А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я обернулся к нему и спросил:
Ц Для чего? Разве мы играем на разных сторонах?
Ц Наблюдение вели не мы. Нет, разумеется, мы шли за вами следом. И лишь поэт
ому заметили слежку. Но дело не в нас. Те, другие, работали гораздо примити
внее. Вы с Вордени вернулись домой отдельно от Шнайдера. Кстати, он не слиш
ком умен. Но следили за всеми. Один поначалу вел Шнайдера, но потом отколол
ся, и предположительно в момент, когда понял, что Вордени за ним не выйдет.
Остальные следили за вами до самой Файнд-аллеи, держась подальше от мост
а.
Ц Сколько их было?
Ц Трое. Два человека и еще один Ц боевой киборг, судя по характерной пох
одке.
Ц Их взяли?
Ц Нет.
Хэнд посмотрел в окно, загородившись от света ладонью:
Ц Дело в том, что дежурный автомат имел задачу «защищать и не пущать». К м
оменту идентификации эти трое находились у начала канала Латимер, а когд
а туда прибыли наши люди, их след простыл. Поиск не принес ничего… Ц Хэнд
развел руками. Теперь стало понятно, откуда мешки под глазами. Ночь он про
вел на ногах, оберегая свои инвестиции.
Ц Чему вы так радуетесь?
Ц Извините. Это я о своем. Говорите, «защищать и не пущать»? Хе…
Ц Ха-ха, Ц он остановил взгляд на мне, ожидая, когда улыбка сползет с лиц
а окончательно. Ц Так вы ничего не хотите сказать?
Внезапно в моей памяти всплыл эпизод с комендантом лагеря и слова, сказа
нные о Вордени: «популярная женщина». Речь шла о попытке освободить архе
олога из лагеря.
Ц Вы уверены?
Ц Хэнд, не валяйте дурака. Если бы я знал, что за мной следят… Думаете, они
чем-то лучше Дэна и его команды?
Ц Но кто они такие?
Ц Кажется, я только что объяснил, что не знаю. Уличные отбросы, кто еще.
Хэнд посмотрел укоризненно:
Ц Отбросы, которые случайно засмотрелись на форму «Клина»?
Ц Ладно, это могли быть отморозки из местных. Вы слышали про уличные банд
ы?
Ц Ковач, я умоляю… Если вам как профессионалу не удалось их заметить Ц к
акова вероятность, что за этим стоят случайные люди?
Я вздохнул:
Ц Небольшая.
Ц Именно так. Кто еще собирается отхватить свою долю от пирога?
Ц He знаю! Ц отрезал я. Остаток полета мы провели молча.
Наконец машина заложила вираж, и я взглянул в окно. Мы шли по нисходящей сп
ирали, заходя на посадку в направлении к тому, что выглядело куском грязн
ого льда с разбросанными по его поверхности бутылками и канистрами. Прищ
урившись, я откалибровал масштаб зрения, оценивая размеры предметов.
Ц Что это, настоящие… Ц Хэнд кивнул.
Ц Некоторые Ц да. Те, что побольше. Остальные Ц конфискат, наследство в
ремен, когда рынок артефактов утратил свою привлекательность. У тех, кто
не мог оплатить посадочную площадку, забирали имущество и ставили на эту
стоянку. Ждали, что им заплатят. Само собой, при теперешнем состоянии этог
о рынка никто не пытался выкупить свое барахло, и сейчас его уничтожают п
лазменными резаками.
Мы зависли над ближайшей из огромных барж-колоний. Сверху корабль поход
ил на гигантское поваленное дерево. С одной его стороны, словно вывороче
нные из земли корни, возвышались сопла, в свое время несшие баржу сквозь к
осмос, от Латимера до Санкции IV. При посадке конструкция наполовину ушла в
посадочную полосу, и целые ветви сиротливо поднимались к безжалостному
синему небу.
Баржа никогда не поднимется с земли, да никто на это и не рассчитывал: кора
бль строили как одноразовый. Собрали его лет сто назад, на орбите Латимер
а, обеспечив ресурсом лишь для полета через межзвездное пространство и о
дной-единственной посадки в пустыне. Антигравитационная система должн
а была сгореть за время торможения, и от работы двигателей на поверхност
и планеты образовалось обширное пятно остеклованного песка. Затем пятн
а от нескольких посадок объединили вместе, впоследствии построив то, что
стало теперь площадкой Тайсавади.
Со временем корпорации построили другие, собственные здания, летные пол
я и другие сооружения. Баржи, в которых когда-то жили, использовались тепе
рь как источник металла и другого оборудования, необходимого для строит
ельства. На Харлане я бывал в таких же кораблях, принадлежавших еще флоту
Конрада Харлана, видел их обглоданные изнутри остовы с вывернутыми потр
охами металлоконструкций. Снаружи корпуса казались нетронутыми Ц теп
ерь они стояли как памятники достижений пращуров, давно ушедших, но оста
вивших потомкам свои храмы.
Наш воздушный транспорт пересек хребет баржи и, следуя изгибу ее корпуса
, спланировал вниз. Мы приземлились на маленькой площадке в тени останко
в корабля. Снаружи кабины нас встретили неожиданно прохладный воздух и т
ишина, нарушаемая лишь шелестом ветра над поверхностью стеклянной пуст
ыни и раздававшимся внутри корпуса гомоном рынка.
Ц Нам сюда.
Кивнув, Хэнд пригласил всех идти вперед, в сторону изгиба металлической
стены, заканчивавшейся треугольным грузовым люком, расположенным почт
и на уровне земли. Последовав за ним, я поймал себя на сканировании точек в
озможного расположения снайперов, неожиданно вздрогнув от этого вдруг
проснувшегося рефлекса. Ветер сметал песок на моем пути, закручивая вихр
и до уровня колен.
При ближайшем рассмотрении люк оказался широким: треугольник высотой в
два метра и с основанием, достаточным для проезда тележки с ядерной бомб
ой. От входа вела наклонная рампа, задвигавшаяся на время полета и покоив
шаяся теперь на бездействовавших многие десятилетия гидравлических пр
иводах. Над люком кто-то поместил голографические картины, изображавшие
то ли марсиан, то ли парящих ангелов.
Ц Искусство из раскопок, Ц пренебрежительно заметил Хэнд, и, миновав пр
оем, мы оказались в весьма оживленном месте.
Все та же атмосфера запустения, что и на Харлане. Но остатки флота Конрада
Харлана сохранялись с музейной солидностью, а здесь было перемешано все
, даже цвета и звуки. Сделанные из яркого пластика ларьки хаотично выстро
ились на изогнутом корпусе, занимая пространство, когда-то отведенное ц
ентральному пульту управления. Их скопление напоминало колонию ядовит
ых грибов, выросших прямо на теле корабля.
Конструкция держалась на кусках отрезанных лестничных пролетов и трап
ов, на скорую руку схваченных электросваркой. Тут и там блестели целые ле
нты голографических картин, отражая свет ламп и полос иллюминия. Над все
м этим висела музыка, лившаяся из подвешенных вверху огромных громкогов
орителей. Кто-то проделал метровые отверстия еще выше, в металлическом п
отолке, и сквозь эти дыры вниз падали лучи солнечного света, освещая высо
кие фигуры ангелов с крыльями.
Ближе к нам в лучах солнца стояла другая фигура Ц плохо одетая, с изможде
нным, покрытым потом лицом, повернутым к солнцу. Человек стоял словно под
теплыми струями воды. На голове его был пристроен поношенный цилиндр. Та
кое же видавшее виды пальто прикрывало тощее тело. Услышав наши шаги, эхо
м отдававшиеся по металлу, он развернулся и замер со скрещенными реками.

Ц Ах, джентльмены, Ц пробубнил невыразительный голос, исходивший из ус
тройства, привязанного к изуродованной шрамами шее. Ц Вы как раз воврем
я. Меня зовут Семетайр. Добро пожаловать на рынок «Мертвые души».
Поднявшись на центральную палубу, мы увидели начало всего процесса.
Когда мы вышли из клети лифта, Семетайр отступил в сторону Ц так, чтобы да
ть обзор, и сделал широкий жест своей облаченной в лохмотья рукой.
Ц Смотрите!
На палубе грузился летающий транспортер. Задранные вверх механические
руки погрузчика держали небольшой ковш. Ковш наклонился, и мы увидели, ка
к содержимое посыпалось через край, падая на поддон транспортера и снова
отскакивая, точно крупный град.
Корковая память. Стеки.
Большинство металлических цилиндров имело не совсем правильную форму,
и я не мог бы рассмотреть их, не активизируя нейрохимию зрения. Но форма бы
ла явно неправильной, а стеки выглядели слишком белыми или слишком желты
ми из-за приставших к металлу остатков кости и спинного мозга.
Ковш продолжал наклоняться, и падение цилиндров перешло в сплошной пото
к, валившийся вниз с давящим на уши металлическим лязгом. Погрузчик прод
олжал вываливать свой груз, и какое-то время грохот не ослабевал. Потом па
давшие цилиндры образовали курган, и шум немного утих.
Наконец ковш опустел, и вновь наступила тишина.
Ц Готово, Ц констатировал Семетайр. Ц Эти по большей части из-под бомб
ежки в Сучинде, гражданские и военные в одной поставке. Возможно, среди ни
х есть и ценные кадры. Мы собрали это на восточном фронте. Кто-то явно недо
оценил систему обороны Кемпа.
Ц Да, так уже бывало, Ц эхом откликнулся я.
Ц Надеемся, не в последний раз. На редкость успешный бизнес.
Наклонившись, Семетайр набрал руками две пригоршни корковых стеков. При
ставшие к металлическим цилиндрам костные остатки напоминали желтого
цвета изморозь.
В плохо освещенном провале стены что-то зашелестело. Я всмотрелся, опред
еляя источник звуков.
К холму из стеков памяти со всех сторон начали стекаться торговцы с лопа
тами и корзинами в руках. В соперничестве за лучшие места они толкали дру
г друга локтями, стараясь отвоевать пространство для раскопок. Скрежеща
лопатами, все принялись затаривать цилиндры в корзины, словно это был гр
авий.
При всей конкуренции Семетайру досталось самое просторное место. Мой вз
гляд вновь упал на его долговязую, увенчанную шляпой фигуру, согнувшуюся
как раз напротив меня, и я увидел, как изувеченное шрамами лицо разъехало
сь в подобии широкой ухмылки. Семетайр мгновенно перехватил мой взгляд.
Как я понял, над его периферийным зрением кто-то неплохо поработал. Продо
лжая улыбаться, он разжал пальцы, и металлические цилиндры вернулись в м
ассу остальных. Семетайр отряхнул ладони и встал.
Ц Обычно мы продаем их на вес: так проще и дешевле. Если хотите, можете поо
бщаться с ними. Другие отбирают гражданских, как это и требуется их заказ
чикам. По сути, перед вами остатки первичного отсева военных, и стоят они н
едорого. Вполне возможно, вам это сгодится. Возможно, пригодится и Семета
йр…
Ц Вернемся к сути, Ц оборвал его Хэнд.
Я увидел, как глаза этого нелепо одетого чернокожего сузились под шляпой
, однако проявление возможного гнева никак не отразилось в его голосе.
Ц А где тут суть, Ц подчеркнуто вежливо заметил Семетайр, Ц она все там
же. Суть в ваших желаниях. Семетайр продает лишь тому, кто приходит с конкр
етным желанием. В чем состоит твое желание, человек из «Мандрагоры»? Твое
и твоего волка из «Клина»?
Внутри точно ртуть сама собой пробежала волна нейрохимических рефлекс
ов. Сегодня на мне не было формы. И чтобы ни вживили этому человеку, технич
еские средства действовали превосходно.
Хэнд что-то произнес на непонятном, глухо звучащем языке и одновременно
сделал едва заметный жест левой рукой. Семетайр словно окаменел.
Ц Опасная игра, Ц спокойно проговорил Хэнд и добавил: Ц Загадки кончил
ись. Теперь понятно?
Мгновение Семетайр оставался неподвижным, затем неожиданно оскалился.
Едва обе руки чернокожего исчезли в карманах обшарпанного пальто, он обн
аружил на расстоянии около пяти сантиметров от себя дуло моего «Калашни
кова». Левая рука активизировала интерфейс автомата самостоятельно, не
загружая голову лишними раздумьями.
Я сказал только:
Ц Медленно…
Ц Здесь нет проблемы, Ковач. Ц Голос Хэнда прозвучал совершенно спокой
но, но глаза его все еще пристально смотрели прямо в глаза Семетайра. Ц М
ы уже в контакте, чисто по-семейному.
Кривой оскал Семетайра говорил о совершенно противоположном, но руки че
рнокожего достаточно медленно выползли из карманов. В обоих он осторожн
о держал нечто, на первый взгляд напомнившее крабов из вороненой стали. П
ереведя взгляд с одного вяло шевелящего сегментами щупалец создания на
другое, Семетайр неторопливо отвел мое оружие в сторону.
Ц Не в этом ли твое желание, человек из большой фирмы?
Ц Скажи еще раз, и я нажму на спуск.
Ц Ковач, он обращался ко мне. Ц Хэнд кивнул, показывая в сторону «Калашн
икова», и я убрал ствол в кобуру. Ц Итак, наши спецификации. Люди нужны све
жие. Убитые не более чем месяц назад. Причем срочно. Что бы там ни было в тво
их запасах.
Семетайр только пожал плечами.
Ц Здесь и лежат самые-самые… свежие. Ц Чернокожий опустил своих «крабо
в» на курган из стеков, и два робота принялись перебирать цилиндры один з
а другим, сначала поднося чуткими манипуляторами к светящимся голубова
тым сиянием объективам, а затем без колебаний отбрасывая в сторону. Ц Вп
рочем, если вы настаиваете на особой срочности… Ц он повернулся, и мы все
двинулись в сторону неприметного, темного цвета киоска, в котором над ра
бочей станцией склонилась женщина столь же бледная, насколько темнокож
им был сам Семетайр. Женщина занималась очисткой сложенных в лоток корко
вых стеков от приставших к ним костных фрагментов. Звуки, издаваемые уст
ановкой Ц высокочастотные и едва слышимые Ц резко контрастировали с ш
едшим сзади низким гулом от погрузки металлических цилиндров.
Семетайр обратился к бледнолицей на наречии, которое только что использ
овал Хэнд. Женщина нехотя оторвалась от своей работы. Сняв с задней полки
неприметную жестяную коробку размером с прибор для наблюдения, она выне
сла коробку на свет. Придерживая коробку одной рукой, постучала покрашен
ным в черный цвет ногтем по символу, выгравированному на металле, и произ
несла что-то непонятное, опять же на своем языке.
Я вопросительно посмотрел на Хэнда.
Ц Выбор Огон, Ц пояснил он без всякой иронии. Ц Одетые в сталь, чтобы им
еть дело со сталью. Настоящие воины.
Хэнд кивнул, и коробку поставили перед нами. Потом дама извлекла из-за раб
очей станции туалетную воду, протерев ладони рук и запястья. Поддавшись
своеобразному очарованию, я смотрел, как Огон положила еше влажные пальц
ы на крышку. Закрыв глаза, она медленно произнесла несколько протяжных з
вуков. Потом снова открыла глаза и сняла крышку.
Ц Берете? Сколько? Ц вопрос исходил от Семетайра. На фоне более чем почт
ительного обхождения Огон чернокожий казался настроенным вполне прагм
атично.
Потянувшись через стол, Хэнд достал из коробки пригоршню цилиндров. Отли
вавшие чистым серебром, они матово поблескивали в его ладони.
Ц Сколько ты возьмешь с меня?
Ц Семьдесят девять пятьдесят за кило.
Представитель «Мандрагоры» только хмыкнул:
Ц В прошлый раз Правет отдавал по сорок семь пятьдесят, и он еще извинялс
я за дороговизну.
Семетайр замотал головой, довольно оскалившись.
Ц Это всего лишь деньги, уважаемый человек из большой фирмы. Правет рабо
тает с несортированным товаром. По большей части он вообще не отмывает п
родукт. Если хотите тратить драгоценное корпоративное время, удаляя кос
ть со стеков гражданских лиц и призывников Ц можете работать с Праветом
. А здесь вам предлагают настоящие сливки военного сословия: стеки отчищ
ены и освящены. Они стоят денег: ровно столько, сколько сказано. И давайте
не будем отнимать друг у друга время.
Ц Хорошо. Ц Хэнд взвесил рукой пригоршню жизней. Ц Думай сам о своих из
держках. Шестьдесят тысяч ровно. И, как ты знаешь, я вернусь… когда-нибудь.

Ц Когда-нибудь, Ц Семетайр со вкусом повторил слова Хэнда, потом продо
лжил: Ц Когда-нибудь и Джошуа Кемп может устроить в Лэндфолле ядерную ба
ню. Когда-нибудь, уважаемый человек из фирмы, мы все можем оказаться уже м
ертвыми.
Ц Можем, разумеется, Ц Хэнд положил цилиндры с корковой памятью обратн
о в коробку, и они брякнули, как игральные кости. Ц А некоторым можно устр
оить это по-быстрому. Если они не прекратят говорить о скорой победе Кемп
а. Семетайр, тебя я могу арестовать прямо сейчас.
Бледнолицая присвистнула и, подняв руку вверх, начала выписывать в возду
хе загадочные буквы. Семетайр что-то сказал, обращаясь к ней, и пантомима
сразу прекратилась.
Ц Да? Арестуете, но за что конкретно? Ц спокойно произнес чернокожий, до
тянувшись до коробки и извлекая из нее стек. Один стек. Ц Смотрите. Не ста
нет меня Ц и вам придется иметь дело с Праветом. Семьдесят.
Ц Шестьдесят семь пятьдесят, и я сделаю вас эксклюзивным поставщиком к
орпорации «Мандрагора».
Семетайр покрутил цилиндр между пальцами, как бы задумался.
Ц Неплохое предложение, Ц проговорил он и добавил:
Ц Ладно, шестьдесят семь пятьдесят. При минимальной партии в пять кило.

Ц Согласен, Ц подтвердил Хэнд, достав кредитку с голограммой «Мандраг
ора корпорейшн». Ц Собственно, я прилетел за десятью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55