В его руках что-то блестело, какая-то толстая серебристая труба с утолщен
ием на одном конце и ремнем, прикрепленным к обоим ее концам. Олегу понадо
билась ничтожная доля мгновения, чтобы узнать этот предмет.
Ч Интегратор! Так вот за чем он приходил Как же я не догадался раньше, чт
о у него здесь что-то спрятано Ч Олег произнес эти слова уже на бегу, бро
сившись в погоню и вложив в свой бросок всю скорость Танна, избежавшего э
пидемий и болезней Острана. Он бежал так, как никогда еще здесь не бегал, х
орошо понимая, что от того, удастся ли ему догнать ночного гостя, почти нав
ерняка зависит их жизнь. Какое-то мгновение он еще тешил себя надеждой на
то, что Остранитянин не умеет обращаться с самым мощным земным оружием, к
оторое держал в руках.
Но эти надежды улетучились, как дым, когда тот, кого он преследовал, неожид
анно остановился, повернулся к нему навстречу и, положив трубу на плечо, м
едленно и старательно стал наводить ее тонкий конец на Олега.
Иногда в самые напряженные моменты жизни кажется, что время обретает зву
к. Звук смерти. Последние мгновения, оставшиеся до выстрела, свистели Оле
гу в лицо, грохотали под ногами. И он знал, что не успеет добежать, не успеет
вцепиться в этот черный раструб, готовый выплюнуть ему в лицо испепеляющ
ий сгусток плазмы.
Щелкнул спусковой механизм. Металлический щелчок отдался в голове Олег
а оглушительным грохотом. Однако он все еще бежал, мир вокруг него не раск
ололся, и прежде чем до его сознания дошло, что выстрела не произошло, его
руки уже вцепились в конец трубы мертвой хваткой, отводя ствол в сторону.
Остранитянин легко выпустил оружие, но его руки тут же обвились вокруг О
лега, с неожиданной силой прижимая его к себе. Захват был таким мощным, что
Олег почувствовал, как хрустнули суставы у него в плечах и перед глазами
поплыли темные круги боли.
Не выпуская интегратора, он изо всех сил ударил согнутым коленом в тулов
ище Остранитянина. Захват ослабел совсем немного, но и этого оказалось д
остаточно, чтобы Олег сумел упереться обеими ногами в туловище своего пр
отивника и, используя всю свою нечеловеческую силу, окончательно разорв
ать захват.
Он упал, отброшенный собственным рывком на кучу мусора, а когда поднялся,
Остранитянина уже и след простыл.
Все произошло настолько быстро, что Глен, сразу же бросившийся ему на пом
ощь, только теперь оказался рядом.
Ч Ну и скорость у тебя Ч проговорил он, задыхаясь и не отрывая взгляд о
т оружия, оставшегося в руках Олега. Ч Не понимаю, почему он не выстрелил
Ч Может быть, осечка? Сейчас посмотрим Ч Олег щелкнул механизмом, закр
ывавшим магазин и раскрыл широкую плоскую коробку, в которой должны были
находиться энергетические капсулы. Коробка оказалась пустой.
Ч Разряжен
Ч Зато теперь мы точно знаем, что здесь есть разбившиеся корабли. Это ору
жие могло попасть в его руки только с одного из Земных звездолетов. Там, гд
е он его нашел, возможно, есть и заряды.
Они вернулись в дом и почти сразу обнаружили место, в котором хозяин прят
ал оружие. Но в тайнике под полом не осталось ничего, кроме масляных тряпо
к.
Ч Откуда он знал, как им пользоваться?
Ч Он мог научиться этому одним-единственным способом Ч наблюдая, как э
то делали люди. И значит, кто-то из наших здесь все-таки уцелел. Он наверняк
а видел, как этим оружием пользовались.
Ч Даже если ты прав, человеку в этом месте долго не продержаться В любом
случае мы должны рассчитывать только на свои силы. Еще одно обстоятельс
тво кажется мне чрезвычайно странным. Остранитянин мог дождаться, когда
мы уйдем. Он видел, что мы уходим, и тем не менее схватил оружие и попытался
бежать у нас на глазах. Что, если он сделал это специально, чтобы привлечь
наше внимание? Возможно, он даже знал, что оружие не заряжено. Зачем вообще
он приходил?
Ч Ты любишь пофантазировать. Приходил он за своим сокровищем. Когда уви
дел, что мы оказались слишком близко от его тайника, нервы у него сдали. Пр
ичины его поступков с нашей точки зрения могут оказаться совершенно не л
огичными.
Ч Это стоит проверить.
Ч Каким образом?
Ч Если он хотел привлечь наше внимание, он не уйдет далеко и не станет пр
ятаться. Нужно его поискать Ч слишком многое зависит от того, удастся ли
нам наладить контакт с аборигенами. Сами мы не много найдем в этом хаосе. Д
а и вернуться отсюда без серьезной помощи будет сложно.
Следы обнаружились в нескольких метрах от дома. Цепочка знакомых круглы
х ямок змеилась между пластмассовых обломков. Она показалась Олегу гора
здо четче тех, что встречались раньше. Вот только трудно было определить,
в какую сторону они вели. От дома или, наоборот, к дому? Однако Глен сразу же
развеял его сомнения на этот счет.
Ч В передней части ступня немного расширяется. Ты оказался прав. Следы с
лишком уж четкие. Он хотел, чтобы мы знали, в какую сторону он ушел.
Через некоторое время следы привели их на обширную круглую площадь, огра
жденную высокими завалами мусора со всех сторон. Единственный узкий изв
илистый проход, по которому они пришли, заканчивался на открытом простра
нстве площади. Площадь выглядела очищенной и даже подметенной. Если бы н
е груды мусора, охватывавшие ее со всех сторон, это место вполне могло бы с
ойти за цирковую арену.
Ч Не нравится мне здесь, Ч мрачно проговорил Глен, осматривая пустую пл
ощадь, Ч идеальное место для засады, не лучше ли вернуться, пока не поздн
о?
Однако эта проблема решилась сама собой. Позади них раздался грохот обва
ла, и облако пыли возвестило о том, что единственный проход за их спиной пе
рекрыт.
Через минуту одинаковые серые фигуры, до того скрывавшиеся в завалах, вы
двинулись на открытое пространство площади и окружили их сплошным коль
цом.
Аборигенов было человек двенадцать. Каждый из них сжимал в руках жалкое
подобие копья с плохо обработанным наконечником. Впрочем, у двоих в рука
х было что-то весьма похожее на земные лазеры.
Но эти двое стояли слишком далеко, и Олег не мог в точности определить, что
за оружие они направили в их сторону.
Ч Что вам нужно? Чего вы хотите?! Ч громко спросил Глен, не надеясь получи
ть ответ. По тому, как медленно начал он пятиться назад, стараясь проникну
ть в оставшуюся не заваленной узкую часть прохода, Олег понял, что его поп
ытка заговорить всего лишь отвлекающий маневр.
Он по достоинству оценил тактический ход своего товарища Ч если план уд
астся, в проходе перед ними будет всего лишь один нападающий и появится н
екоторый шанс выбраться из ловушки, в которую они так глупо попали из-за е
го нелепой надежды найти друзей в этом кошмарном мире.
Прежде чем им удалось осуществить свое намерение, прямо за их спиной пос
лышался грохот второго обвала. Теперь они стояли, упершись спинами в рух
нувшую груду пластиковых обломков, лицом к открытому пространству.
Один из аборигенов поднял руку и медленно двинулся к ним.
Ч Убери нож. В его руках нет оружия. Этот жест везде означает одно и то же
Ч он хочет вступить с нами в переговоры.
Ч Хотел бы я знать, каким образом ему это удастся, Ч пробормотал Глен, од
нако вложил в ножны свой длинный тесак.
Позади группы, стоявшей у противоположного края арены, Олег заметил како
е-то движение.
Бочкообразные фигуры Остранитян раздвинулись, и вперед вышел высокий б
ородатый человек, одетый в грязную, залатанную форму земного космофлота
. В первое мгновение Олег не поверил собственным глазам, но видение не исч
езло, и восклицание, сорвавшееся у Глена, подтвердило, что перед ними отню
дь не призрак.
Неторопливой походкой, вразвалку человек пересек арену, все сорок метро
в, отделявшие его от Олега и Глена.
Пока он шел, никто из Остранитян не шелохнулся. Слышно было, как ветер ката
ет по земле округлые обломки да хлопает у них за спиной листами пластика.
Олег смотрел на приближавшегося космонавта так, словно боялся, что с мин
уты на минуту тот может исчезнуть. У него было широкое лицо, заросшее боро
дой почти до самых глаз. Нестриженые волосы, завязанные сзади в пучок, спа
дали на плечи. Глаза смотрели холодно и чуть насмешливо, словно он наслаж
дался их растерянностью и всей этой ситуацией. Словно сам он не испытыва
л ни малейшей радости по поводу встречи с соотечественниками, словно зем
ляне каждый Божий день появлялись в этом проклятом месте.
Лишь теперь Олег заметил, что он вооружен. На плече, заброшенный за спину н
а длинном ремне, болтался мощный лазер.
Подойдя вплотную, незнакомец четко отдал честь и представился:
Ч Джон Грин, второй звездный корпус, механик с «Дейнеба».
Олег не мог забыть захлопнувшуюся у них за спиной ловушку и, не сводя глаз
с оружия на плече Грина, ответил: Ч Особый разведотряд. Агенты Крамов и Ст
енько. Зачем ваши друзья закрыли за нами проход? Вы любите театральные эф
фекты?
Ч Здесь тоже идет своя маленькая война. Идемте, я вам кое-что покажу, аген
ты Крамов и Стенько.
Усмехнувшись, он повернулся к ним спиной и исчез в соседнем, не замеченно
м ими раньше проходе между лежащими на боку двумя огромными цилиндрами,
напоминавшими обломки колонн какого-то древнего храма.
Олег и Глен последовали за ним и вскоре оказались перед узкой металличес
кой лестницей, приставленной к стене, сложенной из обломков.
Стена выглядела достаточно прочной. Олег подумал о том, какую бездну тру
да и времени пришлось потратить, чтобы сложить эту стену из обломков раз
ной формы и размера. Должна была быть очень серьезная причина для такой т
итанической работы. Очень скоро он убедился в собственной правоте.
Едва все трое оказались наверху, Джон заставил их пригнуться и, осторожн
о выглянув сквозь узкую щель наружу, поманил к себе.
Внизу перед ними открылась та часть долины, по которой они шли по следам О
странитянина. Вдали резко выделялись белые стены коттеджа, приютившего
их на ночь, а внизу под самой стеной, у недавно образовавшегося завала, сто
яло шестеро совершенно одинаковых существ, похожих на средневековых лу
чников.
Ч Это Гласты. Шли по вашим следам. Они стреляют без промаха из своих само
стрелов. Мы едва успели преградить им путь.
Ч Кто они такие?
Ч Куклы, роботы Ч называйте как хотите, у них нет собственного разума, и
ми управляют извне. Но стреляют они отменно. Так что вам сегодня повезло. Е
сли бы не Крипе, это утро стало бы для вас последним.
Ч Крипе Ч это Остранитянин, приходивший за своим стайером?
Ч Стакер спрятал там я, и я научил его, как привлечь ваше внимание.
Ч Вы знаете их язык, умеете с ними общаться?
Ч Я живу здесь третий год, из всей команды «Дейнеба» мне одному удалось в
ыжить. За три года многому можно научиться.
Ч И вы не пытались выбраться отсюда?
Ч Конечно, пытался. Но одному мне это оказалось не под силу. От «Дейнеба»
остались одни обломки. К тому же здесь идет постоянная война, Гласты стар
аются уничтожить тех, кому я обязан жизнью и сейчас помогаю. После падени
я корабля они вытащили меня из-под горящих обломков, выходили, сумели раз
добыть подходящую пищу Так что я особенно не раздумывал, на чьей сторон
е воевать, когда на нас напали Гласты.
Ч Вы догадываетесь, в чем причина войны, почему напали Гласты?
Ч Здесь почти все существа подчиняются единому богу этой планеты. И он с
уществует на самом деле, я в этом убедился. Ну а те, кто пытается жить своим
умом, очень скоро уничтожаются. Возможно, чтобы другим было неповадно, а м
ожет быть, их богу просто нравится воевать.
Ч Что он собой представляет, здешний бог, почему вы так уверены в его реа
льном существовании?
Ч Ну если вы не верите в существование бога, то вам придется поверить в д
ьявола. Ведь кто-то же производит эти кошмарные существа, смыслом жизни к
оторых являются убийства. Вон они стоят сейчас внизу, под нами. Они могут ж
дать сутки или месяцы Им все равно, они не испытывают ни боли, ни жалости. О
ни могут принимать разные обличья. Иногда это рыцари в золотых доспехах,
иногда черные медузы или даже живые космические корабли. Но у всех у них о
дин хозяин и одна цель: убивать. Снова и снова убивать всех, кто отличается
от них, кто смеет мыслить самостоятельно, у кого есть собственная воля и с
обственная цель в жизни
Джон говорил, не скрывая боли и гнева, чувствовалось, что он лишь сейчас по
лучил возможность излить накопившиеся за долгие годы горечь и разочаро
вание.
Ч Зачем вы-то здесь очутились? Что ищете? Никогда бы не подумал, что могут
найтись люди, добровольно спустившиеся в это пекло. Вы собираетесь возвр
ащаться?
Ч Сразу же, как только узнаем, кто ведет отсюда войну против Земной Федер
ации. Вы что-то сказали о живых кораблях, я не ослышался?
Ч Они выползают из лавового озера, в центре этого каньона есть озеро рас
плавленной магмы.
Ч Выползают?
Ч Точно. Как медузы, как эти твари, что ждут вас внизу. Сначала все они бесп
омощны и, едва выбравшись на берег, часами лежат неподвижно, пока не остын
ут и не наберутся сил. Что, трудно поверить? Это надо видеть собственными г
лазами. Если вы поможете мне выбраться отсюда, я покажу вам дорогу к лавов
ому озеру.
Ч А как же ваши подопечные? Они позволят вам уйти? Мне показалось, вы руко
водите здесь всей местной обороной.
Ч Так оно и есть. Это я научил их делать оружие, строить западни и укрытия,
научил выживать в этом смертоносном мире. Без меня они бы давно погибли, т
ак же, как и я не мог бы здесь выжить без их помощи. Но теперь, пожалуй, мы кви
ты, я вернул свой должок и хотел бы снова очутиться дома Надо прожить зде
сь три года, чтобы по-настоящему ощутить вкус этого слова Ч «дом» А вы д
ействительно знаете, как отсюда выбраться? У вас есть план, вы уверены, что
сможете пробиться через заслоны из монстров?
Ч Для этого нам понадобится земное оружие. Твой лазер заряжен?
Джон горестно покачал головой: Ч Батарея не держит заряд больше года. Да
же если ею не пользоваться, она все равно выйдет из строя. Я пытался собрат
ь простенький генератор из уцелевших обломков, но у меня ничего не вышло.
Ч Неужели все корабли так сильно разрушены? Здесь ведь упал не один «Дей
неб».
Ч Наверное, это так и есть. Но только попробуйте высунуть нос из укрытия,
и вас сотрут в порошок. Чем ближе к центру каньона, тем больше монстров. Но
чью еще можно передвигаться, а днем здесь и шагу не ступишь. Так что искать
корабли я не мог, все силы уходили на то, чтобы выжить.
Мрачная картина раскинувшегося внизу пейзажа и неподвижные фигуры луч
ников, застывшие, как изваяния, лишний раз подтверждали правоту Джона.
Ч Вообще-то, я думаю, вы забрались слишком далеко. Отсюда почти невозмож
но выбраться, никакое оружие не поможет, а вы собираетесь идти еще дальше
Но мне уже все равно, я присоединюсь к вам, чем бы это ни кончилось.
Один из аборигенов поднялся по лестнице и, остановившись напротив Джона
, едва слышно свистнул. Казалось, звук был слишком коротким, чтобы содержа
ть в себе какую-то информацию, но Джон нахмурился и издал в ответ странный
, почти не слышный для человеческого уха свист.
Ч Грает говорит, отряд безликих атакует нас с севера. Там нужна моя помощ
ь. Пойдемте, вам стоит на это посмотреть, по крайней мере, вы получите пред
ставление о том, что вас ждет, если не передумаете идти к центру каньона.
Ч Ну у нас здесь впечатлений было больше чем достаточно.
Ч Обстановка меняется с каждым километром, чем ближе к центру каньона, т
ем все более странные вещи происходят в этом чертовом мире.
Ч Он нарисовал жутковатую картину, Ч сказал Глен, когда они ненадолго о
стались одни.
Ч Да. Не забывай только, что это его собственные, субъективные выводы. Ни
кто из нас не может быть полностью объективным. Только сопоставляя мнени
я многих людей, можно приблизиться к истине. И это тем вернее, чем сложней
задача.
Ч Ты хочешь сказать, что Джон недостаточно узнал место, в котором живет т
ретий год?
Ч Вряд ли он сумел правильно оценить факты, с которыми здесь столкнулся.
Разбился его корабль. Погибла команда, все его товарищи. Сам он очутился з
десь против собственной воли Ч уже одно это обстоятельство способно си
льно повлиять на его оценку очень сложного и противоречивого мира Остра
на.
Закончив разговор с Трастом, Джон начал стремительно спускаться по лест
нице, они за ним едва успевали. Если он и не достаточно правильно разобрал
ся в обстановке, то чувствовал себя здесь достаточно уверенно.
После того как вся группа пересекла открытое пространство площади, они п
опали в новый лабиринт узких проходов. Отвесные стены несли на себе явны
е следы высокотемпературной сварки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43