А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Впрочем, Солина, схватившая меня за руку, об этом живо нап
омнила. Видимо, она уже давно наблюдала за мной, даже отвлеклась от близне
цов ради этого дела.
Ц Хисп, пожалуйста, не надо ничего пробовать, Ц обеспокоенно говорила У
шастая, пытаясь оттащить меня подальше от поля. Ц Даже из моего народа по
гибли очень многие, пытаясь разгадать загадку этого поля.
Я уж, было, хотел, как обычно, отшутиться и продолжить свои эксперименты на
грани самоубийства, но она так искренне за меня волновалась, что я прогло
тил очередную свою плоскую шуточку и произнес совершенно другое:
Ц Ушастая, не надо за меня волноваться.
Видя, что такие сухие слова на нее совершенно не возымели действия, я верн
улся к своей обычной манере общения:
Ц Ушастая, я тебе совершенно искренне говорю: волноваться за меня не над
о Ц это вредно! Причем не для меня, а для тебя. Нервы Ц штука интересная, но
, к сожалению, очень слабая, так что только зря их потратишь. Причем соверш
енно бесполезно. Чувство самосохранения у меня ниже плинтуса, но, пока ты
рядом со мной, помирать я не собираюсь. Ц Увидев, что ее глаза как-то стран
но блеснули при этих словах, я тут же поспешил добавить: Ц Иначе то, от чег
о я тебя спас, обязательно с тобой случится. Причем, если люди Варда тебя н
е тронут, то другие с превеликим удовольствием. Так что, ты лучше иди и про
должай учить близнецов, тем более что помирать на пустой желудок Ц прос
то кощунственно, и до ужина я точно буду живой.
Эльфийка в ответ на мое ерничество лишь тяжело вздохнула и, отпустив мою
руку, вернулась к близнецам. Обратившись снова к полю, я принялся опять из
учать то место, где погибла лошадь Солины. От нее уже ничего не осталось. Н
е было даже малейшего признака, что пару часов назад именно на этом месте
был свеженько нарезанный труп. Ни примятой и поломанной травы, ни самих о
станков, даже следов от копыт Ц и тех не было. Хотя, если смотреть на землю
рядом с полем, эти самые следы виднелись ясно, но только до края поля, посл
е Ц не было ни одного. Создавалось ощущение, что лошадь просто исчезла. Ка
к бы улетела. Поняв, что так я ничего путного не узнаю, я пошел искать еще ка
кую-нибудь живность, тем более что белка с поля выбралась совершенно жив
ой.
Подопытная зверушка была поймана менее чем за десять минут, она представ
ляла собой дикую смесь ежа, лисы и ящерицы. Размером она была с лису, сверх
у покрыта густой щетиной иголок, как у ежа (хвоста, правда, не было соверше
нно), а брюхо представляло собой совершенную природную броню из роговых
пластинок, причем очень крепких. Ко всему прочему, у этого «лисо-еже-ящер
а» были мелкие зубы в три ряда, а на концах иголок явственно виднелись бес
цветные капельки, которые я сходу охарактеризовал как яд. Хорошо хоть эт
а зверюга не стрелялась своими иголками, а то бы я даже не рискнул ее ловит
ь (скорее всего, все равно бы попробовал), но, так как она такую подлянку не у
страивала, я словил ее очень легко. Тихонько подкравшись, я просто накину
л на нее свою рубашку, и, пока она дергалась в панике, резко перевернул ее н
а спину и связал рубаху в импровизированный мешок.
Когда я притащился в лагерь с дико визжащей рубахой, с которой к тому же бе
спрестанно капал яд, на меня уставились даже лошади. От такого чрезмерно
го внимания я слегка растерялся, но все же задал вопрос:
Ц Что?
Ответом мне было молчание, но через пару секунд Вард поднялся от костра и,
подойдя ко мне, хрипловатым голосом поинтересовался:
Ц Хисп, а скажи, кого ты поймал?
Посмотрев на свою брыкающуюся и визжащую рубашку, я неуверенно ответил:

Ц Так это… хрен бы его знал.
Гротен некоторое время неотрывно смотрел на рубашку, от которой уже рядо
м со мной натекла небольшая лужица яда, потом, медленно переведя взгляд н
а меня, произнес:
Ц А это, случаем, не лазиль?
Ц Да не знаю я! Ц рявкнул я. Ц Но то, что он там лазил, могу заявить со всей
ответственностью. Так что, если лазить может только лазиль, то это, наверн
ое, он.
Купец некоторое время удивленно на меня смотрел, но потом опять заговори
л:
Ц Лазиль покрыт иголками с ядом, имеет острые зубы в три ряда, невосприим
чив к магии (чую, тут большая часть животных такая), а поймать его практиче
ски невозможно.
Ц Значит, все же возможно, Ц вставил я.
Ц Значит, это все же лазиль? Ц вопросил Вард, пальцем показывая на успок
оившуюся рубаху.
Ц Да лазил он, лазил!
Ц А не мог бы ты его мне отдать? Ц как-то нарочито беззаботно поинтересо
вался Гротен.
Я сначала удивленно на него воззрился, но потом ответил:
Ц Это мой подопытный кролик!
Ц А не мог бы ты себе поймать настоящего кролика, а лазиля оставить нам?
Ц Если бы тут был хоть один кролик, то я бы лучше поймал его, а не эту жалку
ю пародию на ежика. И вообще, на хрена тебе эта тварь?
Ц Для питомника Его Величества, Ц невозмутимо ответил Гротен.
Ц А не пошел бы этот Его…
Ц Не пойдет! Ц перебил Вард.
Ц Ладно, тогда с тебя рубаха.
Вард на некоторое время потерял дар речи, но потом со скрипом и скрежетом
все же до него дошло, зачем я так сказал, поэтому развернулся и сходил за с
воей рубахой.
Ц Вот и гуд, Ц произнес я, протягивая ему лазиля. Ц А я пошел за новым под
опытным.
За все время этого непродолжительного диалога все неотрывно следили за
нами. Что они нашли в нем (диалоге) интересного, я даже не понял. Вард приказ
ал притащить свободную клетку (вот уж не знал, что у него вообще есть клетк
и, на хрена они ему были нужны?). Как только это было выполнено, Гротен опуст
ил мою рубашку внутрь, развязал узлы, дернул вверх и резко захлопнул клет
ку. К тому времени возле него сгрудились абсолютно все, так что по полю про
катился изумленный вздох, когда все разглядели, кто находился в клетке. В
от уж не знаю, что они такого нашли в этой жутко злобной зверушке. Пожав пл
ечами в ответ на свои мысли, я пошел вылавливать себе другого "подопытног
о кролика".
По странной прихоти бытия сего мира, моим новым подопытным стал другой л
азиль, который, по-моему, искал первого. Поймав его по аналогии с первым, я в
ернулся к лагерю опять с дико вопящей рубашкой, разве только яда было пом
еньше. Увидев меня опять с пойманным лисо-еже-ящером, слегка обалдевший В
ард оторвался от созерцания лазиля в клетке и двинулся в мою сторону, я вз
глядом дал понять, что если он предложит мне и этого подопытного оставит
ь ему, то… я оставлю! Но еще одного ловить не буду, для этих целей использую
самого купца. Он по моему взгляду все это очень отчетливо понял, в результ
ате чего резко передумал что-либо спрашивать у меня (а главное просить) и
ограничился лишь тоскливым взглядом, которым окинул визжащую и брыкающ
уюся рубашку. Я же, в свою очередь, удостоверившись, что меня ни о чем проси
ть больше не собираются, подошел к краю поля. Окинув его придирчивым взгл
ядом, я сместился немного влево, чтобы оказаться как раз в начале дороги, п
о которой мы, собственно, и собираемся пересекать это поле. Еще раз осмотр
ев выбранное место, я принялся развязывать узлы на рубашке, после чего пр
имерился и кинул лазиля метров на десять от себя. После чего поспешно ото
шел. Может, мне и показалось, но над полям едва заметно что-то загудело… да
и трава закачалась, будто от ветра. Лазиль же выглядел вполне живым, даже б
олее чем. Выбравшись из рубашки и разодрав ее в клочья, он повертелся на ме
сте, после чего заметил меня и, вперив свой взгляд кроваво-красных глаз, п
опер на меня с неумолимостью атомного ледокола. Быстро смекнув, что он вы
брал меня не случайно, я со спринтерской скоростью рванул в лес, не забыв п
о пути схватить свою сумку с запасными вещами. Нашарив на бегу очередную
рубашку, я откинул сумку в сторону и побежал еще быстрее, так как возмущен
ный рев стремительно приближался (вот уж не подумал бы, что это животное м
ожет так реветь, впрочем, визжало оно не менее впечатляюще). Слегка оторва
вшись от этого живого глюка заядлого травокура, я, не снижая скорости, взл
етел вверх по дереву и моментально затаился. Как оказалось, я сильно недо
оценил своего преследователя. Этот психованный лазиль, не снижая скорос
ти, которая едва уступала моей собственной, на бегу выпустил когти и с еще
большим проворством, чем я, рванул вверх по дереву. Поняв, что в древолазан
ии мне с ним не тягаться, я просто спрыгнул вниз, так что мы с этой зверюгой
разминулись на полпути. Слава Дженусу, эта зверушка не прыгнула вслед за
мной. Она сначала добралась до ближайшей ветки, где резво развернулась и
драпанула вниз по стволу с еще большей скоростью. Я же к тому времени успе
л тоже развить порядочную скорость, в результате чего имел некоторую фор
у, чтобы пораскинуть мозгами. Правда, я чуть не сделал это в прямом смысле
этого слова, едва не снеся себе башку о ветку, но в последний момент все же
увернулся.
Что мы имеем? А имеем мы хрень какую-то, вот что! Я победил двух эхербиусов,
но сейчас бегу от какого ежа-мутанта, который меня находит явно еще и по з
апаху! Вопрос: почему я его не убью? Ответ: а действительно, почему? Хотя сам
виноват, надо было найти более подходящую зверушку для экспериментов, а
не эту мутацию.
Сзади послышалось отчетливое рычание, после чего я мельком оглянулся и…
едва не врезался в дерево, настолько офигел от увиденной картины. Если ра
ньше этот лазиль походил больше всего на здоровенного ежа, то теперь… те
перь вообще хрен бы знал, на что он стал походить! Вместо четырех лап стало
шесть, иглы же прижались к спине, после чего сверху их покрыла блестящая ч
ешуя (хотя на сто процентов я не был уверен), причем, по-видимому, она образо
валась из беспрестанно сочившегося яда (откуда в нем его столько?). Глаза ж
е стали просто двумя красными багровыми точками, а изо рта срывались кап
ли яда, который до этого сочился из игл. Ничего не скажешь, милая зверушка.
Но убивать ее я по-прежнему не хотел, хотя от ее внешнего вида ноги сами со
бой побежали быстрее. Хотя насчет убийства это был спорный вопрос. Под ру
кой у меня были только палки, но не факт, что они смогли бы помочь.
После двадцати минут спринтерского бега с препятствиями я уже был готов
послать куда подальше весь свой гуманизм и грохнуть эту назойливую твар
ь. Но, к ее счастью (или моему?), я пробежал мимо какого-то дерева, от которого
шел странный запах. Причем, если мне он даже понравился, то зверюге как раз
наоборот. Вдохнув этот запах, она пронзительно завизжала и явно сбилась
с моего следа, однако спустя пару секунд опять встала на верный курс. Поня
в, что в этом дереве заключается мой шанс спастись от надоедливой зверуш
ки, я сделал крюк и вернулся обратно к дереву, причем не пробежал мимо, а вз
летел на него.
Лазиль, когда добежал до дерева, тонко завизжал, но все равно упорно пытал
ся отыскать мой след. С ним же самим стали происходить странные метаморф
озы. Сначала у него потрескалась чешуя на спине, после чего она просто лоп
нула и ее место тут же заняли иголки, но без сочащегося яда. Лишние лапы од
на за другой просто втянулись в брюхо зверюги, так что через минуту лазил
ь стал походить на себя прежнего. Но вот состояние его явно ухудшилось: ег
о шатало как пьяного, пока он с тупым упорством пытался отыскать мой след.
Еще через минуту он тонко взвизгнул и, повалившись набок, замер.
Выждав на всякий случай, я аккуратно слез с дерева, готовый в любой момент
вскарабкаться обратно. Но лазиль признаков разумной деятельности не по
давал, хотя однозначно был жив, судя по приподнимающемуся боку. Решив лиш
ний раз не рисковать, я постелил рядом с ним прихваченную рубаху и, перека
тив его на нее, поспешил хорошенько связать эту зверюгу, после чего забро
сил себе этот груз на плечо, естественно, иголками вверх.
Побегали мы со зверушкой знатно, до лагеря я добирался около часа. Хорошо,
что у меня было врожденное чувство направления, да и родился я в местах, гд
е, проехав часок на электричке, окажешься в таких чащобах, что можно медве
дей с малинников отгонять. Так что я не заблудился.
Пришел я, надо сказать, как раз вовремя. Ужин только приготовили, а поисков
о-спасательная экспедиция еще не была отправлена. На мой ехидный вопрос,
кто бы потом спасал саму экспедицию, никто не ответил; впрочем, я и не ожид
ал ответа. Всучив счастливому Варду еще одного лазиля, я сходил за новой р
убахой (последней!), оделся, после чего принялся за мясную похлебку, услужл
иво поданную эльфийкой. Когда же заморил червячка, то вместо того чтобы п
опросить добавки, отставил миску и принялся выискивать камни, какие побо
льше, и стаскивать их в одно место. Спустя полчаса у меня был готов импрови
зированный мангал, в котором уже потрескивала первая порция дров.
Дело было в том, что вчера я попросил эльфийку подстрелить какую-нибудь ж
ивность, желательно не птицу. Она блестяще выполнила просьбу, попав стре
лой точно в глаз местному кабанчику, и я сразу же запряг Дола разделывать
подстреленную дичь. Ради свежего мяса даже сделали привал, во время кото
рого я, отобрав бутылку вина у Варда и несколько луковиц у повара, замочил
мяса на шашлыки. Теперь же предстояло их приготовить. В качестве шампуро
в пришлось использовать придирчиво отобранные ветки жароустойчивого д
ерева. Но на качестве шашлыков это ничуть не отразилось. Скорее, наоборот!
Когда я попробовав первый кусочек, то… о-о-о, я такого шашлыка в жизни не ел
! От одуряющего запаха рот стремительно наполняется слюной, а когда мясо
оказывается во рту, то скулы сводит от потрясающего вкуса, хочется жеват
ь, жевать, жевать… Когда же первый кусок был съеден, трясущимися от вождел
ения руками я сдернул с шампура следующий и, блаженно прикрыв глаза, прос
то наслаждался вкусом. Никогда бы не подумал, что хорошее вино может так п
еременить вкус мяса.
К тому времени, когда была готова первая порция, по лагерю уже вовсю гулял
аромат шашлыков. Так что нет ничего удивительного, что, когда я спросил: "К
то хочет попробовать?", Ц ко мне устремился едва ли не весь лагерь. На таку
ю ораву шампуров, естественно, не хватило, пришлось распределить один на
три исходивших слюной рта. Правда, это не коснулось меня и Солины, себе и е
й я взял по целому.
И после этого кто-то еще будет говорить, что женщина равнодушно относитс
я к мясу? Впрочем, в этом мире, может быть, так вопрос никогда и не стоял. Пот
ому что, когда Ушастая ела шашлык, то даже глаза жмурила от удовольствия, а
когда он кончился, испустился такой жалобный вздох, что я не выдержал и от
дал ей остатки своего.
Вторая порция была раза в два меньше первой, так что ее съели еще быстрее.
После чего, жутко недовольные нехваткой деликатеса, разошлись по своим с
пальным местам (не считая, конечно, часовых). Я же еще раз сходил к дороге че
рез поле. За день я узнал не столь уж и многое, но все же весьма существенно
е. Например: на поле погибают только большие животные, именно поэтому от л
ошади Солины остались одни лишь ноги. Не удержавшись, я решил проверить, т
ак ли это? Присев, уперся руками в землю, вытянул ноги и согнул руки в локтя
х, в результате чего оказался чуть выше лазиля. Сделав пару глубоких вдох
ов, я задержал дыхание, как перед прыжком в воду, после чего на манер ящери
цы рванул к полю. На предостерегающий крик (скорее, даже вопль) эльфийки я
уже не обратил внимания.
Вот и граница поля… вот и пересек… Хм… как я и думал, мне-то ничего, но над п
олем опять что-то загудело, а трава вновь закачалась без видимых на то при
чин. Немного проползя вперед, я быстренько развернулся и так же ползком у
стремился обратно.
Выбравшись, я встал и, повернувшись к этой загадке, задумчиво на нее устав
ился. Вывод напрашивался сам собой и был довольно простой. Что бы ни убива
ло, оно находилось НАД полем. По этой причине даже мошкара не летала над ни
м. Вот только что именно убивало, по-прежнему непонятно. Все так же задумч
иво я развернулся и зашагал к своему месту, намереваясь завалиться спать
, на ходу снимая и отряхивая рубашку. Отряхнул и… замер. Вот дурак! Я внимат
ельно оглядел рубашку и… полностью подтвердил внезапно пришедшую мысл
ь. Теперь понятно, отчего трава начинала раскачиваться, как от ветра, и поч
ему она была строго одной высоты. Моя мысль насчет одной большой газонок
осилки была практически верна, что-то действительно «подстригало» поле
, так как на рубашке была отчетливо видна мелкая трава, оставшаяся после с
трижки. Видимо, тут срабатывало что-то подобное минной «растяжке», тольк
о «проволока» была натянута где-то под землей и, чтобы привести ее в дейст
вие, надо было ступить на поле. Но оставалось неясно, что же приводилось в
действие, когда задевали «проволоку».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44