Согласно штатному расписанию, капитан-лейтенант Ариманов должен был ко
нтролировать пилотов, управлявших сверхмощным струнным двигателем. Од
нако Танталов резонно заметил, что за пилотами присмотрит командир Ц не
зря же адмиральские погоны носит! Ц а Кумрану поручил суммировать инфо
рмацию по оперативной обстановке в полосе группы войск «Стожары».
Сведения поступали непрерывно Ц с наземных постов наблюдения, от 42-й эск
адры, с кораблей-разведчиков Департамента военной разведки. С каждым ча
сом картина становилась все более тревожной.
Айсберги выдвинули на плоскость границы полмиллиона конгломератов. Тр
еть гроздьев концентрировалась вокруг Восьмой Республики, под сотню ты
сяч барражировало на позициях против Галсоюза, чуть больше комплексов у
грожало Кендако и Тонхойра. Остальные равномерно распределились в прос
транстве и гипере, патрулируя рубежи своей державы, названия которой не
знали даже остальные Кристаллиды. Из тыла подтягивались новые тысячи гр
оздьев.
Ц Такой силищи они не собрали даже в тридцатом году, Ц обронил Танталов
. Ц А тут еще эти варвары под ногами путаются.
Ц И пираты, Ц вставил Кумран.
Ц Кстати о пиратах, Ц согласился маршал. Ц Устроим учения с боевой стр
ельбой.
***
Навигационное оборудование у военных всегда было получше, чем в граждан
ском флоте. Тем не менее трассы в гипере все равно расползлись на солидно
е расстояние. Два десятка кораблей возвращались в трехмерный космос на п
ротяжении получаса и оказались разбросаны по сфере диаметром около све
товой недели.
Ц Пилотам и штурманам по возвращении не вылезать из тренажеров, Ц свир
епо приказал главком. Ц Совсем навыки потеряли, бездельники!
Впрочем, гнев его быстро улетучился, потому как локаторы засекли не мень
ше пяти судов, не имевших опознавательных сигналов. Пираты бросились вра
ссыпную, но были настигнуты и взяты на прицел.
Кумран только постанывал от зависти, глядя, как крейсера и торпедоносцы
расстреливают недавних повелителей нейтральной зоны. До боли хотелось
стоять на мостике пусть даже самого маленького корвета, чтобы командова
ть боем, атаковать и мочалить наркоторговцев. Очень уж оружейники не люб
или эту публику.
Танталова заботили совсем другие проблемы.
Ц "Сюркуф", протри гляделки! Ц рычал маршал. Ц Шесть залпов по одному ко
рыту Ц ты бы еще все торпедные трубы разрядил!
Ц Шеф, я хотел, чтобы все канониры смогли попрактиковаться, Ц оправдыва
лся командир крейсера. Ц Сейчас добью главным калибром.
Ц Я тебе добью! Ц рявкнул охваченный азартом Стальной Хосе. Ц Ты мне це
ленького добудь, нам координаты их базы нужны.
Тем временем командир 41-й эскадры распекал бригаду торпедоносцев, котор
ые чуть было не упустили пиратский транспорт. Неуклюжий корабль проскол
ьзнул между зубьями облавы и разгонялся, готовясь нырнуть в гипер, но быс
троходный «Хищник» преградил ему трассу, а «Танатос» настиг с кормовой п
олусферы и ударил по корпусу лазерными батареями. На досветовой скорост
и бластеры сработали просто блестяще, прорезав обшивку неровными щелям
и.
Транспорт мгновенно застопорил движки. С двух сторон причалили фрегаты,
высадившие абордажные команды. Вскоре поступил рапорт, что в компьютере
трофея обнаружены координаты.
Ц Передавайте, Ц распорядился Танталов.
В этот момент схема обстановки на мониторах перед эльдором внезапно изм
енилась, и Кумран, вскрикнув, доложил главкому:
Ц Десять минут назад центральная группировка Айсбергов атаковала ава
нгарды Восьмой Республики.
***
Уйти пираты не могли, но их малотоннажные суденышки сновали между астеро
идами, обстреливая корабли Галактического Союза. Танталов, не спешивший
кончать с бандитами, развернул свои силы широким кольцом, предпочитая ун
ичтожать противника огнем с большой дистанции. Изредка он пускал в ход д
аже гравитационный жгут свернутого пространства, но основные задачи ре
шали антипротонные пушки и лазеры.
Постепенно экипажи приноровились, и выстрелы стали намного точнее, чем в
начале боя. «Робин Гуд», сопровождаемый «Тираном», совершил неожиданный
рывок, обогнул планету-малютку и подбил пиратский фрегат.
Крепость, укрытая под вечной мерзлотой, разразилась торпедным залпом, од
нако крейсер уклонился, а торпедоносец поразил укрепление метким выстр
елом. Во всей полярной области растаяли льды, над недолговечным морем по
днялся пар, но вскоре вода снова стала твердой.
Ц Добей те две крепости на астероидах, Ц приказал Танталов командиру э
скадры. Ц Главную базу постарайся не слишком разрушать. Необходимо сох
ранить как можно больше улик, чтобы выявить связи наркомафии.
Покинув главный пульт, он подошел к секции, где сидели Кумран и его команд
а. Не дожидаясь вопросов, эльдор прокрутил синтезированную картину собы
тий, случившихся за последние часы.
Ц Они пользуются вашей тактикой, Ц прокомментировал капитан-лейтена
нт. Ц Сражение ведется в несколько эшелонов.
Ц Научились, твари! Ц Маршал поморщился. Ц Чего и следовало ожидать.
Кристаллиды наступали на широком фронте соединениями из сотен и тысяч г
роздьев. Первая волна, летевшая на сверхсветовой скорости, навалилась на
пограничников и передовые гарнизоны армии. Ресы немедленно бросили в ко
нтратаку эскадры главных сил. Сражение продолжалось на высокой ноте оже
сточения, ни одна из сторон не достигла ощутимого перевеса, но в бой уже вс
тупал второй эшелон Айсбергов. Кристаллические агрессоры двинулись че
рез гипер, уничтожая патрули Восьмой Республики. А из тыла к Плеядам приб
лижалась третья волна гроздьев.
Ц Четко работают, Ц процедил Стальной Хосе. Ц Эта орава выйдет из гипе
ра в тылу и обрушится на планеты-крепости, а у ресов остается слишком мало
резервов. Крепости долго не продержатся.
Он добавил, что сейчас важно выяснить, какую задачу противник поставит п
одтягиваемым из глубины соединениям 4-го эшелона. Ясное дело Ц свежая со
тня тысяч конгломератов могла нанести решающий удар, но пока не было пон
ятно, на кого конкретно этот удар обрушится.
Ц Фланговая группировка нацелена на нас. Ц Круль направил световую ук
азку на участок голограммы, где гроздья кристаллидов скопились перед по
зициями 4-й армии. Ц Если мы двинемся из Стожар, они ударят через Дикие Зве
зды или Мельканту и попытаются прорваться к Проциону.
Ц Не ударят. А если ударят, то лбы расшибут. Ц Танталов пренебрежительн
о махнул рукой. Ц Бусыгин, конечно, не ахти какой великий стратег, но по ча
сти обороны Ц мастер. В полосе 4-й армии столько истребителей, столько ог
невых точек понатыкано, что сотня тысяч Кристаллидов будет продираться
месяц. К тому времени подойдет 1-й флот и вмажет от души Нет, эту группиров
ку они держат не для нападения, а для отражения нашего удара, если мы попыт
аемся напасть на их звезды.
Продолжая анализировать позицию, маршал заметил, что на месте Айсбергов
он бросил бы резервную группировку на ресов и покончил с ними одним удар
ом. Внезапно, потеряв интерес к разговору, Стальной Хосе отвернулся к бол
ьшой голограмме. Среди звезд скопления Плеяды продолжалось сражение. Ре
сы ввели в гипер новые корабли и как будто остановили Айсбергов. Кое-где а
грессора даже удалось потеснить, но Кристаллиды концентрировали крупн
ую группировку, которая могла вступить в бой уже через несколько часов.
Пока же на линии фронта наступил временный пат: задействовав примерно че
тверть развернутых к началу войны сил, Айсберги не смогли преодолеть соп
ротивление флота Восьмой Республики.
Штабные операторы доложили: для быстрой победы Кристаллидам-1 необходим
о удвоить силу натиска, бросив в сражение еще 150-200 тысяч конгломератов. С др
угой стороны, если Кендако и Тонхойра пошлют половину своих флотов на по
мощь ресам, то ударный кулак агрессора будет разгромлен, и Айсбергам при
дется штопать дыру, ослабив фланги.
Ц Не ударят они, Ц убежденно провозгласил Танталов. Ц Предпочтут себя
оборонять Ц в надежде, что Айсберги их не тронут.
Крейсера уже заканчивали добивать последние очаги сопротивления. Пира
ты наконец сообразили, что деваться некуда, и вступили в переговоры.
Ц Черт с ними, пускай сдаются, Ц согласился главком. Ц Обещайте им, что
не будем расстреливать на месте, если выдадут все архивы.
«Флинт», вооруженный транспорт «Волчьей стаи», высадил пехоту на астеро
идную базу, абордажные команды занимали не уничтоженные пиратские суда.
Оставив в системе эсминец и два корвета Ц присматривать за порядком, ма
ршал повел эскадру к Динбулсу, где сдал аборигенам купленные у «Интарко»
корабли.
Ц Варвары приближаются, Ц сильно нервничая, сообщил местный президен
т. Ц Армада кочевников Ц не меньше сорока больших кораблей Ц разогнал
ась до трех десятков световых. Они достигнут Динбулса через полгода.
Ц И вам не терпится послать новые торпедоносцы, чтобы поскорее покончи
ть с варварами. Ц Танталов понимающе кивал. Ц Придержите свои чувства н
а полсотни дней.
Почти сутки эскадра гостила на Динбулсе, занимаясь ремонтом и выдвинув д
озоры почти вплотную к границам Восьмой Республики. Боевые действия про
должались, хоть и в довольно вялой форме: Айсберги подавили передовые кр
епости, но дальше пока не двигались. А громадная группировка гроздьев, сп
особная одним ударом решить исход войны, внезапно сменила курс и ушла в с
торону Большой Медведицы, скрывшись из зоны действия даже самых мощных л
окаторов.
Земные корабли уже готовились покинуть гостеприимный мирок, когда приш
ло сообщение от Тонхойра. Экстрасенсы передали, что исчезнувшее облако к
ристаллических конгломератов обрушилось на системы, населенные Гигант
ами-9. Две исполинские планеты взорвались, превратившись в водородные бо
мбы. Спастись удалось немногим Ц лишь несколько лайнеров вырвались из а
такованной зоны.
Ц Они обезопасили свой тыл, Ц резюмировал командир эскадры.
Танталов молча сидел, прикрыв глаза. Лицо экс-диктатора казалось бесстр
астным. Наконец он пошевелился и приказал начинать движение. Затем, вызв
ав на связь командира «Волчьей стаи», распорядился отправить корабли на
Форпост, Рубеж, Фронтир, Кордон, Редут и Острог.
«Планеты Передового Рубежа, Ц понял Кумран. Ц Их было шесть!» Между тем
Танталов продолжал:
Ц Полагаю, теперь Айсберги бросят на фронт группировку, покончившую с Г
игантами. Это позволит им нарастить силы, действующие против Республики
. Когда они закончат рокировку?
Выполнив расчет, начальник штаба эскадры доложил:
Ц Спустя двадцать часов завершится сосредоточение третьего эшелона. Е
ще через сутки к ним присоединятся кристаллиды, покончившие с Гигантами.
Эскадра уже разгонялась, ложась на курс. Когда «Инфлянт» погрузился в ги
пер, Стальной Хосе легонько ткнул кулаком в бок эльдора и осведомился, от
чего Кумран такой грустный.
Ц Там был Полиархинт.
Ц Я не заметил, чтобы вы слишком дружили.
Ц Вы еще циничнее меня, Ц грустно констатировал Кумран. Ц Я считал его
бездушной скотиной, но мы три года проработали вместе. Мне жаль его.
***
По современным меркам караваны варваров тащились ужасно медленно. Голо
вные разогнались до полусотни световых, отстающие едва осилили сорок. На
движках подобной паршивости они могли бы приблизиться к Динбулсу, растя
нувшись на много светолет. Могли бы, но не приблизятся, поскольку 41-я эскад
ра легко перехватила тихоходные корабли.
Приказ заглушить ходовые реакторы, стать в дрейф и впустить на борт досм
отровые группы чрезмерно возбудил буйных кочевников. С флагмана понесл
ись гневные проклятия на головы тиранов, перемешанные с напоминаниями о
гордости маленького народа Свободных Миров.
По уставу полагалось дать предупредительные выстрелы, но вместо этого «
Робин Гуд» промчался мимо варварского кильватера, взбудоражив простра
нство сверхсветовыми ударными волнами. Вопли кочевых вождей мгновенно
поперхнулись. Кое-как восстановив контроль над своими катафалками, плем
енные князья покорно согласились на досмотр, умоляя не расстреливать их
мирные суда.
Ц Шеф, позвольте мне участвовать в десанте, Ц попросил Кумран. Ц Охота
размяться.
Ц Ступай, конечно, Ц разрешил маршал. Ц Только сомневаюсь, что вы найде
те в их трюмах много оружия.
С некоторых пор танталовская привычка изрекать загадочно-многозначит
ельные пророчества перестала удивлять Кумрана. Тем не менее он тщательн
о вооружился и натянул боевой костюм «Ирокез», куда более надежный, неже
ли допотопный «Гунн-6». На всем пути до варварского флагмана эльдор ломал
голову над последней фразой экс-президента. До сих пор все предсказания
Стального Хосе сбывались в точности. Да и вообще шеф всегда рассуждал вп
олне здраво Ц что о женщинах, что о политике, что о войне
Силуэт корабля кочевников медленно приближался, занимая все больше мес
та на мониторах. Стали видны скосы листов обшивки, фигурные выступы, мног
оярусные надстройки. В конструкции отсутствовала строгая симметрия, от
чего машина казалась нефункциональной. Наверное, судно строилось давно
и к тому же по неудачному проекту, а затем не раз перекраивалось.
Старый транспорт не пытался сопротивляться Ц в экстремальных ситуаци
ях обитатели Диких Звезд умели быть благоразумными. Экипаж даже не нацел
ил бластеры на абордажный катер «Инфернатора». В тамбуре людей встретил
и злые и напуганные кочевники Ц кендако, жуса-науге и пефитары.
Они расступились перед отрядом бойцов в «Ирокезах», и сам князь вызвался
сопровождать абордажников. Кумран отправил одно отделение на орудийну
ю палубу, другое Ц в машинные отсеки, а третье повел в рубку.
Навигационную секцию составляли дряхлые, маломощные компьютеры. С таки
м оборудованием опасно было разгоняться выше двадцати световых. Систем
а управления огнем тоже оказалась примитивной Ц настоящий космически
й бой вести невозможно.
Кумран доложил Крулю свои выводы, а вскоре поступили доклады сержантов:
Ц Двигательная установка лендаванского производства, выпущена в нача
ле века. Есть признаки неоднократного ремонта. На скорости выше тридцати
единиц может выйти из-под контроля.
Ц Командир, мы осмотрели артиллерийскую палубу. Здесь только лучеметы
ближнего боя. Обнаружили всего одну пусковую установку торпед малого ка
либра.
Капитан-лейтенант передал эти сведения на линейный крейсер, затем прика
зал командирам отделений:
Ц Начинайте осмотр жилых помещений. Ц Повернувшись к сопровождающему
, Кумран распорядился:
Ц Покажи мне трюмы.
Кендако послушно поплелся впереди. Лишь в лифте осведомился, обиженно то
порща жесткую гриву:
Ц Что вы ищете?
Ц Оружие, с помощью которого вы собирались штурмовать укрепленные план
еты.
Невысокий кочевник долго смотрел снизу вверх в непрозрачное забрало «И
рокеза», его тяжелые щеки нервно подрагивали. Когда лифт остановился и р
аспахнулись дверцы, князь пробормотал, прерывисто вздыхая:
Ц Вы думаете, что мы идем воевать?
***
Досмотр звездолета затянулся на много часов. Возвращаясь на «Инфернато
р», Кумран увидел, как к линейному крейсеру приближается катер, отвозивш
ий абордажников на другой корабль Диких Звезд. Оба катера вошли в ангар п
очти одновременно, и Кумран дождался в тамбуре офицера, командовавшего в
торым отрядом.
Ц Что-нибудь нашел? Ц осведомился капитан-лейтенант.
Ц Много всяких грузов. Ц Пехотинец покачал головой. Ц Тяжелого вооруж
ения нет. А у вас?
Ц То же самое.
Они доложили о результатах командиру эскадры. Адмирал выслушал не очень
внимательно, а в следующую секунду вышел на связь «Танатос». Офицеры эсм
инца рапортовали, что трюмы досмотренного транспорта набиты обычной пр
одукцией кочевников, но из оружия обнаружены лишь самые легкие образцы.
Ц Все вымпелы докладывают одно и то же, Ц подытожил комэск и добавил, об
ращаясь к Кумрану:
Ц Маршал ждет тебя.
***
Он отыскал Танталова в адмиральском салоне. Главком разговаривал по дал
ьней связи. Голограмма его собеседника на три четверти состояла из помех
, однако Ц никаких сомнений Ц это был Тонхойра.
Ц Вашим кораблям-шпионам разрешено действовать вблизи наших границ и
заправляться в наших портах, Ц говорил экстрасенс. Ц Но мы не гарантиру
ем им огневой поддержки.
Ц Благодарю вас, этого не требуется. Ц Дав отбой, Танталов презрительно
проговорил:
Ц Трусливые твари! Что нового, Кум?
Ц Мы перехватили мирный караван.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47