А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

!
Ц Да!
Все еще хмурясь, Вольфгард помолчал, затем кивнул Эгилу.
Ц Заплати, ему и проследи, чтобы он вернулся на тот берег фьорда невредим
ым!
Ц Слушаюсь, великий ярл.
Когда поздние посетители уже повернулись к двери, Вольфгард внезапно ок
ликнул их.
Ц Эй, постой-ка!
Мужчины остановились..
Ц Что невеста счастлива? Ц презрительно скривившись, спросил он.
Ц Я не знаю, Ц растерявшись, ответил соглядатай.
Ц Возвращайся назад, узнай это, а потом доложишь мне! Ц приказал Вольфг
ард. Человек поклонился:
Ц Слушаю, ярл!
После их ухода Вольфгард уселся на свое ложе и мрачно уставился на огонь
в очаге.
«Этот его безмозглый сын! Из-за мальчишеской глупости угодить прямо в ла
пы Виктору Храброму! Позор! Позор на весь его род! А тут еще Рейна стала жен
ой конунга! Эту маленькую негодяйку давно следовало растерзать! Дрянь ка
кая! Неважно почему она вышла замуж за Виктора! Главное, чтоб она никогда н
е родила от него сына! А если все-таки родит ему придется либо нарушить св
ой договор с Виктором, либо прекратить войну! Но и в том, и в другом случае о
н потеряет уважение, а, значит, и власть над своими людьми. Проклятая мален
ькая ведьма! От этих баб одни неприятности!»
На востоке уже занималась заря, когда Вольфгард, наконец, составил план, к
ак он накажет Рейну. Лучше всего было бы заставить ее страдать из-за преда
тельства своего отца! Однако, Вольфгард еще сильнее желал ее смерти. Уже з
асыпая, викинг подумал, что было бы неплохо позвать ту рабыню. Но сейчас он
был так зол, что пожалуй мог избить ее до смерти. А это плохо! Рабы выполняю
т множество полезных дел, а он слишком рачительный хозяин, чтобы разорят
ь собственное хозяйство.

ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ

Виктор проснулся на рассвете, посмотрел на спящую рядом жену. Она казала
сь ему прекрасной, как ангел. Ее теплое тело доверчиво прижималось к нему.
Облако золотых волос, словно дымка, обрамляло ее лицо. Он и сейчас не мог с
покойно вспоминать о радости, которую доставила она ему этой ночью, отда
вая себя с такой страстью и нежностью. Может быть, она еще не совсем доверя
ет ему. Может и не любит так, как бы хотелось. Но это со временем придет. А се
йчас он был счастлив от того, что она рядом, что он может любить ее и строит
ь вместе с ней свое будущее. Ребенок, который у них родится, сблизит их око
нчательно, свяжет воедино их судьбы прочными, неразрывными узами.
Закрыв глаза Виктор представил себе на мгновение Рейну, сидящую на крова
ти с ребенком у груди. Сердце его сжалось от счастья. Когда он вновь посмот
рел на жену, увидел, что она уже не спит и удивленно глядит на него, словно е
го мысли разбудили ее.
Ц С добрым утром, жена моя!
Он потянулся к ней, чтобы поцеловать, и вдруг замер, заметив в ее глазах не
уверенность. Он почти явственно ощутил, как Рейна вспоминает прошедшую н
очь, боясь, что при дневном свете все будет не так, как при свете звезд. Но по
сле всего, что было между ними этой ночью, даже сама мысль о возможности ее
потерять, была для Виктора невыносима.
Ц Не надо, Ц прошептал он и прикоснулся к кончику ее носа.
Ц Чего не надо? Ц спросила она растерянно. Он провел ладонью по ее обнаж
енной спине:
Ц Не уходи от меня опять, Рейна! Или клянусь Ц я буду целовать тебя до тех
пор, пока не увижу, что все сомнения и страхи исчезли из твоих глаз!
Рейна тихонько ойкнула. И тогда Виктор, не в силах больше сдерживаться, по
тянулся к ней и прильнул к ее губам, с радостью чувствуя, что жена отвечает
ему страстно и самозабвенно. Застонав от наслаждения, он крепче прижал е
е к себе. Его ладонь скользнула по горячему бедру женщины. Он хотел, чтобы
все их проблемы сейчас исчезли. И это будет прекрасное начал дня, который
он впервые проведет с любимой женщиной. Ноги Рейны медленно разомкнулис
ь…
Внезапно послышалось веселое тявканье, и в дверь вскочили волки Виктора
всей троицей запрыгнули в кровать и принялись облизывать свою новую хоз
яйку и ее мужа.
Ц Эй, ребята! Вы плохо воспитаны! Это не для тебя Хати, Ц возмущенно воскл
икнул Виктор, спихивая волчицу, бесцеремонно улегшуюся ему на живот. Рей
на захихикала, отбиваясь от Тора, который старательно облизывал ей лицо.

Ц По-моему, зверюшки просто хотят защитить меня от ненасытного мужа!
Ц Тебя защитить!? Ц заворчал Виктор. Ц Да это меня надо от тебя защищать
! Кто, интересно, столько раз пытался меня погубить?!
С деланной серьезностью, она спросила:
Ц О, господин мой, не погубила ли я тебя этой ночью?
Ц Ого, еще как!
Он поцеловал жену в губы:
Ц Слушай, а почему бы нам не отправиться сегодня на пикник?
Ц Пикник? А что это такое?
Ц А… ну, мы возьмем немного еды, меда и весь день проведем, собирая цветы г
де-нибудь в тундре.
Рейна заинтересовалась и растерялась одновременно.
Ц А зачем их собирать?
Он улыбнулся, затем шутливо сделал вид, будто хочет поласкать ей грудь, и о
тветил:
Ц Чтобы наслаждаться друг другом, дорогая. Она восторженно взвизгнула,
а затем озабоченно посмотрела на него:
Ц А волки с нами тоже пойдут? Виктор внутренне насторожился, мягко столк
нул Хати прочь и попытался встать.
Ц Думаю, их следует оставить дома, Ц ответил он, подмигнув Рейне. Ц Види
шь ли, я сегодня Ц молодой муж, и в моем положении нужно время от времени а
мурничать с женой. И чем чаще, тем лучше.
Когда Виктор поднялся и начал одеваться, Рейна не могла отвести глаз от е
го обнаженного прекрасного тела. Она восхищенно смотрела на его широкие
, сильные плечи, стройную, мускулистую спину, твердые ягодицы, узкие бедра
, стройные, длинные ноги, покрытые золотистыми волосками.
Прошедшей ночью она чуть не умерла от наслаждения, когда этот мощный тор
с прижимался к ее груди. Это было так мучительно-приятно чувствовать себ
я во власти его рук. Ее щеки разгорелись от воспоминания о том, как он двиг
ался внутри нее. Конечно, она вела себя с ним совершенно непозволительно,
однако, в глубине души Рейна чувствовала радость при мысли о том, что отны
не этот сильный, прекрасный мужчина принадлежит ей, и она его жена. Хотя с
другой стороны, прошедшая ночь не до конца излечила ее страхи. И Рейна все
еще не могла до конца понять почему Виктор женился на ней. Она все еще опас
алась, что он просто использовал ее для прекращения войны с Вольфгардом.
Как же она сама-то забыла о своей клятве Ц не позволять ни одному мужчине
приобретать над ней власти. И все же, когда Виктор прикасался к ней, в душе
у нее все переворачивалось. И она с готовностью сдавалась ему в плен. Ее го
рдость ничего не стоила по сравнению с его страстью и теми чувствами, кот
орые он в ней пробуждал. Рейна увидела как Виктор наклонился за рубахой, к
оторую он ночью сбросил прямо на пол. И в следующее мгновение она вспомни
ла, как его сильные ладони сжимали ее бедра, и от этого воспоминания женщи
на тихонько застонала. До того захотелось ей вновь почувствовать его тел
о, почувствовать, как его ноги раздвигают ей бедра и как он легко и уверенн
о входит в нее. Кажется Виктор сказал, что хотел бы «амурничать» с ней. Рей
на не знала, что означает это странное слово, но сейчас была твердо уверен
а Ц ей хочется, чтобы он скорее начал это делать. И это нетерпение напугал
о ее так же сильно, как и взволновало. Увидев, как он с трудом натягивает шт
аны на свои восставшие мужские прелести, Рейна хмыкнула.
Ц Помощь не нужна? О, мой господин? Ц с вкрадчивой усмешкой спросила она.

Виктор улыбнулся в ответ. Жена лежала наблюдая за ним, раскрывшись до поя
са и в этой своей прелестной позе выглядела удивительно сексуально. Вид
у нее, такой непричесанный, первобытный, в окружении волков и звериных шк
ур, возбуждал и пьянил сильнее вина. Он внезапно захотел схватить ее, обру
шить на нее целый водопад ласк. Единственное, что его останавливало Ц эт
о ее соседство с тремя девяностофунтовыми серыми чудовищами. Он хрипло п
роизнес:
Ц Давай одевайся и пошли отсюда, а то я накинусь на тебя прямо сейчас!
Виктор оделся и, пока его жена нежилась в постели, и пошел проверить, как о
бстоит дело с завтраком. Зайдя в поварню, он поставил на серебряный подно
с две миски с овсяной кашей, и кувшин пахты.
Вернувшись с завтраком в опочивальню, он застал Рейну сидящей на кровати
и уже одетой в длинное тонкое платье из шерсти и мягкие кожаные ботинки. В
иктор сел рядом с женой, поставил поднос на кровать. Женщина выпила пахты
и вдруг обеспокоенно спросила:
Ц А где Рагар и Гаральд? Что с ними? Они поедут | домой?
Ц Я предложил им отправиться сегодня и даже хотел дать охрану, но твой бр
ат сказал, что они побудут немного еще здесь, чтобы быть уверенным, что с т
обой все в порядке.
Рейна нахмурилась, и Виктор понял, что она вновь вспомнила обо всех тех ма
лоприятных обстоятельствах, которые сопутствовали их свадьбе.
Рейна посмотрела на него и предложила:
Ц Давай, Рагар и Гаральд поедут вместе с нами на этот, как его, пикник!
От досады Виктор чуть не плюнул:
Ц Ты что, правда, хочешь, чтобы они с нами поехали?!
На лице Рейны появилось упрямое выражение.
Ц Я должна быть уверена, что пока нас не будет им никто не причинит вреда.

Ц Да нет же, Рейна, об этом не может быть и речи! Ц решительно ответил Вик
тор. Ц Ничего с ними не случится, не беспокойся. Я попросил присмотреть з
а ними, пока нас не будет. А вечером мы с тобой пригласим их на праздничный
обед. Ц Виктор посмотрел на женщину и улыбнулся: Ц Ну что, теперь все в по
рядке?
Ц Да, Ц улыбнулась она ему в ответ. Спустя несколько минут они уже выезж
али из поселка: Виктор верхом на Слейпнире, а Рейна на черном пони.
Утро было прохладное, с моря тянул легкий, свежий ветерок, ярко светило со
лнце. Увидев, что жена ерзает в седле, Виктор усмехнулся:
Ц Ну что, болят старые раны?
Ц Да иди ты, Ц беззлобно ругнулась Рейна.
Ц Не волнуйся Ц далеко мы не поедем.
Они отправились в горы, проехали мимо Пелагиуса, однако, тот даже не взгля
нул на них, когда наездники поприветствовали его. Монах прошел мимо, что-т
о бормоча себе под нос и крестясь. Отъехав немного, Виктор насмешливо кив
нул в его сторону и посмотрел на Рейну. Она засмеялась:
Ц Не обращай внимания на него.
Ц Да я знаю. Он хочет найти состояние блаженства. Они выехали на большой
луг. Виктор расстелил широкое шерстяное одеяло, расставил на нем еду: мед,
ягоды, орехи, положил нарезанный хлеб, сыр и он испытывал благодарность к
природе за этот мирный пейзаж вокруг, за состояние покоя, когда они вперв
ые находились вместе, не злясь друг на друга, а, напротив, чувствуя нежност
ь и счастье.
Рейна чувствовала то же самое. Никогда раньше ни один мужчина не подавал
ей еду из своих рук. Она все еще боялась полностью доверить себя Виктору, о
пасаясь, что он попытается поработить ее, как сделал Вольфгард с матерью.
И все же муж был для нее загадкой. Сильный и такой нежный, страстный и в то ж
е время сдержанный. Рейна очень хотела лучше узнать его. Намеки на его дру
гую жизнь интриговали ее. Может быть, именно в другой жизни он приобрел вс
е свои необычные качества, которые так привлекают ее. Ему очевидно, был из
вестен другой мир, тот, о котором она мечтала узнать и с которым могла позн
акомиться только благодаря Виктору. Где, например, ее муж узнал об этом за
мечательном обычае Ц «пикнике». И почему во время венчания вчера вечеро
м он ей одел на запястье браслет, а на палец Ц кольцо с квадратным янтарны
м камнем. Рейна хотела спросить Виктора об этих странных ритуалах, но как-
то совсем забыла, потеряв голову от его поцелуев. Она улыбнулась от удово
льствия, глядя на то, как солнечный свет играет в янтаре. Взглянув как Викт
ор, откинув назад голову, пьет мед из рога, Рейна спросила:
Ц Послушай, а почему ты подарил мне кольцо на палец и браслет на руку вче
ра?
Оторвавшись от рога, Виктор вытер губы и ответил:
Ц Дарить кольцо Ц это традиция в другом мире, откуда я пришел. Его назыв
ают обручальным и жених одевает кольцо на палец невесте в знак вечного с
оюза. А что касается браслета, Ц тут Виктор подмигнул жене, Ц так брасле
т твой, любовь моя, с самого начала.
Ц Да, но ведь ты же его у меня отобрал?! Виктор ухмыльнулся.
Ц Это неважно! Главное, что он вернулся к своей хозяйке. К тому же за него о
чень удобно хвататься, когда ты попытаешься улизнуть из моей постели.
Молодая женщина вздернула подбородок, отхлебнула меду и спросила:
Ц Ты, викинг, думаешь, что я попытаюсь сбежать?
Ц Тебе это не удастся, даже если попробуешь.
И он наклонился и приник к ее хмельным губам. Через некоторое время, когда
голова Рейна перестала кружиться, она тихо попросила:
Ц Муж мой, расскажи мне, пожалуйста, о своей другой жизни.
Отбросив прядь волос с ее лба, Виктор с любопытством посмотрел на Рейну.

Ц О чем тебе рассказать, дорогая?
Она взволнованно потеребила рукав его рубахи.
Ц Расскажи мне, где ты узнал о таких странных обычаях, вроде обручальног
о кольца, пикника и как нужно амурничать.
Он поцеловал ее. Кончиком языка слизнув капельку меда в уголке ее губ и не
жно улыбнулся.
Ц Неужели в это время люди не ухаживают за своими любимыми, Рейна? Она де
рнула плечом.
Ц Ты же знаешь, что я не такая опытная, как ты, и знаю я намного меньше тебя.
Однако, я думаю, что мы здесь не ухаживаем за любимыми. Влюбленные у нас то
лько совокупляются.
Ц Надо же, какая жалость!
Еще более настойчиво Рейна потребовала:
Ц Расскажи мне, пожалуйста, откуда ты пришел в мой мир или где ты жил, когд
а тебя проводили в Валгаллу Немного помолчав, она добавила: Ц Знаешь, я ве
дь видела тебя мертвым.
Ц Видела каким?
Ц В тот день, когда ты умер, я тайно наблюдала за тем, как твои воины провож
али тебя в Валгаллу. А потом… я вдруг обнаружила, что ты, оказывается, воск
рес из мертвых. Я чуть с ума не сошла.
Ц Я был убежден, что ты знаешь о моем возвращении из Валгаллы! Ц восклик
нул Виктор с улыбкой. Ц Выходит ты даже тогда следила за мной?
Однако, вместо ответа Рейна перебила его:
Ц Значит, ты жил своей другой жизнью вдали от нас, до возвращения сюда? Он
кивнул.
Ц Но как же ты так быстро сумел оттуда возвратиться?
Виктор на мгновение задумался.
Ц Видишь ли, Рейна, я тут многого и сам не могу объяснить. Я просто знаю, чт
о это произошло, и все.
Ц А куда ты попал после Валгаллы? Ц продолжала настаивать Рейна.
И снова задумался Виктор. Прежде чем ответить на этот в общем-то простой в
опрос следовало решить, сможет ли его жена понять и принять то, что она так
хочет услышать, и о чем из своей жизни он может ей рассказать.
Ц Я был в мире будущего, Ц наконец, ответил он.
Ц Будущего! Ц воскликнула Рейна. Ц Я никогда о таком не слышала! Это, чт
о Ц десятый мир?
Ц В каком смысле десятый? Ц удивился Виктор.
Ц Ну, у викингов же девять миров, Ц объяснила Рейна, Ц Мидгард Ц где жи
вут все люди; Йотунхейм Ц страна великанов и злых духов, и обитель добрых
богов ванов
Ванны Ц в сканд. мифологии Боги плодородия.
. Ванахейм, Ц в честь которой мы и назвали наш остров. Есть еще Хель
Ц царство мертвых, Валгалла Ц жилище павших героев, где ты уже побывал, н
у еще несколько миров. Ц Закончив старательно перечисление молодая жен
щина лукаво улыбнулась мужу. Ц Вот, а еще, похоже есть мир будущего… стра
на Будущего.
Ц Страна Будущего… Ц повторил он, Ц да, пожалуй что и так.
Ц Ну, расскажи мне о ней, об этой стране Будущего! Это там ты научился так с
транно разговаривать?
Ц Да, но я не совсем… Ц Виктор немного растерянно улыбнулся, Ц Рейна, ми
р, в котором я жил той, другой жизнью… Тебе возможно будет трудно его понят
ь.
Она обиженно нахмурилась и с легкой угрозой в голосе спросила:
Ц Ты что, считаешь меня дурой?
Ц О, нет, нет! Просто это…
Ц Ну так расскажи мне об этом мире. Я пойму! Ц Рейна снова потеребила муж
а за рукав.
У нее был такой возбужденный вид, глаза горели таким нетерпением, что Вик
тор не смог удержаться от улыбки и подумал, что, может быть, она и, вправду, п
оймет то, о чем он будет ей рассказывать. И глубоко вздохнув, он начал свой
рассказ:
Ц Мир, в котором я жил, не похож на этот. Там много такого, что покажется те
бе сказкой. Ну, вот, например, дома там строят из стекла стали и бетона…
Ц Погоди, а что это «бетон», Ц прервала его жена, но он тут же погрозил ей
пальцем:
Ц Ага, кто-то говорил, что все поймет! Она виновато посмотрела на него, и В
иктор махнул рукой.
Ц Ну хорошо. Попробую объяснить.
Терпеливо и очень медленно он начал рассказывать о том, как изготавливае
тся стекло и бетон, а чтобы Рейна лучше поняла, сравнил бетон с камнями и с
троительным раствором, которые иногда использовались викингами для от
дельных построек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54