:
Ц Мироздание прочно. Громовержцу угодны ваши дары! Сту
пайте с милостью великого бога. Чтите его, и знаки Перуна подскажут вам св
етлый путь. Не бойтесь ни облаков, ни грома, ни молний. Помните: даже камень
в руках сынов перуновых страшен врагу.
Ц Слава тебе, великий Перун! Ц хором от
ветили мальчики.
Врата без скрипа раскрылись. Прохладный воздух коснулся спин.
Ребята направились к выходу
Ц Сам Громовержец избрал дуб для себя, Ц
шепнул другу Идарий. Ц Слышишь? В него молния удар
ила. Перунов знак. Потому сюда и поставили, так Даврит велел.
Амвросий вспомнил, как Рыва говорил ему, что для кумира рубить живое дере
во нельзя. Всякий старый дуб служил склавинам символом поклонения. Черты
бога наносили они цветами. Золотая и серебряная краски шли для священно
го лика.
Внешний зал храма слабо освящался. Невидимые волхвы распахнули вторые в
рата, впустив в комнату прохладу ночи. Низкие звезды горели на небе голуб
ыми огоньками. Луна полным кругом рождала желтоватый свет.
Ц Красота! Ц прошептал Амвросий.
Ц Да, Ц протянул, зевая Доброжир. Добав
ил: Ц Холодина только.
Рыва поправил пояс с мечом. Закутался в плащ.
Ц У меня-то амулет побольше твоего будет, Ц
самодовольно заметил Вторяк. Показал юному римлянину свой оберег.

Ц Олух ты, Ц осадил хвастуна Идарий.
Ц Лучше похвались, как ты с пяти шагов дротиком в цель по
пасть не можешь, перунов избранник!
Вторяк обиженно забурчал.
Ц По домам, Сварожичи! Ц властно скома
ндовал Рыва.

13
Всадники пустили коней шагом.
Ц Ты все лучше держишься в седле, Ц зам
етил Валент.
Ц Последние дни мы даже спали верхом, Ц
гордо ответил мальчик.
Ц Молодец. Быстро учишься. Рыва неплохо вас тренирует.

Амвросий довольно заулыбался. Полез в седельную сумку. Достал кусок козл
ятины. Понюхал. Мясо пахло дымом и дубленой кожей. Попробовал. Принялся гр
ызть. Валент посмотрел на него с заботливой насмешкой. Приподнял темные
брови.
Ц Будешь? Есть еще, если ты свое доел.
Ц Благодарю. Наслаждайся сам.
Миновали лес. Вверх потянулись желтоватые луга. Неровным горизонтом заи
грали вдали вершины карпатских гор.
Ц Эти великие горы, от которых мы видим лишь часть, назв
аны по имени дакийского племени карпов. Они обитали в этих местах задолг
о до прихода римских легионов Траяна
Тр
аян Ц римский император с 98 по 117 год, завоеватель Дакии. .
Эта страна называлась Дакией.
Мальчик слушал. Валент рассказывал д
альше.
Долгие столетия этот край жил собственной жизнью. Лишь изредка проникал
и сюда путешественники из цивилизованного мира на юге. Карпы считались о
дним из самых воинственных племен обитавших за Дунаем. Вместе с другими
даками они вторгались в пределы Римской империи. Дакийское царство угро
жало безопасности римского государства. Император Траян завоевал его в
долгой и кровопролитной войне. Погиб царь даков Децебал. Пала столица Да
кии Сармизегетуза. Только карпы остались в своих горах. Много веков нико
му не удавалось их покорить. Некоторые их старые крепости восстановили с
клавины, новые хозяева гор и равнин Дакии.
Ц А куда они делись? Ц вдруг спросил Ам
вросий.
Ц Кто?
Ц Карпы, Ц малыш бросил в траву обглод
анную кость. Отхлебнул воды из просмоленной берестяной фляги.
Ц Их сменили готы. Потом здесь прошли гунны. Рассказыва
ют, что они все превратили в пепел. Только затем эту землю заселили склави
ны. Никто мне так и не объяснил, когда и как это произошло. Есть племя карпа
н, но они веры и языка того же, что и все склавины. Название их только из-за г
ор происходит…
Ц А большие они, эти горы?
Ц Да, они велики и тянутся полукругом от Дуная до севера
и дальше на восток. Есть еще большое ответвление на запад. Эти горы надежн
о закрывают плодородную низменность.
Валент достал лепешку. Начал есть, кладя в рот кусочек за кусочком. Кислый
теплый квас приятно щекотал горло.
Они пересекли овраг, в котором бежала речушка. Золотистые кроны опять ук
рыли их от лучей солнца.
Амвросий принялся рассказывать о святилище Перуна. Сбивался. Повторялс
я. Говорил восторженно. Теребил уздечку, дразня послушного мерина. Тот ше
велил ушами, отгонял хвостом мух и мерно покачиваясь, нес седока вперед. Р
имлянин ехал рядом, слушал, любовался природой, размышлял.
Он давно полюбил такие прогулки, но лишь в последние недели начал б
рать с собой мальчика.
Ц Значит, пораженный молнией дуб почитается особо? Име
нно дуб? Ц переспросил Валент. Сделал удивленное лицо. П
одумал: «Как все здесь походит на север Италии. Только травы пахнут немно
го иначе».
Амвросий с упоением принялся объяснять:
Ц Да, а еще из него делают амулеты, посохи, жезлы, стрелы. Д
уб Ц дерево Громовержца. Если бог грома сам избирает дерево, то из него во
лхвы мастерят кумира. Ставят его в святилище или на открытом месте. Тольк
о не в низине, а на высоте. Низина Ц место Велеса.
Ц Ты любознателен.
Мальчик залился краской. Заулыбался
смущенно. Валент, обычно сухой на слова, уже хвалил его сегодня дважды.
Ц Хорошо, что ты все хочешь понимать. Не упускай ничего.
Помни, знания пригождаются, даже самые странные на первый взгляд,
Ц приемный отец улыбнулся морщинками под умными глаза
ми. Ц Хочу отметить твои успехи. Ты стал неплохо читать.
Однако то, как ты пишешь, поражает меня. Разобрать твоих
букв не в силах даже бессмертные боги.
Мальчик пожал плечами. Стоило ли говорить, что он вообще не мог еще писать
сам? Все, что выходило у него пока Ц это переписывать. Однако он уже непло
хо разбирал чужие строки. Быстро, необыкновенно быстро постигал он главн
ую премудрость цивилизации.
Лиственные деревья стали чередоваться с хвойными.
Ц Перун сын Сварога, главнейшего из богов, Ц
продолжал Амвросий свой рассказ. Ц Он подарил лю
дям первый плуг и кузнечные клещи. Он научил выплавлять медь, а потом и жел
езо. Но, говорят, воины почитают Перуна больше Сварога. Перун Ц воин. Отец-
Сварог полагается на него, а сам предается покою.
«Он стал очень серьезным», Ц заметил Валент. Мальчик вы
рос, но еще более он изменился с того дня, как римский изгнанник впервые ув
идел его. Черты его сделались строже, лицо вытянулось. Меньше оставалось
в нем округлости, больше проступали четкие линии мужской красоты. Теперь
малыш все сильнее походил на римлян эпохи язычества и республики, каким
и представлял их себе Валент. Мальчик сутками пропадал
в лесу, удил рыбу, боролся, учился владеть дротиками и луком. Валент обучал
приемного сына совсем немногому: арифметике, чтению и письму, правилам л
атинской речи и культуры. Все остальное ребенок постигал от жизни, какой
представала она на этой земле.
Они объехали заросшее кустами пространство. Опять пошли одни лист
венные деревья. Дышалось легко. Солнце светило мягко. Лучи его путались в
облаках и ветках.
Амвросий рассказывал уже о других божествах.
Ц Скажи, а какое место в пантеоне здешних богов занимае
т Христос? Тебе известно слово «пантеон»? Ц спросил рим
лянин. Потеребил курчавую бороду, чтобы спрятать лукавую улыбку.
Мальчик на мгновение растерялся. Почесал за ухом, размышляя.
Ц Склавины не знают и не чтят этого, са
мого доброго из богов. Разве тебе этого не известно? Они говорят, что римск
ие боги живут только в Византии, а здесь правят свои духи и божества. Но Сп
аситель остается в моем сердце.
Ц Подходящее место. В голове ему делать нечего,
Ц засмеялся Валент, глядя на удивленное лицо ребенка.
Ц Почему ты так говоришь! Ц возмутилс
я мальчик. Ц Иисус сотворил столько чудес и умер на крес
те за наши грехи!
Валент повернул коня.
Ц Не сердись. Я не проверяю твою веру. Я сомневаюсь в ее н
еобходимости. Ты должен учиться сомневаться. Не принимай все на веру, осо
бенно когда речь идет о невероятных вещах. Это касается и здешних легенд.
Сомнение помогает нам постигать действительное и отметать ложное,
Ц Валент сделал красивый жест рукой, словно отбрасывая
нечто легкое.
Ц Не понимаю этого, Ц растерялся Амвр
осий.
Ц Рано еще. Дослушай и объясни другое.
Ц Хорошо, Ц согласился мальчик, все ещ
е пытаясь понять слова Валента. Чему же верить, если во всем сомневаться? Р
азве это разумно Ц сомневаться? Разве не достаточно просто узнавать нов
ое?
Римлянин продолжал:
Ц Есть еще одно правило, которое ты обязан знать. Не нужн
о всякий раз отстаивать то во что веришь, то, что знаешь, в чем убежден. Это м
ожет быть небезопасно. Понимаешь?
Ц Этого я тоже не понимаю! Ц воскликну
л Амвросий.
Валент ласково улыбнулся. Потер шею бурого коня.
Ц Просто запомни. Обдумаешь после. Уверен: судьба занес
ет тебя когда-нибудь в пределы римского государства. Неосторожное слово
, особенно брошенное в споре, обходится в жизнь. Это ты понимаешь?
Мальчик серьезно посмотрел на собеседника. Поджал губы. Забытые, но еще н
едавние душевные раны взвыли с неистовой болью. Он все понял. Он ничего не
забудет из этих слов.
Ц И еще. Всякий спор отнимает много душевных сил. Трать и
х не понапрасну. Пусть все сказанное тобой будет полезно. Стремись к этом
у.
Ц Хорошо, Ц согласился юный собеседн
ик. В голове его еще звенело: «Это ты понимаешь?»
Валент пустил коня рысью. Деревья вокруг понеслись быстрее. Одно. Второе.
Третье. Еще и еще. Сухие ветви захрустели на земле. Желтые листья ярче заше
лестели в ушах. Амвросий шлепнул по крупу мерина. Бросился догонять. Закр
ичал:
Ц Я буду драться! Я никому не позволю унижать меня. Ником
у!
Ц Не сомневаюсь! Ц засмеялся Валент.

Они поравнялись. Перешли на шаг.
Ц Взрослеть среди варваров: отличная
школа. С жадностью бери все уроки. Для характера Ц это лучшее. Но теперь о
бъясни мне, зачем все эти воинственные посвящения? Рыва
мне этого не рассказал. Он что-то задумал? Что? Чего этому рыжему псу возит
ься с вами так помногу?
Амвросий пожал плечами, подбирая слова для ответа.
Ц Так что, он тебя сделает воином? Верно?
Ц Да, дружинником, как и всех нас, Ц при
знался мальчик.
Ц Главное, чтобы не скоро. С обычаями этих мест я не спор
ю, Ц многозначительно заметил римлянин. С подозрением
заглянул в невинные глаза юного всадника. Улыбнулся. Подобрал плащ.
Поехали дальше.
Треск птичьих голосов наполнял воздух. Он был прохладен и чист.
Не ощущалось тяжелых ароматов княжеского городища. Зап
ахи осеннего леса успокаивали, придавали легкость движ
ениям и мыслям. «Вот бы скорей стать взрослым, скорей набраться силы и бое
вого мастерства», Ц думал Амвросий. Ему казалось тесно
в хрупком теле ребенка. Он мечтал. Как и многие сверстники, он желал подвиг
ов, добычи и славы. За год с лишним он почти совсем забыл о своей прежней жи
зни. Лишь редкие моменты воскрешали в душе старую боль.
Спешились. Напоили лошадей у ручья.
Ц Вон! Вон туда посмотри! Ц закричал Ам
вросий.
Бурый медведь покачиваясь шел к воде чуть выше по течению.
Ц На медведей я не охочусь, Ц сурово за
метил римлянин. Забрался на коня. Потрогал притороченный к седлу топорик
.
Ц А Рыва охотится, Ц грустно сказал ма
льчик.
Ц Рыва? Может быть. Едем.
Медведь принялся пить, изредка поднимая голову. Он явно
ощущал себя в полной безопасности. Они спустились ниже по течению и поех
али дальше по дикой тропинке.
Ц Мы не заблудимся?
Ц Нет. Я уже бывал тут.
Амвросий вспомнил как часто в это лето отлучался Валент. Он много ездил п
о делам с Всегордом. По обрывкам фраз мальчик знал: отца занимали горные к
репости, проходы и какие-то ловушки. Но не об этом хотел сейчас спросить ма
ленький римлянин.
Ц У меня есть вопрос, Ц сказал он серье
зно, как взрослый.
Валент удивленно поднял голубые глаза. Брови поплыли вверх на круглом лб
у. Коротко остриженная голова наклонилась набок.
Ц Вопрос… Ц растерялся Амвросий.
Ц Спрашивай смело.
Ц Объясни… Вот мы варвары, а живем среди римлян…
Валент от всего сердца расхохотался, откинувшись в седле.
Ц Я… Ой! Я хотел сказать…
Ц Мне все понятно: римляне среди скифов
.
Ц Да. Но почему? Разве это правильно? Ведь…
Ц Они воюют с империей, Ц закончил за н
его приемный отец.
Мальчик кивнул. Торопливо добавил:
Ц Склавины против римского цезаря, а мы им помогаем.
Ц Тебя волнует, почему? Нет ничего проще. Мы Ц это мы, а це
зарь Тиверий Ц это цезарь Тиверий. Нам до него дела нет. Свыше того: он не ж
елает нам добра. Он нам не друг. Вспомни, кем ты был в империи? У меня тоже ес
ть счеты с нашим славным государством.
Амвросий не имел никаких счетов с Византией, но не стал возражать. Главно
е для него стало понятным. Он не обязан следовать чуждым и ненужным прави
лам. Он сам по себе. Он хозяин своей судьбы , в той мере, нас
колько позволяют боги. Он друг друзьям и недруг тем, кто тверд в своей непр
иязни.
Внезапно лес кончился. Но вместо обычной тишины до слуха всадников донес
ся топот тысяч копыт.
Ц Это интересней медведя! Вперед!
Они остановились под последними деревьями, так чтобы оставаться незаме
ченными. Перед ними открылся огромный луг по которому неслись сотни коне
й и кобылиц с жеребятами. Амвросии раскрыл от удивления рот. Усталость ра
ссеялась. Ее оттеснило нахлынувшее изумление. Это были дикие лошади!
Ц Нравится? Ц спросил Валент.
Ц Да! Откуда они?
Ц Посмотри, какие красавцы. Это из табунов самого импер
атора, должно быть. Их гонят сюда. В наших конюшнях только кони и мерины. Ос
тальные лошади обитают на воле. Тут они встретят зиму. Нравятся?
Ц Конечно! Их ведь ловят, когда надо и объезжают. Я видел,
как пригоняли жеребцов в городище. Но сколько же их…
Шум стих. Лошади пронеслись в сторону заката.

14
Бронзовые светильники по углам
императорской спальни горели необыкновенно ярко. Алое пламя подр
агивало на толстых фитилях в голубиных клювах. Раскину
в золоченые крылья, птицы парили над изящными стойками. Тени придворных
плясали на мозаичном полу, мелькали чудищами на голубой росписи стен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50