А-П

П-Я

 

Открой мне свой разум и душу и
позволь связать их заклинанием.
Теперь пришла очередь Ишеналиру и его драконам сверкать глазами, шипеть
и рвать когтями дерн.
Ц Ты шутишь, Ц сказал гравированный. Ц Ни один дракон не позволит друг
ому поработить себя.
Ц Ты позволишь, Ц бросила Малазан, Ц или уберешься отсюда. Но если ты от
речешься от нашего дела, то простишься с надеждой сделаться драконом-ме
ртвяком. Приспешники Саммастера никогда не станут трансформировать де
зертира.
Ц Я думаю, Ц парировал зеленый, Ц что лучше использовать другую возмо
жность: убить тебя. Саммастеру все равно, кто приведет наше войско к побед
е. Он вознаградит меня с той же готовностью, что и тебя.
Малазан расхохоталась, и на ее темно-красной чешуе начала проступать кр
овь.
Ц Тогда Ц да будет так, Ц объявила огромная красная дракониха. Ц Я над
еялась на некоторое время отсрочить твое убийство. Думала, что ты можешь
быть по-своему полезен. О, как я ждала момента, когда смогу наконец выжечь
из тебя дерзость и высокомерие!
Она с треском развернула гигантские крылья, накрыв большую часть двора т
енью, и взмыла в воздух. Ишеналир взлетел долей секунды позже.
Шатулио рассматривал драконов, поклявшихся в верности огромной красно
й или ее расписанному рунами сопернику. Если бы только они последовали п
римеру своих вожаков и схватились друг с другом, это могло бы означать, чт
о монастырь спасен.
В какой-то момент, когда они припали к земле, обнажили клыки и расправили
крылья, казалось, что все идет как надо. Но тут один из тех, кто соблюдал ней
тралитет, клыкастый дракон со шпорами и раздвоенным хвостом, захлопал ко
роткими толстыми крыльями и кинулся между двумя группами.
Ц Нет! Ц рыкнул он. Ц Нам всем драться незачем. Малазан и Ишеналир сами
решат вопрос так или иначе.
Остальные заколебались, потом, осторожно, не сразу, начали изменять агре
ссивные позы на более спокойные.
Шатулио был горько разочарован, и это чувство грозило перерасти в ярость
, во всепоглощающую потребность убить клыкастого. Дрожа всем телом, стар
аясь подавить гнев, он уставился в небо, следя за воздушной дуэлью.
Малазан и Ишеналир взмывали ввысь, описывали круги и рычали заклинания.
Воздух загудел от магии, и вокруг гравированного возникла сеть из светящ
ихся красных нитей, опутавшая его крылья. Зеленый дракон начал падать.
Но это длилось недолго. На полуслове прервав заклинание, он одним духом в
ыпалил другое, и падение его замедлилось, превратившись в плавный пологи
й спуск, будто он был легким, как пух одуванчика. Дракон дернулся, изогнулс
я и высвободил крылья и шею из сверкающих алых нитей.
Малазан взревела, устремилась вслед за ним и, пролетая мимо, плюнула в нег
о своим огненным дыханием. Шатулио даже на земле ощутил сильный жар и смо
рщился от невольного сострадания. Казалось невозможным, чтобы Ишеналир
или кто угодно другой смог выжить после такой страшной атаки.
Но зеленый ухитрился сделать это и, изогнув шею, в ответ пустил в ход собст
венное ядовитое, разъедающее дыхательное оружие. Струя яда окатила Мала
зан снизу, и, когда она пролетела над садом, Шатулио увидел, что Ишеналир ц
ел и невредим. Какое-то заклинание, а может, силы, дарованные ему вырезанн
ыми на чешуе рунами, очевидно, сделали его невосприимчивым к огню. У Малаз
ан же были обожжены брюхо, ноги, крылья и хвост. Из-за болевого шока движен
ия ее на миг сделались неловкими и неуклюжими.
Ишеналир окончательно выпутался из светящейся сетки, взмахнул крыльям
и и выкрикнул еще одно заклинание. С ясного неба на Малазан хлынул дождь, о
на заревела, оказавшись под струями едкой кислоты, и устремилась вниз.
Она мчалась на Ишеналира, явно намереваясь подобраться поближе и пустит
ь в ход зубы и когти. Зеленый летел впереди, уводя дракониху в сторону свер
кающей белизны ледника.
На таком расстоянии было едва слышно, как гравированный прорычал какое-
то рифмованное заклинание, которого Шатулио раньше никогда не слышал. За
тем что-то произошло Ц медный почувствовал на шкуре легкое покалывание
магии, Ц ни что именно, он не знал.
Тем временем Малазан тоже выкрикнула заклинание. Легкие перистые облак
а, летящие по небу, отозвались грохотом и вспышками, словно были грозовым
и тучами. Скорее всего, раз красная не могла сжечь врага своим огнем, она р
ешила сделать это с помощью молний.
Но пронзившая воздух ослепительная зигзагообразная молния устремилас
ь не к Ишеналиру. Возникнув в одном-двух ярдах перед мордой Малазан, она р
азвернулась и ударила прямо в голову красной, пройдя через все туловище
и осветив его изнутри, словно бумажный фонарик, так что стали видны даже т
емные кости ее скелета. Дракониха забилась в конвульсиях, и Шатулио реши
л, что последнее заклинание Ишеналира обращало магию противника против
него самого.
Мгновение-другое Малазан спазматически взмахивала то одним, то другим к
рылом и, прежде чем сумела выровнять полет, потеряла высоту. Ишеналир опи
сал круг, пролетел над ней и снова плюнул струей дымящегося яда.
Едкий пар окутал ее голову, расплавляя темно-красную чешую, и дракониха з
авизжала от боли. Но все же она погналась за зеленым и, когда Ишеналир отве
рнул в сторону, сделала то же самое. Очевидно, она сумела вовремя зажмурит
ь свои желтые блестящие глаза и сохранила зрение.
Но, подумал Шатулио, какая разница? Малазан получила страшные раны, и счет
не в ее пользу.
Над монастырем Ишеналир развернулся навстречу преследующей его красно
й. Он решил, что пришло время для новой атаки. Горло Малазан раздулось, она
вскинула голову, как обычно делают драконы, готовящиеся пустить в ход ды
хательное оружие.
Шатулио недоумевал, не лишили ли ее боль и ярость разума. Вероятно, она заб
ыла, что ее огонь бессилен против гравированного. Но тут он, сам будучи обм
анщиком, понял: она пытается перехитрить своего противника.
Умный и осторожный Ишеналир тоже должен был бы почувствовать это. Но кра
сные драконы обладали способностью влиять на сознание врагов. Скорее вс
его, она воспользовалась этим преимуществом, когда подлетела к зеленому
поближе, хлопая кожистыми крыльями с пурпурной каймой по краям. Или грав
ированный, которому удалось так изранить Малазан, а самому остаться абсо
лютно невредимым, решил, что вполне контролирует ситуацию, и даже помысл
ить не мог, что красная все еще может представлять для него угрозу. В любом
случае, он замедлил полет, просто паря в воздухе и явно провоцируя ее на а
таку. Он хотел подпустить ее поближе, чтобы нанести ответный сокрушитель
ный удар.
Малазан выдохнула пламя. Оно с треском охватило змеевидное тело Ишенали
ра, и зеленый взвыл от боли. Судя по всему, красная тайно сотворила заклина
ние, наделившее ее дыхание, помимо обжигающего жара, какой-то особой сило
й.
Ишеналир, казалось, не был ранен, просто ошеломлен и потрясен. Он приподня
л одно крыло, опустив другое, и заложил вираж, пытаясь убраться подальше о
т Малазан. Ему требовалось время, чтобы прийти в себя.
С невиданной доныне скоростью Ц может, это было еще одно заклинание, поз
воляющее лететь быстрее? Ц гигантская красная ринулась на врага и вонз
ила когти в его тело. Затем она впилась зубами в изумрудно-зеленое крыло,
рванула и выдрала его из плеча гравированного.
Сцепившиеся, рвущие друг друга драконы летели вниз. Малазан била крыльям
и, пытаясь замедлить падение. С ужасным грохотом они врезались в остроко
нечный конек крыши, скатились по ней и упали на землю.
Противники вскочили на ноги и снова кинулись друг на друга, нанося удары
клыками и когтями. Пока они дрались и царапались, раны Ишеналира начали и
сцеляться, поверх них нарастала новая желтовато-зеленая чешуйчатая кож
а, и текущая ручьем кровь остановилась.
Шатулио подумал, что, хоть Малазан и превосходит зеленого силой и размер
ами, гравированный, с его способностью к регенерации, все же имеет преиму
щество. Красная явно начинала уставать, особенно учитывая, что время от в
ремени противнику удавалось дохнуть на нее ядовитым обжигающим паром. Н
о как бы он ни рвал и ни жег ее, Малазан не сдавалась, не переставала дратьс
я. Она изодрала ему всю морду и шею, он залечил их, и она сделала это снова. Р
аны вновь начали затягиваться.
Малазан прыгнула вперед. Шатулио понял: красная догадалась, что ее врагу
на короткий миг придется сконцентрироваться на исцелении своих ран и чт
о в это мгновение реакция его будет замедленной, а он сам Ц уязвимым. Пойм
ав челюстями основание его шеи, она завалила врага на спину, вскочила ему
на грудь и, прижимая зеленого к земле передними лапами, задними принялас
ь драть его брюхо, так что во все стороны полетели куски окровавленного м
яса и осколки сломанных ребер.
Наконец, она просунула голову в огромную рану, а когда вновь подняла, в зуб
ах у нее истекало кровью сердце Ишеналира. Красная дракониха повернулас
ь, показывая добычу остальным драконам, потом разорвала на куски и прогл
отила.
Ц Я здесь вожак! Ц проревела она. Ц Я, Малазан! Кто хочет оспорить это?
Ошеломленные, змеи склонили головы в знак повиновения. Все, кроме Шатули
о.
Он знал, что должен сделать то, же самое. Но уж больно смешно выглядела Мал
азан, стоящая в надменной позе, при этом обгоревшая до мяса и с распущенно
й на ленточки шкурой. В горле у него вскипало хихиканье. Он попытался удер
жать его, но тщетно. В следующий миг он истерически рассмеялся.
Цветные драконы изумленно смотрели на него. Оставив в покое труп Ишенали
ра, Малазан заскользила к Шатулио. Интересно, это от ярости ее шкура все ещ
е сочится кровавым потом? Раны ее кровоточили так обильно, что невозможн
о было и описать. Почему-то это тоже казалось забавным, и Шатулио захохота
л, уже не пытаясь сдерживать радость. В любом случае, было уже поздно.
Ц Покажись, Ц прошипела Малазан, и ее слова нашли путь к его разуму.
На мгновение показалось естественным сделать то, что она велит, и он расс
еял чары, придававшие ему облик черного дракона.
Ц Медный! Ц воскликнул кто-то.
Ц Не просто медный, Ц ответил Шатулио. Ц Я тот самый медный, который пос
еял вражду, расколовшую ваше воинство. Я надеялся, что все вы, тупые тритон
ы, поубиваете друг друга, но доволен и тем, что получилось.
Он развернулся, плюнул ядовитым паром в ближайшего дракона, распростер к
рылья и взлетел. Он знал, что не сумеет удрать, но почему бы не заставить их
потрудиться, прежде, чем они убьют его?
Малазан прорычала заклинание. Вокруг Шатулио возникла светящаяся сеть,
опутавшая его крылья. Он рухнул обратно на землю, и цветные кинулись к нем
у.
Наверное, он сумел бы еще один, самый последний раз плюнуть ядом или удари
ть когтями, но понял, что может лучше использовать последние оставшиеся
ему мгновения. Он выпалил заклинание, и по всему горному склону загрохот
ал смех, издевавшийся над его врагами все время, пока они в клочья разрыва
ли тело медного.

* * *

Услышав смех, Кара сразу поняла, что он как-то связан с пропавшим Шатулио.
Видят светлые боги, он единственный из её знакомых мог увидеть нечто сме
шное в любой ситуации, даже в такой кошмарной, как осада.
Кара бежала из подземелья наверх, следуя за эхом хохота, когда он вдруг за
тих. Поскольку по пути она не встретилась с медным, то подумала; уж не звуч
ал ли смех под открытым небом?
Однако в это было трудно поверить. На вершине горы расположились осадивш
ие монастырь драконы. У Шатулио хватило бы ума не соваться в самую гущу вр
агов, разве не так?
А может, и нет, если его рассудок поражен бешенством. Кара подозревала, что
именно страх безумия вынудил его бежать, чтобы не причинить зла друзьям.
Она кинулась вверх по узкой винтовой лестнице, которой пользовался Рэру
н, выбираясь на разведку. Проход был слишком узким, чтобы в него смог проле
зть какой-нибудь из злых драконов, и насколько могли судить защитники кр
епости, враги даже не заметили ступенек, выходивших в одну из монастырск
их служебных построек.
Почти на самом верху лестницы она столкнулась с Дорном и Рэруном. Полуго
лем, измученный, весь в саже и синяках, был в полном вооружении. Он явно сто
ял здесь в дозоре. У Рэруна имелся при себе ледоруб, но ни лука, ни его любим
ой туники из белого меха видно не было. Наверное, он отдыхал после дежурст
ва и прибежал сюда, не тратя время на сборы.
Увидев Кару, Дорн нахмурился.
Ц Ты не пойдешь туда, Ц сказал он.
Ц Пойду.
Ц Если тебя убьют наверху, кто отыщет секреты древних эльфов в архивах?

Ц Я сражалась с цветными, когда они нападали.
Ц Тогда это было необходимо. Сейчас Ц нет.
Ц Это необходимо мне. Шатулио Ц мой друг.
Рэрун взглянул на Дорна.
Ц Ты не отговоришь ее, Ц пожал плечами коренастый гном.
Ц Тогда давайте покончим с этим раз и навсегда, Ц хмыкнул Дорн.
Они полезли по ступеням наверх: Рэрун впереди, следом Дорн и позади них Ка
ра. Она напрягла все чувства, пытаясь отыскать хоть малейшие признаки то
го, что их заманивают в ловушку. Но не находила ничего, лишь слышала рычани
е и чуяла острый запах свежей крови. Из-за бешенства от этого запаха у нее
кружилась голова, рот наполнялся слюной, а внутри все сжималось от ненав
исти к самой себе.
Наверху им никто не встретился. Они оказались в домике садовника. На стен
ах висели мотыги и ножницы для стрижки деревьев, в углу валялась целая гр
уда цветочных горшков и мешки с удобрением, пахнущим навозом. Как и остал
ьные монастырские постройки, домик был добротным каменным сооружением,
сложенным из желтоватого камня и украшенным искусными витражами, встав
ленными в круглые окна. Все еще борясь с безумием, Кара надеялась, что эта
вонь окажется достаточно сильной, чтобы перебить будоражащий, влекущий
запах крови.
Она и ее товарищи подкрались к двери и выглянули наружу. Кара затаила дых
ание. Несколько драконов, рыча, пожирали труп сородича. Они с такой жаднос
тью рвали его на части и тут же глотали их, что изуродовали тело практичес
ки до неузнаваемости. Но Кара все же сумела разглядеть отдельные медные
чешуйки, сверкающие на солнце.
Ярость переполнила ее. Она ненавидела цветных, осквернивших тело ее друг
а, почти так же сильно, как презирала себя, потому что ей страстно хотелось
присоединиться к их пиру. Она должна была отплатить прихвостням Саммаст
ера за это зверство. Она сконцентрировалась, готовясь к превращению из ч
еловека в дракона.
Каким-то образом Ц наверное, заметив ее изменившуюся осанку, Ц Дорн уло
вил намерение певчей, взял девушку за руку и повернул к себе.
Ц Нет, Ц шепнул он, глядя ей прямо в глаза.
Какое-то мгновение она готова была сбить его с ног, убрать с дороги, но пот
ом возмущение уступило место стыду.
Ц Прости.
Ц Все в порядке, Ц с некоторой неловкостью отозвался Дорн. Голос его пр
озвучал резко, как и всегда, когда он пытался кого-нибудь утешить или подб
одрить.
Ц Безумие совсем рядом, Ц пожаловалась она, Ц все время.
Ц Ты справишься.
Ц Посмотрите туда, за Шатулио, Ц прошептал Рэрун.
Она попыталась приглядеться. Клубок извивающихся, дергающихся драконо
в неподалеку мешал ей, но все же, то вытягивая шею, то приседая, она сумела р
ассмотреть дальнюю часть сада.
Там на земле лежал огромный зеленый гравированный дракон, изодранный зу
бами и когтями. Однако его мясо никто не ел. Наверное, победитель приберег
ал тушу для себя. Убийцей его наверняка была старая красная дракониха, ко
мандовавшая всем драконьим войском. Кара слышала, что подданные называю
т ее Малазан. Обожженная, искалеченная и истекающая кровью едва ли не так
же, как побежденный ею враг, она лежала на клумбе с пурпурными цветами. Два
дракона поменьше суетились вокруг нее, шипя заклинания, чтобы залечить
раны и вернуть ей прежнюю силу.
Ц А теперь, Ц сказал Рэрун, Ц пошли вниз. Мы и так задержались здесь сли
шком долго.
Лишь когда они добрались до подземелья, Кара заговорила:
Ц Уверена, это Шатулио как-то ухитрился сделать так, что Малазан и зелен
ый сошлись в поединке.
Ц Я тоже так думаю, Ц кивнул Рэрун, Ц а значит, он победил, прежде чем вра
ги расправились с ним.
Ц Он уничтожил одного из двоих самых серьезных бойцов, Ц заметил Дорн,
Ц и жестоко ранил второго. Даже притом, что ее лечат целители, она какое-т
о время не сможет возглавлять атаки. Медный подарил нам небольшую переды
шку.
«Я сумею ею воспользоваться, Ц подумала Кара. Ц Обещаю тебе, Шатулио».
И словно в насмешку над ее клятвой все те тома и свитки, которые ей еще пре
дстояло прочесть, Ц полка за полкой, стеллаж за стеллажом, комната за ком
натой, Ц непрошено всплыли перед ее мысленным взором.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38