Ч Вы научились обрабатывать пластмассу?
Ч Пришлось для этого приспособить кислородные баллоны, найденные мною
на «Дейнебе». Примитивно, но сварочный аппарат получился неплохой.
Ч Как вам удается общаться с Остранитянами? Мне показалось, что их язык н
е содержит членораздельных звуков.
Ч Честно говоря, я и сам этого не знаю. Когда меня подобрали после аварии,
я несколько дней был без сознания, а когда очнулся, стал понимать их язык.
Он строится на основе не свойственной людям телепатии, звуковые сигналы
служат лишь для стимуляции этого процесса. Во всяком случае, информации
их речь содержит ничуть не меньше, чем наша.
Извилистый проход кончился, и они вышли к полуразрушенной крепостной ст
ене.
Ч У вас довольно солидные укрепления Ч пробормотал Глен, с интересом
рассматривая стену.
Ч Это не наше. Здесь можно найти все, что угодно. Мы воспользовались гото
вой конструкцией и лишь укрепили ее.
Наверх вела широкая лестница, казавшаяся слишком легкой, но Олег уже усв
оил, что местная пластмасса, из которой здесь было отлито почти все, что их
окружало, по прочности не уступала стали.
Наверху массивная стена, защищенная причудливыми зубцами с бойницами, п
редставляла собой полосу двухметровой ширины, огибавшую центральную п
лощадь. За ней, снаружи, насколько хватало взгляда, тянулось открытое про
странство, заполненное странным воинством.
Вначале Олегу показалось, что оно мало чем отличается от тех лучников, чт
о преследовали их по дороге сюда. Разве что эти вооружены были короткими
копьями, а идущие впереди командиры держали в руках блестевшие на солнце
мечи. Но очень скоро он понял, что есть и более существенные отличия.
Воины двигались медленно, слепо, размеренно повторяя одни и те же просты
е движения. Приподнять одну ногу, перенести ее вперед, сделать следующий
шаг. Синхронность мельчайших движений сотен этих существ производила ж
уткое, почти гипнотическое впечатление.
Вокруг наступающих цепей поднимались клубы пыли. Казалось, войску нет ко
нца. Оборонявшихся выручало лишь то, что армия противника не проявляла н
икакой инициативы. У него не было ни осадных орудий, ни таранов, ни лестниц
.
Достигнув неприступной стены, отряды пехоты останавливались и начинал
и бессмысленно ковырять ее своими короткими пиками.
Джона позвали на внешнее кольцо стены, где человек сто аборигенов успешн
о отражали все атаки с помощью самодельных огнеметов и какой-то горючей
жидкости, продолжавшей гореть, даже когда ее выливали из котлов вниз.
Едва пламя касалось нападавших, как они вспыхивали, словно сухое дерево.
Но даже загоревшись, солдаты противника пытались пробить стену с помощь
ю своих коротких копий. И продолжали свое бессмысленное занятие до тех п
ор, пока огонь не превращал их в бесформенную, горящую ярким белым огнем м
ассу.
Лишь густой смрад, поднимавшийся снизу, да изредка долетавшие из тыловых
шеренг противника стрелы представляли для оборонявшихся какую-то проб
лему.
Воспользовавшись тем, что они остались одни, Олег, не желавший без особой
нужды показывать посторонним, что у него осталась часть земного снаряже
ния, достал оптический умножитель и, затаив дыхание, целую минуту молча р
азглядывал отряды атакующих.
Мелкие детали, которые он увидел, поразили его еще больше, чем общая карти
на осады.
У нападавших не было одежды. Вернее, она была, но составляла общую серую ма
ссу с телом и практически не отличалась от открытых частей тела. Это прои
зводило такое странное впечатление, что Олег не сразу заметил самую глав
ную, еще более чудовищную черту нападавших.
Ч Ну что ты там видишь? Ч Глен, наконец, потерял терпение.
Ч У них нет лиц! Вообще никаких лиц, только плоские блины на их месте. Нет н
и носа, ни глаз. Не понимаю, как они ориентируются в пространстве
Ч Даже если у них нет зрения Ч они идут в нужном направлении. Кто-то руко
водит их движением.
Ч Несомненно. Они всего лишь солдатики. Безликие оловянные солдатики. О
ни идут туда, куда их ведет хозяин или, скорее, партнер
Ч Партнер? Какой партнер?
Ч Партнер по игре, Глен. Партнер по игре
Ч Разве то, что мы видим, игра? Ты хочешь сказать, что все, что нас здесь окр
ужает, все эти нападения монстров, все это Ч игра? Мы участвуем в игре?! Это
ты хочешь сказать? Ч Глен почти кричал. И Олег хорошо понимал его состоян
ие, он только что пережил его сам, сделав свое открытие, Ч но теперь совер
шенно неожиданно успокоился, словно то, что увидел, лишний раз подтверди
ло начавшую складываться в его голове общую картину сумасшедшей логики
этого мира.
Ч Мы, может быть, и не играем. Для нас это слишком серьезно. У нас одна-един
ственная жизнь. Но тот, кто играет с нами искусственными куклами, видимо, н
е знает, что такое смерть. За него умирают другие. Для него это всего лишь и
гра, возможно, даже космическая война с Земной Федерацией для него тоже и
гра
Ч Ты считаешь, что все космические корабли, все нападения на наши колони
и, тысячи погибших, Ч это дело рук одного-единственного существа, играющ
его с нами?
Ч Мне начинает казаться, что это именно так. Никто никогда не видел ни од
ного из тех существ, с которыми мы воюем. Мы придумали для них имя, но никто
не видел Рутянина Ч ни живого, ни мертвого. Никто не брал в плен их корабл
и, возникающие неизвестно откуда на пустынной планете. Космические сраж
ения, после которых не бывает победителей, да и плодами победы никто не по
льзуется, Ч все это весьма смахивает на игру, как и все на Остране.
Ч Кто же он такой, играющий нашими судьбами, Ч Дьявол?
Ч А может быть, Бог? Откуда мне знать? Случается, что и Архангелы становят
ся Демонами. Зло и добродетель зачастую похожи друг на друга. Некоторые ф
илософы утверждают, что и зло и добро иллюзорны, как и все в этом мире. Игра
нашего воображения, не более того.
Ч А страдания, боль сотен людей, их гибель Ч тоже иллюзии?
Ч Для него, быть может, это именно так.
Ч Хотел бы я с ним встретиться
Ч Для этого мы и спустились в этот ад. Но мне начинает казаться, что даже е
сли произойдет подобная встреча, нам никогда не понять друг друга Ч у не
го иная логика. Да и возможности слишком несоизмеримы. Ты бы стал беседов
ать с докучающим тебе комаром?
Глава 33
Бой окончился к вечеру так же бессмысленно и безрезультатно, как и начал
ся. Утром, кроме нескольких бесформенных обломков, валявшихся под стеной
, ничто уже не напоминало о вчерашнем сражении.
Ч Теперь пару дней они сюда не сунутся. Если вы собираетесь идти дальше,
времени терять не стоит.
Джон освободился от своих обязанностей главнокомандующего армией абор
игенов, похожих на перевернутые ведра и теперь деловито снующих по всей
площади на своих гибких, не знающих усталости ногах.
Сейчас у него появилось много свободного времени. Олег заметил, что Панд
орцы (так Джон называл аборигенов) полностью игнорируют его во всем, что н
е связано непосредственно с военным делом.
Ч Вы твердо решили идти с нами? Здесь у вас все-таки безопаснее
Ч Даже ради одной только надежды вернуться домой я готов рискнуть свое
й жизнью. Но мне хотелось бы знать, что вы собираетесь делать, когда попаде
те в центр каньона. В кратере нет ничего, кроме лавового озера и ядовитых и
спарений. Без специального снаряжения человек там не протянет больше су
ток.
Ч Вы были у озера?
Ч Нет, конечно. Этой информацией поделились со мной Пандорцы.
Ч Вся наша информация получена с чужих слов, нет ни одного очевидца, кото
рый бы за все долгие годы войны сумел побывать в центре каньона.
Ч Люди там бывали, вот только никто из них не сумел вернуться обратно.
Ч Это не меняет сути дела Ч мы почти ничего не знаем об этом месте, а ведь
там, несомненно, скрывается что-то важное Ч может быть, самое важное на в
сей этой планете, да и не только на ней. Ради этого стоит туда проникнуть.
Ч Наверное, вы правы. Но война научила меня не верить в героев. Почти все о
ни придуманы отделом пропаганды.
Ч Если вы имеете в виду меня, то о героизме тут нет и речи, я удовлетворяю с
обственное любопытство. Очень мне любопытно, почему пятый год с этой про
клятой планеты поднимаются военные корабли. Почему после каждого сраже
ния домой не возвращаются тысячи наших солдат? Кто стоит за всем этим? И ко
гда прекратится этот кошмар? Когда люди снова смогут жить спокойно? Да ра
зве только люди? А ваши Пандорцы, все другие существа, живущие на Остране?
Рано или поздно федеральный флот ответит на постоянные удары, идущие с О
страна. Если у него не будет конкретной цели, флот обработает нейтронным
и бомбами всю планету.
Ч Рано или поздно? Вы не знаете о том, что назначен конкретный срок для ко
вровых бомбардировок?
Ч Срок? Какой срок?
Ч Через двадцать дней, если не считать сегодняшнего числа.
Ч Но это же за пять дней до числа, определенного адмиралом для моего возв
ращения Откуда у вас такие данные? Если не ошибаюсь, вы находитесь на Ост
ране довольно давно?
Ч Трудно поверить? Я тоже не сразу поверил в то, что федералы готовы унич
тожить собственную колонию. Но у меня есть приемник, снятый с «Дейнеба». Э
то специальный приемник, настроенный на волну, по которой связываются ме
жду собой военные корабли федерального флота. В нем есть блок дешифратор
а для секретных сообщений.
Здесь много свободного времени Ч я слушаю почти все их переговоры, запи
сываю на информационный кристалл, когда занят, и потом прослушиваю, анал
изирую, отбираю наиболее существенную информацию. Можете не сомневатьс
я, армагеддон они здесь устроят именно через двадцать дней. Я почти ничем
не рискую, отправляясь с вами.
Олег поверил ему сразу, потому что внутри него беспрерывно стучал метрон
ом, с той самой минуты, как он ступил на землю Острана. Потому что за граням
и кристалла, на временной развилке, которую он выбрал в своем видении, где
-то далеко все же полыхало пламя Потому что он знал, в любую секунду Корс
инский может предать его, бросить на произвол судьбы, если решит, что так в
ыгодней для его собственной большой игры в государственную политику.
Олег понимал: высокопарные речи о том, что корпус никогда не оставляет св
оих людей на произвол судьбы, Ч не более чем пустые слова, предназначенн
ые для простачков, отправляемых на задания, с которых не возвращаются
Ч Выходит, нам придется спешить Если мы обнаружим конкретную цель, это
может изменить планы Корсинского, но даже если мы ее не найдем, перед тем к
ак здесь начнут падать нейтронные бомбы, неплохо было бы узнать, отчего э
то произошло.
Больше они не возвращались к этой теме, но Олег заметил, что отношение Джо
на к нему несколько изменилось. Исчезла постоянная настороженность, а яд
овитая усмешка, с трудом пробивавшаяся сквозь густые заросли на его лице
, стала появляться все реже На следующий день, захватив с собой свежие за п
асы продовольствия и воды, они покинули укрепление Пандорцев. Их маленьк
ий отряд увеличился на одного человека и одного Пандорца. Совет старейши
н разрешил Крипсу Ч так звали их старого знакомого, приходившего за спр
ятанным интегратором, сопровождать их до самого озера. Лучшего помощник
а им трудно было найти, он нес на себе без всяких признаков усталости боль
шую половину всех грузов, да к тому же не нуждался ни в воде, ни в пище.
Олег подозревал, что решение совета не бескорыстно. Совет старейшин наде
ялся получить через Крипса бесценную информацию о глубоких тылах своих
врагов и о способах применения земного оружия.
Именно оружие и стало главной целью их похода. Джон повел отряд прямо к то
му месту, где упал «Дейнеб». Уже через несколько часов они увидели его ржа
вый корпус, весь покрытый пробоинами.
Корабль наискось торчал из кучи спрессованного вулканического пепла, о
круженный валом породы, выброшенной тепловым взрывом.
Ч Здорово вас угораздило Ч пробормотал Олег, разглядывая корабль, до
которого оставалось несколько сотен метров. Ч Как же ты уцелел после та
кой посадки?
Впервые у него сорвалось дружеское «ты» при обращении к Джону, и он удиви
лся, как долго тот сумел поддерживать прохладное, почти официальное отно
шение к себе своих спутников, за исключением разве что Крипса, не отходив
шего от него ни на шаг.
Джон ответил не сразу, было видно, какие нелегкие воспоминания нахлынули
на него при виде останков «Дейнеба».
Ч Мне просто повезло. Корабль уже падал, но капитан все еще надеялся вырв
ать его из тисков гравитации, выбраться хотя бы на орбиту спутника. В этот
ответственный момент что-то случилось с подающим топливо энерговодом, и
меня послали в кормовой отсек выяснить причину отказа.
Еще до нашего падения, до того как мы вошли в атмосферу, в корму попали нес
колько осколков от рутянских ракет. Там все было искорежено, мне пришлос
ь надеть скафандр, и когда я добрался до нужного места, стены уже начали на
греваться от трения. Мы вошли в атмосферу Собственно, я не один уцелел, бы
ли еще двое.
Ч Где же они?
Ч Погибли позже. Эта планета Ч жестокое место.
Джон замолчал, и Олег понял Ч сейчас его лучше всего оставить в покое. Сли
шком хорошо ему было знакомо чувство неоправданной вины, которое испыты
вает тот, кто оставил своих товарищей лежать там, где уцелел лишь он один.
С момента, когда они покинули укрепление Пандорцев, Олега не оставляло о
щущение, что они перешли рубеж, из-за которого нет возврата. Обломки, холм
ы мусора, детали неоконченных строительных конструкций Ч все это хоть и
производило мрачное впечатление, все же было следами какой-то деятельн
ости.
Сейчас их окружал абсолютно мертвый пейзаж. Серые холмы вулканического
пепла не несли на себе ни малейшего следа растительности. Застывшие пото
ки лавы свидетельствовали о недавних извержениях. Умом Олег понимал, что
только так и может выглядеть кратер гигантского вулкана, но взгляд нево
льно искал посреди серых и черных тонов хотя бы небольшое зеленое пятныш
ко. Не было ничего, кроме мертвого остова сгоревшего корабля, к которому о
ни теперь приблизились вплотную.
Его корпус, изуродованный многочисленными вмятинами и пробоинами, все е
ще производил грозное впечатление, хотя добрый десяток метров носовой ч
асти находился под землей.
Ч Хорошая броня, если она смогла выдержать такой удар, Ч с уважением пр
оговорил Олег, Ч Странно, что кто-то уцелел. Носовые шлюзы, насколько я по
нимаю, находятся под землей. Как же ты из него выбрался?
Ч Вон та пробоина, метрах в десяти над нами, сквозная. Когда-то из нее висе
л трос. Я оставил его, надеясь в будущем вернуться сюда. Но, видимо, за это вр
емя трос кому-то понадобился. Здесь раньше было полно черных медуз и краб
сов. Хотя сейчас все пусто. Такая миграция бывает только перед очередным
извержением.
Ч И как это выглядит? Ч с вполне понятным интересом спросил Глен.
Ч Извержение? Да как обычно. Сильные землетрясения, всю поверхность вок
руг заливает раскаленной лавой, и еще непрерывная бомбардировка раскал
енными вулканическими бомбами или, если хотите, яйцами.
Ч Почему яйцами? Ч не понял Олег.
Ч Из раскаленных базальтовых обломков через какое-то время вылупляютс
я черные медузы. Видимо, высокая температура идет им только на пользу. Эти
х тварей вообще почти ничего не берет.
После сообщения Джона они почувствовали себя неуютно на открытой местн
ости. Осмотрев корпус «Дейнеба» со всех сторон, они не нашли более подход
ящего пути внутрь, чем та пробоина, из которой спустился Джон.
В конце концов Олег достал свою легкую складную кошку и, привязав к ней тр
ос, забросил в отверстие.
Через несколько минут, переправив весь груз наверх, они уже стояли внутр
и корабля.
Наклонный пол межпалубного коридора так круто уходил вниз, что люди с тр
удом удерживались на ногах, пришлось сооружать веревочные крепления, чт
обы спуститься в находящиеся в носовой части грузовые отсеки. Пожалуй, т
олько Крипе чувствовал себя уверенно на скользком наклонном полу.
Очутившись на корабле, Олег сразу же начал осуществлять план, возникший
еще в тот день, когда в руках у него оказался станер. С тех пор он не расстав
ался с этим мощным энергетическим оружием, несмотря на изрядный вес и по
лную бесполезность из-за отсутствия зарядов.
Олег знал, что на крейсерах среднего класса, к которому принадлежал «Дей
неб», есть специальный арсенальный отсек, где хранится оружие ближнего б
оя, использовавшееся лишь во время редких высадок на планеты.
Его местонахождение, да и само существование этого отсека, держалось от
команды в тайне, из соображений безопасности, Ч федеральное командован
ие не слишком доверяло своим солдатам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43