А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Уж ей-то...

Ч Не стоило бы тебе поминать Мэри-Энн Габор... Ч оборвал его женский, деви
чий даже, но с какой-то мужской хрипотцой голос.
Крис обернулся.
Девушка Ч худая, угловатая и, похоже, стриженная кровельными ножницами
Ч довольно хорошо держалась в седле, шагах в четырех позади и чуть левее
него.
А Мгла тем временем почти совсем рассеялась. Теперь каждый в этой неболь
шой кавалькаде мог видеть каждого. Ущелье устьем своим открылось в долин
у, за которой до горизонта простиралась степь. И кони шли уже не по щебню, а
через высокий травостой. Такие травы не растут на Земле...
Маленькая кавалькада двигалась теперь уже не наугад. Ее движение опреде
лял конь Находящего Пути.
Ч Будьте знакомы, Ч подал свой голос Кайл. Ч Недавний Гость этого Мира,
мисс Кончига Фарга. У нее чрезвычайно редкий Дар. Он не сможет оставить ва
с равнодушным...
Неназываемый только иронически покосился на него и не произнес ни слова.

Ч Конча Ч Лишающая Дара, Ч пояснил Кайл, не заметив этого сардоническо
го молчания. Ч Ее Дар состоит в том, что она может отнять Дар у любого из на
с. Не спрашивая разрешения. Вам следует иметь это в виду.
Снова наступило молчание, но далеко не сардоническое теперь.
Ч Поистине редкий Дар, Ч признал Неназываемый. Ч Я относился ко всячес
ким апокрифам, трактующим про этот феномен, просто как... Как к части здешн
его фольклора. Но у вас теперь, я думаю, есть серьезные доказательства, что
это не сказки?
Ч Да, Ч кивнул Кайл, Ч такие доказательства у нас теперь есть.
Ч Я понимаю это так, Ч усмехнулся Денджерфилд. Ч Когда Мэри-Энн не захот
ела поддаваться на ваши уговоры, то вы как раз к Дару госпожи... э-э... Фарга и п
рибегли. Как к последнему доводу...
Ч Вас не удивляет то, что сама Мэри-Энн не прибегла к своему Дару в ходе на
ших, как вы говорите, “уговоров”? Ч невозмутимо поинтересовался Кайл. Ч
Ведь вы как будто уверены в ее несокрушимой преданности вам?
Ч Тогда почему же я не вижу ее в вашей компании? Голос Неназываемого стал
едок.
Он резко повернулся к молчавшему до той поры всаднику, маячившему в стор
оне.
Ч Я ошибся в своем Посланце! Нов вас двоих я не ошибался никогда! Я знаю, чт
о Мэри-Энн считает себя проклятой. Обреченной. Готовится после смерти го
реть в аду. Но именно потому, что дороги назад для нее нет, она никогда не св
ернет со своего пути. Останется верна своему проклятию! Лишите вы ее дара
или нет Ч не важно. И еще: я знал, что ты, Тальбот, ускользнешь от меня, как то
лько появится такая возможность. Поэтому я и скрывал тебя от Пятерых... Кст
ати, как они отыскали тебя? Да еще, как я понимаю, в разгар сражения?! Или ты с
ам искал их?
Ч Месс показал им путь! Ч зло отозвался молчаливый всадник. Ч Месс сдал
всех твоих крестников с потрохами!
Ч О черт!
На этот раз чувства Неназываемого не были наигранными. Голос его почти с
орвался на крик.
Ч Месс не мог стать на вашу сторону! Вы могли обещать этому глупцу, Ч он у
казал на Эла, Ч прощение и искупление грехов, за которые в ответе не он, а Н
аложивший Заклятие. Вы могли лишить Мэри-Энн ее дара Ч бедняга не станет
жить долго с грехами на душе Ч ваше дело. Грехами, которые она, несмотря н
и на что, берет на себя. Но Месс! На него и Заклятие-то не стоило налагать. Ем
у и так не деться никуда. На нем слишком много...
Неназываемый запнулся.
Ч Крови? Ч подсказал ему Кайл. Ч Грязи?
Ч Да он был черен душой, когда я только еще услышал о нем! Ч продолжал Кри
с, не слушая его. Ч Служил и бандам, и Имперской страже. И принимал заказы н
а любые грязные дела. Он так же, как...
Ч Недаром вы сделали его главой своей разведки, Ч усмехнулся Эл. Ч Впро
чем, я не в обиде. Для меня вы оставляли работу почище...
Неназываемый не слушал его.
Ч Ему не было другой защиты, кроме служения мне! Он не для вас!
Ч Тем не менее, Ч усмехнулся Кайл, Ч он сам попросил нас снять с него Зак
лятие, чтобы он мог излить душу. После того как с ним поработали Меченные М
глой.
Неназываемый резко остановил поток своей речи. Он смотрел на Находящего
Пути глазами, ставшими прозрачными, как вода в темном, бездонном колодце.

Ч Понимаю... Грибочки от Травницы, иглы под ногти от Сестрицы Хло, простая
и непритязательная живодерня где-нибудь в лесном ските Брата Торна... И ка
к это им удалось выследить и заполучить в свои лапы старого шакала?
Ч Вы всегда верите тем глупостям, что рассказывают о Меченых пьяные каб
ацкие завсегдатаи? Ч удивился Кайл. Ч Поверьте, их методы проще и гуманн
ее. Что до того, каким образом они нашли вашего друга, то могу признаться
Ч с нашей стороны им была оказана определенная помощь. А палачам мы не по
могаем. Конечно, “старому шакалу” перепало несколько зуботычин. И вообще
, когда он был мне представлен, вид у него бьш неважный. Но никто
не думал загонять ему иглы под ногти. Ему просто предложили выбор: быть пе
реданным в руки магов или покаяться и пройти очищение с помощью наших ме
тодов... Он выбрал последнее.
Ч Упокой Господь его душу, Ч усмехнулся Крис.
Ч Вы раньше времени хороните и своего верного сообщника, и беднягу Мэри-
Энн, Ч отозвался Кайл. Ч Хотя ее состояние сейчас, после лишения Дара и п
осле того, как с нее было снято Заклятие, это состояние между жизнью и смер
тью.
Ч Все-таки вы проняли ее до мозга костей! Ч усмехнулся Неназываемый и об
ернулся к Конче. Ч Не вы ли та смелая девица из Лоскутных, что увела Дарящ
ую из-под носа у охраны? Чем вам удалось приманить ее?
Тут он хлопнул себя рукой по лбу.
Ч Да как же я не догадался сразу! Ведь старина Форрест пожаловал к нам соб
ственной персоной! Ну как могла Мэри-Энн удержаться от встречи со старым
другом! Да куда там! Более чем с другом! Со своим деловым партнером и с перв
ой и последней любовью своего сердца! Уж к нему бы она не применила свой за
мечательный Дар!
Конча, скрипнув зубами, отвернула коня в сторону и продолжила путь поода
ль.
Ч Между жизнью и смертью, вы говорите? Ч продолжал ерничать Крис. Ч Стал
о быть, после разговора с Форрестом Мэри-Энн согласилась расстаться со с
воим Даром и освободиться от Заклятия... Не удивительно, что после такого р
ешения она слегла... Сердце? Или инсульт? Бесчувственная дубина Дю Тампль п
ромурыжил девицу Габор черт знает сколько лет и так и не осмелился сдела
ть ей предложение. Разбил ей сердце. А теперь явился сюда и доконал оконча
тельно!
Ч Ваша ирония неуместна, Ч остановил поток его красноречия Эл Ч Мэри-Э
нн находится при смерти вовсе не от несчастной любви. Она считает себя в о
твете за все те смерти, которые ты заставил ее принести людям. А их слишком
много, чтобы с этим жить. Она не стала валить всю вину на Заклятие Власти. О
на просто сказала, что была дурой и дала себя обмануть. А поэтому считает с
ебя в ответе за то, что совершила. Она попыталась подарить смерть себе. Тол
ько Кончита вовремя лишила ее гибельного Дара. За доли секунды до того, ка
к все было бы кончено. Можно сказать, в процессе исполнения...
Крис посерьезнел, сгорбился...
Ч Напрасно вы помешали ей... Она все равно не протянет долго...
Ч Ну, Ч покачал головой Кайл, Ч это еще бабушка надвое сказала... Ее вытас
кивают с того света сразу двое Целителей.
Ч Я совсем не то имел в виду, Ч махнул рукой Крис. Ч Вы же ясно поняли Ч о
на не может жить с этим в душе Ну откачаете вы ее сейчас, так она вскроет се
бе вены через пару дней. Или повесится. Или просто иссохнет с тоски. Она ок
азалась слабой. Сломалась. Вы напрасно тратите силы

***

Ч Мы напрасно тратим силы, Ч устало произнес
Эйб. Ч Она не хочет “возвращаться”... Вот уже и Маги Ч там, у себя наверху, з
акончили с Императором своим разбираться, а у нас все по нулям...
В тесноватой келье на подземном уровне Высокого Храма воздух был пропит
ан ароматами диковинных снадобий, запахом свечного воска и напряженным
ожиданием. Именно это ожидание, а не хлопотные сами по себе обязанности а
ссистента-самоучки вконец доконало Эйба, который полными отчаяния глаз
ами воззрился на колдующих над неподвижно распростертой в каменной ниш
е Мэри-Энн.
Ч Не каркай! Ч бросила ему через плечо, не оборачиваясь, Цинь. Ч Сейчас с
амый критический момент...
Ч Мы делаем все, что можем, Ч тихо добавил Фсррест, сурово пог
лядев на отчаявшегося ассистента. Ч Она не должна...
Ч Смотрите-ка!
Как ни странно, именно отчаявшийся вытащить М
эри-Энн с того света Эйб первым заметил еле заметное дрожание век на лице
женщины, пребывающей между жизнью и смертью Еще мгновение тому назад лиц
о это было неподвижной гипсовой маской. Теперь к нему возвращалась жизнь
. Оно слегка порозовело. Легкий тик исказил его на мгновение.
Ч Есть дыхание... Ч облегченно вздохнула Цинь и, выпрямившись, устремила
свой взгляд на Эйба. Ч Теперь твой выход. Постарайся справиться с делом т
ак же хорошо, как это у тебя вышло со старым шакалом Мессом...
Эйб с сомнением покосился на Целительницу.
Ч Все-таки... Ну понятно Ч этот ваш Месс... У него на душе такое, что пришлось
ему память чуть ли не до самого отрочества к черту вытравить, а эта подруг
а ваша... Она же...
Ч Ей пришлось исполнять злую волю... Ч слегка охрипшим голосом объяснил
а Цинь. Ч И на пути зла она совершила слишком много такого, чего не может с
ебе простить. Не может жить с этим...
Ч Да это-то я понял... Ч недовольно буркнул Эйб. Ч Я вот боюсь только Ч не
перестараться бы мне с этим моим Даром... Больно он для меня еще... Непривычн
ый какой-то...
Ч Мэри-Энн должна забыть все, что с ней было с тех пор, как она стала Даряще
й Смерть. Сами эти слова должна она забыть... И пусть забудет все, что связан
о с Неназываемым... Так будет лучше...
Ч Дьявол побери... Ч пробормотал Эйб, растирая виски. Ч Постараюсь... Пост
араюсь... Вы так прямо от меня многого хотите.. Я ведь не волшебник, мисс. Я то
лько учусь...
Мэри-Энн открыла глаза.

***

Ч Ну вот мы и на месте, Ч сказал Кайл.
Отряд приближался к возвышающейся на границе степи и предгорий группе с
кал, сгрудившихся словно для того, чтобь, поделиться между собой каким-то
им одним известным секретом.
И от скал этих навстречу всадникам вышил человек в накинутой на плечи ве
тровке.
Ч Господин Руслан Рядов, Ч в спину Неназываемому произнес Кайл. Ч Пожа
луй, вы знакомы. Господин Рядов любезно согласился провести нас с вами, го
спода, по “переулку”. До Высокого Храма. Где все и решится.
Ч Х-хе! Ч снова рассыпался неслышным, истерическим смехом Неназываемый
. Ч Вы полагаете, что только вы Ч хранители этой тайны? Я сам мог бы провес
ти вас тем “переулочком”. Кое-чему люди Касты меня научили... Стало быть, вы
собираетесь устроить судилище надо мной и над Его Ничтожеством одновре
менно? При одном, так сказать, кворуме?
Он бросил поводья и жестом приветствовал встречающего.
Ч Ну господи, как я мог забыть про вас, Руслан... И про ваш Дар... Признаться, я
долго колебался, на кого из вас двоих сделать ставку. Да вы, пожалуй, и не по
мните меня...
Ч Если и помню, то плохо, Ч угрюмо бросил Рус. Ч Извольте спешиться и сле
довать за мной.
Ч Вы напрасно считаете, что вам удалось переиграть меня, Ч б
росил Крис, соскакивая на землю. Ч Да впрочем, не стоит подозревать вас в
наивности. Если бы вы не были в курсе дела, то просто пристрелили бы меня, н
е разводя долгих разговоров. Вы прекрасно знаете, что у меня в рукаве Ч ка
рта, которая бьет любые ваши козыри. Так что не рассчитывайте принять от м
еня полную и безоговорочную капитуляцию. Я уже предупредил вас, что буде
т торг. Долгий и не дешевый для вас.
Кайл спрыгнул на землю рядом с ним и кивнул двум появившимся из-за скал че
ани, чтобы те занялись конями прибывших.
Ч Что касается места переговоров, Ч сухо бросил он, Ч то вы лучше меня з
наете, что из трех Порталов, что ведут дальше на Тропу Испытаний, основной
выходит в лабиринт Высокого Храма. Да там и удобнее всего встретиться на
м, Меченным Мглой, Магам и людям Касты.
Ч Господи, Ч рассмеялся Денджерфилд. Ч Какой представительный состав
судилища! Тропа Испытаний... Ч добавил он после короткой паузы. Ч Значит,
вы намерены предложить мне эту цену?
Ч Кстати, о козырях и о вашем неубиенном джокере, Ч все так же сухо сказа
л Кайл. Ч Кое-какие карты есть и у нас. В рукаве, как вы изволили выразиться
. Мы не можем ни уничтожить вас, ни лишить вас вашего опасного Дара. Но сред
и Пришлых Ч а из них каждый принес в этот Мир свой Дар- есть так
ой, которому есть что положить на стол в предстоящих торгах. Он принес с со
бой довольно интересный Дар Ч Дар Забвения.

***

В главном зале Высокого Храма царила полутьм
а, наполненная тихим гвалтом только что закончившегося собрания. Сумере
чные своды, нависавшие над полусотней собравшихся, освещал один лишь ист
очник света Ч огонь горел в жертвенной чаше перед изваянием Так'ль Така
Ч Неумолимого Бога Выбора.
Собрание Магов представляло собой довольно пестрое зрелище Среди осме
лившихся явиться на суд над Государем и номинальным главой Гильдии прео
бладали носители традиционной личины Мага Ч они были облачены в широко
го покроя балахоны, только что не отдающие нафталином, расшитые всяческо
й астральной и каббалистической символикой. Головы их Ч у кого украшенн
ые означающими многая мудрость сединами, а у кого и сияющей плешью Ч пок
рывали широкополые шляпы, невероятной величины береты, а у некоторых Ч
традиционные островерхие колпаки, расшитые неведомыми в лишенном звез
дного неба Мире Молний светилами.
Были, однако, среди этого экзотического маскарада и личности вполне проз
аически одетые Ч кто в купеческий камзол, кто в безликое дорожное плать
е, а кто и в одежды служителей той или иной веры, исповедуемой под Огненным
и Небесами.
Кайла в зал проводил сам Донагон Молчаливый, замещающий Ч ввиду всем из
вестных прискорбных обстоятельств Ч председателя почтенного собрани
я.
Ч Его Величество?.. Ч с некоторым безразличием в голосе поинтересовалс
я Находящий Пути.
Ч Отторжение от Гильдии, Ч коротко и так же безразлично сообщил маг. -Дес
ять лет покаяния в Дорнской обители... Уже убыл в указанном направлении.
Кайл оставил приговор Гильдии без комментариев и даже не поинтересовал
ся, кого прочат на место ее нового главы Он сел за стол президиума, рядом с
остальными членами Пятерки и окинул собравшихся пристальным взглядом.

Сюрпризом для него было лишь присутствие среди приглашенных представи
теля Правителя Юга Ч насупленного и всячески имитирующего неприступн
ый вид графа Брюи. Ну что же, Тан Герхард не медлил со своим вступлением в п
рава полномочного правителя Сумеречных Земель...
Трое Меченных Мглой расположились по правую руку от Находящего Пути. Ряд
ом с ними сидел Лорх Коули. Посмотрел на Кайла и кивнул ему Ч со значением
. Кайл нащупал в кармане цепочку, полученную от Парре, и легким движением п
орвал ее не слишком прочные звенья.
Неназываемому предоставили место на широкой каменной скамье, прямо у по
дножия алтаря Так'ль Така. Он с демонстративным безразличием поглядывал
на то, как в зал, стараясь не привлекать к себе особого внимания, вошли шес
теро представителей Касты Проводников во главе с напряженно сосредото
ченным Парре. Люди Касты не стали занимать места ни в зале, ни в президиуме
. Они остановились у громадной, под самые своды зала уходящей плиты с высе
ченными на ней письменами. Письмена эти по неписаному уговору было приня
то называть Письменами Предтеч. На что в свое время Павел Сухов, большой з
наток древних текстов, заметил только: “Эт Ч вряд ли...”
Плита закрывала вход в лабиринт Портала. Портала, вокруг которого и выро
с теперешний Храм. Не первый и, наверное, не последний из храмов, стоявших
здесь.
Пятеро Новых Пришлых устроились на боковой скамье Ч не то чтобы в зале, р
ядом с Магами, но и далеко не во главе собрания. Последней на эту скамью се
ла Мэри-Энн, которую привели, пытаясь поддерживать под руки, Форрест и Эйб
. Мэри отрешенно, неузнающим взглядом скользнула по лицу Денджерфилда, з
аняла свое место и осталась сидеть с отсутствующим видом, временами поти
рая лоб и морщась, словно отгоняя тени каких-то неприятных воспоминаний.

Последним в зал проскользнул и незаметным комочком застыл у подножия ал
таря Бога Выбора Шега. С молчаливого согласия сторон он был удостоен чес
ти присутствовать на происходящем собрании.
Собрание это было все еще возбуждено победой над злокозненным Таном Але
ксисом, и Донагон Молчаливый вынужден был пару раз прочистить горло гром
оподобным кашлем, чтобы в зале воцарилось некое подобие спокойствия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59