Ц Когда я впервые услышала, что его положат сюда, Ц призналась она позд
нее, Ц я подумала: этого еще не хватало. Я до смерти боялась его, начитавши
сь газет. Ведь он насильник, к тому же вспыльчивый.
Ванда была одной из тех, кто не верил во множественные личности. Но после т
ого как Миллиган пробыл у них несколько месяцев, она перестала его боять
ся. Он сказал ей то, что говорил всем женщинам на отделении: не нужно беспо
коиться, если когда-нибудь он переключится на Рейджена, Ц Рейджен никог
да не обидит женщину или ребенка.
Ванда ладила с ним, время от времени приходила в комнату, и они долго разго
варивали. Миллиган даже стал ей нравиться, и она поверила, что он Ц страда
ющая множественная личность. Она и сестра Пэт Перри защищали Билли от вр
аждебно настроенных сотрудников клиники.
Ванда Пенкейк познакомилась с Денни, когда увидела, что он лежит на кушет
ке, пытаясь оторвать пуговицы со стеганой виниловой спинки. На вопрос, за
чем он это делает, он ответил детским голосом:
Ц Хочу их оторвать.
Ц Перестань! А кто ты?
Он засмеялся и стал сильнее дергать пуговицу.
Ц Я Денни.
Ц Если ты не перестанешь, Денни, нашлепаю по рукам!
Он поднял голову, посмотрел на нее, сделал по инерции еще несколько рывко
в, но когда она подошла ближе, остановился.
В следующий раз она увидела Денни, когда тот кидал одежду и некоторые его
личные вещи в мусорную урну.
Ц Что ты делаешь?
Ц Да вот, выбрасываю.
Ц Зачем?
Ц Они не мои, мне таких не надо.
Ц Не нужно этого делать! Отнеси их в комнату, Денни. Денни ушел, оставив ве
щи в урне, и Ванде пришлось вынуть их и отнести в его комнату.
Несколько раз она заставала его за выбрасыванием вещей и сигарет; порой
другие люди приносили обратно вещи, которые он выбросил в окно. Потом Бил
ли всегда спрашивал, кто забрал его вещи.
Однажды Ванда принесла свою полуторагодовалую племянницу Мисти в комн
ату отдыха, где Билли как раз рисовал. Когда он наклонился к ней и улыбнулс
я, она отпрянула и заплакала. Билли печально посмотрел на нее и сказал:
Ц Ведь ты еще слишком мала, чтобы читать газеты, да? Ванда посмотрела на п
ейзаж, над которым он работал.
Ц Замечательно, Билли, Ц сказала она. Ц Ты знаешь, мне бы хотелось иметь
один из твоих рисунков. У меня не много денег, но если ты нарисуешь оленя, м
аленькую картинку, я заплачу.
Ц Я нарисую что-нибудь, Ц ответил он. Ц Но сначала я хотел бы нарисоват
ь портрет Мисти.
Он начал рисовать Мисти, довольный тем, что Ванде понравилась его работа.
Она была практичная, с ней легче было говорить, чем с большинством других.
Он знал, что Ванда разведена, у нее не было детей, она жила в трейлере недал
еко от своей семьи, в маленьком городке в Аппалачах, где и родилась. Она бы
ла не особенно образованная, с жестким, «приземленным» характером. Когда
Ванда улыбалась, у нее появлялись ямочки на щеках и взгляд становился оч
ень внимательным.
Однажды, делая пробежку вокруг здания, он подумал о ней, а она как раз подъ
ехала на своем новеньком пикапе.
Ц Дай прокатиться! Ц крикнул он, бегая на месте, пока она выходила из маш
ины.
Ц Нельзя, Билли.
Он увидел радиоантенну и номер телефона на заднем стекле.
Ц Так ты радиолюбитель?
Ц Да, Ц сказала она, закрывая машину, повернулась и пошла в клинику.
Ц Какие у тебя позывные? Ц спросил он, идя за ней следом.
Ц «Оленебоец».
Ц Странное прозвище для женщины. Почему ты его выбрала?
Ц Потому что мне нравится охотиться на оленей. Билли остановился и с уди
влением посмотрел на нее.
Ц В чем дело, Билли?
Ц Ты охотишься на оленей? Ты убиваешь животных? Она посмотрела ему прямо
в глаза.
Ц Я убила моего первого самца, когда мне было двенадцать. С тех пор я охот
илась каждый год. В прошлый сезон мне не повезло, но, скажу тебе, следующей
осенью обязательно поохочусь. Я убиваю, чтобы добыть мясо. Это правильно,
так что не спорь.
Они вместе поднялись в лифте. Билли пошел в свою комнату и разорвал эскиз
оленя для ее картины.
7 июля 1979 года на первой полосе «Коламбус диспэч» в красной рамке, под крупн
ым заголовком, вышла статья Роберта Рута:
НАСИЛЬНИК МИЛЛИГАН МОЖЕТ БЫТЬ ОСВОБОЖДЕН ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО МЕСЯЦЕВ
Описывая возможность того, что через три-четыре месяца Миллиган может б
ыть признан здоровым и его могут освободить по решению Верховного суда С
ША, статья заканчивалась так:
«Он [конгрессмен Майк Стинциано] предсказывал, что жизни Миллигана может
угрожать опасность, если кто-нибудь из жителей Коламбуса увидит его гул
яющим по городу».
Прочитав статью, доктор Кол заметил:
Ц Боюсь, именно эта статья и натолкнет некоторых на подобные мысли.
Неделю спустя приехал жених Кэти, Роб Баумгардт, со своим братом Бойсом, о
ба в солдатской униформе Ц в качестве статистов они участвовали в съемк
ах фильма Роберта Редфорда «Брубейкер». Их целью было забрать Билли на у
ик-энд. Спускаясь по лестнице в сопровождении военных, Билли видел, как на
него смотрят охранники. Он старался сдержать улыбку, уезжая в сопровожд
ении военного эскорта.
Билли рассказал писателю о беспокоящих его изменениях, которые он замеч
ал в себе. Не переключаясь на Томми, он без ключей открывал двери. Мог, как Р
ейджен, взлетать на крутые холмы на своем новом мотоцикле; как Рейджен, чу
вствовал в себе пульсирующий поток адреналина, ощущал, как работает кажд
ый мускул, давая ему возможность совершать головокружительные виражи, х
отя сам Билли никогда не садился на мотоцикл.
Он стал необщителен, нетерпелив с персоналом, ему надоедали соседи. Вдру
г появилось непреодолимое желание достать шестифутовый металлический
стержень с крюком на конце и пойти на электростанцию. Он знал, где находит
ся трансформатор U-80. Выключив его, он обесточит все вокруг.
Он говорил себе, что это неправильно. Если на улицах погаснет свет, кто-то
может разбиться. Но почему он хотел сделать это? Потом он вспо
мнил один вечер, когда ссорились его мать и Челмер. Не в силах больше слыша
ть их ссору, Томми сел на велосипед и поехал по Спринг-стрит. Он доехал до т
ерминала, тайком забрался туда и выключил электричество. Томми знал, что,
когда свет выключается, люди успокаиваются Ц они просто вынуждены прек
ращать потасовки. В тот вечер свет погас на трех улицах Ц Губерт-авеню, М
етхофф-драйв и Спринг-стрит. Когда он вернулся, было темно, но зато ссора п
рекратилась. Дороти и Челмер сидели на кухне и пили кофе при свете свечи.
Вот что заставило его захотеть сделать это снова. Он услышал от Кэти, что Д
ороти сильно ругалась с Делом.
Билли улыбнулся, посмотрев на электротрансформатор. Это просто случай с
оциопатического дежавю.
Билли подозревал, что с ним что-то еще неладно, потому что его почти не инт
ересовал секс. У него были возможности заняться сексом. Дважды, когда пре
дполагалось, что он в выходные дни находится у сестры, на самом деле он еха
л в мотели с женщинами, проявившими к нему интерес. Но оба раза, видя, как по
лицейские машины наблюдают за ним с дороги, Билли отказывался от этого. О
н чувствовал себя провинившимся ребенком.
Он стал усиленно изучать себя, наблюдая другие личности, и понял, что их вл
ияние слабеет. В один из выходных Билли купил комплект барабанов, после т
ого как сыграл на нем в магазине, сам изумившись своему умению. Аллен рань
ше играл на барабанах, но теперь эта способность передалась Учителю и да
же Билли-Н. Он играл и на теноровом саксофоне, и на пианино, но барабаны каз
ались более эмоциональными. Они возбуждали его.
Когда Коламбус узнал, что в план лечения Миллигана снова внесены отпуска
, возобновились и нападки на доктора Кола. Комиссии по этике штата Огайо б
ыло поручено приступить к расследованию с целью выдвинуть против Кола о
бвинение в ошибочных действиях при выполнении своих обязанностей. Утве
рждалось, что Миллиган пользуется особыми привилегиями, потому что Кол т
айно пишет о нем книгу. Закон требует подачи жалобы, поэтому, прежде чем на
чать подобное расследование, Комиссия по этике заставила одного из свои
х адвокатов подать такую жалобу.
Поскольку на доктора Кола стали нападать теперь уже под другим предлого
м, он решил, что компрометируются его усилия по лечению пациента, а его реп
утация и врачебная карьера находятся под угрозой. 17 июля 1979 года он обратил
ся в суд с исковым заявлением:
«События последних месяцев,
касающиеся дела Билли Миллигана, вызвали последствия, выходящие за пред
елы правомерности, логики и даже закона Принятое мною решение в части л
ечения пациента явилось причиной большинства, если не всех, разногласий
. Мое решение было поддержано всеми профессионалами, известными в данной
области Я считаю, что меня оскорбляют и подвергают нападкам, руководст
вуясь очень серьезными мотивами, наименьший из которых Ц реклама члену
законодательного собрания и материал для весьма сомнительной журналис
тики »
Позднее, после многих месяцев запутанной и дорогостоящей тяжбы, включаю
щей повестки в суд, письменные показания, встречные иски и тому подобное,
доктор Кол выиграл дело Ц выиграл, обнаружив, что все больше времени и эн
ергии уходит у него на то, чтобы защитить себя, свою семью и деловую репута
цию. Доктор мог нейтрализовать угрозы, удерживая Билли под замком, однак
о отказался удовлетворить эмоциональные требования законников и газет
чиков, поскольку, по его убеждению, Билли нуждался в таком же лечении, как
и любой из его пациентов.
Х 5 Х
В пятницу, 3 июля, Билли разрешили отнести несколько его картин в Афинский
Национальный банк, который предоставил свой вестибюль для устройства в
ыставки. Билли с энтузиазмом натягивал холсты, рисовал, вставлял картины
в рамы. Много времени уходило на приготовление к свадьбе Кэти, намеченно
й на 28 сентября. Часть денег от продажи картин он потратил на аренду сваде
бного зала и даже заказал себе смокинг, с нетерпением ожидая этого празд
ника.
Информация о выставке обошла все газеты и телеканалы Коламбуса. С одобре
ния своего адвоката Билли дал интервью репортерам вечерних новостей Дж
ен Райан и Кевину Бергеру.
Джен Райан он рассказал о своих картинах и о том, как ему помогает лечение
в Афинском центре психического здоровья. Когда она спросила, сколько кар
тин было нарисовано другими его личностями, Билли сказал:
Ц В основном это совместная работа. Они Ц часть меня, и мне нужно научит
ься принимать это. Их способности Ц мои способности. Но теперь я отвечаю
за мои собственные действия и хочу, чтобы и дальше так было.
Билли рассказал ей, что выручка от его картин пойдет на оплату лечения в к
линике и гонорар адвокату. Кроме того, он сделает взнос в Фонд борьбы прот
ив насилия над детьми.
Рассказал он и о том, что чувствует постепенное слияние разных личностей
в полноценного человека и теперь может сосредоточить свое внимание на б
удущей работе Ц предотвращении насилия над детьми.
Ц Нужно обследовать семьи, воспитывающие приемных детей, Ц сказал он,
Ц чтобы удостовериться, что они безопасны для детей и в них хорошая атмо
сфера. Помимо опекунской заботы, ребенку нужны внимание и любовь.
В прошлом декабре Джен Райан сделала полуторачасовой документальный ф
ильм о Билли. Сейчас она видела в нем важные изменения, и самое главное из
них Ц отношение к обществу. Несмотря на жестокое насилие, пережитое им в
детстве, теперь он с надеждой смотрел в будущее:
Ц Я стал больше доверять нашей судебной системе. Уже нет чувства, что вес
ь мир против меня.
В шестичасовых новостях Кевин Бергер сказал, что программа лечения Милл
игана в Афинском центре психического здоровья была спорной и сильно кри
тиковалась, но у Билли теперь появилось ощущение принадлежности к общес
тву.
Ц Я сейчас совсем по-другому, лучше отношусь к людям в Афинах, Ц говорил
Билли. Ц Они уже не такие враждебные, потому что узнали меня. Они не боятс
я меня, как боялись, когда я первый раз пришел сюда. Тогда это было вызвано
другими событиями
Он сказал, что очень тщательно отобрал картины для выставки. Многие карт
ины он не стал вывешивать, так как боялся, что, глядя на них, зрители попыта
ются анализировать его психику. Билли беспокоило, как люди отнесутся к е
го живописи.
Ц Если они придут, Ц сказал он, Ц надеюсь, они придут смотреть на живопи
сь, а не искать сенсации.
Билли признался, что хотел бы учиться в художественной школе, чтобы сове
ршенствовать технику, но думает, что его не примут туда из-за репутации. М
ожет быть, когда-нибудь это изменится. Ничего, он подождет.
Ц Я больше не бегу от реальности, Ц сказал он журналистке, Ц и это самое
главное.
Билли чувствовал, что персонал клиники хорошо отреагировал на вечерние
новости, где было показано, как он развешивает свои картины и разговарив
ает с телерепортерами. Большинство из персонала стали относиться к нему
лучше. Лишь немногие остались враждебны, но и те в своих записях отметили
положительные сдвиги. Билли поразило, что ему даже стали рассказывать о
том, что происходит на консилиумах, что именно записывается в его истори
ю болезни.
Он знал, что с тех пор как его поместили на пятое отделение, у него наметил
ся значительный прогресс.
В субботу, 4 августа, на выходе из отделения интенсивной терапии он вдруг у
слышал тревожный сигнал из лифта. Лифт застрял между четвертым и пятым э
тажами, в нем находилась умственно отсталая девушка. Билли видел искры, с
лышал треск, шипение, гудение в распределительной коробке. Он понял, что п
роизошло короткое замыкание. Несколько пациентов скопились в прихожей,
девушка в лифте стала кричать, стучать в стены. Билли позвал на помощь, и с
помощью одного из рабочих ему удалось рычагом открыть внешнюю дверь шах
ты.
Кэтрин Гиллот и Пэт Перри вышли посмотреть, из-за чего такой переполох. Он
и видели, как Билли спустился в шахту лифта и протиснулся в кабину лифта ч
ерез люк сверху. Билли спрыгнул вниз и стал разговаривать с девушкой, что
бы успокоить ее. Они ждали, пока придет техник, обслуживающий лифты. Билли
внутри лифта возился с распределительной коробкой.
Ц Ты знаешь какие-нибудь стихи? Ц спросил он девушку.
Ц Я знаю Библию.
Ц Почитай мне псалмы, Ц попросил он.
Когда пришел техник и лифт наконец тронулся с места, они вышли на четверт
ом этаже. Девушка посмотрела на Билли и спросила:
Ц А теперь мне дадут шипучки?
В следующую субботу Билли поднялся рано. Хотя он и не беспокоился о своей
выставке, но переживал по поводу статьи о выставке в «Диспэч», где не забы
ли упомянуть Ц как они всегда это делали Ц его десять личнос
тей, называя его «насильником с множеством личностей». Ему надо привыкну
ть справляться со смешанными эмоциями. Это было новое ощущение Ц сбиваю
щее с толку, но необходимое для умственной стабильности.
В это утро он решил пойти в гостиницу университета Огайо, соседнюю с терр
иторией клиники, и купить там пачку сигарет. Он знал, что не должен курить.
В былые дни только Аллен курил сигареты. Но сейчас ему нужно было покурит
ь. Когда он полностью выздоровеет, у него будет достаточно времени, чтобы
отказаться от этой привычки.
Билли сошел с крыльца клиники и заметил двоих мужчин в машине напротив в
хода. Он подумал, что они кого-то навещают. Но когда он перешел дорогу, маши
на проехала мимо него. Обогнув здание, Билли снова ее увидел.
Он пошел через свежескошенное поле, направляясь к пешеходному мосту чер
ез ручей, протекающий на границе территории клиники. В четвертый раз Бил
ли увидел машину, когда она повернула на Деари-лейн, дорогу между ручьем и
гостиницей, по которой он должен будет пройти после моста.
Когда он ступил на мост, окно машины опустилось и из него высунулась рука
с пистолетом. Кто-то крикнул:
Ц Миллиган!
Билли застыл на месте.
Он распался.
Рейджен мгновенно повернулся и прыгнул в ручей. Пуля просвистела мимо. В
торой выстрел Ц опять мимо. И еще один. Рейджен схватил со дна ручья слома
нную ветку, вскарабкался на берег и, пользуясь ею как дубинкой, вдребезги
разнес заднее стекло машины, прежде чем она успела отъехать.
Он долго стоял там, дрожа от гнева. На том мосту Учитель замер Ц слабый и н
ерешительный. Если бы не его мгновенная реакция на пятне, все они были бы у
же мертвы.
Рейджен медленно направился обратно в клинику, обсуждая с Алленом и Арту
ром, что делать. Надо сказать доктору Колу: здесь, в клинике они представля
ют собой легкую мишень; в любое время Билли может быть найден убитым.
Аллен рассказал об инциденте доктору Колу. Он доказывал, что сейчас боле
е чем когда-либо были важны отпуска, потому что он должен найти место, где
будет в безопасности до слушания его дела в Ланкастере, когда отменят ре
шение о его виновности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53