А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хотя моя гипотеза не имела подтверждения, но это еди
нственное, что объясняло любопытные факты. Во-первых, заключить такой до
говор не так дорого, как могло бы быть вообще, так что услугами магов жизни
могут пользоваться довольно много людей. Во-вторых, маги сами охотно сог
лашаются на такие договора. В-третьих, в книге, которую я читал, упоминалс
я некий маг по имени Ришер. Он прожил пять сотен лет, но автор уверен, что он
жив и по сей день, так как его тело не было обнаружено. Этих фактов будет ма
ловато для полноценного доказательства, но я и не собираюсь никому ничег
о доказывать. Просто взял себе на заметку, что от таких магов лучше держат
ься подальше. Конечно же не всех! Но особо сильных и старых Ц точно.
Ладно, сейчас все равно не до того: надо что-то делать с этими двумя терпел
иво ожидающими личностями.
Ц А если я прикажу спрыгнуть вам со скалы, утверждая, что от этого зависи
т моя жизнь? Ведь, если не прыгнете, все равно тогда умрете. Что на это скаже
те, а? Ц попробовал я их напугать, впрочем, не сильно надеясь на успех: уж б
ольно упрямые ребята.
Ц Прыгнем. И пусть это будет на вашей совести, Ц произнес брат РУ.
Ц Совести? Ц злорадно поинтересовался я. Ц Да я от нее еще в детстве изб
авился, чтобы не болтала под руку. Мешала до ужаса, вот я ей голову и сверну
л. Так что я еще поплюю вам вслед и не поленюсь спуститься и посмотреть, чт
о от вас осталось.
Ц Все равно, Ц упрямо мотнул головой тот, Ц возьмите нас.
Видно, не судьба мне сегодня поспать. Устало протерев ладонями глаза, я оп
ять воззрился на это двойное недоразумение, так неудачно свалившееся мн
е на голову.
Ц Это же ваш город! У вас здесь дом, друзья, знакомые, Ц предпринял я посл
еднюю попытку отговорить их от неразумной затеи. Ц Вы знаете все здешни
е места, вполне сможете прожить. А если пойдете со мной, то срок вашей жизн
и может сократиться до парочки часов или дней, после того как покинете го
род. Вам это надо?
Ц Наш город? Да нам этот город принес только боль, унижения и нищету, Ц зл
обно скалясь, начал говорить брат РУ. Ц Друзья и знакомые? Это вы о тех гад
ах, которые отказались даже немного денег занять на еду? Говорите: дом? Так
он, считай, уже не наш, да и в любом случае, заплатили мы или нет, нас бы выкин
ули на улицу. Знаем здешние места? Да, знаем. Но что нам это даст? Всего лишь
прожить чуть-чуть подольше, после того как останемся на улице. Те же деньг
и, которые вы мне подсунули, у нас, скорее всего, просто бы отобрали. Так луч
ше рискнуть тем, что осталось, и пойти с вами, в надежде хоть чего-то добить
ся, чем медленно, но верно умирать здесь. Хотя, конечно, мы могли бы прибить
ся к местным ворам, но срок их жизни очень недолог. Да и вряд ли люди графа з
ахотят оставлять в живых двух свидетелей сегодняшней ночи.
Вот гадство! Да мне же теперь даже вякнуть нельзя. Он просто задавил меня с
воими железобетонными доводами. Не то чтобы я о них не догадывался с само
го начала, но надеялся, что все же дела у них не настолько плохи. Да и люди гр
афа действительно могли за ними прийти Ц это я тоже предполагал, но пона
деялся на лучшее. Конечно, я мог их послать куда подальше и, развернувшись
, уйти. Но вот так просто оставлять детей (а кто же они еще?) на верную смерть?
Нет, так сделать я бы не смог при всем своем желании поспать. Убивать враго
в легко. И ты, и он знаете, что можете умереть. Но это справедливо, это все же
бой! А вот так… так я не могу. Как же мне все это надоело!!!
Ц Из дома забрать вам что-нибудь надо? Ц наконец, спросил я.
После моих слов лица у них у обоих расцвели такой радостью, что я и сам нев
ольно улыбнулся (от представления того, каким адом сделаю их жизнь, когда
начну учить). Впрочем, улыбки продержались недолго.
Ц Кое-что я бы взял, Ц задумчиво произнес брат РУ.
Ц Тогда у вас есть еще время. После того как соберетесь, идите к кузнецу и
за те деньги, что я дал, купите себе вооружение получше. Скажете, что вы от г
осподина (ну вот, сам себя так назвал, просто кошмар!) Хиспа, который не дале
е как вчера покупал меч, кинжал и три комплекта наплечных метательных но
жей. Понятно?
Ц Понятно, Ц одновременно откликнулись два голоса, а затем также синхр
онно кивнули две головы. Близнецы, одним словом.
Ц Кузнецу отдадите один золотой. За такие деньги он подберет вам самое д
обротное вооружение. Ну а теперь, раз все понятно, можете идти. Когда будет
е готовы, подтягивайтесь к таверне "На перекрестке", я буду там. Только не з
адерживайтесь, ждать вас никто не станет.
Убедившись, что они хорошо уловили смысл всего сказанного, я развернулся
и пошел к гостинице. И тут же услышал торопливые шаги парней, удаляющиеся
прямо в противоположную сторону. Блин, свалились же на мою голову. Эх… при
глядывай теперь за ними! И что делать? Ведь придется, действительно, учить
. Но, может, они не выдержат и сами уйдут? Так было бы лучше всего, а иначе их м
огут попросту убить. Хотя, если все же выживут, то два преданных человека,
в которых буду стопроцентно уверен, мне не помешают.
Под такие совсем не возвышенные мысли я и дошел до таверны. Как ожидалось,
люди купца и сам купец уже встали и сейчас без лишней спешки готовились к
отъезду. Когда я вошел во двор, на меня посмотрели слегка озадаченно, так к
ак не могли понять, откуда я иду, тем более что никто не видел, как я уходил (
кроме охранника). Я же, молча пройдя мимо, сразу направился к себе в комнат
у, по ходу дела заказав побольше жареного мяса.
Дверь Солина открыла быстро, из чего я сделал вывод, что либо она вовсе не
ложилась спать, либо очень рано встала. По ее слегка остекленелым глазам
более вероятным представлялось первое. Пройдя в комнату, я выложил свои
трофеи, а затем, оставив меч и метательные ножи (за исключением тех, что на
ходились в рукавах), вооружился вилкой и, сказав Ушастой, что она может чут
ок поспать, направился в столовую (как я окрестил помещение, где все ели). З
а столом уже сидел купец в гордом одиночестве. Он что-то медленно ел и нев
идящим взглядом смотрел прямо перед собой. Я плюхнулся на соседний стул,
попутно буркнув что-то маловразумительное, с большой натяжкой можно ска
зать, что это было приветствие. Купец встрепенулся и, с интересом посмотр
ев на меня, спросил:
Ц Господин (еще раз кто меня так назовет, просто убью этого человека, но В
ард не заметил моего злобного оскала) Хисп, не могли бы вы мне сказать, где
были всю ночь? Я искренне верю, что вы сильный человек, но нам предстоит оч
ень трудная дорога, люди в постоянном напряжении, ожидая нападения. У вас
может просто не хватить сил.
Ц Хватит, Ц отрезал я.
Действительно, сколько бы я в душе ни ныл, что мне не удалось поспать, я чув
ствовал, что силы почти полностью восстановлены. Щаззззз только пожрать
бы чего-нибудь поколоритнее, типа заказанного мяса, и я буду в полной боев
ой готовности. Все-таки хоть что-то Дженус сделал полезное, раз не спав су
тки и будучи без еды, я чувствовал себя отдохнувшим.
Ц Вы уверены? Ц все же переспросил Вард.
Ц Уверен, Ц опять резко ответил я, голодным взглядом глядя на приближаю
щийся поднос с заказанной едой.
Ц А как насчет моего второго вопроса? Ц не отставал Гротен.
Ц А? Ц Я его уже слушал даже не вполуха, а где-то в одну десятую.
Ц Насчет того, где вы были всю ночь? Ц терпеливо пояснил купец, старател
ьно не замечая, что я на него совсем не обращаю внимания.
Ц Где был? По делам судьбы ходил, Ц ответит я, пододвигая к себе поближе т
арелку с зажаренной уткой, призывно истекающую соком и обложенную какой
-то зеленью.
Ц Судьба? А что такое судьба? Ц улыбнувшись, проговорил купец, старател
ьно пытаясь навязать мне свое общение.
Ц Что такое судьба? Ц злорадно улыбнувшись произнес я. Ц Судьба Ц это
та куча дерьма, которую нельзя обойти, Ц сказав это, я радостно воткнул в
илку в бок утки и, выдрав солидный кусок, начал есть, обжигаясь, но, тем не ме
нее, жадно поглощая хорошо прожаренное мясо. Купец собирался что-то сказ
ать, но, поймав мой откровенно оценивающий взгляд (свернуть голову сейча
с или чуть позже?), промолчал и, опустив взгляд в тарелку, начал что-то в ней
разглядывать, причем с таким видом, будто только что ее обнаружил.
Спустя четверть часа я сыто откинулся на спинку стула и блаженно потянул
ся.
Ц Кстати, тут ожидается пополнение в виде двух мелко-надоедливых лично
стей, Ц вспомнив про РУ и его брата, сказал я купцу.
Тот тут же воспользовался тем, что с ним заговорили, и засыпал целой кучей
вопросов, которые все сводились к одному: где я шлялся ночью?
Ц Где Ц неважно, с кем Ц тоже, сейчас важно другое. Два паренька поедут в
месте с нами.
Ц Вы думаете, это разумно Ц брать детей в такое путешествие? Ц осведом
ился Вард.
Ц Я? Я лично думаю, что совершенно неразумно, поэтому я их и не брал.
Ц Но вы ведь только… Ц начал купец, но я не дал ему договорить.
Ц А от меня мало что зависело, это их решение. Я мог, конечно, не взять их, но
лучше уж пусть поедут с нами, чем помрут здесь вдвоем.
Ц Да я совсем не против. Просто мы ведь не на прогулке будем, за ними надо б
удет присматривать.
Ц Надо будет, Ц согласился я.
Некоторое время мы просто молча сидели, за это время шустрые служанки ун
если все, что осталось от моего заказа и пустую тарелку купца, взамен же пр
инесли две деревянных кружки и кувшин с моим уже любимым вином. Впрочем, я
на него сильно не налегал, так как мозги мне нужны были ясные, а я и так уже п
орядком осоловел от съеденной еды. Минут двадцать от нечего делать я выс
прашивал у купца все, что только можно, о предстоящем путешествии, в том чи
сле Ц по каким местам нам придется проехать. Картина предстала совсем н
е радужная. Надо будет пересечь два болота, "Вампирский лес", какую-то "Трол
личью впадину" и "Поле режущей смерти" Ц это лишь то, что особенно привлек
ло мое внимание, остальной ворох информации я отсеял. На мой вопрос, почем
у такие банальные названия, купец спокойно ответил, что их так назвали ме
стные жители из-за обитателей. Мне от этого ответа стало откровенно жутк
о, но, постаравшись не выдать свой страх, я спросил, как же они прошли в прош
лый раз. Ответ меня совершенно не порадовал. Их было много, и на них побоял
ись нападать. На мой осторожный вопрос, как же мы пройдем теперь, купец отв
етил просто:
Ц А не знаю! Наверное, никак.
Обнадеживающе, не правда ли? Спасибо тебе, Дженус, удружил. Это мне напомин
ает компьютерную игру, особо жуткую, где вместо виртуального человечка в
ыступаю я. Только вот, в отличие от игры, у меня сейвов нету, даже ограничен
ных. Так что, в случае, если Дженусу захочется посмотреть, смогу ли я пройт
и по минному полю (ну или мимо магических ловушек), не взорвавшись, то загр
узиться вряд ли удастся. Довольно хреново чувствовать, что тобой букваль
но управляют. Никому бы не пожелал. Только лучше об этом не думать, может, у
меня так и шансов выжить будет больше.
Резко сменив тему на торговую, я с Вардом проболтал еще минут сорок, буква
льно по крохам собирая различную информацию. Некоторое вопросы в лоб не
задашь (а таких было большинство), поэтому приходилось развивать соответ
ствующую тему и предельно внимательно слушать.
Ц Ладно, пойду-ка я разомнусь, Ц наконец, произнес я, вставая из-за стола.
Ц А то после всего, что вы тут наговорили, стали закрадываться мыслишки
совсем нехорошего содержания. Вроде самоубийства особо жестоким спосо
бом. Хотя эта поездка, по-моему, и так выглядит как сплошной караван суици
дников. Но не будем о плохом! Я пошел.
По выходе из таверны мне сразу услужливо попались на глаза мои пареньки.
У каждого в одной руке был зажат меч, а другой небольшая сумка, через плечи
были перекинуты перевязи с метательными ножами. Если бы не потерянное в
ыражение лиц, то можно сказать, что выглядели они довольно грозно. Воврем
я вернулись ребята, как раз к разминочке. Вот и проверим, насколько их хват
ит.
Дождавшись, пока они меня заметят, я кивком головы предложил идти за мной,
а сам же направился во внутренний двор, туда, где вчера делал разминку. Дой
дя до нужного места, скинул с себя все на борт рядом стоящей телеги, остави
в только штаны, и вопросительно уставился на парней. Те сначала не поняли,
чего я от них хочу, но потом сообразили, что сейчас будет тренировка, и раз
делись так же, как и я, закинув свои вещи в ту же телегу. Только вот мечи в ру
ках они оставили, наивно полагая, что я прямо сейчас же начну учить их. Вме
сто этого я по-прежнему молча указал на мечи и на телегу. Они хоть и послуш
но положили туда мечи, но на лицах было написано явное сожаление.
Ц Старайтесь повторять за мной Ц произнес я, а сам же начал неторопливо
разминать мышцы.
Спустя минут десять парни, по моему мнению, готовы были наброситься на ме
ня и избить, причем, судя по злобным взглядам, особо жестоко и кроваво. Как
бы они ни старались повторять за мной все движения, я постоянно поправля
л и делал замечания, а это их ужасно злило. Тем более, они ведь не были свиде
телями вчерашней проверки, когда на меня наседало четыре человека, точне
е, три человека и один явно не совсем человек, так что им, как и вчерашним на
блюдателям казалось, что я их заставляю делать совершенно ненужные вещи.

В тот момент, когда брат РУ уже собирался послать меня куда подальше с мое
й разминкой, появился Кронд и вежливо попросился в ученики. Раздумывал я
всего пару секунд, да и то, скорее, не думал, а просто приходил в себя. Все-та
ки Кронд был не подросток, а мужчина раза в два старше меня самого. Когда ж
е очухался, высказал условие, что он будет выполнять все то, что я заставлю
делать, даже если это покажется ему полным абсурдом. И еще: что, став моим у
чеником, у него уже не будет шанса уйти от меня. Тот вежливо улыбаясь, отве
тил, что согласен. Потом произнес совсем другим голосом, совершенно искр
енне:
Ц Если этот абсурд позволяет делать то, что вы вчера вытворяли, то я опре
деленно согласен ему учиться.
За сим последовала моя краткая вступительная лекция, на тему: почему люд
и не летают. Точнее, на хрена вообще нужна растяжка мышц? А потом начался п
ервый урок для моих учеников, как бы странно и дико это ни звучало. Когда б
лизнецы увидели, что я поправляю и делаю замечания даже Кронду, они совсе
м успокоились и молча стали исполняли то, что я им говорил. На их покладист
ость конечно же повлиял Кронд. Если бы не он, пришлось бы мне просто надава
ть им по шее с последующей лекцией о том, как должны вести себя настоящие у
ченики, и напоминанием, что я их совершенно не держу.
Как бы ни было удивительно, но первое занятие прошло "на ура". Правда, после
него даже Кронд передвигался с трудом, не говоря уж о близнецах. Сказав им
, чтобы с полчаса просто отдохнули, а потом поели чего-нибудь посытнее, я п
ошел оседлал Снежка и вывел его во двор, привязав к коновязи, сделал я это
лишь за тем, чтобы хоть чуть-чуть убить свободное время. Проделав эти нехи
трые действия, я подошел к своим ученикам (определенно, нужно время для то
го, чтобы мне привыкнуть к ним в такой ипостаси), отдыхающим в тенечке, и с д
овольной миной растянулся на своем плаще, прямо на земле, но так, чтобы ник
ому не мешать. Лежа, я с ленивым интересом поглядывал на Снежка. Тот изредк
а перетаптывался на месте и, громко клацая зубами, пытался дотянуться до
каждого мимо проходящего человека. Большинство быстро смекнули, что от н
его надо держаться подальше и лучше обойти, но попадались и такие, кто кат
егорически не хотел делать лишние пару шагов. Так что изредка весь двор о
глашался сдавленным воплем и отборными ругательствами того, до кого дот
янулся мой Снежок. Посмотрев на Кронда, я отвернулся и как бы невзначай не
громко пропел три строчки, на ходу переводя на местный язык:

Я рожден был ночью
В час молитвы волчьей
В темном логове зверей…

"Ария"… Как же я по ней соскучился! Сейчас бы мой эмпэтришник сюда хотя бы н
а часок. Лежать под солнцем да под музыку… Что, многого прошу? Вот всегда т
ак. Пока не лишишься Ц не понимаешь, насколько ценен для тебя был предмет
, человек или кто-нибудь, что-нибудь еще. Почему так хреново мир устроен? Ну
, может, не мир, а человек, но суть-то от этого не меняется?
Кстати, насчет человечков. Приподнявшись на локте, я посмотрел через пле
чо на Кронда. Он выглядел почти нормально. Так, слегка побледнел, и в глаза
х появилось немного страха, но Ц держался. Реакция на отрывок из песни бы
ла намного слабее, чем я рассчитывал, но лучше хоть что-то, чем совсем ниче
го. Весело подмигнув ему, я опять повалился на плащ и, закинув руки за голо
ву, блаженно прикрыл глаза.
Спустя десять минут Кронд и близнецы поднялись и медленно двинулись вну
трь таверны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44