А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Усаживал за старые свитки.
«Хорошо как!» Ц думал Амвросий, вновь вырываясь на сво
боду.
Мальчики варили карпов и выслеживали куропаток. Иногда ребят
а дразнили своих недругов: Мечислава и его компанию. Вечерами, рассевшис
ь у костра, слушали рассказы бывалых воинов, жадно ловили детали сражени
й. Очень нравилось Амвросию представлять себе далекие страны, в которых
бывали старики, а он лишь мечтал оказаться. Больше всего манили его берег
а Босфора, где возвышался чарующий и враждебный Константинополь. Пугающ
е звучали истории о людях степи Ц аварах , булгарах и гу
ннах. Странными казались обычаи гепидов, еще не так давно обитавших к зап
аду от земли склавин .
Много раз в летние дни Амвросий видел сестру Деяна. Каж
дый такой миг дыхание мальчика останавливалось, едва он слышал ее голос
или ловил оробевшим взглядом смелые повадки. Другие девочки не интересо
вали его. Ни одна из маленьких склавинок не имела такой пышной косы и таки
х проворных голубых глаз. Ни одна не щурилась так забавно и мило, сердясь н
а своего ленивого брата. «Я так тебя люблю, Дельфина», Ц шептал малыш засы
пая. Пробуждаясь утром, он тоже думал о ней. Снимая со стены меч, мальчик пр
едставлял, как он отправится в поход и добудет для нее прекрасные подарк
и. Удивительные картины рисовала фантазия. В них злые враги разбегались
перед его мечом, а Дельфина встреч ала победителя любовным теплом.

Впервые мысли Амвросия занимала прекрасная особа. Он не думал еще о том, н
равится ли ей он. Она Ц нравилась ему. И сердце маль
чика билось все сильней. Не замечая того, он взрослел.


Часть 4. Дурные вести

1
Шум разбудил Амвросия рано утро
м. Шмыгнув забитым носом, он поправил льняное покрывало, чтобы назойливы
е комары не могли его достать. Заливавшиеся всю ночь лаем
собаки стихли.
Ц Куда ты собрался, милый? Ц донесся до мальчика встревоженный голос Ир
ины.
Ц Меня зовет Всегорд. Что-то случилось. Ты ведь знаешь, он любит пос
па ть. Без дела никогда не послал бы за мной. Гонцы от князя. Где м
ой плащ? Еще прохладно.
«Дали бы мне поспа ть», Ц вздохнул Амросий. До поздней но
чи он просидел у костра с часовыми. Даже Идарий не смог столько слушать их
болтовню и побрел домой.
Ц Удачи, милый!
Дверь скрипнула. Амвросий перевернулся на другой бок и снова заснул.
Разбудил его крик Деяна . Друг стоял возле ложа и тре
бовал пробуждения:
Ц Купаться идем! День то какой! Скоро таких не ста
нет. Вода теплая, словно молоко.
Ц Да, сейчас, Ц нехотя согласился Амвросий.
Ц Уже петухи все охрипли тебя будить, а ты все спишь!
Ц Тише ты, Домового рассердишь. Встаю.
Амвросий надел свою алую тунику с черным узором. Провож ая друга, он
мог увидеть Дельфину. Ему хотелось выглядеть хорошо. Хотелось
понравиться. Он умылся и даже приложил торчавшие волосы.
Ц Хорош! Перун на золотой колеснице, Ц шутливо похвалил Деян.
Маленький римлянин сердито фыркнул.
Ц В молоке искупаешься, еще краше станешь!
Ц Пускай блоха тебя укусит за язык.
Ц Хо! Этого никогда не будет.
Мальчики вышли на улицу. Во дворах копошились люди. Вереницей рабы откуд
а-то переносили мешки к княжеским закромам. Складывали у входа длинной п
остройки. С телег скатывали бочки. Молодые пастухи-невольники гнали коро
в. Один из них, обгоняя друзей, бросил пытливый взгляд на Амвросия. Прошел
дальше. Доски поскрипывали под ногами. С севера дул прохладный ветерок.
Ц Давно дождя не было. Вот так нет его, а потом возьмет да и пр
ольется! Ц пожаловался Деян. Ц Сейчас ему самый срок. Во
т если бы раньше дожди пошли, мы бы б ез урожая оста лись
. Всю рожь бы побило . Или вот если град…

Ц Нам князь новых хлебов навоюет, Ц похвастал Амвросий.
Ц Это он вам навоюет, а нам чего?
Ц Вас то кто дома держит?
Ц Вот он, хлеб и держит. Его же растить надо. Это, брат, тоже дело. Забо
ты одни.
Амвросий понимающе кивнул.
Ц Идарий с нами не пойдет. Дело у него, Ц уточнил Деян.
Ц Чего так?
Ц Дома держат. Говорят: хватит бродить, делом займись. Отец его в по
ходе, а братья одни не справляются. Меня выгнали.
Ц Может вечером отпустят?
Ц Мать у него больно сердитая. Не отпустят, если сам не уйдет.
Ц Это он может.
Прошли городские ворота. Спустились к озаренной восходом воде. У берега
покачивались лодки, привязанные к кольям. Разулись. Прохладный песок щек
отал ступни. В серой тени деревьев сбросили одежду. Пошли к воде, мягкой и
теплой. Шагнули в реку. Поплыли, разнося брызги.
Ц К тому берегу! Ц закричал Деян.
Ц Чего? Ц отозвался Амвросий.
Ц Плывем на ту сторону!
Ц Нет. Давай к этой отмели. Там мальков много.
Поплыли. У берега распугали маленьких рыб. Бросились обратно.
Ц Я на тот край! Ц закричал Деян.
Ц Ну а я здесь, еще поныряю. Хорошо!
С клавин брасом поплыл к другому берегу. Выбрался из вод
ы. Кряхтя, поднялся на обрыв. Бросился с высоты в реку. Снова поплыл. Амврос
ий нырял в камышах. Старался подольше не подниматься наверх. Цеплялся за
водоросли, чтобы не всплывать. Устав, Деян выбрался на песок у обрыва. Сел.
Вытянул ноги. Принялся строить песочную крепость. Возвел стены, ба
шни как у городища. Слепил дома. Крикнул:
Ц Плыви сюда, Амвросий!
Юный римлянин вынырнул и помотал головой. Сплюнув, ответил:
Ц Это ты греби сюда. Чего там сидеть?
Ц Не знаю. Поплывешь?
Ц Погоди! Отдохну на суше.
Тяжело дыша, Амвросий выбрался из реки. С приходом осени вода сдела
лась прохладней. Он чувствовал, что почти замерз. Попрыгал. При
гладил спутанные волосы. Сбросил рукой капли. Теплый во
здух медленно согревал дрожащее тело.
Ц Эй, римский пес! Ц услышал мальчик знакомый голос. О н о
бернулся и замер.
Доброгаст стоял на пригорке с гордо задранной головой. Кулаки его
упирались в бока. Рот искривился в надменной усмешке. Старый не
друг с презрением смотрел вниз. На нем была новая туника Амвросия. Старая
рубаха лежала рядом смятая в ком. «Как он посмел взять мою вещь? Разве я ем
у разрешал?» Ц подумал Амвросий. Брошенные слова тоже были неприятны. Об
ида горечью стояла в горле.
Ц Вор! Отдай мою тунику! Ц закричал маленький римлянин.
Ц Что? Твою? Я взял ее по праву победителя! Это моя добыча!
Ц Вор! Тебя изобьют. Ты нарушил закона предков.
Ц Я не брал чужого, Ц нервно отозвался обидчик. Ц Мы склавины победили в
ас, римский навоз. Все ваше теперь принадлежит нам. Себе оставьте только с
обственную вонь. Захотим, все станете рабами.
От неясной боли слезы выступили на глазах Амвросия. Что-то вчерашнее, поч
ти стертое и забытое вырвалось на волю, л ишило сил. Пальц
ы мальчика нервно скрючились. Руки безвольно упали вниз. Он растерялся.
Лицо его исказило отчаянье. Уста дрогнули. Приоткрылись.

Доброгаст почувствовал слабость врага и не утихал:
Ц Боишься? Сморщенный червяк! Так мы будем тебя отныне называть с Мечисл
авом. Келагаст уже побежал за ним, чтобы всей дружиной посмеяться над тоб
ой. Римский червяк! Червяк!
Ц Отдай мою тунику, Ц захлебываясь в горе проревел Амвросий. Побеждая д
рожь в ногах, принялся подниматься на пригорок. Скользил в песке. Делал но
вый шаг.
Ц Ты еще не забыл, какое на вкус заячье дерьмо?
Ц Отдай!
Ц Нет! Возьми себе это старье. Подходит для раба.
Амвросий споткнулся. Сделал неуверенный шаг. Доброгаст отступил. Огляну
лся: не бегут ли друзья посмотреть на его успех? Он был доволен собой. Мале
нький римлянин не славился злобой. Вряд ли он осмелился бы постоять за се
бя как настоящий воин, как гот или склавин. Его можно было задирать. Доброг
аст чувствовал это.
Ц Что случилось? Ц донесся издали голос Деяна.
С тревогой он наблюдал за происходящим. Река отделяла его от событий. Он н
е мог разобрать фраз, но угадывал недоброе.
Ц Помоги! Ц изо всех сил отозвался Амвросий.
Кусок глины полетел в него в ответ. Больно ударил в плечо.
Ц Трус! Ц закричал Доброгаст.
Ц Верни!
Деян все понял. Метнулся в сторону. Схватил толстую палку. Потянул и не смо
г поднять: она оказалась частью вросшего в песок мертвого дерева. Схвати
л другую, поменьше. Отшвырнул. Вспомнил, что предстоит плыть. Вихрем понес
ся к воде. Бросился в нее. Поплыл размашисто, быстро, как только мог.
Доброгаст снова отступил. Амвросий стоял перед ним с заплаканными глаза
ми. Мечислав и Келагаст приближались. Размахивали руками. Смеялись, тыча
пальцами в растерянного врага.
Ц Испугался? Трус! Или это ты от холода пустил слезы?
Ц От холода, Ц надрывно отозвался Амвросий. Ц Отдай!
Ц Пусть тебя согреет Марена
Ма
рена Ц славянская богиня Зимы, мира мертвых и плодородия земли .
! Будешь у нее спать под сугробом с зайцами.
Ц Станешь грызть гнилую кору вм
есте с ними, Ц насмешливо добавил Келагаст.
Ц Эй, Доброгаст, стукни его, наконец! Ц сказал Мечислав. Скрес
тил руки на груди. Остановился за спиной товарища. Усмехнулся с презрени
ем. Ц Стукни и победа твоя! Перун свидетель.
Доброгаст прищурился. Сделал шаг вперед. Амвросий вытянул руки. Постарал
ся схватить обидчика за рубаху. Тот крепким ударом отбил попытку. Малень
кий римлянин почувствовал боль. Рассвирепел. Не задумываясь, рывком брос
ился он на врага и вцепился в тунику у его горла. Доброга
ст захрипел и ударил противника по лицу. Все зазвенело в голове Амвросия.
Он отшатнулся. Пальцы его разжались.
Ц Он мог порвать твою одежду, Ц сказал Мечислав .
От обиды и боли Амвросий заревел. Зубы его скрежетали. Глаза переполнили
сь слезами. Он чувствовал, что одно веко опухло и остро ноет. Голова стала
тяжелой и только образы ужаса разрезали разум. Ноги дрожали. Чтобы не упа
сть, мальчик сел на траву. Что-то слабое и дурное в нем говорило: «Беги! Нужн
о бежать».
Ц Идем! Ц сказал Мечислав . Ц Мы не вмешивались. Ты побе
дил честно.
Ц Стойте, хулители Сварога! Ц закричал Деян, выходя и з
реки.
Ц Еще не все, Ц усмехнулся Мечислав .
Деян схватил толстую палку, слишком большую в сравнении с ним. Доброгаст
отступил за спину Мечислав а. Выражение победы вмиг сме
нилось на его лице тревогой. Келагаст растерянно озирался. Решимость нов
ого противника испугала всех, кроме вожака задиристой шайки.
Ц Амврос и й, вставай! Мы их побьем. На й д
и камень покрупней.
Ц Я один его… Ц неожиданно отозвался римлянин.
Ц Не лезь, Ц крикнул Деяну Мечислав . Ц Я же не лезу. Пуст
ь сами, раз еще не все.

2
Амвросий встал с земли и с ревом б
росился на Доброгаста. Мечислав и Келагаст отступили, н
астороженно поглядывая на Деяна. Тот прислонил палку к одинокому дереву
. Оделся, не сводя глаз с происходящего. Доброгаст посмеивался, о
тступал:
Ц Ты чего, бешенный? А? Тебе говор ю!
Противник не отвечал. Кулак и его были сжаты. Глаза ярост
но смотрели в пустоту. Не видели никого. Один из них был полузакрыт, делая
лицо еще более жестоким.
Ц Отдай мою тунику. Убью!
Ц Бычок какой, Ц перебарывая страх хихикнул Доброгаст.
Ц Убью! Ц с тяжелой злобой повторял Амвросий.
Сплавин отступал, позволяя разъяренному врагу делать новые шаги. Неожид
анно Амвросий стукнул противника в плечо. Тот взвыл и ответил тяжелым уд
аром, пришедшимся римлянину в грудь. Амвросий не почувствовал боли. Он рв
анулся вперед и, схватив Доброгаста за горло, бросил на землю. Алая туника
треснула.
Ц Зверь! Ц с удивлением прошептал Мечислав .
Ц Защити нас, Хорс! Ц тихо взмолился Келагаст.
Никто не подзадоривал дерущихся. Они пыхтели и вскрикивали нанося друг д
ругу удары. Внезапно Доброгаст вырвался из-под Амвросия и побежал. Римля
нин бросился за ним. Теряя волю и силы юный склавин опустился на корточки
и обхватив руками ноги прижался к дереву. Спрятал побел
евшее лицо. Настигнув обидчика, Амвросий обрушил на его голову груму уда
ров.
Ц Он его убьет! Ц завопил Келагаст. Ц Оставь, оставь нашего брата!
Деян и Мечислав глядя друг на друга со злобой, оттащили А
мвросия от молча сносившего удары противника.
Ц Хватит! Ц закричал Мечислав . Ц Ты победил! Ты сильне
е его!
Ц Перун свидетель… Ц произнес Деян
спотыкаясь.
Амв р осий опустил руки, ободранные в поединке до крови. В
згляд его все еще был бессмысленно застывшим. Зубы сжаты. Дыхание то проп
адало, то усиливалось, перерастая в рычание. Нагое тело мальчика было в сс
адинах. Он явно не ощущал его. Не чувствовал боли.
Неожиданно Доброгаст сбросил порванную тунику и побежал. Амвросий дерн
улся в стремлении пре следовать врага, н о Мечисла
в и Деян снова схватили его. Дрожащей рукой Келагаст протянул
маленькому римлянину его вещи.

3
Молодой склавин спрыгнул с дере
ва. Одним ударом раскроил голову аварскому всаднику. Кровь хлынула на же
лтый халат. Залила полноватое лицо, побежала по дл
инным ус ам . Соскользнув с коня пораженного в
рага, воин схватил животное под уздцы. Неподвижным взглядом погрузился в
тревожные глаза жеребца. Прошептал успокоительно:
Ц Тихо, тихо. Боги тебя мне отдали.
Дв е длинных стрелы врезались в шею другого всадника. Тр
етьего и четвертого свалили дротики. Никто из авар ов не
успел ничего понять. Разведчики могучего кагана умерли без слов и без сх
ватки.
Склавины раздвинули ветки. Вышли из живых укрытий. Спустились с деревьев
. Поймали лошадей. Стащили с коней мертвых , выворачивая ноги из стре
мян, с транных, непривычных приспособлений. Перебросились фра
зами. Быстро разделили добычу: мечи, кривые луки со стрелами, копья и кожан
ые легкие доспехи. Бросили жребий на то, кому взять спорных коней. Срезали
черные косы мертвых. Сорвали украшения и одежды.
В зелени то нула лесная округа. Стук дятлов и эхо неулови
мых голосов вновь ожили в ощущениях людей. Былая сосредоточенность ушла
. Остались приятное утомление и пустота внутри. Тела кочевников уложили
в ряд. Отсекли головы и руки.
Ц В твоей земле, Леший, мы смоляне живем и тебя чтим. Ты в кажд ой трав
инке, грибе и птице. Ты в нас. Прими тела наших врагов, соедини их
с лесом. Обрати в прах. Головы и руки их мы побросаем в болото. Так души умер
ших не смогут найти тел для мести, Ц произнес широкоплечий воин с седой б
ородой.
Ц Благодарим тебя, Леший! Ц ответили ему соплеменники. Ц Слава Перуну
-воителю !
Ц Сильные руки наших врагов станут болотным железом. Из него мы выкуем к
репкие мечи, наконечники стрел и копий. Без пощады они поразят любого нед
руга.
Склавины разломали лепешки и поделились друг с другом. Несколько кусочк
ов положили под дуб в подношение Лешему.
Дозорный глава Хранигорд отослал двоих соплеменников на пер
едовой пост. Подозвал движением руки коротконого
го юношу, получившего пегого жеребца. Хитро посмотрел на
остальных.
Ц Кто еще не верит, что авары идут с оружием в наш край?
Несколько молодых смолян опустили русые головы. Бородатые ветераны сло
жили руки на груди, заулыбались.
Ц Ты чего смеешься, Милан? Ты же спорил со мной?
Ц Спорил. Хотел твою мудрость показать, чтобы все увидели.
Хранигорд покрутил светлый ус. Округлил щеки в улыбке. Прищурил карие гл
аза. Подумал с насмешкой: «Кто храбр тот и нагл. Ни смерти, ни гнева Сварога
не боится. Отважней Милана среди смолян нет. В том и мое слово».
Ц Так что делать? Ц спросил невысокий парень.
Ц Поскачешь к старшинам.
Юноша погладил коня.
Ц Слушай меня, Радомир!
Ц Слушаю, слушаю, отец.
Ц Скажешь старикам: авары прийти готовятся; разведчиков их мы побили. Ра
ньше весны не сунутся Ц по всему видно. Больших сил кагану быстро не собр
ать, да и холода близятся. Еще передай: наши лазутчики говорят, будто конны
х мало придет. Двинут авары больше пеших воинов. Поведет их не сам Баян. Он
вроде как далеко собирается, такие слухи ходят. Добро?
Ц Ясно, отец!
Ц Все запомнил?
Ц Запомнил.
Ц Скачи! Ты славно бился. Перун видел сегодня твою твердую руку. Дай ему а
варские косы, Милан. Пускай покажет!

4
Амвросий заболел. Он не по
мнил, как добрел до дома, к ак нашел свое ложе и упал на него. Не зн
ал он такж е, когда мысли вернулись к нему и он осознал сл
учив шееся. Боль пришла постепенно. З аныла . П
роник л а в каждую мышцу. Вокруг были люди. О
ни о чем-то говорили, встревоженными голоса ми спр
ашивали о чем-то Деяна. Амвросий силился понять их слова. Ничего не выходи
ло. Он закрыл глаза и провалился в пустоту.
Весь другой день мальчик про лежал
почти неподвижно. В ставал редко
. Стонал тихо. Ел только куриный бульон. К ормил
а его Ирина. Он видел, как она умелыми руками привела в порядок его алую ту
нику. Боль стала привычной и начала проходить.
Вечером появился Валент. Он подошел к мальчику. Мягко положил ему на
лоб теплую ладонь . Сказал медленно, следя за тем ,
понимают л и его:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50