А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Значит, выкрали. Как Валленберга, Ц негромко проговорила девушка, у к
оторой внезапно испортилось настроение.
Ц Валленберг? Ц Полковник нахмурился. Ц Помню. Швед. Да. Проходил по ори
ентировке. В случае обнаружения доставить в штаб полка и позвонить по кр
асному телефону. Да. Как Валленберга. Наши подняли крик, только что толку?
Это был сорок восьмой, а не сорок пятый. Да… Сэр Уинстон предупреждал в Фул
тоне, но его не стали слушать. Нет! Это все Эттли…
…В конце концов нашлись двое свидетелей, видевших Мелоуна в русском сект
оре уже после исчезновения. Однако большевики тут же заявили, что Дэмпси
хотел перебежать на ту сторону, но был убит сразу же после перехода разгр
аничительной линии. Когда английское командование потребовало доказат
ельств, им был предъявлен труп. В кармане окровавленного пиджака лежали
документы археолога, но опознать его могла разве что родная мать по каки
м-то особым приметам Ц все тело было буквально изрешечено пулями. Особе
нно досталось лицу…
Ц И что же дальше? Ц взволнованно поинтересовалась девушка. Ц Неужели
все?
Ц А ты как думаешь? Ц дернул плечами старик. Ц Холодная война. Да. Мир и б
ез того висел на волоске. Да. А Мелоуи был сиротой. И всего лишь археологом.
Да. Гробокопателем. Да. Стоит ли один гробокопатель, чтобы из-за него межд
ународный скандал поднимать? А то, что у него был Орден «За оборону Импери
и» второй степени, как-то забыли. Да. Сволочи! Я предлагал поднять наш полк
… Где там! Трусы!
Ц Значит, все… Ц негромко проговорила Бетси.
Ц Вес! Был хороший человек Ц и нет. Фотография в журнале. Моя память. Все!
Журнал спрячешь в сейф. Да…
Полковник помолчал, потом налил коньяк в рюмки и встал. Поднялась вслед з
а ним и племянница.
Ц Пасха! Души в Раю все слышат. Да! Помянем славного английского парня Дэ
мпси Мелоуна. Да. Вечная память! Выпили. Не чокаясь…
Ц С праздником! Chrestos Voskrese!

Огромный, почти двухметрового роста здоровяк Ц Айвен Джункоффски (для с
воих Ц просто Иван Петрович) широко распахнул медвежьи объятия, встреча
я на пороге столовой дорогую гостью. Бетси попыталась отшатнуться, но бы
ла схвачена и смачно расцелована.
Ц Русский обычай, леди, не обессудьте, Ц пояснил ухмыляющийся хозяин.
Ц Исконный, православный!
По его лукавому лицу было видно, что он ни капельки не смущен и даже весьма
доволен.
Ц Фиджийцы при встрече кусают друг друга за нос, Ц пожала плечами девуш
ка. Ц Хорошо, что вы не фиджиец!
Джункоффски расхохотался.
Ц И вправду, мисс МакДугал! Вот не хотелось бы!.. Ну, прошу к столу. Разговее
мся, чем Бог послал. Или вы не постились?
Бетси еле заметно скривилась. Джункоффски валял дурака, причем не очень
умело. Менее всего он походил на хлебосольного русского барина прошлого
века. Да и православная Пасха наступит только через неделю. Или он в отлич
ие от дядюшки Арчи даже в календарь не заглянул?
Ц Ну-ну, не смущайтесь, Ц радостно рокотал хозяин. Ц Я тоже не ортодокс
альный христианин, но традиции нужно уважать, Наши Ц русские, православ
ные!..
И вновь девушка скривилась. Джунковские, предки мистера Джункоффски, хот
я и жили в России, но были католиками, более того Ц поляками. Уж это она зна
ла точно.
Между тем Иван Петрович, взяв мисс МакДугал под локоток, проводил ее к сто
лу, буквально ломившемуся от яств. Глядя на это изобилие, можно было подум
ать, что Джункоффски постился не сорок, как это положено, а все триста шест
ьдесят пять дней.
В этот день экстравагантный хозяин явно решил поразить гостью особенно
стями национального застолья. В меню были представлены блюда исключите
льно русской кухни Ц пасха из творога, желто-коричневые куличи с белыми
головками, разноцветье крашеных яиц, розовое, почти прозрачное сало. В се
ребряных jendovah плавали в рассоле соленые огурчики и моченые грузди, а с двух
блюд, тоже серебряных, маслянисто подмигивала зернистая и паюсная икра.
А еще окорок, груды пирогов и пирожков (настоящих rasstegay'ев), рассыпчатая карт
ошка, сельдь с зеленым луком… В довершение всего два официанта внесли на
зеркальном подносе полутораметрового отварного осетра, обложенного та
ртинками с икрой.
Каждое блюдо Иван Петрович представлял девушке лично. Рассказывал о том
, почему оно присутствует на пасхальном столе, как его следует правильно
готовить и чем запивать. Бетси была вынуждена отведать русской водки («К
ристалловская», Ц с гордостью пояснил хозяин), и даже загадочные sbiten' и varenets.
Предлагался и kvas, но девушка вовремя вспомнила, что иностранцы, бывавшие в
России, называли этот напиток «лимонадом для свиней».
Русский богач тем временем все болтал и болтал. Речь лилась легко и непри
нужденно. Элизабет просто поражалась. Как будто и не было между ними ника
кой размолвки и расстались они не далее, как вчера или позавчера. Да, мисте
р Джункоффски умел держать марку.
Ц Кстати, давно хотел поинтересоваться, Ц ни с того ни с сего прервал хо
зяин очередной кулинарный экскурс, Ц знаете ли вы русский?
Ц Язык? Ц удивилась мисс МакДугал. Ц Очень немного. Два семестра посещ
ала в Сорбонне спецкурс, но потом бросила. В общем, в России это, кажется, на
зывается znatТ so slovarem. Очень сложная грамматика… Да и зачем? В ближайшие тридц
ать Ц сорок лет Россия Ц малоперспективная для археологии страна…
Ц Речь, собственно, пойдет не совсем о России, а об одной из ее бывших земе
ль. Об Украине.
Ц A-а! Ц протянула девушка. Ц Знаю. Chernobyl.
Ц Ну уж, сразу Чернобыль. Ц Хозяин укоризненно покачал головой. Ц Стра
на с достаточно древней культурой. Ее столица, Киев Ц matТ gorodov russkih…
Бетси недовольно хмыкнула:
Ц Не «mat' gorodov», а «метрополия», столица. Этот ваш Нестор плохо знал греческий
!
Ц Ну вот! Ц Хозяин удовлетворенно улыбнулся. Ц А говорите, что «зо з!оуа
гет». Ну, бог с ней, с метрополией! Нас в данном случае интересует античное
Причерноморье. Вы слыхали что-либо об острове Левка? Он же Белый, он же Фид
ониси, он же Змеиный, он же Святой.
Девушка пожала плечами.
Ц В пределах учебного курса.
Ц Ну-ка, ну-ка, Ц подбодрил хозяин, подливая в бокал мисс МакДугал «лимо
над для свиней». Ц Просветите!
Менее всего Бетси хотелось читать лекцию, а тем более сдавать экзамен, но
делать было нечего. Работодатель вправе проверить ее квалификацию. Впро
чем, лекции можно читать по-разному. Будь здесь дядюшка Арчи… А что, почем
у бы, собственно, и нет?
Она решительно отодвинула в сторону бокал с подозрительным «лимонадом
», нахмурилась…
Ц Троянская война. Да. Греки против троянцев. Воевали. Греки живут в Грец
ии. Да. Греция Ц член НАТО. Троянцы жили в нынешней Турции. Да. Нет. Не важно.
Вымерли. Все! Но сначала воевали…
Она покосилась на мистера Джункоффски, но тот и бровью не повел. Ах так!
Ц Среди греков самым лучшим был Ахилл. Да. Герой. Неуязвимый. Совсем. Нет! У
него была пятка. Левая. Нет, правая. Не важно. В нее попали. Стрелой! Тогда ог
нестрельного оружия еще не было. Хорошо! Иначе бы всех перестреляли. Да! Ах
илл попал в госпиталь. Не было пенициллина. Плохо! Да! Умер. Совсем. Да!
Она вновь поглядела на хозяина дома. Тот невозмутимо улыбался, и девушка
поняла, что силы ее иссякают.
Ц Похоронили. На костре. Методом кремации. Да. Мать Ахилла Фетида забрала
труп и перенесла на Левку. Оживила. Превратила в бога. Данные непроверенн
ые. Да! В случае подтверждения следует сообщить в Королевскую Академию н
аук. Да! По синему телефону…
Все, выдохлась! Бетси, даже не заметив, что пьет, отхлебнула из бокала. «Лим
онад для свиней» отдавал одеколоном…
Ц Известная легенда, Ц кивнул Иван Петрович, но уже без всякой улыбки.
Ц Никто не верит в смерть героев, тем более таких, как Ахилл…
Девушка внезапно вздрогнула. Никто не верит в смерть героев… Ахилла помн
ят через тысячи лет. Дэмпси Мелоуна давно забыли…
Ц Со временем, как вы, наверное, слыхали, мисс Мак Дугал, на Левке был постр
оен храм, и остров стал центром культа Ахилла. Со всего античного мира при
езжали сюда паломники, чтобы почтить великого героя. По свидетельствам о
чень многих, на острове порой появлялись призраки самого Ахилла, его дру
га Патрокла и даже Елены Прекрасной.
Ее, как вы знаете, посмертно выдали замуж за бога Ахилла…
Храм накопил несметные сокровища, из-за чего порой подвергался пиратски
м налетам, от которых Левку защищали жители Ольвии. Об острове часто упом
инают античные авторы Ц Арриан, Павсаний, Филострат-младший. Побывал та
м сам Аристотель, даже сочинил эпитафию в честь великоgо героя…
Ц Ну и что с того? Ц удивилась мисс МакДугал. Ц Мы что, так и будем друг др
угу учебник пересказывать? Остров уже исследовали и ничего особенного н
е нашли!
Ц Нашли… Ц тихо-тихо проговорил Джункоффски. Бетси недоуменно покача
ла головой.
Ц Но когда? Я же помню! В XIX веке, после того как ветров отошел к Российской и
мперии, там был создан карантинный пост, тогда же начались раскопки. Неки
й капитан Критский, побывавший на Левке в 1823 году, зарисовал план храмовог
о фундамента. Обычный храм, крупные известняковые блоки…
Ц Да, Ц согласился хозяин дома. Ц Храм самый обычный, по крайней мере на
первый взгляд. Жаль, что его остатки разобрали при строительстве маяка!..
Ну а в остальном.,. Судьба храмовых сокровищ неизвестна, их искали, но все, ч
то обнаружили…
Ц Несколько блоков с надписями, остатки амфор, столовой керамики и чере
пицы, сотню античных монет да пару якорей, Ц перебила мисс МакДугал. Ц Н
егусто! Для профессионального археолога и это представляет определенн
ый интерес, но я античностью не занимаюсь.
Пальцы Ивана Петровича легко ударили о столешницу.
Ц Знаю! Вас больше интересуют всевозможные артефакты, находки, так сказ
ать, исключительные. Не так ли?
Девушка кивнула.
Ц Меня, признаться, тоже… Так вот, история не кончена. Остров продолжали
копать уже при большевиках. Отчеты не читали? Очень интересно заявление,
весьма, как мне кажется, опрометчиво сделанное госпожой Пятышевой, в 1964 г. п
роводившей раскопки на острове Змеином. Описывая юго-западный район ост
рова, она сообщает следующее…
Рука нырнула в карман смокинга и появилась, вооруженная небольшим листк
ом бумаги.
Ц Перевожу: «Во многих местах этой части острова под каменистым грунто
м чувствуется пустота, что позволяет предполагать наличие карстовых пе
щер. Вполне вероятно, что во времена Ахилловы эти пещеры использовались
как тайники-сокровищницы, куда при приближении морских пиратов жрецы пр
ятали статуи богов и драгоценности». Оценили?
Ц Оценила.
Теперь Бетси слушала, не пропуская ни единого слова.
Ц Попытки отыскать эти пещеры предпринимались, но пока безуспешно. Пре
дполагают, что они большей частью уже разрушены, а входы в сохранившиеся
завалены. Кроме того, искать древние сокровищницы следует с учетом того,
что уровень моря за прошедшие века значительно повысился по сравнению с
античным временем…
Ц Значит, необходимы подводные исследования? Ц перебила девушка.
Ц Заинтересовались? Да, и это тоже… Любопытно, что в последней по времени
работе о храме Ахилла на Левке, изданной в 1993 г. сотрудниками Одесского арх
еологического музея Охотниковым и Островерховым, заявление Пятышевой
опровергнуто. Категорически, но совсем не убедительно. Понимаете?
Ц Кажется, да, Ц согласилась Элизабет. Ц Но зачем это понадобилось? И ко
му? Этим, как их… Охотникову и Островерхову?
Джункоффски пожал широкими плечами.
Ц Трудно сказать… После развала Советского Союза остров отошел незави
симой Украине. И тут у нее возникли трения с Румынией, заявившей территор
иальные претензии на Змеиный. Украина Ц государство молодое, миролюбив
ое. Зачем ей привлекать чье-то пристальное внимание к сокровищам Ахилла?
Вот и появились исследования о том, что там якобы ничего нет. И ссориться н
е из-за чего! Впрочем, это только версия…
Ц Вы сказали: «якобы»? Ц вновь перебила девушка. Ц Значит, у вас имеются
сомнения?
Ц Имеются, Ц улыбнулся Иван Петрович. Ц Конечно же, имеются, дорогая мо
я мисс МакДугал! Куда, скажите на милость, подевались многочисленные ста
туи богов и героев, о которых упоминают античные авторы? Среди прочего, кс
тати, двухметровая золотая статуя самого Ахилла очень древней работы, во
зможно, VII или VI веков до Рождества Христова. Считается также, что именно на
Левке хранились доспехи героя, в том числе и его знаменитый щит…
Ц Щит Ахилла? Ц поразилась Бетси. Ц Я об этом читала, но ведь уже в римск
ое время такие рассказы не принимались всерьез. Это же сказка!
Ц Не знаю, не знаю, Ц задумчиво проговорил хозяин дома. Ц «Сказка ложь,
да в ней намек. Добрым молодцам урок», Ц как писал наш русский поэт Пушки
н. Не читывали? Зря, зря!
Мисс МакДугал залпом выпила бокал квасу, не обращая внимания на одеколон
ный привкус.
Ц И вы хотите мне предложить съездить на Змеиный за… За щитом Ахилла?!
Мистер Джункоффски спокойно кивнул:
Ц Верно догадались! Хочу. Но сделать это будет нелегко, не легче, чем было
Шлиману, когда он искал Трою. На остров очень трудно проникнуть. Там нет гр
ажданского населения, одни военные Ц небольшая пограничная застава. Да
и сам остров крохотный, не спрячешься.
Ц Наймем группу «морских котиков»? Ц прищурилась девушка. Ц С вас ста
нется!
Иван Петрович еле заметно улыбнулся.
Ц Станется, конечно. Но это лекарство не для подобного случая… Кое-какие
шаги я уже предпринял. Вы сами заметили, что в ближайшие тридцать Ц сорок
лет бывший Советский Союз малоперспективен для археологии. Им не до тог
о. Экономика развалена, наука почти не финансируется, все надежды только
на иностранные кредиты и инвестиции. Ну, я, конечно, не Сорос, но научные из
ыскания поддержать готов Ц особенно если они совпадают с моими интерес
ами. Недавно я перевел достаточно крупную сумму на счет Одесского археол
огического музея для организации специальной экспедиции на Змеиный.
Ц Ага! Ц быстро кивнула девушка.
Ц Ага, Ц согласился Джункоффски. Ц Специальной Ц потому, что будут пр
оводиться и подводные раскопки. Соответствующее оборудование закуплен
о. Однако я выдвинул особое условие Ц чтобы в экспедиции участвовал мой
личный представитель. Присмотреть за рациональным использованием дене
г и вообще… Знаю я этих бывших советских!
Ц И они согласились?
Ц А куда им деваться? Ц вновь улыбнулся хозяин дома. Ц Деньги-то нужны.
Проблемы с пограничниками они обещали уладить сами. Итак, вы беретесь?
Ц Ехать на поиски сокровищ Ахилла?
Девушка задумалась. Иван Петрович деликатно отвел взгляд от ее лица, нак
олол вилкой рыжик и отправил его прямиком в рот Ц вслед за рюмкой «Столи
чной».
Ц Что ж, Ц вздохнула Бетси, Ц как, кажется, у вас говорят: «S Bogom na avos'». Когда вы
езжать? Джункоффски щелкнул пальцами.
Ц Месяца через полтора. Надо ведь ознакомиться с проблемой, так сказать,
вникнуть… Да и спецтехнику освоить.
Ц Хорошо.
Ц Вот и чудненько, Ц резюмировал хозяин дома. Ц А пока не продолжить ли
обед? Нам еще сладкого не подавали. Там такой торт! Пальчики оближете и спа
сибо скажете!..
Ц А я и так могу сказать спасибо, Ц усмехнулась Бетси.
Ц Но за что? Ц удивился Иван Петрович. Ц Мы еще не…
Ц Хотя бы за то, что не предложили мне поймать для вас Нссси!
Намек на пристрастие мистера Джункоффски к коллекционированию чучел э
кзотических животных, хорошо известное им обоим, был явно понят, но отреа
гировал Иван Петрович на удивление серьезно.
Ц Видите ли, дорогая мисс МакДугал… Я хорошо плачу людям и поэтому никог
да не ставлю перед ними легких задач!..

Глава вторая
ХРАМ ГЕРОЯ (Интерлюдия-1)

…Так рассказывают. А правда ли это, ложь, кто знает?
Ничто не предвещало в этот тихий вечер шторма…
Кристально чистое небо причудливо отражалось в покрытой мелкой рябью т
емной поверхности моря. Корабли рассекали воду, нехотя расступающуюся п
еред их упрямым натиском. С востока дул сильный свежий ветер, и, если чутко
прислушаться, могло показаться, что где-то вдалеке, у самого горизонта, е
ле слышно звучит волшебная арфа Эола.
Да, ничто не предвещало в этот тихий вечер шторма. Даже бывалые моряки не с
могли почувствовать приближение ненастья. Но Судьба уже лежала на колен
ях у богов…
Подставив лицо струям ветра, Алкиний вглядывался в тонкую полоску гориз
онта Ц туда, где вода сливалась с небом, образуя сплошную синюю линию, где
уже невозможно отличить небо от моря. Ветер беззаботно играл длинными с
ветлыми волосами юноши, ничем не предвещая скорую бурю.
Вереница торговых кораблей (их было семь Ц счастливое число, число Герм
еса, дарующее удачу) везла товары из Понта в Коринф, где моряки рассчитыва
ли на этот раз хорошо подзаработать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40