Я крепко проспала до утра, потом снова нанесла жуткий маскировочный маки
яж и пошла на улицу искать банк. Клифф на этот счет не сказал ничего опреде
ленного, так что я выбрала первый попавшийся, естественно, один из самых к
рупных: Швейцарский кредитный банк, прямо справа от гостиницы на Параден
плац. Такое впечатляющее здание, большое, древнее. Оно излучало атмосфер
у надежности и уверенности. Хорошо, подумала я и вошла внутрь, чувствуя, ка
к вспотели руки, ноги, все тело.
Я была поражена, насколько легко все прошло. Я мысленно репетировала дли
нный серьезный разговор с директором банка по поводу открытия счета, но
меня встретили две милые девушки, сказавшие: "Нет-нет, вам всего лишь надо
заполнить эти бланки". Я заполнила их и вручила мужчине за стойкой. Еще я о
тдала ему тысячу швейцарских франков, что, как мне объяснили, было обязат
ельно для открытия счета гражданином Швейцарии. Клерк дал мне квитанцию
, на которой написал "Фрау Хельга Хьюз", но произнес фамилию как "Юкус", на шв
ейцарском немецком это слово значит "шутка".
Прошло еще немного времени, а потом маленький мужчина с гитлеровскими ус
иками принес мне чековую книжку фрау Хельги Р. Хьюз, с именем на каждой стр
анице. Клифф предупредил меня, что если это произойдет, то может погибнут
ь все дело. Я заявила:
Ц Нет, так не пойдет. У меня бизнес в Париже и Нью-Йорке, и все дела идут под
именем Х.-Р. Хьюз. Ну, вы, наверное, понимаете, женщинам вообще непросто зани
маться бизнесом, поэтому банковский счет должен быть открыт только на фа
милию Хьюз и два инициала. Он предназначен исключительно для дела, Ц рас
палялась я. Ц Не хотелось бы перепутать этот счет с моим личным. Я вообще
постоянно все путаю, Ц что на самом деле было недалеко от истины.
Мужчина ответил:
Ц Возвращайтесь примерно через час.
Так я и поступила. Он дал мне новую чековую книжку и квитанции, все выписан
о на имя Х.-Р. Хьюз. Я спросила, можно ли мне депонировать чек на пятьдесят т
ысяч долларов, тот самый, который мне дал Клифф, и показала им его, а служащ
ий с улыбкой ответил:
Ц Разумеется, фрау Юкус.
А потом наступил момент истины. Я думала, что упаду в обморок. Кассир в око
шке сказал:
Ц Фрау Хьюз, вы должны расписаться на обороте чека. Надо его заверить.
И что мне оставалось делать? Я ответила:
Ц Все в порядке, подождите секундочку, Ц отнесла чек на одну из стоек по
среди зала, стоящих прямо на мраморном полу, взяла фальшивый паспорт и по
пыталась скопировать подпись оттуда как можно точнее, но рука дрожала, и
было понятно, что закорючка на чеке не имеет ничего общего с образцом из д
окумента. Но когда я принесла бумаги обратно к кассиру, тот даже не удосуж
ился на них посмотреть.
Вот так и начались мои деловые взаимоотношения с этим человеком, Ховардо
м Хьюзом, хорошим другом Клиффа.
* * *
Поезд во Франкфурт уходил только в 11.30 утра, так что я решила пройтись по Ба
нхофштрассе. Купила несколько свитеров для детей и марципаны для Клиффа
Ц большую плитку покрытого шоколадом марципана, которой ему хватит дня
на два, а потом мой муж, как обычно, будет мучиться животом. Хотя за все мои с
традания, испытанные в Цюрихе, он это заслужил.
Поездка обратно во Франкфурт была гораздо комфортнее, чем в Швейцарию. Я
засунула паспорт Хельги Хьюз под шарф на самое дно сумочки, чтобы по ошиб
ке не вытащить его и не показать вместо своего собственного. Именно тогд
а меня посетила мысль, что хорошо бы иметь еще один документ и летать прям
о из Испании в Швейцарию, а не в объезд, чтобы не бросать надолго детей... Но
поездка обратно была великолепной, все мрачные мысли полностью выветри
лись из головы. Стояло начало мая, и по всей долине Рейна цвела flieder, сирень, в
прочем, как и все остальные цветы и деревья, названия которых были мне неи
звестны. Я уже и забыла, как прекрасна долина Рейна по весне. На Ибице наст
оящей весны не увидишь, только цветы миндаля в феврале, похожие на шарики
ванили, или соцветия земляники в долине Сан-Хосе; а потом все вокруг выжиг
ает солнце, и сразу наступает лето. Там нет такого буйства природы, прорыв
а из зимнего мрака в весну, мягкости долины, величия цветения. Я даже слегк
а всплакнула, потому что природа вокруг напомнила мне о детстве, о вещах, н
авеки ушедших в прошлое, об умерших родителях; об их саде в буйстве весенн
его цветения... или это были слезы облегчения от того, что весь этот кошмар
позади и моя первая поездка подходит к концу.
Во Франкфурте я взяла напрокат машину в "Херце" и отправилась в школу свое
й дочери, находящуюся где-то в сорока пяти минутах езды от города. Николь
уже ждала меня Ц пятнадцатилетняя девочка, но она настолько похожа на м
еня, что даже не верится. Мы поболтали, потом встретились с ее друзьями, а в
ечером пошли в хороший ресторан. Молодежи было по пятнадцать Ц восемнад
цать лет, у всех длинные волосы, а некоторые ребята даже были босиком, поэт
ому, когда я пошла припарковать машину, служащий стоянки метнулся к нам и
завопил:
Ц Только для гостей ресторана!
Я напустила на себя высокомерный вид и ответила:
Ц Прекрасно, милейший, мы и есть гости ресторана.
Он выжал из себя улыбку, а друзья Николь рассмеялись. Мы пошли внутрь и пре
красно пообедали, наслаждаясь изысканным, хотя и чересчур быстрым обслу
живанием. Похоже, в ресторане хотели, чтобы их странные клиенты побыстре
е убрались, но у нас с ребятами завязался такой интересный разговор, что м
ы засиделись даже после кофе. Мне очень понравились их идеи, и никому сове
ршенно не хотелось расходиться.
Я остановилась на ночь в гостинице неподалеку, снова встретилась с Никол
ь утром, а потом поехала в аэропорт и улетела в Дюссельдорф. Мой бывший муж
: Дитер встретил меня со своей второй дочерью Катей и женой. Мы обнялись, р
асцеловались, а потом поехали в Вупперталь, в большой дом Дитера, который
я знала как свои пять пальцев, ведь мы строили его вместе. Всегда приятно в
стретить хороших друзей, а они были самыми лучшими друзьями в мире, мой бы
вший муж и его жена. Людям всегда кажется это странным. Не могу понять поче
му, ведь я действительно любила этого мужчину, вышла за него замуж, родила
ему детей и, естественно, испытываю к нему глубокую привязанность. Его вт
орая жена Ханна теперь заменила мать одной из моих дочерей, и я любила ее,
как сестру. Мы разговаривали, смеялись, хотя в основном болтали они, так ка
к сама я ничего не могла им рассказать о цели моей поездки в Цюрих, о том, че
м занимаюсь, и о безумном плане, затеянном Клиффом. Дитер и Ханна только чт
о вернулись из Непала, где видели далай-ламу, и теперь в красках описывали
пережитое. Все было как в старые добрые времена, друзья снова вместе.
Сын Ханны от первого брака Маркус теперь жил вместе с ними, и моя дочь Катя
была явно в восторге от этого. Кроме того, в доме были еще двое детей Дитер
а и Ханны, шести и четырех лет, а также старый пес Карл, который узнал меня и
дружелюбно замахал хвостом, хотя был уже полуслепым. Это было настолько
трогательно, что я совсем растаяла.
А теперь я должна рассказать вам о том, что сделала. До сих пор не могу в это
поверить, но прошлого не изменишь. Все произошло, когда я открыла ящик сто
ла и вытащила телефонную книгу, чтобы позвонить в аэропорт и заказать би
лет на самолет до Ибицы. Там, рядом со справочником, лежало kennkarte Ханны, ее нем
ецкое удостоверение личности. Я взяла его, тихонько положила в свою сумо
чку и подумала: "С ним можно спокойно путешествовать, Ханне оно не потребу
ется Ц она всегда ездит с паспортом. А я теперь смогу легко добраться сам
олетом с Ибицы до Цюриха, если, конечно, мне снова придется это сделать. Не
придется надолго бросать Недски и Барни". Все эти мысли вихрем пронеслис
ь в голове, а к горлу подкатила тошнота, на душе стало мерзко от презрения
к самой себе. Украсть у собственной подруги! Но мной будто дьявол овладел,
и я незаметно положила карту Ханны в сумочку. Сердце бешено стучало в гру
ди, но, выходя из комнаты, я подумала: "Что ж, поздно сожалеть. Дело сделано".
* * *
В тот день, когда уехала Эдит, я вернулся домой из студии пораньше, хотелос
ь провести время с Недски и Барни. Прочитав детям обычную порцию сказок д
октора Сьюза, в восемь часов я поехал в город и поужинал в индокитайском р
есторане, а потом зачем-то зашел в "Ла-Тьерру", самый популярный бар на Ибиц
е. В одиннадцать часов официант принес мне счет, и тут вошла Нина. Она была
в своем длинном кожаном пальто; в руках Ц маленький кейс. Прилетела из Ло
ндона и тут же взяла такси из аэропорта в город.
Друзья, с которыми я сидел, были и ее друзьями, так что Нина присоединилась
к нам. Через час лицо ее поблекло, она выглядела откровенно усталой и зате
м сказала:
Ц Я вымоталась. Ц И тихо добавила: Ц Можешь отвезти меня домой?
По дороге среди гор за деревней Святой Эулалии я задумчиво произнес:
Ц Никто никогда не поверит, что мы не планировали этого заранее. Никто не
поверит, что ты не знала о сегодняшнем отъезде Эдит в Германию, и никто не
поверит, что я не имел понятия о твоем приезде.
Ц Да какая разница, верят люди или нет? Ц ответила она. Ц С нами так всег
да. Просто очередное доказательство, что, если предварительно ничего не
планировать, все получится.
Нина должна была пробыть на Ибице неделю, верный Джон Маршалл сопровожда
л ее и тут. Она подписала контракт с лондонской компанией "Пай рекорде" на
выпуск альбома, и Маршалл хотел устроить ей фотосессию на фоне средиземн
оморского пейзажа для релиза.
Ц К тому же в доме пора отремонтировать крышу, а мне надо отдохнуть.
Я оставил ее в поместье и поехал домой. На следующий день оба были заняты,
я Ц починкой лодки, а Нина Ц крыши, но мы договорились встретиться на сле
дующее утро.
Ц Умираю хочу на пляж, Ц заявила она. Ц Если погода позволит, давай пойд
ем на Фигерал.
Небо было затянуто тучами, но сквозь просветы в сплошном облачном покров
е на десять или пятнадцать минут периодически пробивались лучи обжигаю
щего солнца. Фигерал, пляж на северо-восточном побережье острова, был поч
ти безлюдным, мы знали об этом еще с тех времен, когда не встречались. Никт
о не подозревал, что сюда можно приходить купаться, особенно в это время г
ода. Я сказал Нине, что принесу камеру и отщелкаю пленку.
Ц Может, сделаю фотографию для обложки твоего диска.
Ц У тебя нет должного образования для такой работы, дорогой мой.
Ц Мне и не нужно, спасибо.
Но день выдался слишком пасмурным, а как только мы спустились с гор на пля
ж, Нина сразу бросилась в воду, так что для обложки ее вид был уже недостат
очно гламурным. Я использовал телескопическую линзу для крупных планов,
но волосы моей звезды слиплись и блестели от воды. На пляже никого не было
; Нина сняла верх купальника. Я отщелкал ее в таком виде, смеющуюся, с бутыл
кой красного вина в одной руке...
Ц А где ты будешь все это проявлять? Ц спросила она, слегка забеспокоив
шись.
Ц Когда поеду в следующий раз в Штаты. Тебя там никто не знает.
Ц Пошли мне копии. Там могут быть некоторые, которые можно урезать и испо
льзовать.
Нина находилась в каком-то странном беспокойном настроении, неожиданно
впадала в депрессию и столь же внезапно становилась жизнерадостной. Чер
ез некоторое время все выяснилось. Она была недовольна записанным ею аль
бомом, а обещанный сериал провалился.
Ц И я сделала то, чего никогда не делала, Ц наконец призналась она. Ц За
няла кучу денег. Самая большая ошибка в моей жизни.
Ц Если тебе понадобятся деньги для покрытия долга, Ц предложил я, Ц у м
еня будут после лета.
Ц Твоя афера с Хьюзом?
Я кивнул.
Ц Посмотрим, Ц сказала она. Ц Не хочу занимать у тебя. Ненавижу занимат
ь деньги. Как оно движется?
Я ввел ее в курс дела на нынешний момент, опустив только тот факт, что Эдит
сейчас в Цюрихе, заходит, как позже выяснилось, в Швейцарский кредитный б
анк под именем Хельги Ренаты Хьюз. Я объяснил Нине, что настоящая работа е
ще только начинается. Она нахмурилась:
Ц Ты действительно настолько доверяешь Дику?
Ц Должен. Какого черта, разумеется, я верю ему! Почему бы и нет?
Она пожала плечами:
Ц Не знаю. Люди слишком много говорят. Они так беспечны.
Ц Я верю тебе, Ц ответил я, улыбаясь.
Ц Когда я не хочу говорить, из меня слова не вытянешь, даже если прибегну
ть к помощи лома.
Я уже рассказал нескольким друзьям на острове, что встречаюсь с Хьюзом и
работаю над его авторизованной биографией, не желая множить вокруг свое
й персоны ненужные домыслы и излишнее любопытство, а это был самый прост
ой способ объяснения своих длительных отлучек. Разумеется, со всех я взя
л клятву о неразглашении. Двое, тем не менее, уже рассказали всю историю Ни
не, изобразившей приличествующую случаю смесь изумления и отсутствия и
нтереса.
Ц У меня было такое непроницаемое лицо, что ты бы просто не поверил. И пос
тоянно в голове вертелась мысль: если бы они только знали.
Ц Никто не должен знать. Может, когда я состарюсь и поседею, то напишу мем
уары и расскажу там всю правду.
Ц И никто тебе не поверит, Ц заметила она, разразившись смехом.
После этого дня мы виделись еще один раз, тихо пообедав в безлюдном ресто
ранчике на окраине; а потом к ней приехал Джон Маршалл и начал снимать сво
ю звезду для обложки альбома, а я поехал в аэропорт встречать Эдит.
* * *
Абсолютно случайное стечение обстоятельств. Просто так случилось, что Д
атская Отрава приехала на Ибицу в тот же самый день, когда я улетела в Герм
анию, и просто так случилось, что Клифф встретил ее в "Ла-Тьерре", и просто т
ак случилось, что она уехала в Лондон на следующий день после того, как я в
ернулась на остров.
Я принимала валиум каждое утро и каждый вечер, и спустя две недели, когда п
ришло время забирать деньги, день начинался уже с двух таблеток.
Двадцать седьмого мая, через две недели после моего первого путешествия
, когда Беверли летела со мной до Барселоны, я под своим собственным имене
м поехала в Пальму, а уже оттуда, как черноволосая Ханна Розенкранц, в Цюри
х. Дик встретил меня на Пальме с билетами. Не знаю почему, но тогда я надела
вязаную шерстяную одежду и сапоги по колено. Потела ужасно. А потом, сидя в
"ситроене" Дика на парковке, я надела парик, очки, нанесла макияж, и стало ещ
е хуже.
Мы пошли в кафе на Борне, одно из тех больших мрачных заведений, где напитк
и дороги, а официанты ходят с каменными лицами. Ни словом не обмолвились о
Ховарде Хьюзе или о моей поездке в Цюрих. Слишком много американцев и анг
личан сидели за соседними столиками. Мы говорили о погоде, друзьях; обсуж
дали проходящих мимо людей; а потом пришло время уходить, и мне стало спок
ойнее, легче на душе, хотя сумочку оттягивали три удостоверения: собстве
нный паспорт, паспорт Хьюз, и kennkarte Ханны. Два я положила в отделение на молни
и, чтобы не вытащить по ошибке, а карту Ханны Ц в свой бумажник, также лежа
щий в сумочке. Но тут мне пришла в голову мысль: что если какой-нибудь вор у
крадет бумажник? Или я уроню сумочку, бумажник выпадет, и я его потеряю? И м
еня тут же снова охватила нервозность, а ноги и руки вспотели. Я завернула
kennkarte в носовой шаток, чтобы от моего пота не потекли чернила, и сжимала ее в с
воей влажной руке весь полет до Барселоны и оттуда в Цюрих, чувствовала с
ебя дурой, бормотала про себя: "Ты Ц слабое звено. Не знаешь, как делать так
ие вещи. Ты совершаешь ошибку, а швейцарцы выяснят, что тебя зовут Эдит Ирв
инг, и это будет конец Ц конец книги, Клиффа, Недски, Барни, Дика, Джинетт, Р
афаэля..."
К тому времени я уже прошла сквозь швейцарский иммиграционный контроль
и чувствовала себя на десять лет старше, слабой пожилой женщиной, сердце
которой разрывается от страха, так тяжело оно стучало. И даже если ничего
не случится в этот раз, что делать с другими поездками? Не надо бы мне вози
ть с собой три удостоверения личности, только одно Ц kennkarte Ханны.
Было уже четыре часа тридцать минут, когда я прибыла в Цюрих. Швейцарский
кредитный банк все еще был открыт, я ворвалась внутрь, спросила кассира, о
бналичен ли чек. Да, сказали мне, я ответила, что вернусь утром, и вышла на ул
ицу, чуть не упав на асфальт. Эту ночь я провела в отеле "Готхард", а на следу
ющее утро, вспомнив инструкции Клиффа, сняла со счета все, оставив только
минимальный баланс. Мне выплатили деньги, не задав ни единого вопроса, да
же паспорт не попросили. Затем я пересекла Параденплац, арендовала сейф
и положила туда все бумаги Хьюза Ц паспорт и банковские документы. В Шве
йцарской банковской корпорации открыла счет на пять тысяч франков на им
я Ханны Розенкранц.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49