А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В 1987 году од
но такое посещение борделя закончилось смертью принимавшей его девушк
и, однако клану, судя по всему, удалось замять скандал, потому что никаких
обвинений против Чжэна выдвинуто не было.
«Майк прав, Ц мысленно согласился с ним Дэниел, откладывая распечатку.
Ц Он и в самом деле крутой парень, да к тому же с мощным прикрытием. Тут нуж
но действовать постепенно и с оглядкой. Начать следует с Четти Сингха. Ес
ли удастся обнаружить какую-нибудь связь, это, может быть, окажется ключо
м ко всему делу».
Одеваясь к ужину, он еще раз пролистал отчет, чтобы убедиться в том, что он
не пропустил в нем никаких следов связи Нинг Чжэн Гона с Малави или с Четт
и Сингхом.
Найти ничего не удалось, и Дэниел спустился в ресторан в подавленном сос
тоянии: он вдруг засомневался, удастся ли ему справиться с ролью мстител
я за Джонни Нзоу, которую он себе отвел.
В пятистраничном меню помимо прочих вкусностей значились копченый кан
адский лосось и жаркое из молочной телятины, однако официант удрученно с
ообщил: Ц Извините, нету.
Попытки выбрать что-нибудь еще наугад неизменно заканчивались горестн
ым «Извините, нету», пока Дэниел в конце концов не разглядел, что все остал
ьные посетители едят жилистых жареных цыплят с рисом.
Ц Да, есть цыплята с рисом. Ц Официант просиял. Ц Что желаете на десерт?

Теперь Дэниел уже знал, что ему делать. Он оглядел соседние столы.
Ц Как насчет бананового крема?
Официант покачал головой: Ц Нету.
Однако по выражению его лица Дэниел понял, что почти попал в цель. Он подня
лся и подошел к сидевшему за соседним столиком нигерийскому бизнесмену:
Ц Извините, сэр, что вы едите? Затем, вернувшись за свой столик, сказал: Ц Я
буду «банановый восторг».
Официант радостно закивал: Ц Да, сегодня есть «банановый восторг».
Эта маленькая комедия вернула Дэниелу хорошее настроение и чувство юмо
ра.
Ц ОПА, Ц улыбнулся он официанту. Ц Очередная Победа Африки.
Официант пришел в полный восторг, услышав столь очевидную похвалу в свой
адрес.

Глава IX

На следующее утро Дэниел отправился на восток в сторону Чипаты и границы
с Малави. Рассчитывать на плотный завтрак в гостинице не приходилось, и к
тому же он уехал задолго до того, как начала работать ее кухня. Он успел пр
оехать более полутора сотен километров, прежде чем рассвело, и продолжал
ехать весь день, останавливаясь только перекусить.
Утром следующего дня он добрался до границы и въехал на территорию Малав
и. Настроение его заметно улучшилось: ведь эта крошечная страна была еще
прекраснее, чем та, которую он только что покинул, и жили в ней веселые и бе
ззаботные люди.
Благодаря своим горам, высокогорным плато и красивым озерам и рекам Мала
ви пользуется славой африканской Швейцарии, а ее народ знаменит во всей
Южной Африке своей сообразительностью и покладистым характером. Малав
ийцев повсюду с удовольствием берут на работу, будь то на роль домашней п
рислуги или в качестве шахтеров и заводских рабочих. Жители Малави Ц ст
раны, не имеющей сколько-нибудь ценных запасов полезных ископаемых, Ц е
е главное достояние и основная статья экспорта.
Благодушно-деспотический режим ее восьмидесятилетнего пожизненного п
резидента всячески способствовал проявлению лучших черт характера мал
авийцев. Развивалось фермерство, миграция населения в города всячески с
держивалась. Лидер нации издал указ, согласно которому каждой семье пред
писывалось построить себе дом и полностью обеспечивать себя продоволь
ствием. На продажу малавийцы выращивали хлопок и арахис, на горных склон
ах возделывали обширные плантации превосходного чая.
То, что Дэниел наблюдал сейчас по дороге в Лилонгве, столицу Малави, являл
о собой разительный контраст со страной, которую он покинул. Здешние дер
евни, чистые и ухоженные на вид, явно процветали. Прохожие выглядели здор
овыми, опрятными и веселыми. Большинство местных красавиц носили длинны
е юбки цветов национального флага, украшенные портретами президента ст
раны Ц Камузу Хейстингса Банды. Президентским указом женщинам в Малави
запрещалось носить короткие юбки, а мужчинам Ц длинные волосы.
По обочинам шоссе стояли лотки с едой и резными деревянными сувенирами.
Такое обилие продовольствия нечасто встретишь в африканских странах. Д
эниел не раз останавливался в пути, покупал яйца, апельсины, мандарины, со
чные красные помидоры и жареный арахис, перебрасывался шутками с бойким
и торговцами.
После той безысходной нищеты, свидетелем которой Дэниел оказался в Замб
ии, он с удовольствием взирал на этих замечательных людей, и настроение е
го заметно улучшилось. Редко какой народ на земле, пользуясь возможность
ю жить по-человечески, остается таким же приветливым и дружелюбным, каки
ми в подобных условиях бывают африканцы, и Дэниел проникся к ним еще боль
шим уважением.
«Если тебе не нравятся негры, тебе нечего делать в Африке», Ц не раз гова
ривал ему отец. Эти слова Дэниел запомнил на всю жизнь, и с каждым разом он
снова и снова убеждался в его правоте.
Подъезжая к Лилонгве, Дэниел испытал приятное удивление. В отличие от др
угих африканских столиц здесь в пригороде не чувствовалось запаха трущ
об. Недавно ставший столицей этот красивый современный город был спроек
тирован и построен с участием архитекторов Южной Африки и с ее финансово
й помощью.
«Как хорошо снова побывать здесь», Ц подумалось Дэниелу.
Отель «Капитал», окруженный парками и скверами, удобно располагался поч
ти в центре города. В номере Дэниел пролистал местный телефонный справоч
ник, который он обнаружил в тумбочке рядом с кроватью.
Четти Сингх оказался большим человеком, и, судя по всему, ему нравилось по
всюду видеть свое имя. Тут были и «Рыбоконсервные заводы Четти Сингха», и
«Супермаркеты Четти Сингха», и «Кожевенный завод Четти Сингха», и «Лесоп
ильный завод и лесной склад Четти Сингха», и «Гаражи Четти Сингха» с аген
тством по продаже автомобилей компании «Тойота». Этот список тянулся на
целых полстраницы: неудивительно, что Четти Сингх стриг купоны где тольк
о можно.
«Такую дичь нетрудно выследить, Ц подумал Дэниел. Ц Попробуем-ка вспуг
нуть эту птичку, а затем выстрелом влет сбить ее».
Пока он брился и принимал душ, предупредительный слуга доставил его пыль
ную дорожную одежду в прачечную и отгладил его чистую, но изрядно помяту
ю куртку «сафари».
«А вот и хороший предлог: мне ведь нужно пополнить запас продовольствия»
. Ц Дэниел, спустившись вниз, спросил у портье, как пройти к супермаркету
Четти Сингха.
Ц Идите через парк, Ц сказал тот, махнув рукой в нужную сторону.
Дэниел с беспечным видом, не спеша зашагал по парку. Ему пришло в голову, ч
то и его одежда Ц сшитый в Лондоне на заказ костюм «сафари» и шелковый ше
йный платок, Ц и его запыленный, видавший виды «лендкрузер» сразу же выд
авали в нем приезжего.
«Будем надеяться, что Четти Сингх не успел той ночью толком разглядеть н
и меня, ни мой автомобиль», Ц подумал он.
Супермаркет Четти Сингха располагался на Мэйнстрит в новом современно
м четырехэтажном здании. Покрытые плиткой полы и стены магазина сверкал
и чистотой. Полки ломились от разнообразного недорогого товара, по всему
магазину расхаживало множество покупателей. В Африке такое встретишь н
ечасто.
В потоке домохозяек, толкавших по проходам между полками тележки для тов
ара, Дэниел принялся разглядывать помещение и продавцов.
В кассах у выхода быстро и четко работали четыре молоденькие девушки ази
атской внешности. Под их изящными смуглыми пальчиками кассовые аппарат
ы тихо вызванивали сладчайшую музыку денежных сумм.
«Дочери Четти Сингха», Ц предположил Дэниел, отметив в их наружности не
сомненное фамильное сходство. В своих ярких, цветастых сари они походили
на красивых экзотических птиц.
В центре зала на возвышении восседала немолодая дама-азиатка и своими к
руглыми и блестящими как бусинки глазами последовательно оглядывала к
аждый закуток. Привлекали внимание ее седые, тщательно сплетенные в косы
волосы, отделанное золотой ниткой неброское сари. Пальцы ее украшали кр
упные бриллианты.
«Мамаша Сингх», Ц решил про себя Дэниел. Когда дело доходило до работы с
наличностью, азиатские бизнесмены старались привлекать домочадцев, чт
о, вероятно, было одной из причин их всеобщего финансового успеха. Дэниел
принялся не спеша выбирать бакалейные товары, надеясь увидеть самого Че
тти Сингха, однако безуспешно.
Наконец мамаша Сингх покинула свой трон, с неуклюжей грацией прошествов
ала по магазину, торжественно волоча за собой длинный шлейф шелкового са
ри, и поднялась по лестнице в углу зала, столь искусно скрытой от посторон
них глаз, что Дэниел до сих пор ее попросту не заметил.
Она скрылась за дверью, и лишь теперь Дэниел разглядел в стене рядом с ней
большое зеркало. Наверняка сквозь это окно можно было наблюдать за проис
ходящим в зале, оставаясь невидимым для посетителей. Дэниел ни минуты не
сомневался в том, что там, за окном, располагался офис Четти Сингха.
Он отвернулся от непроницаемого стеклянного квадрата, сообразив, что за
последние полчаса он сам, возможно, стал объектом наблюдения и теперь та
кая мера предосторожности, вероятно, уже запоздала. Он подошел к кассе и, о
жидая расчета, старался не поворачиваться лицом к окну в дальней стене з
ала. Четти Сингх стоял у большого окна с зеркальным стеклом, когда в офис в
ошла его жена. Едва взглянув на него, она поняла, что муж чем-то сильно встр
евожен. Сингх нервно теребил бороду, зло сощурив глаза.
Ц Вон тот белый, Ц кивнул он в сторону одного из посетителей, Ц ты замет
ила его?
Ц Да. Ц Она подошла поближе к стеклу. Ц Сразу обратила внимание, как тол
ько он вошел. Я подумала, что он полицейский или военный.
Ц Почему ты так решила? Ц сердито спросил Сингх. Она неопределенно пове
ла красивой смуглой рукой, будто пытаясь обрисовать что-то. Ее руки по-пр
ежнему оставались тонкими и гибкими, как тридцать лет назад, когда он жен
ился на ней, что никак не вязалось с ее грузным, рыхлым телом. Хна окрасила
ее бледные ладони в рыжеватый цвет.
Ц Он держится весьма уверенно, Ц объяснила она. Ц К тому же у него отлич
ная выправка, как у настоящего солдата Ц У меня такое ощущение, что я его
знаю, Ц пояснил Сингх. Ц Мне кажется, я недавно видел этого человека. Но т
огда была ночь, и я ничего не могу утверждать.
Четти Сингх взял со стола радиотелефон и набрал номер, сквозь стекло про
наблюдал, как его дочь подняла трубку в торговом зале.
Ц Доченька, Ц заговорил он на хинди, Ц меня интересует белый, что стоит
сейчас у твоей кассы. Он платит наличными или по кредитной карточке?
Ц По кредитной карточке, Ц ответила она.
Сингх по-настоящему гордился второй дочерью. Самую умную из всех его дет
ей, он любил ее почти так же сильно, как и своего второго сына.
Ц Узнай его имя и спроси, где он остановился.
Положив трубку, Четти Сингх наблюдал, как белый, заплатив за покупки, поки
нул магазин со свертками в руках. Как только он ушел, Сингх снова связался
с дочерью.
Ц Его имя Армстронг, Ц сообщила она. Ц Д. А. Армстронг. Он остановился в о
теле «Капитал».
Ц Хорошо. Быстро позови к телефону Чави.
Дочь повернулась на вращающемся стуле и махнула рукой одному из охранни
ков, стоявшему возле главного входа в магазин. Тот подошел, и она протянул
а ему трубку.
Ц Чави, ты узнал malungu, который только что вышел? Высокий мужчина с курчавыми
волосами, Ц спросил Сингх на языке ангони.
Ц Я обратил на него внимание, Ц ответил охранник. Ц Но не узнал, мой гос
подин.
Ц Четверо суток тому назад, Ц подсказал Четти Сингх. Ц На дороге возле
Чирунду сразу после того, как мы загрузили рефрижератор. Он остановился
и заговорил с нами. Помнишь?
Чави озадаченно замолчал. Четти Сингх заметил, что охранник потирает нос
, значит, он явно неуверен и смущен.
Ц Возможно, Ц вымолвил наконец Чави. Ц Возможно, это он… Только я точно
не помню.
Он стал внимательно разглядывать свой палец, как будто это помогало разр
ешить неожиданно возникшую проблему. Чави происходил из племени ангони
и приходился дальним родственником кому-то из наследных королей зулусо
в. Лет двести тому назад во времена правления короля Чака его воинственн
ое племя перебралось подальше на север страны
Чака (Шака) ок. 1787-1828 Ц глава о
бъединения родственных южноафриканских племен. Заложил основы государ
ственности узулу.
. Чави, как настоящему воину, напрягаться, погружаясь в глубокие раз
мышления, было совершенно не свойственно.
Ц Немедленно иди за этим белым, Ц велел Сингх. Ц Но смотри, чтобы он теб
я не заметил. Понял?
Ц Понял, Nkosi, Ц с облегчением выдохнул Чави, довольный, что ему приказали д
ействовать, а не думать, и опрометью кинулся к главному входу.
Он вернулся через полчаса, тяжело дыша, как запыхавшаяся собака-ищейка, н
е скрывая, что он устал. Увидев его сквозь зеркальное стекло, Четти Сингх т
ут же позвонил в торговый зал.
Ц Немедленно пришли ко мне Чави, Ц скомандовал он.
Через минуту огромный, как горилла, Чави появился в дверях конторы.
Ц Ну что? Ты выполнил мой приказ? Ц спросил Сингх.
Ц Nkosi, это тот самый, Ц неуклюже топтался на месте Чави.
Несмотря на свои габариты и силу, Чави до смерти боялся Четти Сингха. Ему н
е раз доводилось видеть, что случалось с теми, кто хоть чем-то не угодил хо
зяину. Вернее, сам Чави и следил за тем, чтобы все приказы хозяина беспреко
словно выполнялись. Вот и сейчас Чави отводил глаза, избегая смотреть на
Сингха.
Ц Это тот самый человек, который останавливался возле нас той ночью, Ц
медленно повторил он, заметив, как нахмурился хозяин.
Ц Почему же полчаса назад ты колебался, а теперь абсолютно в этом уверен?
Ц зло потребовал Сингх.
Ц Из-за джипа, Ц объяснил Чави. Ц Я увидел, как он сложил покупки в машин
у. Это тот же самый джип с нарисованной на борту мужской рукой, Mambo.
Ц Хорошо, Ц одобрительно кивнул Сингх. Ц Молодец. А где теперь этот бел
ый?
Ц Он уехал, Ц виновато произнес Чави. Ц Я не мог бежать за ним следом. Пр
остите, Nkosi Kakulu.
Ц Ладно. Ты все правильно сделал; Ц похлопал его по плечу Сингх. Ц А кто
сегодня ночью дежурит на складе?
Ц Я дежурю, Mambo… Ц сверкнул вдруг ослепительной белозубой улыбкой Чави.
Ц И, конечно, Нанди.
Ц Ну да. Ц Четти Сингх поднялся со стула. Ц Я подъеду вечером на склад, к
ак только закрою магазин. Хочу удостовериться, что Нанди в хорошей форме.
Похоже, сегодня ночью у нас могут возникнуть некоторые осложнения, поэто
му надо поместить Нанди в клетку поменьше. И чтобы никаких оплошностей, т
ы хорошо понял, Чави?
Ц Понял, господин…
Ц В шесть вечера буду на складе, Ц строгим голосом повторил Четти Сингх
.
Ц Да, господин… Ц И Чави, пятясь, удалился, попрежнему избегая встречать
ся с хозяином взглядом.
За негром закрылась дверь, а Четти Сингх долго еще сидел, уставившись в од
ну точку, потом снова поднял трубку радиотелефона.
Он надеялся, что ему повезет, ибо в Африке дозвониться куда-либо по междун
ародной линии крайне сложно. К примеру, соседнее государство Зимбабве от
Манави отделяла только узкая полоса земли провинции Тете, занимаемая Мо
замбиком, тем не менее Сингху потребовалось минут двадцать, чтобы дозвон
иться и услышать наконец длинный гудок на другом конце провода в Хараре.

Ц Добрый день. Посольство Республики Тайвань. Чем могу служить? Ц разда
лся вежливый женский голос.
Ц Я бы хотеть разговор с господином послом, Ц коверкая слова, произнес
Сингх.
Ц Извините, Его Превосходительства сейчас нет. Ему передать что-то или в
ас соединить с другим служащим посольства?
Ц Мы знакомы очень хорошо. Я Ц Четти Сингх.
Ц Подождите минуту, сэр.
Через мгновение в трубке послышался недовольный голос Чжэна: Ц Я же про
сил тебя по этому номеру мне не звонить. Четти Сингх настойчиво произнес:
Ц Это срочно. Очень срочно.
Ц Я не могу отсюда говорить. Я сам тебе перезвоню в течение часа. Сиди и жд
и моего звонка.
Минут через сорок на письменном столе Сингха в Малави зазвонил его личны
й телефон, номер которого знали очень и очень немногие.
Ц Теперь давай выкладывай, Ц узнал он в трубке голос Чжэн Гона. Ц Однак
о не забывай об осторожности.
Ц Ты белого по имени Армстронг знаешь? Ц без всяких предисловий спроси
л Четти Сингх.
Ц Доктора Армстронга? Да, знаю.
Ц Это тот самый тип, которого ты встретил в Чивеве и который привязался к
тебе на дороге, разглядывая кое-какие пятна на твоей одежде, правильно?
Ц Да, Ц коротко ответил Чжэн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70