А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наш герой был очень поверхностно з
наком с догмами христианства и, даже получив исчерпывающую информацию о
случившемся с Питером, скорее всего усомнился бы в том, что подобный рево
люционный переворот в сознании человека может свершиться с такой чудод
ейственной быстротой. Он, конечно, безоговорочно согласился бы, что для Б
ога нет ничего невозможного, но, по-видимому, стал бы отрицать вероятност
ь влияния Святого Духа в такой форме и сделал бы это лишь потому, что самом
у ему никогда не доводилось испытывать подобное на себе. Поэтому все, что
говорил Питер, вызывало у бортника скорее недоумение, чем понимание. Цве
тик же была человеком иного рода. По сравнению с остальными членами комп
ании она получила неплохое образование, и ее не раз задевало полное равн
одушие любимого к вопросам религии, что, впрочем, не мешало ей любоваться
мужественной внешностью Бурдона и наслаждаться непринужденностью и ве
селостью его характера. Но поскольку Бурдон никогда не выказывал активн
о отсутствия у него должного благочестия, то есть ни словом, ни делом не ос
корблял возвышенных чувств Марджери, его образ мыслей вызывал у нее не о
биду, а скорее озабоченность по поводу его будущего благоденствия.
А вот в оценке Питера молодая чета расходилась намного больше, чем в отно
шении к религии. Бурдона то с большей, то с меньшей силой, но тем не менее по
стоянно грыз червь сомнения относительно намерений Питера, тогда как ег
о жена с первой минуты их знакомства прониклась к нему беспредельным дов
ерием. Строить догадки, почему это произошло, наверное, бесполезно; бессп
орно лишь, что внутри каждого из нас есть потаенные пружины, заставляющи
е с одними людьми Ч нам симпатичными Ч сближаться, а от других Ч антипа
тичных Ч отдаляться. Встретившись впервые, люди испытывают взаимное пр
итяжение, словно две находящиеся рядом капли воды, или, напротив, неприяз
нь и отскакивают друг от друга, как два одноименных электрических заряда
.
С Питером и Марджери произошло первое. С первого взгляда они понравились
друг другу, а обоюдные проявления доброты усилили это чувство. К этому вр
емени девушка настолько привыкла к индейцам, что относилась к ним как ко
всем прочим людям, включая своих соотечественников, то есть одним симпат
изируя, а другим Ч нет, независимо от цвета их кожи. Правда, Марджери вряд
ли могла бы влюбиться в индейца, даже если бы ей встретился молодой челов
ек подходящего возраста и характера: этому Ч и только этому Ч помешали
бы впитанные с молоком матери предрассудки расового свойства, но, исключ
ая любовные отношения, она была способна видеть в каждом аборигене и пло
хие и хорошие стороны, точно так же, как в белом человеке. Взаимное располо
жение, возникшее у Питера и Марджери, имело своим следствием то, что девуш
ка была твердо уверена: загадочный вождь ей друг и в случае надобности пр
идет на помощь. Так она была настроена даже в тот период, когда Питер еще т
омился сомнениями Ч то ли распространить свой кровожадный замысел и на
Марджери, то ли сделать для нее одной исключение. Воистину неизъяснимы ч
увства, питаемые нами к окружающим! Вот ведь Марджери никогда не испытыв
ала доверия к Быстрокрылому Голубю, хотя он был всей душой предан Бурдон
у и оставался с ним лишь из одного желания быть ему полезным. Его грубоват
ая манера общения, менее обходительная и вежливая, чем у Питера, с самого н
ачала оттолкнула девушку, а впоследствии ей было трудно преодолеть это о
тчуждение и сблизиться с Быстрокрылым настолько, чтобы иметь возможнос
ть разглядеть, что он за человек Ч хороший или плохой.
Марджери, однако, ненамного лучше мужа представляла себе, какая знаменат
ельная перемена свершилась в миросозерцании Питера, хотя при большем вн
имании с ее стороны могла бы, в отличие от Бурдона, оценить по достоинству
это важное событие. Но она и без того была совершенно спокойна: намерения
Питера не внушали ей ни малейших опасений. Насколько велика была ее увер
енность в чистосердечной преданности Питера, явствует из разговора мол
одоженов, состоявшегося вскоре после его ухода.
Ч Как бы мне хотелось вырваться из рук этого краснокожего, Марджери! Ч
сказал Бурдон, изменивший на сей раз своей обычной скрытности.
Ч Из рук Питера! Ты удивляешь меня, Бенджамин! Если уж мы рискуем, связыва
ясь с индейцами, то лучших рук, чем у Питера, нам не найти. Понимаю еще, если
бы ты боялся подвоха со стороны Быстрокрылого Голубя.
Ч За Быстрокрылого я готов головой поручиться.
Ч Рада это слышать, потому что сама я не расположена к нему даже наполови
ну по сравнению с тобой. Возможно, во мне говорит предубеждение против не
го: я как увидела близ устья реки снятый им скальп, так и невзлюбила его с п
ервого взгляда.
Ч А разве ты не слышала, Марджери, что твоего задушевного друга называют
Питер Скальп?
Ч Слышала, разумеется, но я не верю, что он за всю свою жизнь снял хоть один
скальп.
Ч Он тебе это говорил?
Ч Нет, пожалуй, но и не размахивал перед моими глазами снятым скальпом, к
ак это сделал Быстрокрылый Голубь. Нет, нет, этот чиппева мне положительн
о не по душе, милый Бурдон.
Ч Не бойся его, Марджери; а вот Питер Ч действительно загадочный вождь:
сколько я ни думаю, никак в толк не возьму, зачем ему было приводить нас сю
да, если у него дурные намерения. Проследить направление его полета к уль
ю выше моих сил.
Ч Смею тебя заверить, Бурдон, что, проследив, убедишься Ч он направляетс
я к дружественному улью. Я доверяю Питеру почти так же, как ты Гершому. Ты ж
е слышал его рассказ о пасторе Аминь и капрале.
Ч Да, и заметил, с каким хладнокровием он все это воспринял, Ч возразил Б
урдон, качая головой. Ч Сдается мне, что смерть, так внезапно настигшая л
юдей, даже сердце индея могла бы тронуть больше.
Марджери побледнела, тело ее охватила легкая дрожь. Прошла целая минута,
прежде чем она нашла в себе силы возобновить разговор.
Ч Это ужасно, но я не разделяю твои опасения, не могу разделить, Ч выдави
ла она наконец из себя. Ч Я уверена, Бурдон, мы должны только благодарить
Питера за то, что он привел нас сюда. Вспомни, с каким серьезным выражением
лица он слушал слова Спасителя.
Ч Если это так, если у него нет дурных намерений, то я, что и говорить, очен
ь ему благодарен. Но я не знаю, что и подумать. Быстрокрылый Голубь не раз д
авал мне намеками понять, что этому неизвестному нам индею не стоит очен
ь уж доверять.
Ч Он и мне делал подобные намеки, но я все равно скорее доверюсь Питеру, ч
ем ему.
Ч Наша жизнь в руках Провидения, вот что я скажу. Если этим двум индеям мо
жно доверять, то все обойдется Ч ведь Питер привел наши лодки в замечате
льное убежище, а нашел его, по словам того же Питера, Быстрокрылый Голубь.

Тут молодожены высадились на берег и внимательнейшим образом осмотрел
и участок болота вокруг предполагаемого пристанища. В этом месте берег р
еки возвышался над окружающей низиной; на покрывавшей его сухой почве ср
одни песчаной росло несколько молодых сосенок. Поскольку большие дерев
ья были повалены, ничто не преграждало доступ свету и воздуху в этот оази
с площадью в четыре-пять акров, что придавало ему известную жизнерадост
ность, особенно по сравнению с мрачной топью. Его со всех сторон закрывал
и от любопытных взоров ветки поваленных деревьев, да и болото само по себ
е являлось не только надежным заслоном, но и почти непреодолимой естеств
енной преградой на пути с прогалин. «Почти», ибо бортник установил, что пр
ойти через него все же можно, хотя и ценой титанических усилий. Бурдон, не
щадя себя, выяснил этот факт, понимая, какое важное значение он может имет
ь для их будущих перемещений.
Короче говоря, Бурдон произвел доскональную разведку местности. Затем о
н расчистил небольшой клочок земли и поставил на нем нечто вроде шалаша
Ч для защиты от дождя и для ночлега, а также выгородку для удобства женщи
н. Он не сомневался, что здесь им придется провести несколько дней Ч если
, конечно, Питер руководствуется добрыми намерениями, Ч ибо попытка вый
ти раньше лишь обнаружит их присутствие. Надо дать индейцам время уйти д
алеко вперед, иначе их многочисленность почти исключает надежду на спас
ение. После обследования окрестностей и возведения шалаша беглецы почу
вствовали себя в большей безопасности: угроза им могла исходить только с
о стороны реки. Каноэ, поднимающееся вверх по течению, еще могло обнаружи
ть их присутствие, но вряд ли кто решится с любой другой стороны пуститьс
я на их поиски вброд по грязному топкому болоту.
Ознакомившись со всеми особенностями своего местопребывания, Бурдон н
емного успокоился. Если бы он испытывал больше доверия к Питеру, это снял
о бы камень с его души, он бы куда охотнее занялся благоустройством. Мардж
ери, почти не отходившая от бортника, не прекращала спорить с ним по повод
у загадочного вождя, и в конце концов глубокая убежденность молодой женщ
ины в порядочности Питера восторжествовала: ей удалось Ч пусть частичн
о Ч заразить ею мужа. С этого момента он стал с удвоенной энергией соверш
енствовать женский уголок и другие приспособления, необходимые в их быт
у, уделяя особое внимание второстепенным, казалось бы, деталям. Это обычн
ая история: пока цель наших усилий недостаточно ясна, мы невольно работа
ем вполсилы; но вот впереди забрезжила надежда на благоприятный результ
ат, и нас словно кто подменил Ч мы вкладываем в работу всю душу, откуда то
лько силы берутся! И это даже в том случае, если приходится делать работу,
тяжелее коей не придумаешь: выкачивать воду из тонущего судна.
Целых трое суток провел Бурдон с друзьями на этом сухом пятачке посреди
болота, не видя и не слыша ни Питера, ни Быстрокрылого Голубя. Время тянуло
сь томительно медленно, всех волновала неопределенность их положения, х
отя неким утешением служило то, что им удалось ускользнуть от нависшей н
ад ними первоначально опасности. Тем не менее неизвестность становилас
ь с каждым днем мучительнее, терзало желание узнать, что в точности проис
ходит на прогалинах, и неудивительно, что бортник обрадовался донельзя н
а утро четвертого дня при виде своей жены, стремглав кинувшейся к нему с д
оброй вестью на устах: вдоль кромки берега, стараясь, во избежание следов,
ступать только по воде, к ним приближается индеец. Бурдон поспешил к смот
ровой точке, откуда гость был виден как на ладони, и понял, что это не кто ин
ой, как Быстрокрылый Голубь. Спустя несколько минут вся четверка уже при
ветствовала радостно индейца, сгорая от нетерпения узнать последние но
вости.
Ч Рад тебя видеть, чиппева! Ч воскликнул Бурдон, сердечно пожимая ему р
уку. Ч Мы уже начали побаиваться, что больше тебя не увидим. Какие новост
и принес Ч хорошие или плохие?
Ч Не будь скво, Бурдон, не надо спрашивать столько вопросов, Ч ответил к
раснокожий, внимательно изучая затвор своего ружья Ч не намок ли он. Ч О
ленины хватает, а?
Ч Оленины осталось немного, но мы наловили порядочно рыбы, так что еды хв
атает. А с помощью твоего лука и стрел Ч они оставались в твоем каноэ, Ч я
убил дюжину крупных белок. Но…
Ч Да, да, он хороший, этот лук, из него даже колибри note 156
Note156
… даже колибри… Ч Речь идет о рубиновом колибри (Trochilus colubris), который води
тся в восточных районах США.
убивать можно. Рыба тут вкусная, а?
Ч Есть можно, когда ничего другого нет. Но сейчас, Быстрокрылый, ты, думаю,
можешь сообщить нам новости.
Ч Не будь скво, Бурдон, воину нехорошо быть скво. Всегда лучше быть мужчи
ной и терпение иметь как у мужчины. Что ты думать, Бурдон? Я таки взял его!
Ч Что именно ты взял, друг мой? При тебе нет ничего, кроме оружия и патронт
аша.
Ч Да скальп этого Хорька! Чем плохо? Никогда молодой воин не нес домой ст
олько скальпов, сколько нести этот раз я! Целых три! И все спрятаны, Медвеж
ий Окорок нипочем не найдет. Выну перед самым уходом.
Ч Ладно, ладно, чиппева, нелегко будет, верно, тебя убедить, что это не так
уж хорошо. Но что поделывают краснокожие после того, как сожгли мой дом и у
били миссионера с капралом?
Ч Все там, хотя большинство пошло вниз по реке. Послушай, Бурдон, кое-кто и
з вождей совсем глупые Ч думают, пчела унесла тебя на своих крыльях!
И чиппева всем своим видом выразил презрение к невежественным и легкове
рным людям, хотя и воздержался от более сильных выражений в их адрес, како
вые не преминул бы употребить в аналогичном случае белый человек, стоящи
й на той же ступени общественной лестницы. После того как бортник растол
ковал Быстрокрылому весь процесс изъятия меда из ульев, лишив того каких
бы то ни было иллюзий на этот счет, Бурдон стал для индейца всего лишь хор
ошим парнем, но никак не заклинателем пчел. В свое время бортник, развлече
ния ради, дал Быстрокрылому посмотреть в свою подзорную трубу, и увиденн
ое настолько прояснило разум этого дикаря, что сделало его недоступным д
ля тех проявлений слабости, которым были подвержены многие члены Большо
го Совета. Поэтому предположения некоторых уважаемых лиц, будто Бурдона
унесли пчелы, Быстрокрылый находил весьма комичными, хотя, как подобает
истинному индейцу, и виду не показывал, что в душе подсмеивается над ними.

Ч Тем лучше, Ч отозвался Бурдон. Ч Надеюсь, они проследовали за мной до
конца, до родного улья у меня в селении.
Ч Да, верно, большинство из них отправилось туда. Но не все. В этой части пр
огалин еще осталось много индеев.
Ч Как же нам быть? Есть скоро будет нечего. Рыба больше не клюет, белок Ч к
акие были Ч я всех перестрелял, а пользоваться ружьем не решаюсь.
Ч Не будь скво, Бурдон. Индей как женится, так от волнения становится сло
вно скво; но это скоро-скоро проходит. У бледнолицых, верно, тоже так. Ты, Бу
рдон, не должен быть скво. Это плохо для воина. Что вы будете есть? Ну-ка, взг
ляни сюда. Ч И он ткнул пальцем в нечто, неспешно плывшее по течению, особ
енно медленному в этой излучине реки. Ч Жирный олень, ты такого когда вид
ел, а?
Выяснилось, что индеец забил оленя, Ч их на прогалинах было полным-полно
, Ч протащил его тушу вверх по реке, там соорудил из древесины нечто врод
е плота, загрузил его своим трофеем и пустил по течению, а сам поспешил впе
ред, чтобы успеть прежде него достигнуть места назначения и подогнать пл
отик к берегу. После завершения этой операции все присутствующие смогли
убедиться, что чиппева не зря похвалялся своей добычей: мясо было превос
ходное. Но этим не исчерпывалась заслуга Быстрокрылого: он точно рассчит
ал, на сколько дней достанет запасов продовольствия у беглецов, и достав
ил пополнение в тот момент, когда в нем ощущалась наибольшая нужда. Так мо
г действовать только верный друг и опытный охотник. Последнее вполне ест
ественно Ч ведь охота по почетности занимает в жизни индейца второе пос
ле войны место. Дикари вообще ставят физическую деятельность настолько
выше проявлений интеллекта в чистом виде, что она отодвигает в тень орат
орское искусство, хотя и весьма почитаемое ими, и состязания в мудрости в
округ костра Совета. У нас наблюдается такая же тенденция. Общественное
мнение, неизменно находящееся во власти подобных настроений, чаще связы
вает свои надежды с деяниями, ориентированными на эмоции и воображение,
чем на разум. В результате в обществе правит бал невежество.
Наконец Быстрокрылый Голубь снизошел до слушателей, жаждавших получит
ь жизненно важные для них сведения. Рассказ индейца, с начала до конца сви
детельствовавший об уме и хитрости этого бывалого охотника и следопыта,
дал ясное представление о том, как развивались события. Не ставя пред соб
ой задачу воспроизвести его дословно, Ч он потребовал бы слишком много
места, Ч мы изложим вкратце его суть.
Как вы помните, главные вожди по предложению Медвежьего Окорока последо
вали за молодыми воинами вниз по Каламазу, а там присоединились к своим о
трядам, которые в удобных для этого местах последовательно пересекали р
еку. При таком распорядке индейцы имели возможность прочесать все русло
, тщательно осматривая каждое место, где могла бы скрываться лодка. Гонцы,
находившиеся в непрестанном движении, поддерживали связь между отдель
ными поисковыми группами, которые, таким образом, все время были в курсе д
ела. Быстрокрылый, притворившись таким гонцом, поддерживал связь между н
есколькими облюбованными им отрядами и передавал тем вымышленные прик
азания, главной целью которых было направлять индейцев и далее по ложном
у следу. В итоге они за полтора дня спустились на шестьдесят миль вниз, сле
дуя всем извилинам течения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64