А-П

П-Я

 


«Как прикажешь, тетушка Триэль», подчинилась Лириэль. «Я буду в Сорцере п
режде, чем Нарбондель покажет полдень».
Улыбка Триэль стала шире. «О, ты неправильно поняла, дорогая девочка. Ты по
йдешь в Арах-Тинилит».
«Что?»
Слово вырвалось у нее криком ярости и неверия. Она повернулась к отцу. Арх
имаг поднял руку, и выражение на его лице было таким, что протесты и возраж
ения его дочери застыли у нее в горле.
«Таков обычай города, такова воля Матроны Триэль», сказал он сурово.
С невероятным трудом девушка заставила себя поклониться. В ярости на Три
эль за то, что та отправляет ее в жреческую школу, она почти столь же сильн
о злилась на себя, за то что позволила попасть в мерзкую маленькую ловушк
у, расставленную старой паучихой. Триэль намеренно заставила ее считать
, что она пойдет в Сорцере. Лириэль почти не обратила внимания на дальнейш
ие инструкции Триэль, и лишь смутно заметила ладонь отца на своем плече, д
овольно жестко выталкивавшую ее из храма.
Они были почти у дверей, когда Триэль назвала ее имя. Все еще не отойдя от ш
ока, Лириэль повернулась к ней. Маска вежливости исчезла с лица матроны, и
девушка замерла под триумфальной, ледяной жестокостью ее взгляда.
«Слушай меня, девочка: как только ты окажешься в Академии, ты будешь подчи
няться тем же правилам, что любой другой ученик. От тебя многого ждут. Ты б
удешь успешно учиться, поддерживать честь Дома Баэнре, и заслужишь благо
воление Лолт, или ты не выживешь. Все очень просто». Она кинула надменный в
згляд на Громфа и холодно улыбнулась Лириэль. «Но у тебя есть еще ночь для
веселья. Развлекайся».
«Развлекайся», с обидой передразнила Лириэль когда они с архимагом шага
ли по залу. «И это от той, чье представление о веселье включает бичевание з
меями!»
Это кощунственное замечание вызвало изумленное хмыканье Громфа. «Ты до
лжна научиться придерживать язык», предупредил он. «Немногие из хозяек А
кадемии отягощены чувством юмора».
«А то я не знаю! Отец, неужели я действительно должна стать жрицей?» потреб
овала она. «Ты не можешь помешать этому?»
Лириэль поняла свою ошибку как только произнесла эти слова. Никто не ост
авался в добром здравии надолго, указывая гордому и разъяренному Громфу
, что его могуществу есть предел.
Ожидавшейся вспышки не случилось. «Я желаю, чтобы ты стала жрицей», споко
йно сказал архимаг.
Он лгал, конечно, и даже не пытался скрыть этого. Неужели ее будущее не сто
ит даже подобных усилий?
«У тебя много талантов», продолжил он, «и как жрица ты можешь многого дост
ичь».
«Ради славы Дома Баэнре» угрюмо сказала она.
«И это тоже», загадочно согласился Громф. Он долго молчал, будто взвешива
я то, что собирался сказать. «Знаешь ли ты, почему магов терпят в Мензоберр
анзане?»
Лириэль удивленно покосилась на отца. «В качестве мишеней?»
«Не играй со мной!» рявкнул архимаг. «Надо, чтобы ты поняла. Подумай: Лолт е
динственное божество в городе, ее жрицы правят почти без ограничений. За
чем вообще нужны в Мензоберранзане мужчины, кроме как для появления новы
х жриц? Почему мужчинам позволено владеть магией?»
«Немногие женщины Ц по крайней мере у нас Ц обладают прирожденным тала
нтом, необходимым чтобы стать магом», ответила она.
«Ну? Почему же магов терпят?»
Молодая дроу задумалась. «Жреческим возможностям есть пределы», предло
жила она.
«Не то, чтобы какая либо жрица призналась в этом», согласился он угрюмо. «Н
о знай вот что: лишь немногие женщины могут быть волшебницами, а у магов ес
ть доступ к силам, недоступным поклоняющимся Лолт. За этим могуществом, к
онечно осторожно следят матриархи, но Мензоберранзану нужны маги».
Архимаг залез в потайной карман своего плаща, и вытащил маленькую книгу.
«Это тебе. Тщательно изучи ее, ты наверняка сойдешь с ума в Арах-Тинилит, б
ез спасения которое есть в этой книге». Он замолчал и улыбнулся. «Я сделал
это для тебя Ц задача, занявшая несколько лет, и стоившая жизни нескольк
им магам Ц зная, что этот день настанет».
Неплохое выступление, даже для мелодраматичного Громфа, подумала Лириэ
ль с ехидством. Взяв книгу, она раскрыла ее на первом заклинании. Просмотр
ела страницу, и осознание значения символов нахлынуло на нее порывом нед
оверчивой радости.
«Заклинание вызова портала!»
«Как и все прочие в книге», согласился он. «С этим знанием, ты можешь путеш
ествовать туда, куда не проследует ни одна жрица».
Лириэль пролистывала книгу, ее возбуждение все нарастало. Магические пу
тешествия в Подземье нелегки, и те кто пытались их использовать, нередко
кончали свое существование частью пейзажа. Этот дар даст ей большую своб
оду чем когда либо у нее было. И лучше того, ее отец предвидел этот день, и по
дготовился к нему! Лириэль прижала драгоценную книгу к груди.
«Не знаю как отблагодарить тебя!» воскликнула она радостно.
Громф Баэнре улыбнулся ей, но янтарные глаза оставались холодны. «Еще не
т, возможно, но когда настанет время, я расскажу тебе как ты можешь выразит
ь свою благодарность. Стань жрицей, обрети все могущество которое можешь
. Но никогда не забывай, ты в первую очередь маг. И твоя верность принадлеж
ит мне».
Тепло исчезло из сердца Лириэль. Она выдержала тяжелый взгляд архимага,
ее золотые глаза были отражением его. «Не беспокойся отец», сказала она м
ягко. «Спаси меня Лолт, забыть хоть на миг, что я для тебя».

Глава 3. Федор из Рашемена

Заря коснулась усыпанных снегом макушек сосен, и в слабом свете туман на
д озером Ашайн казался рассветно-розовым. На восточном берегу озера под
нимался высокий крутой холм, гребень которого скрывали плотные облака. У
основания холма молодой человек остановил свою невысокую лошадку. Его г
орная пони Ц косматая плотная животина, упрямая и сильная Ц била копыт
ом промороженную землю раздраженно фыркая.
«Успокойся, Саша», произнес ее всадник необычно глубоким басом. «Мы скак
али всю ночь, но теперь мы на месте».
Юноша глубоко вдохнул холодный утренний воздух. «Ты чуешь?» прошептал он
. «Большая битва велась здесь Ц и была проиграна. Отсюда мы и начнем».
С этими словами Федор из Рашемена спрыгнул с седла. Осмотрев лежащий пер
ед ним холм, он решил что стоит идти пешком. Саша может напоминать горную к
озу Ц хотя в бою она была куда более похожа на яростного четырехногого д
варфа Ц но склон был слишком отвесным даже для нее. Оставив ее свободно п
астись, он начал подниматься в гору.
Зима в этом году была сурова, и весна запаздывала. Воздух резал легкие хол
одом, снег похрустывал под ногами. Но Федору подобный климат был привыче
н. Это была его земля, и он провел все свои девятнадцать зим в ее границах. Р
ашемен был отпечатан на его широком лице, темных волосах цвета древесной
коры и снежно-белой коже. Федор был сильным человеком, мускулистым и едва
не дотягивавшим до шести футов. Он был также привычен к простоте, путешес
твуя в теплой крестьянской одежде и практичном плаще темной шерсти. Един
ственным его оружием был затупленный меч грубой ковки из какого-то темн
ого металла, и трехфутовая дубина, вырезанная из легкого, но прочного как
камень дерева. Сейчас он использовал ее как посох, вновь и вновь погружая
ее в снег, забираясь на холм.
Наконец, Федор достиг вершины. Он постоял, разглядывая свою землю. Озеро А
шайн и окрестные территории распростерлись перед ним, ясно видимые несм
отря на клубившиеся у вершины тучи. На север простирался глубокий, древн
ий Ашенвуд. Огромные участки земли лежали голые, в последние месяцы сотн
и деревьев пали под топорами варваров туйган. Пришельцы вырубали больши
е куски леса для постройки кораблей. Федор в безмолвном горе покачал гол
овой, видя этот новый рубец на земле его народа.
Варвары расползались по Рашемену, неся боль и разрушение. Он дрался с ним
и, и будет биться дальше, но по приказу правивших Колдуний, Федор доказал с
вою храбрость в бою, и его отсылали домой с почестями. Даже и так Ц его отс
ылали.
Федор принял свою судьбу без ропота, поскольку лучше других знал опаснос
ть, которую он представлял для окружающих. Он конечно же вновь будет сраж
аться за Рашемен, но он не смел вступать в бой пока не справится с врагом в
нутри себя. Даже созерцание давно остывшего поля боя внизу посылало знак
омое, опасное тепло в его жилы.
Так что молодой человек отвернулся от оскверненной земли, и обратил вним
ание на задачу, предстоявшую ему. Каменная башня возвышалась на холме; он
кинул на нее быстрый взгляд, и побрел по снегу в поисках древнего колодца.
За башней он обнаружил простую круглую каменную стену, и сразу же понял, ч
то нашел источник уникальной силы этого места.
Он опустился на одно колено, отдавая почести древнему, загадочному духу,
обитавшему на этом холме. Башню построили на месте силы несколько сотен
лет назад. Магия Колдуний усиливалась здесь, и небольшой круг мог защити
ть западные границы их земель. Отсюда ужасные волшебные лодки посылалис
ь против любого, кто осмеливался выплыть в озеро Ашайн. Без экипажей, воор
уженные могучей магией, эти лодки атаковали всех пришельцев. С помощью д
уха этого места, Колдуньи вызывали даже водяных призраков, существ из па
ра, с обжигающим прикосновением, чье дыхание было столь горячим, что плав
ило эльфийскую сталь. Федор с детства слышал истории об этом месте, и сейч
ас он мог сам увидеть все его чудеса.
Федор склонился рядом с колодцем, отбросив в сторону снег. Он набрал приг
оршню окованной льдом почвы и сжал ее в ладони. Как он надеялся Ц и как он
боялся Ц память о случившемся здесь пришла к нему.
Он видел стоявших в круге женщин, одетых в черное, в масках, кончики их пал
ьцев соприкасались, пока они сплетали свою магию в одно могущественное з
аклятие. С благоговением наблюдал он, как Колдуньи обращают легендарную
защиту против туйган.
В отличие от могущественных женщин, правивших Рашеменом, или Древних, на
учивших одаренных мужчин создавать чудесные магические вещи, Федор не з
нал магии кроме той, что горела в его крови и управляла его мечом в схватке
. Но, как и многие из его народа, он обладал частицей Зрения. Ненадежный дар,
столь же трудноуправляемый как видения, и Федору часто казалось, что оза
рения приходят к нему исключительно, чтобы раздражать. Но в местах подоб
ных этому, местах силы, события чудесные и ужасные эхом откликались для в
сех, кто мог слышать.
Своим Зрением он видел, как волшебные лодки Колдуний атаковали второпях
построенные туйганами суда. Он слышал, как Колдуньи вызывают ядовитые ту
маны над озером, призывают гигантских драконьих черепах, рыщущих в его в
одах. Десятками, тысячами, туйганы гибли.
Все это видел Федор, с суровой радостью наблюдая за правосудием Колдуний
. Затем, неожиданно, видение исчезло. Все еще чувствующий отголоски битвы,
Федор ощутил память о появлении новой силы, злобной магии обжигавшей и и
скажавшей все, чего она касалась. Но то, что он видел, было лишь тенью воспо
минания; никакие картины не сопровождали это чувство приближающегося з
ла, ничего, что рассказало бы об исходе битвы.
Федор высыпал землю, которую держал в кулаке и поднялся на ноги. Ответы ко
торые он искал можно будет найти только в башне. Боясь того, что может найт
и, он обошел вокруг к единственной двери и распахнул ее.
Он быстро обыскал нижние уровни. Ни следа мистического круга, который он
заметил. Предсмертная агония женщин наполняла воздух башни, но Колдуньи
просто исчезли. Федор не был удивлен; даже в смерти сестры заботились о св
оих. Без сомнений, тела женщин магически перенеслись для почетных похоро
н в город-крепость Колдуний далеко на востоке. Но тайна оставалась: одна и
з этих женщин обладала древним магическим сокровищем, и это сокровище не
вернулось в руки его хозяек. Задачей Федора было найти его.
Федор продолжал поиски, пока не добрался до вершины башни. Верхние покои
любой крепости обычно самое безопасное место, где могут содержаться сок
ровища.
Дверь была не заперта, ее магическая защита очевидно рухнула. Федор толк
нул ее своей дубинкой, и та распахнулась внутрь с негромким треском.
Он сразу же ощутил жуткую вонь: ни с чем не сравнимый болезненно-сладкова
тый запах падали. Махнув рукой разгоняя вонь он вошел в комнату. Вокруг, в
различных стадиях разложения, валялось несколько фигур в алых одеяниях.
Некоторые казалось умерли совсем недавно, другие расползлись в гниющие
кучи, а еще пара почти превратилась в пыль.
«Красные Маги», пробормотал он, понимая что здесь произошло. Несмотря на
юность, Федор уже не один год сражался с могущественными врагами, окружа
вшими его землю. До появления орд туйган, смертельным врагом Рашемена бы
л Тэй, древняя земля, управлявшаяся могущественными Красными Магами. Мно
гие из них использовали магию для продления своих жизней куда дальше ест
ественного срока; это объясняет почему трупы выглядят по-разному.
Но сами смерти? Ответ на эту загадку был прост для рожденного в тени Тэй. К
расные Маги формально заключили альянс с туйганами, но они всегда были г
отовы к любой возможности усилиться самим. И любой из них с удовольствие
м убьет собратьев ради собственной выгоды. В прошедшей битве эти маги ви
димо вместе атаковали Колдуний, когда те в слиянии плели свою магию. Одол
ев женщин в магической битве, маги прорвались в башню, и разграбили ее сок
ровища. Ну а потом один из них убил других, и забрал все себе.
Быстрый осмотр комнаты подтвердил подозрения Федора. Не осталось ничег
о ценного: ни магических книг, ни знаменитых колец и жезлов рашеми, ни един
ого горшка с чем-либо, напоминавшим компоненты для заклинаний. Тела Крас
ных Магов также были обобраны. Выживший маг забрал магические сокровища
как своих врагов, так и союзников.
Без сомнений, маг бежал в какое-нибудь укрытие, чтобы в безопасности изуч
ить свою добычу, до времени когда он накопит достаточно сил, чтобы вернут
ься в Тэй и увеличить свой домен. Однако задолго до этого дня, Федор найдет
его.
Но сначала, надо было сделать еще кое-что.
Юноша вытащил тела магов из башни. Найдя подходящий откос с южной сторон
ы холма он пошвырял их с обрыва, оставляя падальщикам. Федор не собирался
хоронить их: в его земле подобную честь надо было еще заслужить. Когда все
тела были выброшены из башни, Федор набрал воды из древнего колодца, и обр
ызгал ей вокруг оскверненной башни и в каждой комнате.
Когда священное место было очищено, Федор полу-сбежал, полу-скатился по с
клону. Еще много предстояло пройти сегодня, а маленькой усталой Саше он м
ог лишь пообещать возможную драку в конце дня. Хорошо еще, подумал Федор, ч
то пони ничего так не любит, как бой.
Федор и Саша провели остаток дня в поисках бежавшего мага. Хотя рашеми бы
л неплохим следопытом, охотившемся на все что угодно, вплоть до скрытных
снежных кошек, он на самом деле не ожидал обнаружить след мага. Битва окон
чилась много дней назад, и тысячи отпечатков лежали под свежим снегом. Но
он помнил старые истории, и полагал что знает, куда может направиться оди
нокий маг в этом лесу.
Вечерние тени уже удлинились, когда Федор нашел первые следы. Огромные т
рехпалые отпечатки, как будто гигантского цыпленка, шли по лесу. Он просл
едовал по ним глубоко в Ашенвуд. Лес был иным здесь, тихим и внимательным.
Тени были длиннее чем должны были, и высокие укрытые снегом сосны казало
сь тихо нашептывают секреты. Федор чувствовал чары этого места, и Саша бе
спокойно фыркала, бредя сквозь снег.
Федор нашел искомое уже почти ночью. С верхушки заросшего лесом холма, он
заметил полянку в долине внизу. На ней стояла деревянная изба. В основном,
изба была вполне обычным домом Рашемена Ц аккуратная, с соломенной крыш
ей и ярко раскрашенными ставнями. Однако, в отличии от большинства избуш
ек, эта стояла высоко над землей, на гигантских куриных ногах. Избушка кру
жила по поляне как петух, обходящий свои владения.
Федор скользнул со спины Саши и пробрался поближе к поляне. Он шел сюда не
задумываясь о том, как собственно будет бороться с магом, но обычно решен
ие приходило к нему если он достаточно долго бился над проблемой. Пригну
вшись он подождал, наблюдая.
Он помнил старые истории, рассказы о старухе, жившей в волшебной избушке.
В рассказах, изба вертелась и танцевала пока хозяйка Ц а сейчас хозяин, к
ак предполагал Федор Ц спокойно спал внутри. В настоящий момент больше
похоже было, что изба патрулирует полянку. Федору казалось вероятным, чт
о дома никого нет. Он оставил Сашу на склоне, и спустился к избе. Это, пожалу
й, было рискованно, но уж конечно безопасней, чем встретиться с магией Ало
го Мага, или с проклятьем легендарной старухи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40