А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Виктор мог даже с этого расстояния видеть, что незнакомец очень измо
жден; его лицо скрывала густая борода. Человек неподвижно стоял на колен
ях и время от времени низко кланялся, практически скрываясь под водой. Ви
ктор был поражен тем, что увидел. Неужели Рейна поддерживает отношения с
сумасшедшим? Он быстро спешился и скрылся в зарослях густого ивняка, при
готовившись наблюдать за тем, что происходило там, на берегу горного пот
ока.
К этому моменту Рейна тоже соскочила с коня.
Виктор увидел, как она приблизилась к странному богомольцу и замахала ру
ками, пытаясь привлечь к себе его внимание. Он услышал приглушенные шумо
м воды отчаянные крики девушки.
Наконец отшельник встал с колен, дрожа от холода. С его бороды и темной хла
миды ручьем стекала вода. Рейна подбежала к лошади, схватила одеяло и наб
росила его на плечи человека, а затем подала ему что-то и… опустилась пере
д ним на колени!
Виктор заметил, как незнакомец сотворил над склоненной головой девушки
крестное знамение и сложил ладони вместе, словно собирался молиться.
Ц О Боже! Так, оказывается, Рейна Ц христианка! Ц Виктор почувствовал, ч
то его интерес к ней за эту пару часов вырос до неимоверных размеров. Но ту
т же появились и новые вопросы. Может быть, этот человек Ц священник. И ес
ли да, то что, во имя всех святых, он делает здесь на острове, среди язычнико
в Ц викингов? И в каких отношениях с ним находится Рейна?
Уже возвратившись назад в поселок, во время обеда, на котором присутство
вал и Свен, Виктор спросил своего побратима о священнике, умолчав при это
м о своей сегодняшней встрече с Похитительницей.
Ц Когда я утром забрался в горы, мне встретился этот странный бородатый
тип, молившийся прямо в реке, Ц заметил ярл, когда они съели по здоровому
куску баранины и запили ее элем.
Свен фыркнул, вытер рукавом куртки лоснившийся от жира подбородок и отве
тил:
Ц Может ты видел Пелагиуса?
Ц Пелагиус? Ц Виктор удивленно поднял брови. Ц А это кто?
Ц Монах из Ирландии, который живет в тех местах. Виктор нахмурился.
Ц Так он ирландец? И что он делает в Ванахейме? Свен впился крепкими зуба
ми в баранью лопатку.
Ц С тех пор как святой Брендан шесть столетий назад предпринял свое отв
ажное путешествие в Ирландию, ирландские монахи приплыли сюда, чтобы обр
атить язычников в Христианство.
Ц О, как интересно! Ну, и добились они успеха. Свен покачал головой.
Ц Да нет. Говоря по правде, большинство из них сошло с ума и стали отшельн
иками, вроде Пелагиуса.
Ц Так вот почему его поведение такое странное?
Ц Да. Очень тебе советую, ярл, держаться от него подальше. Он полный безум
ец, но все наши воины очень опасаются его проклятий.
Пряча смущенную улыбку, Виктор сделал большой глоток эля. Так-так, выходи
т, что у Рейны Похитительницы есть сообщник, такой же необычный и опасный,
как и она…
На закате солнца, вечером того же дня, Рейна сидела недалеко от поселка св
оего отчима, прислонившись спиной к передней стенке маленькой хижины. На
руках у нее лежал ее особый друг, годовалый младенец Гамар. Мать Гамара, И
нга, отдыхала в комнате, как она это и раньше делала, пока Рейна ухаживала
за ребенком. Малыш тихонько ворковал и тянулся ручонками к блестящему же
лезному браслету на руке Рейны.
Рейна чувствовала себя здесь, вдалеке от любопытных глаз и постоянных пр
иставаний воинов своего отчима, очень покойно. На сердце у нее царило уди
вительное умиротворение после вылазки на равнину на вражеской террито
рии, где она посетила своего друга Пелагиуса и поиграла с Фрейей.
Хотя сегодня, в отличие от прошлых дней, чувство спокойствия, которое она
обычно испытывала на земле Виктора, оставило ее. Она не могла избавиться
от ощущения, что за ней кто-то наблюдает. Но несколько раз оглянувшись, де
вушка никого не заметила. И все-таки она готова была поклясться, что Викто
р Храбрый следит за ней, точно так же, как она несколько раз следила за ним.
Возможно, ей удалось привлечь к себе его внимание после того, как она запу
стила в него камнем и прервала их занятия тогда, в тундре?
Рейна улыбнулась при воспоминании о том, как полдюжины викингов повалил
ись на землю от ее ударов, словно куча глиняных горшков. И все же в тот раз, к
ак и раньше, она не смогла причинить вреда самому Виктору Ц ее камень поп
ал в голову другому воину, а вот специально или случайно Ц она бы сейчас и
сама не смогла с уверенностью сказать. Рейна успокаивала себя тем, что хо
чет просто поиграть с Виктором, прежде чем окончательно уничтожит его, н
о ее сердце подсказывало ей, что тут нечто совсем другое.
Почему же в самом деле этот проклятый викинг возбуждает в ее душе такие с
транные, тревожные чувства? А что если он, действительно, видел ее сегодня?

Мысль о том, что Виктор мог увидеть ее с такой стороны, незащищенную и безз
аботную, напугала и взволновала девушку. Она не хотела открывать эту гра
нь своей натуры никому из мужчин, включая и ее брата по матери Рагара, хотя
он был единственным близким ей человеком в поселке отчима.
Нет, конечно, Виктор не мог ее видеть! Не мог…
Внезапно Рейна взвизгнула от боли Ц малыш Гамар вцепился ей в волосы и г
ромко загукал, словно гордясь собственным озорством. Девушка посмотрел
а на ребенка, нежно и осторожно разжала сильные маленькие пальчики, и хер
увимчик возмущенно залопотал что-то на своем милом, непонятном языке.
Ц Ах ты, маленький мой! Ты сердишься, что я не обращаю на тебя внимание, да?

Ребенок согласно мурлыкнул, и тогда Рейна, взяв его крохотные ладошки в с
вои руки, начала играть с ним в «ладушки», напевая про поросят и петушков,
танцующих на лужайке. Они с Гамаром часто играли в эту игру, и она доставля
ла младенцу огромное наслаждение. Он радостно засмеялся, смешно стараяс
ь повторить за Рейной некоторые ее слова. Почувствовав, что малыш устал, о
на погладила его по головке и прижав к себе покрепче крохотное хрупкое т
ельце, поцеловала нежную щечку мальчугана. Ребенок повернул к няньке сво
е хорошенькое лицо и удовлетворенно зевнул. От этого бесхитростного дви
жения Рейна почувствовала, как внутри у нее все переворачивается от любв
и и нежности к малышу.
Будет ли когда-нибудь и у нее такой прелестный младенец, ее собственный р
ебенок, которого она будет безумно любить? Рейне стало грустно, потому чт
о ей было очень хорошо известно, что пока она живет на этом острове безбож
ных викингов, где насилие является способом и образом жизни и где все муж
чины Ц ее враги, пока она тут, Ц у нее никогда не будет мужа.
И все-таки, глядя на светлые волосы ребенка и его голубые чистые глазенки
, Рейна снова подумала о Викторе. Однажды у ее врага тоже может появиться с
ын, очень похожий на Гамара. И тут же она представила Виктора Храброго отц
ом в окружении милых, веселых детишек, таких же светловолосых, как он…
Ей даже жарко стало от таких мыслей, и она тут же постаралась отогнать их п
рочь, чуть не вслух приказав себе остановиться и не сходить с ума. Что же т
акое случилось с ней, если никак не удается избавиться от мыслей о своем в
раге, причем, что удивительно, думает она о нем с нежностью. Самое ужасное
было в том, что Рейна думала о себе, как о матери будущих детей Виктора Хра
брого! И ей было страшно от того, что когда-то один из его сыновей возьмет в
руки оружие и станет воином и ему придется сражаться с бедняжкой Гамаром
, который тоже однажды выйдет на поле сражения и будет смотреть на детей В
иктора, как на своих смертельных врагов!
Рейна вздохнула. По крайней мере она могла утешиться тем, что Гамар сейча
с счастлив. Когда-то и ей приходилось испытывать нечто подобное в те дале
кие времена, когда она была принцессой в своей любимой родной Луаре. Когд
а-нибудь, надеялась девушка, ей, наконец, удастся покинуть опостылевший о
стров и вернуться на свою Родину.
Она стала покачивать младенца на руках, напевая колыбельную, которую пом
нила еще со своих детских лет. Малыш доверчиво прижался к ней, схватился с
воими пальчиками за ее руку, и Рейна почувствовала, как ей на глаза навора
чиваются непрошеные слезы.
Через некоторое время она вошла в лачугу и положила ребенка рядом с его с
пящей матерью. Ей стоило огромного труда заставить себя думать о чем-то н
е таком мирном и безмятежном, как детство и материнство; Рейна заставила
себя вернуться мыслями к своим планам обследовать вражескую территори
ю. Она как раз сегодня ночью собиралась предпринять новое путешествие че
рез фьорд, чтобы еще что-нибудь узнать о Викторе. Это новое знание обязате
льно поможет ей одолеть врага… раньше чем он сможет ослабить ее мужество
, и она сама сдастся перед его мистической силой.

ДЕВЯТЬ

Вечером этого же дня в трапезной «дворца» конунга Виктора был устроен, н
аконец, долгожданный пир, в честь его возвращения из царства мертвых. Вас
салы Виктора, воины его дружины расселись за длинным столом. Сам он занял
место на троне, во главе пиршественного стола, а у его ног расположились в
олки, с напряженным вниманием ожидая, когда их хозяин бросит им кости.
Виктор знал, что некоторые из его воинов были женаты, однако, сегодня в его
доме собрались одни мужчины. Его служанка Хельга тоже отсутствовала и з
а столом прислуживала какая-то сгорбленная старуха, которую он никогда
не видел. Это жалкое создание, одетое в накидку с капюшоном и какие-то ист
репанные рукавицы, разносило дружинникам яства, беспрестанно бормоча ч
то-то себе под нос. Виктор с изумлением обнаружил, что эта несчастная рабы
ня ко всему прочему, видимо, еще и почти слепа. Во всяком случае, она постоя
нно путала тарелки, роняла куски хлеба на пол и разливала вино.
Кроме женщины, в трапезной присутствовали Невин и его брат Квигли, котор
ые наполняли медом кубки воинов. Глядя на этих двух невольников, Виктор п
оймал себя на мысли, что никогда не видел братьев, которые бы так отличали
сь друг от друга по внешнему виду. В то время как Невин был худощавым, молч
аливым и болезненным человеком, его брат, скальд Квигли круглый и розово
щекий, отличался веселым и болтливым нравом. Наливая мед, он развлекал др
ужинников импровизированными поэмами, в которых подсмеивался над разн
ыми эпизодами из жизни викингов, над их привычками, или сыпал коротеньки
ми побасенками о похождениях богов и богинь. Чем шумнее и громче станови
лось сборище, тем сильнее Виктор начинал понимать, что его воины предпоч
итают крепкие напитки самым изысканным яствам, и этот «пир» не что иное, к
ак самая заурядная пьянка. Хотя тут еще нужно было подумать что вреднее
Ц неумеренные возлияния викингов или их неправильная пища, богатая жир
ами и холестерином.
Виктор нахмурился. Ладно, о здоровой диете для своих людей он подумает по
зже. Хорошо еще, что с наступлением теплых дней ему удалось убедить Хельг
у проветривать дом и готовить пищу во дворе. С тех пор в его покоях стало х
оть не так дымно. После разговора с Эйриком, он выяснил, что техника кузнеч
ного дела в раннем средневековье еще не позволяла устроить более соврем
енные печи, поэтому им было принято решение складывать камины и печи из к
амня и скреплять их известковым раствором. С помощью Свена он уже даже на
чал заготавливать камни для своего проекта.
Громкий грубый хохот отвлек Виктора от своих мыслей, и привлек его внима
ние к пирующим. Несколько воинов стараясь перекричать друг друга, бахвал
ились своими победами над женщинами.
Ц Когда я служил телохранителем в Константинополе, Ц с кривой ухмылко
й начал Канут, Ц однажды я застал в постельке жену императора и ее двух с
лужанок. И хоть бы одна из них пикнула! Нет, спокойно дожидались своей очер
еди!
Ц Думаешь удивил? Ц фыркнул Орм. Ц Это все ерунда! Помнишь как мы три ле
та назад ходили в набег на материк?
Ц А-а! Ты говоришь о том походе, когда мы захватили тот ирландский монаст
ырь? Помню, помню! Ц воскликнул Свен, Ц там еще было полно монашек.
Ц Да их там было превеликое множество, Ц перебил его Орм. Ц Я там в одно
й келье поймал сразу четырех, связал их и, когда мы уходили, на них оставал
ись только веревки. Мне кажется, эти затворницы были довольны. Они зареве
ли от горя, увидев, что я ухожу. Если бы я им оставил одежду, они бы припустил
и за мной.
Новый взрыв хохота, и Ролло закричал:
Ц Да плевать! С четырьмя бы и мальчишка справился. Вот я однажды ублажил
сразу пятерых здоровых франских девок, одну за другой и всех на одной и то
й же табуретке!
Ц А табурет сломался? Ц поинтересовался Канут.
Ц Да нет! Скорее у этих шлюх что-нибудь сломалось! Ц ответил Ролло. Ц Он
и так вопили, как будто на кол садились!
От дикого веселого рева, казалось, стены трапезной зашатались. А потом От
тар с гордостью сказал:
Ц Наш ярл может вас всех заткнуть за пояс. Вы только вспомните, как однаж
ды на улице в каком-то городе, он голыми руками перебил шестерых мошенник
ов, которые хотели нас ограбить.
Ц Ага, а потом отпраздновал свою победу, затащив к себе на ложе сразу шес
терых девок! Ц добавил Свен, довольно посматривая на своего ярла.
Радостный смех викингов послужил лучшим подтверждением того, что все ск
азанное правда, и Виктор только слабо улыбнулся в ответ на их восторги, мы
сленно поблагодарив своего предшественника за такую рекламу. Нечего го
ворить, хорош же он был до своего «возвращения» из Валгаллы. Заметив его у
лыбку, старуха-служанка швырнула в него куском хлеба, и он удивившись про
себя такому странному сервису, машинально поблагодарил ее. Старая карга
что-то пробормотала и двинулась прочь.
В этот момент в трапезную вошли еще несколько служанок-рабынь. Женщины, н
исколько не смущаясь, стали слушать хвастливые рассказы мужчин, перешеп
тываясь друг с дружкой. Их появления явно ждали, потому что Ролло и Орм быс
тро схватили двух ближайших рабынь и потащили к лавкам, стоявшим вдоль с
тен. Не теряя даром времени, они повалили рабынь на скамьи, задрали им юбки
повыше и принялись совокупляться у всех на глазах. Комната наполнилась
возбужденными криками пировавших и громкими стонами женщин.
Виктор был потрясен и чуть не вмешался, но, к его удивлению, оказалось, что
женщины и сами не проявляли ни малейших признаков смущения, наоборот, он
и вскрикивали от наслаждения и стонали, ритмично подпрыгивая на коленях
у викингов. Когда Орм и Ролло утолили свою похоть, настал черед других муж
чин. Канут и Свен, довольно ухмыляясь, быстро спустили штаны и усадили раб
ынь к себе на колени. Виктор почувствовал, что его сейчас стошнит, особенн
о ему было горько от того, что даже его кровный брат, похоже не видел ничег
о предосудительного в таком омерзительном разврате.
Когда Канут, наконец, закончил, он отпихнул от себя женщину и подмигнул Ви
ктору.
Ц Ну, теперь ты, ярл!
Ц Нет, спасибо, Ц Виктор отшатнулся, чуть не плюнув.
Ц Ты что оставил свою мужскую силу в Валгалле вместе с памятью? Ц съехи
дничал гигант.
Несколько опьяневших викингов захохотали, и Ролло выкрикнул:
Ц Наверное, Локи отрезал нашему ярлу его причиндалы вместе с бородой.
Виктор ничего не ответил и хмуро посмотрел на безобразно напившихся сот
рапезников. Ему оставалось только поблагодарить богов за то, что оргия, к
ажется, пошла на убыль, когда в трапезную вошла его молоденькая служанка
Ива, неся в руках ягненка.
Канут вскочил из-за стола и, выхватив меч, воскликнул:
Ц Ярл, настало время принести жертву богам и выпить здравицу в честь Оди
на!
Виктор содрогнулся от неприязни и омерзения, но остальные воины, не заме
тив состояния конунга, стали медленно вылезать из-за стола вслед за одно
глазым гигантом. Ива передала ему в руки жалобно блеющего ягненка, и вики
нг, положив жертву на стол, прижал ее одной рукой, а другой крепко сжал меч
и размахнулся…
Виктор почувствовал как у него кровь отхлынула от лица.
Ц Нет! Не убивай ягненка! Ц решительно запротестовал он.
Канут замешкался и нахмурился, а Свен объяснил:
Ц Ярл, мы должны принести Одину жертву в знак благодарности за твое возв
ращение, иначе Отец богов будет гневаться.
Ц Он будет гневаться, если вы будете убивать слабых, беззащитных ягнят и
з-за своих глупых фантазий, Ц заявил Виктор. Ц И, кроме того, я вам этого н
е разрешаю!
Воины растерянно переглянулись, а Канут проворчал:
Ц По-моему, наш ярл возвратился из мертвых с душой женщины.
Это было уже оскорблением, и викинги, несмотря на все свое опьянение, напр
яженно затихли, а Свен резко выхватил свой меч и шагнул к одноглазому вел
икану.
Ц Попробуй только еще раз оскорбить нашего конунга, сын Локи
Локи Ц бог огня в ск
андинавской мифологии, а также бог хитрости и коварства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54