А-П

П-Я

 


Она и ее подданные уже истребили десятки монахов, а проклятые туннели и у
сыпальницы должны же когда-нибудь кончиться, верно?
И все же, несмотря на всю уверенность, ее слегка тревожило, что в последние
дни никто не видел ни певчей драконихи, ни воина с железной рукой. Возможн
о, кто-нибудь нанес им тяжелые раны, от которых они умерли там, глубоко под
горой, где драконы не могли их видеть. Но Малазан не знала этого наверняка.

Гигантская красная дракониха выплюнула прочь сомнения, опалив заодно п
учок травы. Для низших существ певчая и ее напарник оказались весьма дос
тойными противниками, но, что бы с ними ни случилось, они не смогут больше
помешать истреблению монахов и уничтожению архива. Ничто не сможет, ничт
о во всем Фаэруне!
Ярко-алый, с янтарными глазами огненный дракон опустился в саду, прервав
размышления Малазан. Она отпустила его поохотиться в горах и над леднико
м, но он вернулся слишком быстро.
Ц Госпожа! Ц вскричал он. Ц Группа металлических драконов… летит сюда
с севера.
Ц Вздор, Ц бросила красная. Ц Все металлические попрятались в убежище
, чтобы переждать бешенство. Они всегда так делают. Ц Вдруг ее осенило. Ц
Разве что эти не успели укрыться вовремя. В таком случае они лишились рас
судка и объединились, чтобы продолжать неистовствовать.
Ее позабавила мысль, что щепетильные сородичи убивают людей, эльфов и св
оих соплеменников с тем же свирепым удовольствием, как любой цветной дра
кон. Наверное, для них было бы лучше, если бы бешенство никогда не покидало
их, иначе они бы бились в истерике от сознания собственной вины!
Ц Сомневаюсь, что они пролетят где-нибудь поблизости, Ц решила Малазан
.
Ц Прошу простить, миледи, Ц ответил огненный, Ц но, похоже, они направля
ются прямо к крепости, и, если я не ошибся, среди них Ц певчий дракон.
Ц Не может быть. Покажи.
Она расправила крылья и взмыла в воздух. Огненный повел ее на север, над ре
чной долиной, к самой южной оконечности Галенит. Вскоре она увидела, как н
ад горами вспыхивают искорки. Большинство их были золотыми и серебряным
и, но не все. Одна была бронзовой, одна медной, и еще одна Ц голубой, едва за
метной на таком расстоянии, да еще и на фоне чистого лазурного неба.
Ц Не понимаю, Ц сказал огненный дракон, Ц как это может быть. Разве Самм
астер предупреждал вас, что могут появиться металлические?
Дурацкий вопрос вызвал у Малазан вспышку ярости, и она едва не поддалась
соблазну сразить своего проводника заклинанием. Вместо этого, овладев с
обой, она просто прорычала:
Ц Заткнись, идиот! Я должна подумать!
Хотя певчей и удалось ускользнуть из монастыря и привести подкрепление,
она не сумела собрать столько драконов, сколько было у Малазан. Несмотря
на выдающиеся способности серебряных и особенно золотых Ц силу, котору
ю даже красные имели основания уважать, Ц цветные могут выиграть сраже
ние. Вопрос лишь в том, где оно состоится?
Под монастырем? Нет. Там труднее будет реализовать их численное преимуще
ство. Она и ее воины встретят металлических в воздухе. Малазан развернул
ась и устремилась к монастырю со всей скоростью, какую только могли разв
ить ее яростно бьющие по воздуху крылья.

* * *

Скорчившись за грудой битого камня, Рэрун следил за клыкастым драконом,
стоявшим в десяти футах от него. Пятнистое серо-коричневое существо с ко
стяными шпорами и раздвоенным хвостом было одним из нескольких, располо
жившихся в подвалах, чтобы не дать монахам отвоевать обратно оставленны
е помещения. Карлик же, в свою очередь, вел разведку на границе территории
, все еще удерживаемой людьми, чтобы узнать, когда драконы начнут очередн
ую атаку.
Долгий переливчатый вой эхом раскатился под сводами. Клыкастый дракон в
скинул голову и прислушался. Рэрун не знал драконьего языка, но предполо
жил, что тот услышал приказ приготовиться к очередной атаке. Последней, п
одозревал он. После многодневного отчаянного сопротивления их оборона
мало на что годилась.
Рэрун сказал себе, что они с товарищами сделали все, что могли, все, что бог
и вправе требовать от каждого смертного. Эта уверенность служила ему под
держкой в опасностях и превратностях жизни, но теперь она не слишком-то у
спокоила его. Обидно сражаться так яростно только для того, чтобы, в конце
концов, погибнуть, подведя друзей и весь мир.
Он уже готов был покинуть клыкастого и присоединиться к монахам. Рэрун д
умал, что огромный дракон останется на своем месте, дожидаясь сородичей,
чтобы вместе спуститься в усыпальницы. Но вместо этого дракон развернул
ся, лязгнув по булыжнику острыми роговыми пластинами на кончиках хвоста
, и направился наверх.
Рэрун понял, что его уход может означать только одно: Дорн и Кара вернулис
ь с подмогой, которую намеревались найти. Малазан позвала своих драконов
, чтобы отразить новую опасность.
Ухмыляясь, не чувствуя больше ни усталости, ни боли ожогов и ран, Рэрун кин
улся искать Кантаули. Пусть у защитников сейчас осталась лишь жалкая тен
ь былой силы, они вложат и ее в этот последний бой. Цветные окажутся атаков
анными со всех сторон, с фронта и с тыла, с воздуха и из-под земли.

* * *

Павел и Уилл смотрели с вершины холма на две армии, заполонившие лежащую
внизу равнину, словно несметные полчища муравьев. Меньшая из них отступа
ла, а большая преследовала беглецов.
Ц Там полным-полно гоблинов, Ц сказал хафлинг.
Павел фыркнул.
Ц Как всегда, я восхищен твоей потрясающей способностью замечать очеви
дное. Или ты жалеешь, что мы не вернулись в Фентию, пока была возможность?
На самом деле Уилл действительно жалел. Он не боялся ни самых жестоких ул
ичных драк, ни охоты на наиболее ужасных тварей. Но он никогда прежде не бы
вал на войне, и перспектива оказаться в такой безбрежной кровопролитной
неразберихе, как та, что кипела и вопила внизу, вселяла в него тревогу. Но о
н скорее макнул бы нос в сало и поджарил на огне, чем признался в этом Паве
лу.
Ц Я бы хотел вернуться, Ц ответил он, Ц но только чтобы сбежать подальш
е от твоего вонючего дыхания. Интересно, однако, сумеет ли компания Истре
бителя Драконов развернуться и сражаться там, где предполагалось? Погля
ди, как ваасанцы теснят их. Если они не устоят, нас всех перебьют.
Ц И это говорит мастер военной стратегии! Мы собирались выяснить, не пор
а ли нашему резерву ввязаться в драку. Гоблины добрались до нужного нам м
еста.
Мгновением позже Целедон свистнул, отзывая пикеты, разосланные вдоль вс
ей вершины горы. Они должны были нести дозор и убивать любого гоблина или
великана, которому вздумается залезть наверх, прежде чем те обнаружат ук
рывшуюся за горой армию и предупредят своих товарищей. Уилл, Павел и оста
льные дозорные поспешили присоединиться к отряду стрелков, в который их
назначили. Воинам понадобилось несколько минут на то, чтобы собраться, и
Дригор не стал дожидаться их. Другие когорты уже были готовы, и массивный
жрец в шрамах приказал им выступать. Таким образом, Уиллу представилась
возможность увидеть первые мгновения нового этапа сражения.
Войско Дригора взлетело на вершину холма. Воздух наполнился громким тен
ьканьем и свистом Ц это лучники послали стрелы в небо. Маги метали вниз п
о склону огненные шары, потрескивающие, ослепительно сверкающие молнии
и тусклые облака холода. Рыцари выставили перед собой копья и галопом по
неслись на врага, а пешие мечники и копьеносцы бежали за ними следом. Покр
аснев и раздувая щеки, трубачи дули в свои горны.
Внизу, на равнине, им ответили другие трубы. Быстрее, чем Уилл мог даже пом
ыслить, измученная, разбитая толпа воинов Истребителя Драконов останов
илась и перестроилась в нечто, в чем даже парень, никогда не бывавший на во
йне, мог узнать армию, построившуюся в боевом порядке и готовую сражатьс
я.
Сам король при отступлении держался в арьергарде, и поэтому теперь, когд
а войско развернулось, он на белом боевом коне оказался в первых рядах. Га
рет взмахнул мечом, и ореол яркого света, каким-то образом различимый даж
е в ярких солнечных лучах, возник вокруг него. Уилл решил, что Истребитель
Драконов воспользовался магией паладина, чтобы сотворить какое-то поле
зное заклинание. Потом защитник Дамары устремился на врага, и его рыцари
лавиной хлынули следом.
Уилл вздохнул. У дамаранцев и в самом деле был шанс.
Хафлинг почувствовал, что слева кто-то есть. Едва он повернулся, как седой
сержант склонился над ним и заорал ему прямо в лицо.
Ц Ты что, оглох? Ц брызгая слюной, проревел дамаранец. Ц Пошевеливайся,
я сказал! Ц И умчался, едва увидел, что Уилл готов повиноваться.
Ц Я помог добыть душу вашего короля из Тени, Ц сказал Уилл в широкую, обт
янутую кольчугой спину, вытаскивая, однако, из поясной сумки пращу. Ц Ты
мог бы отнестись ко мне с большим почтением.

* * *

Вингдавалак был бронзовым драконом, хотя в неярком, ровном свете магичес
ких светильников Огненных Пальцев его чешуя казалась скорее желтой, чем
металлически-бурой. Если верить Рилитару, это был признак относительной
молодости дракона. И конечно, Вингдавалак был мельче любого из бронзовы
х королевы, которых Тэган видел в Импилтуре. Он был достаточно мал, чтобы п
оместиться в рабочем зале магов, не заняв при этом все свободное место.
Тэган спохватился, что мысли его бродят где-то далеко, и сделал над собой
усилие, чтобы сосредоточиться на докладе, послушать который собрались в
се маги Фентии. Это было непросто. Вингдавалак говорил путано и нудно. В ко
мнате было тепло и душно, и в голове у Тэгана гудело, словно в череп к нему з
алетела пчела. Авариэль подумал, уж не заболевает ли он.
Потом гудение превратилось в слова приказа, до этого момента совсем поза
бытые. В душе его вспыхнул ужас, который, однако, перешел в решимость. Авар
иэль вспомнил наконец, что агент Саммастера сотворил с ним, а раз он знал о
б этом, то наверняка мог сопротивляться.
Тэган открыл рот, чтобы предостеречь магов и воззвать к ним о помощи, но не
мог выдавить ни единого слова. Пытался взмахнуть руками и привлечь к себ
е внимание, но лишь обнаружил, что руки тоже не слушаются его. Он хотел выб
ежать из башни. Ноги его отказывались идти, а крылья Ц раскрываться.
Авариэль почувствовал, что сопротивление его слабеет. Маэстро старался
удержать его, но оно все равно таяло, пока не исчезло вовсе, и он уже даже не
понимал, почему так напрягался. У него есть задача, которую нужно выполни
ть, и он будет ее выполнять. Почему бы и нет?
Он шепотом произнес начальные слова заклинания. Если никто не услышит, н
икто и не попытается остановить его.
По крайней мере, ему так казалось. Но вдруг нечто, наверное инстинктивное
чувство опытного дуэлянта, предостерегло его об опасности слева. Старая
сь, чтобы его движение выглядело естественным, он оглянулся. Рилитар все
время доклада стоявший рядом, встрепенулся и скользнул в сторону, увелич
ив расстояние между ними. Эльф тоже что-то шептал, быстро шевеля губами, и
хотел завершить заклинание первым.
Агент Саммастера заставил служить себе и Тэгана, и Дживекса. Мастер фехт
ования быстро кивнул на Рилитара. Дживекс, без устали порхавший под пото
лком, растопырив когти, кинулся на эльфа, горло его раздулось от дезориен
тирующего, насылающего эйфорию газа. Тэган выхватил волшебный меч, котор
ый дал ему маг, и кинулся на помощь дракону, чтобы уничтожить своего дарит
еля. В то же время он продолжал шептать свое заклинание.
Дживекс выдохнул искрящееся облачко пара. Рилитар отскочил и прикрыл но
с и рот воротником рубахи. Это явно помогло, потому что он продолжал произ
носить заклинание, декламируя сложные рифмы как можно громче. Без сомнен
ия, он надеялся предупредить коллег, что происходит нечто неладное, и, нав
ерное, ему это удалось. Но от изумления они застыли, и пользы от них не было
никакой.
Дживекс нацелился когтями Рилитару прямо в глаза. Маг, дернулся в сторон
у, и пролетевший мимо дракон лишь порвал ему щеку. Однако к этому моменту у
же подоспел Тэган. Он прыгнул вперед, взмахнув крыльями, чтобы прыжок пол
учился длиннее, и сделал выпад.
Рилитар отскочил назад, извернулся, и удар маэстро пришелся ему по руке. Т
эган выдернул меч и приготовился повторить выпад. Оба противника все еще
выговаривали слова заклинаний. Магия завывала в воздухе вокруг них.
Острие клинка Тэгана вошло в грудь Рилитара. Эльф потерял равновесие и н
е смог увернуться снова.
Но внезапно руки, обтянутые тонкими перчатками ухватили авариэля за зап
ястье и остановили оружие. От прикосновения все тело Тэгана содрогнулос
ь в приступе магической боли, но не могло помешать ему бормотать слова си
лы. Он повернул голову. Его держал Рваный Плащ. Даже теперь, когда они были
в дюйме друг от друга, Тэган не мог разглядеть ни намека на черты, укрытые
под низко надвинутым капюшоном мага.
Он выдернул руку из пальцев Рваного Плаща и ударил загадочного колдуна в
челюсть (предположительно) навершием рукояти меча. Послышался звук хрус
тнувшей кости. Рваный Плащ пошатнулся и осел на пол.
Тэган вновь развернулся к Рилитару. Интуиция подсказывала ему, что эльф
представляет наибольшую угрозу для его задачи, и он собирался прикончит
ь его первым. Описав в воздухе круг, выставив когти, Дживекс пошел на второ
й заход.
Но прежде чем один из них успел нанести удар, Рилитар выкрикнул последни
е слова своего заклинания. Он резко взмахнул руками, и сила хлынула от его
тела, словно невидимая, но осязаемая волна. Тэган зашатался. Дживекс затр
епыхался на лету.
Это, однако, оказалось лишь побочным действием заклинания. Истинной его
целью было очищать разум от одержимости. Магия сработала. Тэган снова бы
л самим собой, исполненный благодарности за освобождение и страстного ж
елания поквитаться с негодяем, сделавшим его своим рабом.
Когда психические оковы пали, часть его памяти исчезла, ибо так было запл
анировано его врагом. Мерзавец старался предусмотреть все возможные сл
учайности. Нагромоздить одну предосторожность на другую. Но он не сумел
достаточно подделать его память. Тэган все же знал, против кого обратить
меч.
Он крутанулся вокруг своей оси, отыскивая врага, и вдруг, к своему ужасу, п
онял, что, хотя заклинание Рилитара и освободило Дживекса, дракон не суме
л разгадать то, что понял он сам. В результате крошечный змей несся через в
есь зал на низенького, толстого, одетого в белое Дарвина Кордейона.
Ц Нет! Ц вскричал Тэган. Он распростер крылья, подпрыгнул и полетел всл
ед за товарищем. Ц Дарвин не предатель! Ты атакуешь не того!
На миг ему показалось, что Дживекс слишком разъярен, чтобы услышать друг
а. Потом, однако, малыш отвернул в сторону, за секунду до того, как вцепитьс
я в мага когтями. То и дело спотыкаясь, Дарвин пятился назад, глаза его рас
ширились от ужаса. Тэган развернулся на лету в поисках настоящего врага
и, к своему ужасу, увидел, что из-за необходимости спасать Дарвина слишком
долго медлил. Фоуркину Одноглазому хватило времени, чтобы произнести за
клинание.
Широкоплечий маг с повязкой на глазу и блестящими, зачесанными назад вол
осами вскинул руку. Сорвавшаяся с его пальцев искра понеслась через зал
прямиком в толпу собравшихся магов, туда, где стоял Вингдавалак и валяла
сь большая часть записей, книг и документов.
С оглушительным хлопком светящаяся точка превратилась в сферическую о
гненную вспышку. Пламя не задело Тэгана, но ударная волна подняла его в во
здух и швырнула о стену. Он рухнул на пол.
Не позволяя боли лишить его сил, Тэган с трудом поднялся на ноги. В дальнем
конце комнаты несколько магов и даже Вингдавалак неподвижно лежали на п
олу. Тэган молил богов, чтобы они были просто оглушены, а не мертвы. Другие
маги падали и катались по полу, в тщетных попытках сбить огонь с пылающих
одежд. Шипящие языки пламени плясали на книгах и бумагах. Старый Огненны
е Пальцы, похоже, уцелевший и, очевидно, нечувствительный к обжигающему ж
ару, от которого мастер фехтования содрогался даже на расстоянии, стоял
посреди бушующего пожара и произносил заклинание.
Трепеща платиновыми крылышками, вниз спикировал Дживекс. Змей завис как
раз напротив глаз Тэгана.
Ц Им не спастись от пожара, Ц сказал дракон.
Ц Но, может быть, Огненные Пальцы сумеет погасить пламя, как в тот раз, Ц
ответил Тэган, Ц если мы не дадим Фоуркину натворить еще больше бед.
Авариэль огляделся, заметил мага-изменника и полетел к нему. В тот же миг
он поймал взгляд единственного глаза Фоуркина.
Горькая печаль шевельнулась в душе Тэгана, заглушая гнев и решимость, за
ставляя на секунду усомниться в избранной цели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38