А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он указывал и
м, где лучше стать кораблям на якорь. А если кто пристанет к северной или ю
жной стороне острова и начнет подниматься ветер, способный повредить су
да, то Ахилл извещает об этом моряков у кормы, приказывая им укрыться от ве
тра, переменив место стоянки.
Ц А почему на острове запрещено ночевать? Ц удивился Алкиний, заинтриг
ованный рассказом старого моряка. Ц Ты, кажется, упоминал об этом в недав
ней беседе.
Ц Потому что существует негласный закон, Ц пояснил Медрей, Ц что посл
е захода солнца люди должны непременно вернуться на свои корабли. Ни в ко
ем случае они не могут ночевать на земле, а если отплыть не позволяет, скаж
ем, погода, то можно заночевать на корабле, хорошо привязав его на случай р
азыгравшейся бури.
Ц Но я не понимаю? Ц не унимался юноша. Ц Каков смысл в этом запрете?
Моряк задумчиво погладил бороду:
Ц Рассказывают, что ночью Ахилл гуляет вокруг храма со своими друзьями:
Аянтом Оилеевым, Аянтом Теламоновым, Патроклом, Антиохом и возлюбленной
своей Еленой. Ночующие на кораблях у берега моряки много раз слышали сла
дкозвучные переливы кифары и мелодичный голос Ахилла, воспевающего был
ые победы в Троянской войне…
Между тем небо на горизонте немного посветлело. Близился рассвет.
Ц Но ведь мы плывем на остров не по своей воле, Ц возразил Алкиний. Ц Ве
дь нас силой заставляют участвовать в этом.
Медрей снова тяжело вздохнул:
Ц В глазах Ахилла это не оправдание. Он страшен во гневе и разбираться, к
то виноват больше, а кто меньше, не станет. Попомнишь мои слова, плыть на ос
тров Ц верная смерть…
От последнего слова, произнесенного стариком, юноша вздрогнул, и сердце
его при мыслях о Миде заполнило отчаяние.
…Расставание было тяжелым. Тягостное предчувствие на душе у юноши после
недавнего разговора с Медреем не оставляло его ни на секунду. В тот день у
Миды на лице снова были слезы. Алкинию все же приходилось покидать ее, обр
екая на душевные муки, возможно, даже и несравнимые с его собственными. Но
ничего нельзя было сделать. Изменить. Так распорядились боги и всемогущи
й рок.
Корабли были сделаны на славу.
Один из них был назван именем царицы Силен, второй, по настоянию Алкиния, э
ллины нарекли «Мидой», а третий остался безымянным, ибо на то, чтобы подоб
рать имя и ему, попросту не хватило времени Ц царица желала совершить на
бег на остров до конца весны.

Воительницы грузились на корабли вместе с конями, поскольку и не мыслили
себя без них, презирая пеший бой. Царица Силея лично следила за погрузкой
, ожидая немедленного отплытия. Оставшиеся на берегу в качестве заложник
ов эллины тоскливо, с двойственным чувством печали и радости, наблюдали
за отплытием товарищей издалека. Среди них волей жребия оказался и Медре
й, не рассчитывающий на то, что корабли благополучно вернутся назад.
Предводительницей отряда амазонок, которые должны были напасть на храм
Ахилла, была назначена любимица царицы Силен Дара. Уже немолодая, в много
численных боевых шрамах, она вселяла в эллинов поистине мистический ужа
с своим исполинским ростом и выжженным правым глазом.
Когда все уже погрузились на корабли, у моря остались стоять лишь Алкини
й с Мидой, не в силах разжать объятий. Царица Силея, презрительно смерив юн
ошу взглядом, отошла в сторону, давая возможность младшей сестре попроща
ться.
…Легкий бриз красиво разметал черные как смоль волосы девушки по плечам
, а в ее глазах застыла, как показалось Алкинию, вечная печаль, и он почувст
вовал, что они прощаются навсегда. Это было невозможно, ведь только богам
позволено предугадывать события наперед. Видеть будущее и, при желании,
менять его.
Протянув руку, Алкиний осторожно коснулся развевающихся волос девушки.

Ц Прощай… Ц едва слышно прошептал он.
Покинув устье Териодонта, корабли направились к острову Ахилла, до котор
ого было около двух тысяч стадиев. Обученные греками мореходному искусс
тву, воительницы с энтузиазмом взялись за весла. Женщины почти не разгов
аривали с моряками, держа их на дистанции, хотя все распоряжения, связанн
ые с управлением кораблями, выполняли беспрекословно.
Те несколько дней, пока они плыли, Алкиния не покидали тревожные предчув
ствия. И вот когда до острова оставалось совсем уже немного, Алкиния посе
тил удивительный сон.
…Он долго блуждал темными лесными тропами, ища выход, спотыкаясь и падая,
рассекая в кровь колени и руки. Ему все казалось, что где-то совсем недале
ко его ждет Мида, он слышал ее голос, полный тоски. Она звала, но сомкнувшие
ся вокруг деревья не пропускали Алкиния к ней. Потом он вдруг оказался у п
рекрасного храма с высокими колоннами и куполообразной крышей.
Храм сиял неестественной белизной, резко выделяясь на фоне черного леса
. Юноша сделал шаг и оказался на его пороге.
Внутри храма был алтарь, у которого горел жертвенный огонь. Над ним высил
ась большая, в рост человека, мраморная статуя прекрасного молодого мужч
ины с чистым ликом божества, а вокруг блистало золото в туманном сияющем
ореоле. Здесь были чаши, драгоценные камни, прекрасные перстни, чеканные
тарелки из серебра и еще много других сокровищ…
Алкиний не смог всего рассмотреть Ц его взгляд сразу же приковала стату
я. Теперь он ни на секунду не сомневался, что во сне попал в тот самый храм А
хилла, куда и плыл.
Когда он подошел к алтарю ближе, статуя вдруг ожила, и с пьедестала спусти
лся высокий мужчина с золотыми волосами и в золотой накидке.
Пораженный Алкиний понял, что ему явился сам Ахилл.
Ц С миром ли ты пришел в мой храм, чужеземец? Ц спросил герой, легко касая
сь ладонями жертвенного огня.
…Алкиний отпрянул, видя, что руки героя не горят. Но ведь так и должно было
быть, ведь это всего лишь сон?
На какой-то миг юноша усомнился в реальности происходящего, но Ахилл, сло
вно почувствовав, тут же грозно нахмурился:
Ц Я вижу в твоем сердце великую скорбь и сомнение. С миром ли ты пришел сю
да?
Алкиний сделал шаг назад, ибо сон принимал зловещий оборот. Юноша хотел п
роснуться, но не мог, а лицо великого героя было уже совсем рядом…
Ц Зачем спрашиваешь ты, если и сам прекрасно знаешь ответ, Ц еле выгово
рил молодой грек, пытаясь не смотреть на сияющие одежды победителя Трои.

Ц Как смеете вы, эллины, участвовать в столь низком замысле? Ц гневно пр
орокотало под сводами храма. Ц Как смеете являться на мой остров с недос
тойными помыслами?
Ц Нас заставили, Ц закричал Алкиний, ударяя себя кулаком в грудь. Ц Сил
ой заставили сделать это. Наши братья остались на материке в заложниках.
Мы не могли поступить иначе…
Покачав головой, Ахилл сделал небрежный знак рукой:
Ц Иди, смертный, все, что хотел, я уже сказал…
В ту же секунду храм подернулся рябью, его очертания, словно отраженные в
воде, расплылись. Яркий свет стал резать глаза, и Алкиний, инстинктивно пр
икрыв лицо, проснулся. Он лежал на палубе у мачты, и уже давно вставшее утр
еннее солнце нещадно светило ему в лицо, заставляя щурить глаза.
Весла были убраны, и корабли шли на одних парусах, чему способствовал хор
оший попутный ветер.
И Алкиний вдруг понял, что это был не просто сон. Это Ц предупреждение. Ве
ликий Ахилл знает о грабительских замыслах плывущих на его остров амазо
нок.
Но в силах ли он, Алкиний, помешать святотатству? Можно поднять на корабля
х бунт, но что сделают десять невооруженных эллинов против двухсот профе
ссиональных воинов, не знающих ни страха, ни жалости? Можно под покровом н
очи покинуть корабли и, привязав себя к пустым деревянным бочкам, дождат
ься какого-нибудь торгового судна, которые были частыми гостями в этих в
одах… Нет, и это не выход. Воительницы вполне могли и сами вернуться обрат
но, значит, заложников ждет неминуемая казнь. А если корабли вообще не воз
вратятся до начала осени, царица Силея наверняка прикажет убить эллинов
, обвинив в вероломстве их же уплывших товарищей.
Какие бы варианты будущих событий ни измышлял юноша, в любом случае оста
вшихся на материке эллинов ждала смерть. С другой стороны, то, что воитель
ницам удастся безнаказанно ограбить остров, казалось теперь абсолютно
невозможным. Алкиний уверился в этом после своего пророческого сна. Поги
бнут ли амазонки вследствие предательства эллинов или вследствие напа
дения на священный остров, значения не имело. В любом случае они не вернут
ся, подписав тем самым смертный приговор заложникам.
Лишь одна мысль согревала юношу: как хорошо, что с ними не поплыла Мида. В л
юбом из вариантов событий, которым суждено произойти в будущем, девушке
абсолютно ничего не грозило, и это было единственное, что успокаивало Ал
киния.
Тем временем ведомые опытными, бывавшими не раз в этих водах моряками ко
рабли приблизились к острову. Он был уже совсем рядом. Так близко, что можн
о было легко разглядеть густой зеленый лес у его берега.
Всем сомнениям Алкиния должна была прийти скорая развязка.
Остров действительно оказался прекрасен.
Алкиний посещал его всего лишь второй раз в жизни, но все не переставал лю
боваться его природой. Вода вокруг острова казалась необычайно прозрач
ной, такой прозрачной, что можно было с борта корабля разглядеть морское
дно вместе с его диковинными обитателями. На живописном каменистом бере
гу беззаботно резвились чайки. Количество кружащих над островом белых п
тиц поражало, ничего подобного юноша раньше не видел.
Столпившиеся у бортов воительницы тревожно вглядывались в зеленый гус
той ландшафт острова, где вполне могла притаиться засада. Немногочислен
ные эллины предпочитали держаться от амазонок подальше, всем своим видо
м демонстрируя нежелание участвовать в чудовищном святотатстве.
Предводительница отряда Дара решила пока не приставать к острову, а посл
ать в разведку небольшую группу соплеменниц. Поскольку эллины уже бывал
и здесь, трем морякам, включая Алкиния, пришлось вместе с воительницами о
тправиться на сушу. Погрузившись в небольшую лодку, они быстро достигли
каменистого берега, спугнув пронзительно кричащих чаек.
Засады в лесу обнаружено не было. Исследовав значительную часть берега и
начинающегося за ним густого леса, амазонки поспешно вернулись к корабл
ям, сообщив Даре, что никакой зримой опасности на острове обнаружить не у
далось. Из обрывков разговоров эллины поняли, что Дара планирует высадит
ься на остров к вечеру.
Все оставшееся время воительницы чистили оружие, проверяли луки и упраж
нялись в воинском искусстве. Многие после изнурительных упражнений тут
же купались в море и, не стесняясь своей наготы, беззаботно загорали, укла
дываясь прямо на палубах кораблей.
Высадка началась за час до заката.
Все три корабля пристали к южной стороне острова, и воительницы, сойдя на
берег, начали проворно выводить из трюмов соскучившихся по свежему возд
уху лошадей. Грекам было приказано оставаться у кораблей в обществе деся
ти вооруженных женщин, выделенных на тот случай, если мужчинам вдруг при
дет в голову отплыть. Оседлав коней, женщины под предводительством Дары
ринулись в глубь острова.
Все это время Алкиний не находил себе места, понимая, какой ужасный посту
пок они сейчас совершают.
Вскоре все воительницы вернулись невредимые и приказали грекам следов
ать за ними. Как оказалось, храм Ахилла находился на самой середине остро
ва, окруженный священной рощей, в которой густо росли гигантские деревья
. И как ни пытались воительницы, они не смогли обнаружить проход, дабы прор
ваться к храму.
Посещая остров в прошлый раз, Алкиний не отходил от кораблей на большое р
асстояние и теперь видел храм Ахилла впервые. Точнее, видел его во второй
раз, ибо первый раз он явился ему в его вещем сне.
Храм был построен на небольшой возвышенности, а деревья в священной роще
росли так, что совсем не закрывали его обзор, подчеркивая слепящую белиз
ну мраморных колонн.
Среди мореплавателей были те, кто посещал остров уже много раз, но и они не
смогли отыскать места, позволяющего проникнуть в глубь рощи, Ц там, где
раньше, по их утверждениям, был проход, теперь кустилась непроходимая зе
лень. Казалось, роща намеренно не желала впускать в себя чужестранцев.
Недоуменно разводя руками, моряки сообщили амазонкам, что не могут обнар
ужить проход. Это страшно разгневало Дару, заподозрившую эллинов в нежел
ании помочь, тем более что соблазнительная цель была уже почти у них в рук
ах. Угрожающе размахивая мечом, она заставила моряков вернуться к корабл
ям и принести с собой топоры.
Топоров обнаружилось едва ли с десяток. Алкинию и еще двум морякам пришл
ось вернуться с пустыми руками. Боевые же топоры были слишком легки и для
рубки леса явно не годились. Удовлетворенно кивнув, Дара приказала грека
м прорубить проход в священную рощу…
Первыми неладное почуяли кони. Беспокойно всхрапывая, они стали пятитьс
я к лесу, не обращая внимания на яростные крики и понукания наездниц. Межд
у тем эллины взмахнули топорами, выбрав своей первой жертвой толстоство
льный вяз. Тяжелые лезвия с глухим стуком опустились на ствол…
Внезапно остров вздрогнул, словно от подземного толчка. Мгновенно усили
вшийся ветер стал нещадно раскачивать ветви деревьев.
…Топоры, не успевшие ударить вторично, вырвались из рук и, зловеще блесну
в лезвиями, устремились к небу. Словно увидев перед собой стаю голодных в
олков, громко заржали кони, став на дыбы.
Взбесившиеся топоры блестящими птицами закружились над поляной, все ус
коряя свое вращение…
Бросившись к лесу, Алкиний упал на землю, закрывая голову руками. Сделал о
н это вовремя. Успей остальные последовать его примеру, они бы могли уцел
еть, но моряки, запрокинув головы, были, казалось, загипнотизированы вращ
ающимся в небе стальным кольцом.
…Секунда, и топоры со свистом, словно коршуны, увидевшие добычу, ринулись
вниз. Брызнула кровь. В безумном танце смерти замелькали блестящие лезви
я…
Едва издавшие крик глотки захлебнулись собственной кровью.
Алкиний зажмурился.
Что-то непонятное кричали воительницы, по-прежнему не в силах справитьс
я с визжащими лошадьми. Ветер усилился.
Юноша открыл глаза.
Эллины были мертвы. Утыканная багровыми лезвиями, шелестела, терзаемая п
орывами ветра, трава. Небо над лесом потемнело, а на дереве, в том месте, где
его ствола касались лезвия топоров, выступила пузырящаяся белая пена.
В два мощных рывка Алкиний достиг ближайших кустов, но ветер внезапно пр
екратился. С тяжелым тоскливым скрипом разошлись ожившие деревья, образ
уя широкий проход в священную рощу. Перед ними была аккуратная песчаная
дорога, ведущая прямо ко входу в храм, который, несмотря на сгущающиеся су
мерки, продолжал издавать мягкое белое сияние.
«Точно как в том сне», Ц еще успел подумать Алкиний.
Кони немного успокоились, и воительницы, позабыв обо всем, кроме вожделе
нной добычи, издали громкий боевой клич.
Ц Вперед! Ц закричала Дара, выхватывая меч-акинак. Ц К храму!
Алкиний не мог понять, как они не видят того, что перед ними ловушка. Неуже
ли все только что произошедшее здесь совсем их не напугало? Кажется, жажд
а золота оказалась сильнее страха.
Ц Вперед! Ц повторила Дара. Воительницы, стегая хрипящих лошадей, галоп
ом помчались прямо в зияющий, ведущий в священную рощу проход.
До храма Ахилла оставалось проскакать совсем немного, как лошади вдруг с
нова отказались слушаться наездниц. Пораженные столь свирепым неистов
ством животных, женщины стали падать на землю, не в силах удержаться на их
спинах.
Как завороженный наблюдал Алкиний за этой страшной сценой.
…Лошади менялись на глазах. Вместо ржания из их взмыленных пастей стало
доноситься утробное рычание. Грива встала дыбом, могучие крупы свело суд
орогой, и юноша в ужасе увидел, как в исходящих пеной пастях стали прореза
ться острые клыки. Тела почернели, копыта превратились в упругие, с длинн
ыми когтями, лапы…
Еще никогда в своей жизни Алкиний не слышал такого душераздирающего кри
ка, полного неподдельного ужаса и отчаяния. Женщины визжали, катаясь по з
емле под ногами ужасных чудовищ. Порождения горячечного кошмара с воем н
абросились на свои жертвы, разрывая и пожирая окровавленную человеческ
ую плоть.
Борясь с отвращением, юноша старался не смотреть на кровавое пиршество.
Все его естество кричало сейчас только об одном Ц БЕЖАТЬ. Бежать без огл
ядки, подальше от проклятого места, чтобы только не слышать зловещее рыч
ание и хруст перемалываемых человеческих костей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40