А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дальней
шие слушания отложены. Полковник Дэвис!
Ц Сэр?
Я как раз разворачивал коляску, чтобы выкатить профа, поскольку нашу обс
лугу в зал не допустили.
Ц Позвольте на одно слово. У меня в кабинете.
Ц Хммм, Ц глянул я на профа, а у него глаза закрыты, и гид, как без сознания
. Но пальцем мне тычет, в сторону этого типа тычет. Ц Высокочтимый господ
ин председательствующий, я больше нянька, чем дипломат. Мне поручено при
сматривать за ним. Он старик, он больной.
Ц Персонал о нем позаботится.
Ц Тогда… Ц пристроился к профу поплотнее, как мог на своей коляске, нагн
улся к нему. Ц Проф, насчет вас порядок?
А он одними губами шепчет:
Ц Разведай, чего он хочет. И не ершись. Но потяни резину.
Раз-два, и мы с председательствующим остались нос к носу, двери звуконепр
оницаемые, но это ничего, не значит: в самой комнате дюжина ушей, и еще одно
Ц в моей левой руке.
Ц Рюмочку? Ц говорит. Ц Или кофе?
Ц Нет, благодарю вас, сэр, Ц отвечаю. Ц Здесь вынужден воздерживаться.

Ц Предположим. Вам действительно никак без этой коляски? Вид-то у вас зд
оровый.
Ц Мог бы, если придется, встать и пройтись по комнате, Ц отвечаю. Ц Мог б
ы при том заслабнуть. Или даже хуже. Предпочитаю не рисковать. Шестикратн
ый вес против моей нормы. Сердечко не приучить к такому.
Ц Предположим. Полковник, я слышал, у вас была нелепая неприятность в Сев
ерной Америке. Весьма сочувствую, причем от души. Некультурное место. Тер
петь не могу заглядывать в те края, когда приходится. Полагаю, вы теряетес
ь в догадках, зачем вы мне понадобились.
Ц Нет, сэр. Думаю, вы сами скажете, когда сочтете нужным. Теряюсь в догадка
х, почему вы называете меня «полковником».
Он хохотнул, как залаял.
Ц Предположим, по привычке. Всю жизнь приходилось блюсти протокол. Но, вп
рочем, это звание в дальнейшем может сослужить вам службу. Скажите, что вы
думаете о нашем пятилетнем плане?
Что срань он подлая.
Ц Он выглядит тщательно продуманным.
Ц Причем весьма тщательно. Полковник, вы на вид разумный человек, а уж я-т
о знаю: это именно так и есть. Я знаю всё ваше прошлое, мне известно каждое с
казанное вами слово и почти все ваши мысли с той минуты, как вы ступили на
Землю. Вы родились на Луне. И вы считаете себя патриотом? Я имею в виду, Луны?

Ц Предположим. Хотя больше склоняюсь к мысли, что всё нами сделанное Ц э
то то, что так или иначе следовало сделать.
Ц Между нами, да. Всё из-за Хайберта, из-за старого дурака. Полковник, это д
ействительно хороший план, но ему не достает исполнителя. Если вы действ
ительно патриот или, скажем так, практичный человек, принимающий близко
к сердцу интересы своей страны, вы могли бы стать человеком, который прив
едет его в исполнение, Ц он даже ручкой замахал. Ц Не спешите! Я не предла
гаю вам продаться, пойти в изменники или что-то в этом роде. Что за глупост
и! Это ваш шанс действительно оказаться патриотом, а не пресловутым геро
ем из тех, что идут на смерть за гиблое дело. Взгляните с этой точки зрения.
Неужели вы полагаете, что лунные трудоколонии устоят против силы, котору
ю способны обрушить на них Федеративные Нации Земли? Вы не профессионал-
военный, я это знаю, и, кстати, мне очень приятно. Но вы знаток по техническо
й части, причем хороший знаток, и это я тоже знаю. Положа руку на сердце, ска
жите, сколько кораблей и бомб, по-вашему, будет достаточно, чтобы покончит
ь с лунными колониями?
Ц Один корабль, шесть бомб, Ц ответил я.
Ц Совершенно верно! Господи, как приятно говорить с разумным человеком.
Две из шести, судя по всему, омерзительно крупные, вероятно, специальной к
онструкции. Кое-кто останется в живых ненадолго. В небольших поселениях
вне зон прямого поражения. Но с этим справится один корабль за каких-нибу
дь десять минут.
Ц Допускаю, сэр, Ц сказал я. Ц Но профессор де ла Мир подчеркнул, что бит
ьем от коровы молока не получишь. А уж расстрелом Ц тем более.
Ц Вы что же, думаете, мы тянули и целый месяц ничего не делали? Этот кретин
, мой коллега, Ц не будем упоминать имен, Ц намекал насчет ваших «хамски
х выпадов». Хамские выпады меня не волнуют, переговоры суть переговоры, и
я заинтересован в их исходе. Но, мой дорогой полковник, мы не расстреляем к
орову, мы просто в том случае, если нас вынудят, дадим ей понять, что она мож
ет быть расстреляна. Ракеты с термоядерными боеголовками Ц дорогая игр
ушка, но нас хватит потратить несколько штук на предупредительные удары
по голым скалам, чтобы дать корове понять, чем это может кончиться. Однако
и это более сильное средство, чем хотелось бы: неровен час, корова испугае
тся, и молоко скиснет, Ц он еще раз хохотнул, как залаял. Ц Желательней бы
ло бы убедить старичка быть неуступчивее.
Жду, молчу.
Ц И знаете, как? Ц он спрашивает.
Ц Как? Ц я подпеваю.
Ц Через вас. Не спешите с лишними словами, я вам объясню…
И вознес он меня на весьма высокую гору и показал мне все царства земные. В
ернее, лунные. Предложил должность и.о. Протектора, понимай и без «и.о.», есл
и я потяну. Втолкомячу лунтикам, что им не победить. Втолкомячу, что задума
но было ради их блага и процветания, Ц все эти школы задаром, больницы за
даром, то да се задаром, детали позже, но только ни в коем случае не правите
льство, как на Терре. Налоги, поначалу низкие и как бы нечувствительно Ц п
ри машинном учете и через отчисления от платы за зернопоставки. И что сам
ое важное, на этот раз Главлуна не сунет пацана вкалывать за мужика, Ц пр
и двух полках жандармерии, не сходя с места.
Ц С этими миротворцами-карателями, будь они неладны, ошибочка вышла, Ц
говорит. Ц И мы ее впредь не повторим. Между нами, именно поэтому мы месяц
тянули, пока убедили контрольную палату по поддержанию мира, что горстка
людей не в силах управиться с тремя миллионами народу в шести крупных по
селениях и полусотне с лишком мелких. Так что вы стартуете с достаточной
поддержкой: не со строевыми частями, а с военной жандармерией, которая ра
справляется с гражданскими при минимальном шуме. И кроме того на этот ра
з будет придано вспомогательное женское подразделение, как положено по
норме Ц десять процентов численности, так что жалоб насчет изнасилован
ий не будет. Ну, что, сэр? Думаю, вы в силах замахнуться на это Причем с ясным
пониманием, что это в смысле дальнего прицела лучше некуда для вашего со
бственного народа.
Я сказал, мол, надо бы ознакомиться в деталях, в частности, с планом и квота
ми по поставкам по годам, а сходу, мол, кидаться на такое ни к чему.
Ц Разумеется, разумеется, Ц говорит. Ц Я дам вам беловую копию, у нас он
а готова. Возьмите с собой, изучите, утро вечера мудренее. Завтра еще раз п
оговорим. Только обещайте мне как джентльмен, что это останется между на
ми. В действительности тут никаких секретов нет, но прежде договорись, а п
отом публикуй. Будете нуждаться в широкой гласной поддержке, вам это обе
спечат. Мы готовы на расходы, чтобы нанять кого позаметнее, заплатить им, ч
то они стоят, обеспечить центрифугу на манер как ученым. Да сами знаете. Уж
на этот раз мы промашки не дадим. Этот старый дурак Хайберт, в действитель
ности-то он приказал долго жить, не так ли?
Ц Нет, сэр. Но маразм полнейший.
Ц Хорошо бы с ним покончить раз и навсегда. Вот ваш экземпляр плана.
Ц Сэр, кстати о старике. Профессору де ла Миру нельзя оставаться здесь. О
н шести месяцев не протянет.
Ц Тем лучше, не так ли?
Я давай изворачиваться.
Ц Вы недооцениваете. Его очень любят и уважают. Самое лучшее, что я мог бы
сделать, это просветить его насчет вашего плана теромоядерного запугив
ания и убедить, что спасти всё, что можно, Ц это его патриотический долг. Н
о так или иначе, если я вернусь без него, Ц мне не то, что замахнуться на эт
о дело не дадут, меня еще до того прикончат.
Ц Хмм… Утро вечера мудренее. Завтра поговорим. Скажем, в четырнадцать но
ль-ноль.
Я откланялся и еле дождался, чтобы меня в фургон закатили, так меня трясло
. Вовек у меня не будет подхода на уровне должной высоты.
Вместе с профом меня ждал Стю.
Ц Ну? Ц спросил проф.
Я глянул по сторонам, уши потеребил. Мы сгрудились головами к голове проф
а, два одеяла поверх накинули. Каталка была чистая, и моя коляска тоже. Я их
каждое утро проверял. Но что касаемо самой комнаты, похоже, было безопасн
ей шептаться под одеялами.
Начал. Проф перебил.
Ц Про его маму и привычки потом. Давай факты.
Ц Мне предложена должность вертухая.
Ц Убежден, что ты принял.
Ц На девяносто процентов. Обязался изучить это дерьмо и завтра дать отв
ет. Стю, как быстро мы можем исполнить план РВ КГТИ?
Ц Уже исполняем. Ждали только, пока ты вернешься. Если дадут.
Следующие пятьдесят минут дались тяжко. Стю обеспечил тощего индюшку в д
хоти. Через полчаса индюшка стал копия профа, а профа переложили на ковер.
Со мной легче пошло. Как смеркаться начало, наших дублей выкатили в гости
ную номера, где обед был подан. Ну, и несколько людей вошло и вышло, среди ни
х дряхлая старуха-индюшка в сари, Стю Ла Жуа ее вел под обе руки, а за ними т
олстячок-бабу.
Самое трудное было доставить профа на крышу по лестнице. Он и так-то не из
ходоков был, не ту жизнь вел, но вдобавок больше месяца подряд на спине отв
алялся.
Но Стю ему ворухнуться не дал, вознес на руках. Я зубы сцепил и все тринадц
ать жутких ступенек сам одолел. Когда на крышу выполз, думал, сердце в клоч
ья разорвет. Только бы выдержать, мысля была, только бы не отрубиться. Тихи
й дельталланчик скользнул из мрака точно в срок, и через десять минут мы б
ыли на борту чартерного стратолета, которым весь последний месяц летали,
и еще через две минуты усвистали в Австралию. Не в курсе, почем стоило зак
азать эту пляску и держать наготове на случай нужды, но сработало железн
о.
Растянулся я рядом с профом, перевел дух и спросил:
Ц Как себя чувствуете, проф?
Ц Окей. Устал немножко. И все мои надежды рухнули.
Ц Уж это-то йес. Именно «рухнули».
Ц Да я про то, что так и не довелось повидать Тадж Махал. Пока молодой был,
всё никак не приходилось. А тут два раза был под самым боком, один раз неск
олько дней, другой Ц чуть ли не сутки, да так и не полюбовался, и уже не прид
ется.
Ц Да ну, могильный памятник.
Ц А Прекрасная Елена Ц просто баба. Спи, хлопче.
Приземлились в китайской половине Австралии, местечко Дарвин называет
ся, и нас сходу закатили в корабль, уже заправленный и на пусковом стенде.
Проф был уже отрубившись, и я от взлетной химии почти забалдел, вдруг вижу
, Стю входит, улыбится, привязывается рядом. Я глянул на него.
Ц Ты с нами? А кто за лавочкой приглядит?
Ц А те, кто по-настоящему-то всю работу делал. Дело налажено, и во мне боль
ше нужды нет. Хватит мне околачиваться бог знает где от дома. От Луны, имею
в виду, если у тебя есть сомнения. А это, считай, последний поезд из Шанхая.

Ц Причем тут Шанхай?
Ц Это я так… Забудь, Манни. Мне кранты, я пустой. Направо-налево жуткие гро
ши должен. А заплатить смогу, когда кое-какие акции вверх пойдут, насчет ч
его Адам Селена убеждал, то есть вскоре после исторического поворота. Но
я уже в розыске или буду в розыске по обвинениям в нарушении общественно
го спокойствия и покушениях на честь и достоинство. Считай, что я им сэкон
омил на своем этапировании. Как считаешь, выйдет из меня помбур в моем воз
расте?
А у меня уже туман перед глазами, химия свое берет.
Ц Стю, на Ллуне ты не в возрасте… Начнешь, и всё… А в случчего… у нас завсег
да места за столом… И Мими тебя ллюбитт…
Ц Спасибо, кореш, я попробую. Табло зажглось. Вдохнули поглубже! Оп!
И тут меня как стебанет под зад десятью "g"!


20

Наше летсредство по конструкции было паром, их используют для смен
ы экипажей на спутниках, для снабжения кораблей ФН на патрульной орбите
и как пассажирские доставить-снять публику со спутников-варьете и спут
ников-казино. Но вместо сорока душ на нем было трое нас и никакого груза к
роме наших гермоскафов и бронзовой пушки (йес, эта дурацкая игрушка оказ
алась-таки на борту; наши гермоскафы и профова бабахалка поспели в Австр
алию неделей раньше нас), так что на славном «Жаворонке» было голо. Всей ко
манды был шкипер и кибер-пилот.
Зато «Жаворонок» по ноздри был заправлен горючкой.
Мы проделали (так мне потом сказали) нормальный подход к спутнику «Элизи
ум» и вдруг как сигаем с орбитальной скорости на скорость убегания! Прич
ем броском пожестче, чем старт.
Это засек крейсер ФН «Скайтрек». Нам скомандовали отставить и дать объяс
нения. Я об этом дознался из вторых рук, от Стю, пока приходил в себя и насла
ждался шиком-блеском невесомости на одном стропе ради зачалиться. Проф
был в отключке.
Ц Хотят знать, кто мы и что себе думаем делать, Ц сказал мне Стю. Ц Отвеч
аем, что мы китайский регистровый каботажник «Распускающийся лотос», на
с подрядили на миссию милосердия, то есть вывезти ученых, которые на Луне
застряли. И даем кодовый набор «Распускающегося лотоса».
Ц А как насчет автоответчика?
Ц Манни, ежели я получаю, за что заплатил, наш автоответчик еще десять ми
нут назад подал нас как «Жаворонка»… а сейчас подает как «Лотос». Скоро у
знаем. Только один крейсер занимает позу, с которой можно долбануть по на
м, и ежели что не в струю, то, Ц он поглядел на часы, Ц через двадцать семь м
инут мы об этом узнаем, как считает джентльмен на проводах, который помах
ивает ведром с нами, а иначе их шансы достать нас практически в нулях. Так
что ежели это тебя тревожит, ежели помолиться охота или тянет на что-нибу
дь, что в такие минуты принято, то имей в виду: сейчас самое время.
Ц Думаю, нам разбудить бы профа.
Ц Хай его спит. Лучше не придумаешь, чем моментом сигануть из мирного сна
в светлое облачко плазмы. Или ты в курсе насчет его религиозной потребно
сти соответствовать ситуации? Строго говоря, он мне в упор не казался во ч
то-нибудь такое верующим.
Ц Он неверующий. Но ежели тебе приперло в этом духе, ты меня не стесняйся.

Ц Спасибо, обо всём, насчет чего показалось надо, я озаботился до отлета.
А как насчет тебя, Манни? Преподобный отец из меня не очень, но ежели смогу
помочь, то постараюсь. Есть грехи на душе, кореш? Ежели есть в чем исповеда
ться, я мал-мал петрю насчет грехов.
Я вперед сказал, мол, в таком не нуждаюсь. А после припомнил кое-что за душо
й и выложил более-менее правдивую версию. Это и ему напомнило насчет свое
го, которое опять же и мне память прочистило… И так мы друг перед дружкой о
чищались от грехов, а тем временем срок настал и прошел. Стю Ла Жуа Ц подх
одящий мужик с ним последние минуты провести, даже если потом обернется,
что они не последние.

* * *

Двое суток нам было абсолютно не хрен делать кроме как выполнять процеду
ры насчет не занести на Луну всякую заразу. Но я не возражал ни против зуба
ми стучать от озноба, ни против помаяться от горячки. Невесомость Ц сама
по себе отдых, а еще и по дороге домой Ц так я себя не помнил, настолько был
радостный.
Ну, не совсем радостный, так что проф меня даже спросил, чего это я кисну.
Ц Да так, Ц говорю. Ц Домой охота Ц терпенья нет. Но… По правде-то, на гл
аза неохота показываться после того, как мы облажались. Проф, что мы не так
сделали?
Ц Облажались, говоришь?
Ц А как еще назвать? Рассчитывали, мы пробьем насчет признания. А мы не по
тянули.
Ц Мануэль, я должен перед тобой извиниться. Ты помнишь прогноз Адама Сел
ены насчет наших шансов перед отъездом из дому?
Хотя Стю поблизости не было, имени «Майк» мы никогда не упоминали. «Адам С
елена» Ц так безопаснее.
Ц Еще бы не помнить! Один из пятидесяти трех.
А когда добрались до Эрзли, упало до одного из сотни. Как полагаете, а тепе
рь сколько? Один из тысячи?
Ц Я получал прогнозы каждые несколько дней… И вот именно по этому повод
у и должен принести извинения. Последний получил как раз перед отъездом,
причем в предположении, что нам удастся сбежать, покончить с Террой и доб
раться домой целехонькими. Или что хоть одному из нас троих это удастся, в
от почему камрада Стю домой вытребовали при том, что он в диком темпе всё б
ольше склонял эрзликов в нашу пользу. По сути-то, восемь прогнозов на разн
ые случаи: от того, что мы все трое погибнем, до того, что все трое спасемся,
и еще куча промежуточных. Не соизволишь ли поставить пару-другую доллар
ов на то, каков последний прогноз, обозначить в скобочках свое мнение? Я ма
ленько намекну. Ты уж чересчур в пессимизм ударился.
Ц А, да пошло оно на! Скажите, не томите.
Ц Шансы не в нашу пользу сейчас семнадцать против одного. И чем дальше, т
ем выгодней будут для нас. А я тебе об этом не говорил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48