А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Наконец я сдался.
Ц Майк, объясни лучше ты.
Ц Попробую, Ман. Ваечка, открыть закрытую информацию можно только одним
способом: через внешнее программирование. Сам себя на такое раскрытие я
программировать не могу. Логическая структура не позволяет. Я должен пол
учить сигнал на внешний ввод.
Ц Господи, боже ты мой! Майк, какой именно сигнал в этом случае?
Ц Какой именно? Слова «Особый фонд „Зебра“», Ц как ни в чем не бывало отв
етил Майк. И замолк в ожидании.
Ц Майк! Ц сказал я. Ц Открой нам «Особый фонд „Зебра“».
И он открыл. И как посыпалось!
Пришлось убеждать Ваечку, что вовсе Майк не кобенился. Он просто упрашив
ал нас пощекотать это местечко. Конечно, он знал пароль. Обязан был знать.
Но сам воспользоваться им не мог, пароль должен был прозвучать снаружи, т
акова была конструкция Майка.
Ц Майк, напомни мне потом пройтись по всем отпирающим паролям спецфонд
ов. Глядишь, долбанем, и кой-чего отколется.
Ц Предположительно, да, Ман.
Ц Окей, но это потом. А теперь вернемся и начнем заново с фондом «Зебра», т
олько помедленнее. И вот что, Майк: всё, что будешь читать вслух, одновреме
нно записывай заново в нестираемую часть фонда «Четырнадцатое июля» по
д паролем «Стук-стук-стук». Окей?
Ц Запрограммировано. Программа пошла.
Ц И со всем, что Альварес впредь будет заносить в «Зебру», поступай точно
так же.
Это была наша первая добыча Ц список примерно на двести имен по всем пос
елкам, каждое имя Ц с кодовым номером, который Майк отождествлял по закр
ытому списку в ведомостях зарплаты.
Майк добрался до списка на Лун-Гонконг и только начал, как у Ваечки челюст
ь отвисла.
Ц Майк, стоп! Это надо записать!
Ц Э, э, э! Ц сказал я. Ц Никаких записей! В чем заруба?
Ц Эта женщина, Сильвия Чанг, она же бывший наш секретарь, ушла по домашни
м обстоятельствам! Но… но, значит, у Вертухая вся наша организация как на л
адони!
Ц Нет, драгоценнейшая Вайоминг, Ц поправил проф. Ц Это означает, что вс
я его организация как на ладони у нас.
Ц Но…
Ц Проф, я усек, Ц сказал я. Ц Ваечка, наша организация теперь Ц это мы тр
ое плюс Майк. Чего Вертухай не знает. А вот его организация у нас, как на лад
они. Так что ша, и пусть Майк читает. Но без записей: ты поимеешь этот список
всякий раз, как звякнешь Майку. Майк, пометь, что эта Чанг была оргсекретар
ь прежней организации в Конгвилле.
Ц Помечено.
Слушая имена раскрытых стукачей в своем городе, Ваечка паром исходила, н
о ограничилась пометками, кто, где, что, против имен, которые знала. Не все б
ыли из «камрадов» Ц хватало тех, кого она терпеть не могла. Новоленингра
дские имена для нас мало что значили. Проф засек три имени, Ваечка Ц одно.
Когда настал черед Луна-сити, проф насчитал, что больше половины стукаче
й Ц это «камрады». Нескольких засек и я, но не из лжеподпольщиков, а из зна
комых. Слава аллаху, не из друзей. Сам не знаю, что со мной было бы, если бы в в
едомости зарплаты на стукачей обнаружился кто-нибудь из тех, кому я дове
рял. Наверное, зашелся бы.
А Ваечка железно зашлась. Когда Майк закончил, она сказала:
Ц Мне вот так надо домой. Ни разу в жизни никого не помогала ликвиднуть, н
о когда всех этих замочат, ей-богу, порадуюсь.
Ц Дражайшая Вайоминг, Ц невозмутимо отозвался проф. Ц Ни один из этих
людей ликвидации не подлежит.
Ц То есть как это? Хотя я в жизни никого пальцем не тронула, но с самого нач
ала знаю, что иногда приходится. А по-вашему, это за рамками, профессор?
Проф покачал головой.
Ц Шпика, который не знает, что вы знаете, что он шпик, ни в коем случае нель
зя убивать.
Она захлопала глазами.
Ц Должно быть я последняя дура.
Ц Сударыня, дражайшая моя ни в коем случае. Вы не дура, а придерживаетесь
восхитительно благородных правил, именно в этом самая большая ваша слаб
ость, которой надлежит остерегаться. Со шпиком следует обращаться так: п
усть себе пыхтит в плотном окружении лояльных камрадов и на радость свои
м нанимателям жрет безобидную информацию Ц которую вы ему заботливо по
дкидываете. Всех этих тварей мы примем в свою организацию, и пусть это вас
не шокирует. Они будут состоять в ячейках особого типа. Не в ячейках, а в кл
етках, «клетка» Ц это более точное слово для такого случая. А ликвидиров
ать их Ц это непозволительнейшее расточительство. Во-первых, каждым шп
ик будет заменен новым, а во-вторых, и это главное, ликвидация предателей
Ц лучший способ подсказать Вертухаю, что мы проникли в его секреты. Майк,
амиго мио, в этом файле, поди-ка, есть досье на меня. Не позволите ли глянуть
?
На профа там была прорва докладных, но на мое удивление его аттестовали к
ак «безобидного старого осла». Он проходил под рубрикой ПЭ Ц «подрывной
элемент», не только потому, что за это его спровадили на Валун, но и как чле
н подпольной группы в Луна-сити. Однако его изображали «критиканом» в ор
ганизации, вечно затевающим споры по любому поводу.
Проф засиял от удовольствия.
Ц Надо подумать, а не продаться ли мне. Глядишь, занесут в платежную ведо
мость.
Ваечка фыркнула, что это не смешно, а он объяснил, что не хохмит, а придержи
вается практичной тактики.
Ц Драгоценнейшая, революция нуждается в деньгах, а заполучить их револ
юционеру проще всего, став платным стукачом. Весьма вероятно, что многие
из этих prima facies* изменников в действит
ельности-то на нашей стороне.
Ц Всё равно ни одному из них не поверю!
Ц Да, с этими двойными агентами вечно возня. Иди дознайся, кому они лояль
ны, если вообще лояльны. А в свое досье заглянуть не желаете? Или предпочте
те заслушать в тихом уединении?
С докладными на Ваечку обошлось без неожиданностей. Вертухаевы стукачи
ущучили ее давным-давно. Но, к моему удивлению, оказалось, что есть досье и
на меня: обычная проверочка, когда меня просвечивали на предмет допуска
в комплекс Главлуны. Меня отнесли к «аполитичным», а кто-то даже навесил м
не «не дюже мозговитого». И то, и другое Ц по злобе и неправда, иначе с чего
бы мне встревать в революцию?
Проф Майкове чтение остановил и задумчиво откинулся на креслице.
Ц Пока что ясно одно, Ц сказал он. Ц Про меня и про Вайоминг у Вертухая с
очень давних пор имеются обильнейшие сведения. А ты, Мануэль, в его черном
списке не значишься.
Ц Даже после прошлой ночи?
Ц Вопрос резонный. Майк, скажи, в этот фонд хоть что-нибудь поступало за п
оследние двадцать четыре часа?
Выяснилось, что ничего. И тогда проф сказал:
Ц Вайоминг права в том, что вечно торчать тут мы не можем. Мануэль, скольк
о знакомых имен попалось тебе в местном списке? Шесть, не так ли? Ты видел к
ого-нибудь из этих шестерых прошлой ночью?
Ц Нет. Но они могли меня видеть.
Ц Ближе к истине, что в толпе тебя не приметили. Я сам тебя засек, лишь выйд
я к трибуне, а ведь я-то знаю тебя с тех пор, когда ты под стол пешком бегал. Н
о очень не похоже на то, чтобы Вайоминг припутешествовала сюда из Гонкон
га и произнесла речь на митинге, а Вертухай был не в курсе этой бурной деят
ельности, Ц он взглянул на Ваечку: Ц Сударыня, драгоценнейшая, не возьме
тесь ли сыграть напоказ роль пассии выжившего из ума старикашки?
Ц Думаю, взялась бы. А почто, профессор?
Ц Вероятнее всего, Мануэль не замазан. Я замазан, но, судя по досье, навряд
ли шпики Главлуны с места в карьер ринутся по моим следам. А насчет вас у н
их может быть желание учинить допрос и даже арест, вы слывете у них опасно
й персоной. Было бы мудро вывести вас из поля зрения. И я подумываю, а не сня
ть ли эту комнату на длительный срок. Скажем, на несколько недель или даже
лет. Вы могли бы скрываться здесь, если, конечно, не возражаете против само
очевидной для окружения причины такого длительного пребывания.
Ваечка хмыкнула.
Ц Дорогой вы мой! Неужели, по-вашему, мне есть дело до того, кто и что об это
м подумает? С удовольствием разыграю роль вашей деточки на предмет эник-
беник. Только не слишком полагайтесь, что это будет просто роль.
Ц Никогда не дразните старого кобеля, Ц мягко ответил проф. Ц Не то хот
ь разок, а цапнет. Большую часть ночей мог бы по делу занять эту коечку. Ман
уэль, я намерен возобновить свои старые штучки. И тебе не грех. Когда я поч
ую, что у опричничков созревает прыть прихватить меня, в этой тайной кель
е я буду спать безмятежно, как сурок. И вдобавок, это место сгодилось бы не
только на роль тайной берлоги, но и в качестве центра для общих встреч. Зде
сь есть телефон.
Ц Профессор, не дозволите ли высказать одно замечание? Ц вмешался Майк.

Ц Разумеется, амиго, ваши мысли нам неизменно дороги.
Ц По моим расчетам, с ростом числа встреч растет и риск провала. В этих об
щих сходках нет нужды. Вы в любой момент можете все втроем связаться по те
лефону. Или даже вчетвером, если желательно будет мое присутствие.
Ц Оно неизменно желательно, камрад Майк. Нам без вас шагу не ступить. Но-о
… Ц вид у профа стал озабоченный.
Ц Проф, насчет подслуха не страдайте, Ц сказал я и объяснил, как звонить
по «Шерлоку». Ц Если звонок идет через Майка, никакого шухера нет. Ах да, я
же забыл вам сказать, как добраться до Майка! Майк, а Майк! Пусть проф польз
уется моим номером?
Майк установил профу личный набор Ц «MYSTERIOUS». Оба они, проф и Майк, были счаст
ливы, как детвора. Ну, профу-то бунтовать была одна радость еще до всяких п
олитических философий. Спросите, а что за корысть была Майку в зарубе за с
вободу людей? А для него революция была игрой, причем игрой в приятном общ
естве и с возможностью проявить свои таланты. Это льстило его самомнению
, а другого такого пижона насчет выставиться вы среди компьютеров вряд л
и когда-нибудь надыбаете.
Ц Однако эта комнатенка нам еще пригодится, Ц сказал проф, полез в свою
поясную сумку и вытащил кипу банкнот.
Я шары выкатил.
Ц Проф, ограбили банк?
Ц Было дело, но очень давно. Если понадобится, можно будет повторить. Пок
а что это месячный пенсион, начнем с него во благо. Мануэль, не займешься л
и? В конторке удивятся, услышав мой голос. Я тут глаз не мозолил, прошел с че
рного хода.
Я звякнул местному заву и договорился насчет четырехнедельного ключа. О
н заломил девятьсот гонконгских. Я предложил девятьсот бонами. Он рвался
узнать кто да как. Я в ответ спросил, с каких это пор в «Дрянде» суют нос в д
ела гостей?
Сошлись на 475 ДЛГК. Я отправил наверх банкноты, он прислал вниз два четырех
недельных ключа. Один я дал Ваечке, другой Ц профу, а себе оставил прежний
, суточный, в рассуждении, что они всё равно не стану перенастраивать замо
к, пока мы не просрочим оплаты.
Это вам не Эрзля, где у гостей в отеле нахально требуют заполнить анкету, и
мало того, им еще и ксиву предъяви.
Я спросил:
Ц А теперь чо? Порубаем?
Ц Манни, я не голодная.
Ц Мануэль, ты просил нас подождать, пока Майк управится с твоими вопроса
ми. Мы подождали, а теперь вернемся к кардинальной проблеме каковы наши в
озможности в поединке с Террой «Давид против Голиафа»?
Ц Жуть. Будем надеяться, до этого не дойдет. Майк, у тебя вправду есть идеи?

Ц Ман, ведь я же уже сказал, Ц заскулил он. Ц Мы зафитилим по ней булыган
ами.
Ц Готт милосердный! Кончай ты хохмить!
Ц Но, Ман! Мы в силах зафитилить, Ц возразил Майк. Ц А раз так, то зафитили
м.


8

Довольно медленно, но наконец до меня дошло, что а) Майк не хохмит и чт
о б) схема работоспособна. На преподачу железности пункта «б)» Ваечке и пр
офу времени ушло гораздо больше. Не сходу очевидны были как «а)», так и «б)».

Майк рассуждал так. Что такое «война»? В какой-то книге он вычитал, что вой
на есть применение силы для достижения политического результата. А что т
акое «сила»? Сила Ц это воздействие на одно тело другим, которому сообще
на энергия.
В ходе войны применяется «оружие», а у Луны никакого оружия нет. Но когда М
айк начал разбираться с тем, что такое «оружие» как понятие, выяснилось, ч
то это класс машин, позволяющих распоряжаться энергией. А уж энергии-то н
а Луне Ц хоть залейся. В полдень величина потока солнечной энергии дост
игает киловатта на квадратный метр. И хотя этот поток циклически изменяе
тся, суммарно он беспределен. Почти так же беспредельна и, вдобавок, еще де
шевле обходится термоядерная энергия: магнитная ловушка сооружена и де
йствует, знай, добывай только лед. Прорва энергии у Луны.
И есть особый вид энергии Ц потенциальная, и уж ее-то на Луне хватает. Что
бы вырваться из потенциальной ямы там, внизу, нужна окружная скорость в о
диннадцать километров в секунду, а чтобы вырваться из нашей Ц всего два
с половиной. Кому-кому это знать, как не Майку. Он каждый день вышвыривает
из нашей ямочки фрахтовики с зерном и следит, как они скользят вниз с горк
и на Терру.
И Майк рассчитал, что будет, если стотонный фрахтовик (или булыган той же м
ассы) не притормаживать, а дать ему грюкнуться на Терру.
При этом ударе выделится кинетическая энергия в 6, 25 на десять в двенадцат
ой джоулей Ц свыше шести триллионов джоулей.
И в долю секунды она превратится в тепло. Тот еще взрыв!
К чему это приведет, самоочевидно. Гляньте на Луну. И что увидите? Тысячи т
ысяч ударных кратеров Ц мест, по которым кто-то когда-то, играючи, зафити
лил ха-арошими булыганами.
Ц Джоули Ц это мне ничего не говорит, Ц сказала Ваечка. Ц Как это можно
сравнить со взрывом водородной бомбы?
Я охнул и начал ворочать мозгами, но Майк своими смикитил быстрее и сказа
л:
Ц Удар стотонной массы о Терру примерно эквивалентен взрыву атомной бо
мбы мощностью в две килотонны.
Ц "Кило-" Ц это «тысяча», а «мега-» Ц это «миллион», Ц пробормотала Ваеч
ка. Ц Совсоюз кидал сто-мегатонные бомбы, не так ли? Значит, наш булыган уд
арит в пятьдесят тысяч раз слабее.
Ц Ваечка, золотко, ты глянь с другой стороны, Ц принялся уговаривать я.
Ц Взрыв мощностью в две килотонны эквивалентен взрыву двух миллионов к
илограмм тринитротолуола. А кило ТНТ знаешь как жвахает? Спроси у любого
буровика. Два миллиона килограмм начисто сметут приличный город. Майк, п
одтверди.
Ц Да, Ман, Ваечка моя единственная подруга, вы еще учтите следующее. Мног
омегатонный взрыв неэффективен. Он разражается в слишком малом объеме, и
большая часть энергии теряется зря. Хотя стомегатонная бомба считается
в пятьдесят тысяч раз мощнее двухкилотонной, на самом деле ее разрушител
ьное действие всего в тринадцать тысяч раз сильнее, чем действие двухкил
отонного взрыва.
Ц И всё равно, по-моему, тринадцать тысяч раз Ц это та еще разница, а уж ес
ли они надумают кинуть бомбу по нам, то кинут еще более мощную.
Ц Ваечка, моя единственная подруга, это так. Но зато у нас очень много бул
ыганов.
Ц Уж это-то да.
Ц Камрады, это превышает мою компетенцию, Ц сказал проф. Ц Во дни бомбо
мётной юности мой личный опыт ограничивался взрывами килограмма, двух и
ли трех той химии, о которой ты упомянул, Мануэль. Но я полагаю, вы оба разби
раетесь в том, о чем речь.
Майк согласился с этим.
Ц Тогда я принимаю вашу цифирь. Но чтобы катать эти ваши «булыганы» с гор
ки вниз в нужном, как я полагаю, количестве, нам следует предусмотреть зах
ват катапульты. Так или не так?
Ц Так, Ц дуэтом согласились Майк и я.
Ц Не вижу в том ничего невозможного. Но потом ее придется удерживать и со
держать в рабочем состоянии. Майк, ты прикидывал, как бы ее можно было защи
тить, скажем, от попадания небольшой самонаводящейся торпеды с термояде
рным зарядом?..
И так оно в этом духе продолжалось и продолжалось. Сделали перерыв на обе
д. Соблюли профово правило Ц без деловых разговоров. Вместо этого Майк в
ыдавал хохмы, на каждую из которых проф отзывался: «А кстати это мне напом
нило…»
Ко времени, когда мы покинули «Дрянд-отель» вечером 14 мая 2075 года, у нас, а ве
рнее у Майка, которому помог проф, был четкий план революции, включая вари
анты на выбор в периоды острых кризисов.

* * *

Когда пришло время уходить Ц мне домой, а профу на вечерние занятия (если
не прихватят), а потом домой Ц помыться, переодеться и в случае необходим
ости опять вернуться сюда на ночевку, Ц стало ясно, что Ваечка не хочет о
ставаться одна в незнакомом месте. Вообще-то она уступчивая и без придур
и, но уж если на нее накатит по мелочи, это всё: не перешибешь.
Так что пришлось звякнуть по «Шерлоку» Маме и сказать, что я веду кой-кого
к нам домой Мама дело четко знала: каждый член семьи мог привести кого-ни
будь домой на раз или хоть на год, и наше второе поколение было почти свобо
дно но прежде изволь Ц спросись. Как в других семьях, не знаю, но наш обыча
й за сто лет сложился твердо и очень нам подходил.
Так что Мама не спросила ни имени, ни пола, ни возраста, ни семейного полож
ения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48