Рэнг хотел ответить, но
главарь пиратов, подняв руку, остановил его. Ч Ладно, давай спросим, что у
далось выяснить нашему профессору.
Ч Ворвуд нажал кнопку видеофона и связался с Гинзлом.
Ч Профессор, вы просмотрели запись боя?
Ч Да, Ч ответил Гинзл с экрана.
Ч Что-нибудь удалось выяснить?
Ч Ну, я проанализировал эти огненные шары с помощью альфагенного фокус
атора, Ч проговорил Гинзл, Ч и обнаружил некоторые интересные зависим
ости. К тому же спектрометрический анализ по методу Тогрсона показывает
наличие
Ч Профессор, Ч нетерпеливо прервал его Ворвуд, Ч так что конкретно ва
м удалось выяснить?
Гинзл помолчал, видимо соображая, как сказать попроще, и потом сказал:
Ч Это вспышки перехода, Ч и замолчал, считая, что добавить уже нечего.
Но Ворвуду этого совсем не было достаточно.
Ч Что вспышки перехода? Ч непонимающе переспросил он.
Ч Эти огненные шары, Ч пояснил Гинзл, Ч это вспышки перехода. Знаете, ко
гда корабль начинает переходить в подпространство, то вследствие субре
лятивистских эффектов вокруг него возникает некое свечение, похожее на
огненный шар. Потом, когда корабль осуществляет переход, это свечение ис
чезает вместе с кораблем. Думаю, вы не раз наблюдали этот эффект.
Ворвуд смотрел на него, не понимая, то ли Гинзл издевается над ним, то ли
Ч Профессор, вы бы еще поучили меня шнурки завязывать, Ч раздраженно пр
оизнес он. Ч Конечно, я видел, как корабли уходят в подпространство! Но ка
кое отношение это имеет к Ч и вдруг замолчал, наконец осознав смысл ска
занного. Ч Так эти огненные шары Ч вспышки перехода? Ч сам удивляясь с
воим словам, проговорил он.
Ч Да, Ч кивнул Гинзл. Ч Только обычно такую вспышку производит именно
корабль, начинающий субсветовой прыжок, точнее, она возникает вокруг нег
о. И мы никак не используем это свечение, просто принимая его как должное.
Но они научились создавать, скажем так, автономные вспышки перехода, кот
орые появляются не вокруг какого-то корабля, а сами по себе, не содержат в
нутри себя ничего и могут существовать достаточно долго.
Ч Вспышки перехода, Ч покивал Ворвуд. Ч Вот оно что.
Рэнг, сидя рядом, слушал их разговор.
Черт побери, Нэд, а ведь это действительно похоже, Ч сказал он. Ч Эти огне
нные шары точь-в-точь как вспышки перехода.
Ч И что интересно, Ч увлеченно продолжил Гинзл, Ч они используют их в к
ачестве оружия. Вспышка перехода должна перемещать в подпространство, н
о пока внутри нее пустота, она просто существует сама по себе. А вот когда
в ней оказывается корабль, она перемещает его. Это очень интересный прин
цип, Ч с азартом ученого произнес он. Ч Очень интересный.
Ч Вот почему нет взрывов, Ч проговорил Рэнг. Ч И почему части кораблей
срезает, будто ножом.
Ч Да, Ч подтвердил Гинзл. Ч Вспышка перемещает то, что попадает в поле е
е действия. Неважно Ч весь корабль или только часть. Просто полкорабля п
еремещается в подпространство, а другая половина остается на месте.
Гинзл говорил увлеченно, похоже, забыв, что речь идет о чем-то враждебном.
Принцип действия нового оружия увлекал его. Собственно, в этом был весь Г
инзл.
Ч Подождите, Ч нахмурился Рэнг. Ч Получается, что это оружие не убивае
т Ч оно только перемещает. Но куда?
Ч На поверхность ближайшей звезды, например, Ч хмуро проговорил Ворву
д.
Ч Да, Ч согласился Гинзл. Ч Но необязательно ближайшей Ч какой угодн
о. И вообще куда угодно, в любое место не только Галактики, но и всей вселен
ной. Перемещение через подпространство Ч это, знаете Ч он многозначит
ельно расширил глаза.
Ч Думаю, вряд ли они отправляют наших ребят в райские кущи, Ч тяжело про
изнес Рэнг.
Ворвуд молчал, размышляя над услышанным.
Ч Ладно, профессор, Ч наконец сказал он, Ч что мы можем противопостави
ть этому?
Ч Ничего, Ч как само собой разумеющееся ответил Гинзл. Ч Или почти нич
его. Тем и интересны эти вспышки, что с ними ничего нельзя сделать. Лучевое
оружие наших истребителей бессильно, Ч Гинзл помолчал, а потом сказал, с
ловно отвечая на не прозвучавший, но, видимо, заданный самому себе вопрос:
Ч Квантовая гаубица. Своим выстрелом она создает сильные возмущения в
пространстве, которые нарушают стабильность этих вспышек перехода. Но, с
обственно, это мы уже знаем.
Ч Еще медузоид со своей плазмой, Ч подсказал Рэнг.
Ч Плазма? Ч поднял брови Гинзл, потом подумал секунду и кивнул. Ч Да, пл
азма способна заставить вспышку совершить перемещение. И, совершив его,
она естественно исчезает.
Ч Н-да, профессор, Ч вздохнул Ворвуд, Ч все это указывает на то, что ваша
теория об инопланетянах
И тут зажегся экран срочной связи.
Ч Они идут! Ч в панике передал пират с наблюдательной станции. Ч Они сн
ова идут! Их пятеро!
Ч Далеко? Ч быстро спросил Ворвуд.
Ч Минут через двадцать будут здесь. Может, через полчаса.
Ч Ясно, Ч ответил Ворвуд и отключил связь.
Ч Я в ангар, Ч вскакивая, сказал Рэнг. Ч Думаю, корабли уже заправили и
Ч Подожди, Рэнг, Ч проговорил Ворвуд.
Но Рэнг продолжал в спешке идти к двери.
Ч Я поднимаю всех, кто есть, Ч бросил он через плечо. Ч Жаль, что еще не го
това вторая гаубица.
Ч Подожди, Ч снова сказал Ворвуд.
Но Рэнг не слушал и уже подходил к двери.
Ч Стой, Рэнг! Ч резко выкрикнул Ворвуд, не зная, как еще остановить его.
Ч Ну что? Ч Рэнг все же остановился и обернулся. Ч Если поторопимся, усп
еем встретить их на границе системы. Нельзя медлить, Нэд.
Ч Мы уже пробовали бросаться на них очертя голову, Ч сказал Ворвуд. Ч Х
ватит. Будем действовать по-другому.
Ч Как?
Ворвуд посмотрел на экран локатора, оценивая ситуацию, потом сказал:
Ч Гаубица пусть идет на противоположный край системы Ч там они ее не до
станут, но она сможет в любой момент переместиться к месту боя через подп
ространство. Ты со всеми истребителями лети навстречу этим друзьям, но о
ставайтесь в стороне, чтобы они не могли задеть вас, и не ввязывайтесь в др
аку. Пушки пусть тоже молчат.
Ч Что ты задумал, Нэд?
Ч Просто пропустим их, Ч ответил Ворвуд, Ч и посмотрим, что будет дальш
е. Нужно наконец выяснить, видят ли они нас в маскирующем поле.
Ч Это опасно, Ч покачал головой Рэнг. Ч Если они зайдут в глубь системы
Ч Тебе было мало тех троих? Ч с вызовом прервал его Ворвуд. Ч Теперь их
пятеро Ч что ты сможешь сделать? Дать им окончательно разбить весь наш ф
лот?
Нет, будем стрелять, только если они полетят к нашей планете. Возможно, так
ого не случится, и тогда не придется нести напрасные потери.
Ч Фактически ты открываешь им дорогу на нашу базу, Ч медленно проговор
ил Рэнг.
Ч Да, я открываю им дорогу! Ч огрызнулся Ворвуд. Ч Но мы устроим засаду
на этой дороге. Потому что в прямом бою нам их точно не одолеть.
Рэнг только покачал головой в ответ.
Ч Медузоиды пусть остаются здесь, на орбите, Ч добавил Ворвуд. Ч Испол
ьзуем их в крайнем случае, если чужаки подойдут совсем близко к планете. В
се, иди.
Видя, что спорить бесполезно, Рэнг не стал пояснять, как долго смогут прод
ержаться медузоиды против этих кораблей, Ч просто повернулся и молча в
ышел.
На самом деле у Ворвуда появился некий план действий, впрочем, пока лишь в
общих чертах. Но он был совершенно согласен с Рэнгом, что медлить нельзя, п
оэтому не стал пускаться в пространные объяснения, а просто приказал, чт
о нужно делать. Пожалуй, это была непривычная форма общения между ними, Рэ
нг уже и не помнил, когда в последний раз Ворвуд вот так приказывал ему.
С тяжелым чувством Рэнг сел в свой корабль и вывел истребители пиратов в
космос, а потом направился навстречу неизвестным кораблям. Зная Ворвуда
, он понимал, что тот, скорее всего, нашел какое-то лучшее решение. Но, не име
я представления об этом, не очень приятно было чувствовать себя пешкой в
игре.
Квантовая гаубица также поднялась с планеты и, как приказал Ворвуд, поле
тела к противоположному краю системы. Теперь ее вел Корт, настоящий кано
нир квантовой гаубицы. Он уже успел протрезветь и мог сесть за штурвал. На
этот раз не пришлось прибегать к помощи Херша.
Рэнг отдал распоряжение, чтобы пушки сняли с автоматического режима вед
ения огня. Пушки должны молчать.
Когда истребители во главе с Рэнгом подошли к краю системы, откуда прибл
ижались чужаки, те были уже совсем близко. Рэнг приказал всем встать в сто
роне, правее курса, которым шли неизвестные корабли. Примерно помня, под к
аким углом расходятся огненные шары, Рэнг поставил истребители так, что
если бы чужаки опять начали стрелять при входе в систему, пираты не попал
и бы под их огонь, но при этом находились как можно ближе к месту атаки.
Маскирующее поле прикрывало пиратов, если, конечно, оно действовало прот
ив незнакомцев. Но именно это и собирался выяснить Ворвуд, приказав Рэнг
у не начинать первым.
Неизвестные корабли приближались. Да, их было пять. Они шли цепью, почти ро
вной линией, держась довольно близко друг к другу. Пожалуй, подобное пост
роение было ошибкой Ч один выстрел квантовой гаубицы мог накрыть их все
х сразу. Рэнг прикинул возможность этого. Нет, наверно, не всех, но четверы
х Ч наверняка. Впрочем, это лишь мечты Ч вряд ли удастся подогнать гауби
цу так близко к ним, да еще попросить, чтобы они какое-то время не двигалис
ь и гаубица смогла сделать точный выстрел. Но, с другой стороны, то, что они
шли рядом, давало им возможность действовать слаженно, как одна целое, и п
рикрывать друг друга. Наверно, просто они еще не были знакомы с таким оруж
ием, как квантовая гаубица, и их тактика не рассчитана на нее.
Рэнг вдруг поймал себя на том, что действительно думает о них как о пришел
ьцах из иной Галактики, которые впервые столкнулись с людьми и их оружие
м. Надо же, как заразительны идеи этого Гинзла! Рэнг попытался представит
ь себя на месте пилотов этих кораблей. Идти в атаку, не зная не только числ
енности, но и вооружения противника При том, что их самих всего пятеро, а
в первый раз вообще было трое. Да, эти ребята должны быть отчаянными рубак
ами.
Неизвестные корабли подходили к границе планетарной системы. Кстати ск
азать, они подлетали именно с той стороны, откуда пришла первая тройка. Эт
о определяло направление поиска Ч похоже, именно там находились их глав
ные силы, если, конечно, эти пятеро не были последними. Рэнг вдруг понял, чт
о по логике они должны прийти всеми своими силами, и если пришли только пя
теро Впрочем, кто знает, какая логика у этих инопланетян? Нет, надо же! Ин
опланетяне! Рэнг все-таки не верил, что перед ним именно пришельцы. В прин
ципе, это могли быть и они, но сейчас не время ломать голову над этим. Он ви
дел перед собой противника и не собирался размышлять о его сущности. Про
тивник Ч вполне определяющее понятие. Противник Ч и всё.
Чужаки приближались и постепенно вошли в зону поражения пушек. Но пушки
молчали, как и было приказано. Неизвестные корабли находились под прицел
ом по меньшей мере трех пушек, которые были рядом, и подходили все ближе, т
ем самым упрощая огонь. Рэнг подумал, что если сейчас дать залп по одному и
з неизвестных кораблей, то пушки смогут сбить его с первого выстрела, даж
е с его мощной защитой. Другие корабли, конечно, начнут стрелять и уничтож
ат пушки, но один чужак будет сбит. А, как уже стало известно, уничтожение д
аже одного чужака Ч большое дело. Но пушки молчали, повинуясь приказу Во
рвуда.
На этот раз неизвестные корабли не стали стрелять, входя в планетарную с
истему. Они просто спокойно пересекли орбиту последней планеты и так же
спокойно продолжали двигаться дальше.
Если они не стали стрелять на этот раз, значит, не заметили истребителей п
ротивника? Правда, перед ними были пушки, но чужаки не стреляли и в них. Так
видят они пиратов в маскирующем поле или нет?
Незнакомцы подошли ближе и миновали линию пушек, причем пройдя совсем бл
изко от одной из них, чуть не задев ее, словно не замечая или действительн
о не замечая ее? Рэнг напряженно следил за этим. Все напряженно следили за
продвижением неизвестных кораблей. Интересно, что там себе думает Ворву
д? И когда начнет работать его секретный план? Можно было связаться с ним,
пока пираты просто стояли. Но Рэнг не делал этого Ч чужаки могли засечь п
ередачу с его корабля, лучше не рисковать так глупо.
Истребители пиратов находились в стороне. Незнакомцы, следуя своим курс
ом, должны были пройти мимо. Рэнг думал, что он станет делать, если чужаки п
овернут к ним. Уходить? Или все же ослушаться Ворвуда и броситься в атаку,
защищая систему? Пока он не мог прийти к какому-либо решению, впрочем, над
еясь, что и не придется выбирать.
Неизвестные корабли летели вперед, пираты не двигались с места, изо всех
сил стараясь быть невидимыми. Какие забавные кошки-мышки! Жмурки на харн
ианских истребителях. Хотелось даже затаить дыхание, чтобы никто не заме
тил тебя.
Правда, Рэнг испытывал совершенно противоположное желание: его палец та
к и чесался нажать на гашетку. Но приказ Ворвуда был недвусмысленно прос
т. Рэнг оставался без движения.
И все-таки чужаки повернули. Только не в сторону пиратов, а совсем в другу
ю. Рэнг никак не мог понять, куда же они летят? Неизвестные корабли вдруг с
лаженно изменили курс и полетели в почти перпендикулярном направлении
своему первоначальному движению, при этом удаляясь от пиратов. Возможно
, не видя, а возможно игнорируя их. Но куда же они направляются? Кажется, вп
ереди по ходу их движения нет ничего интересного. Хотя совершенно неизве
стно, что может представлять интерес для них.
Рэнг немного подумал, потом нажал кнопку связи и быстро передал на свои к
орабли:
Ч Следуем за ними. Но держаться подальше, Ч и отключил связь.
Если чужаки и засекли эту передачу, то, пока они станут разворачиваться, п
ираты успеют уйти, и никого уже не окажется в том месте, откуда он отдал эт
от приказ.
Но неизвестные корабли не изменили курса, опять же, возможно, ничего не за
метив, а возможно Ч проигнорировав это, устремленные к своей непонятной
цели.
Рэнг отметил тот факт, что сейчас они находятся позади враждебных корабл
ей, а, как известно, корма Ч это слабое место чужаков. Очень удобный момен
т, чтобы напасть. Правда, теперь их пятеро, и, скорее всего, в случае нападен
ия они разойдутся Ч не удастся держаться позади каждого из них. Но все же
нынешняя позиция была наиболее выгодной для атаки Ч лучше не придумаеш
ь.
Но Рэнг не стал нападать. Истребители пиратов включили двигатели и лишь
медленно полетели за неизвестными кораблями, держась в отдалении от них
и гадая, куда же те летят.
Наконец это стало ясно.
Последняя планета, крайняя в планетарной системе, была прямо перед ними,
и становилось очевидным, что чужаки летят именно к ней. Но с какой целью? Э
то было абсолютно непонятно. Хотя главное на данный момент заключалось в
том, что они не летят к базе пиратов. И все же зачем им последняя планета? Он
а была совершенно пустой и безжизненной и не представляла никакого инте
реса для пиратов, хм видимо, в отличие от чужаков.
Следуя своим курсом, неизвестные корабли подлетели и остановились пере
д ней. Рэнг с истребителями тоже остановились поодаль и наблюдали, что не
знакомцы будут делать дальше. И те не стали тянуть.
Чужаки не заставили себя ждать и начали действовать сразу, как только за
няли позицию. Они одновременно открыли огонь, испуская огромный поток ог
ненных шаров и направляя его прямо на планету перед ними. Рэнг ничего не м
ог понять. Зачем они делают это? Что за глупость Ч стрелять в планету?
Но, как оказалось, незнакомцы знали, что делали.
Поток огненных шаров врывался в атмосферу планеты и исчезал в ней. Когда
внутрь вспышки перехода попадал воздух, она осуществляла перемещение в
подпространство, исчезая при этом. Вернее, это был не воздух. Рэнг знал, чт
о атмосфера этой планеты Ч тонкий слой газов, в основном метан, ну и еще т
ам чего-то
Поток огненных вспышек не прекращался, неизвестные корабли спокойно де
лали свою работу. Нет, это был не бой Ч они просто стояли на месте и стреля
ли вперед, наверно, даже зевая при этом, если, конечно, эти внутри корабле
й умели зевать.
Вспышки перехода, исчезавшие сначала высоко над поверхностью, стали про
летать все ниже. Похоже, забирая в каждой вспышке порцию газа, они постепе
нно уносили всю атмосферу, перемещая ее куда-то. Хм, куда-то? Хотя, возможно
, и не всю атмосферу, но по крайней мере в этом месте огненные шары проруби
ли себе дорогу, и теперь вспышки перехода летели сквозь пустоту, все ближ
е подходя к земле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
главарь пиратов, подняв руку, остановил его. Ч Ладно, давай спросим, что у
далось выяснить нашему профессору.
Ч Ворвуд нажал кнопку видеофона и связался с Гинзлом.
Ч Профессор, вы просмотрели запись боя?
Ч Да, Ч ответил Гинзл с экрана.
Ч Что-нибудь удалось выяснить?
Ч Ну, я проанализировал эти огненные шары с помощью альфагенного фокус
атора, Ч проговорил Гинзл, Ч и обнаружил некоторые интересные зависим
ости. К тому же спектрометрический анализ по методу Тогрсона показывает
наличие
Ч Профессор, Ч нетерпеливо прервал его Ворвуд, Ч так что конкретно ва
м удалось выяснить?
Гинзл помолчал, видимо соображая, как сказать попроще, и потом сказал:
Ч Это вспышки перехода, Ч и замолчал, считая, что добавить уже нечего.
Но Ворвуду этого совсем не было достаточно.
Ч Что вспышки перехода? Ч непонимающе переспросил он.
Ч Эти огненные шары, Ч пояснил Гинзл, Ч это вспышки перехода. Знаете, ко
гда корабль начинает переходить в подпространство, то вследствие субре
лятивистских эффектов вокруг него возникает некое свечение, похожее на
огненный шар. Потом, когда корабль осуществляет переход, это свечение ис
чезает вместе с кораблем. Думаю, вы не раз наблюдали этот эффект.
Ворвуд смотрел на него, не понимая, то ли Гинзл издевается над ним, то ли
Ч Профессор, вы бы еще поучили меня шнурки завязывать, Ч раздраженно пр
оизнес он. Ч Конечно, я видел, как корабли уходят в подпространство! Но ка
кое отношение это имеет к Ч и вдруг замолчал, наконец осознав смысл ска
занного. Ч Так эти огненные шары Ч вспышки перехода? Ч сам удивляясь с
воим словам, проговорил он.
Ч Да, Ч кивнул Гинзл. Ч Только обычно такую вспышку производит именно
корабль, начинающий субсветовой прыжок, точнее, она возникает вокруг нег
о. И мы никак не используем это свечение, просто принимая его как должное.
Но они научились создавать, скажем так, автономные вспышки перехода, кот
орые появляются не вокруг какого-то корабля, а сами по себе, не содержат в
нутри себя ничего и могут существовать достаточно долго.
Ч Вспышки перехода, Ч покивал Ворвуд. Ч Вот оно что.
Рэнг, сидя рядом, слушал их разговор.
Черт побери, Нэд, а ведь это действительно похоже, Ч сказал он. Ч Эти огне
нные шары точь-в-точь как вспышки перехода.
Ч И что интересно, Ч увлеченно продолжил Гинзл, Ч они используют их в к
ачестве оружия. Вспышка перехода должна перемещать в подпространство, н
о пока внутри нее пустота, она просто существует сама по себе. А вот когда
в ней оказывается корабль, она перемещает его. Это очень интересный прин
цип, Ч с азартом ученого произнес он. Ч Очень интересный.
Ч Вот почему нет взрывов, Ч проговорил Рэнг. Ч И почему части кораблей
срезает, будто ножом.
Ч Да, Ч подтвердил Гинзл. Ч Вспышка перемещает то, что попадает в поле е
е действия. Неважно Ч весь корабль или только часть. Просто полкорабля п
еремещается в подпространство, а другая половина остается на месте.
Гинзл говорил увлеченно, похоже, забыв, что речь идет о чем-то враждебном.
Принцип действия нового оружия увлекал его. Собственно, в этом был весь Г
инзл.
Ч Подождите, Ч нахмурился Рэнг. Ч Получается, что это оружие не убивае
т Ч оно только перемещает. Но куда?
Ч На поверхность ближайшей звезды, например, Ч хмуро проговорил Ворву
д.
Ч Да, Ч согласился Гинзл. Ч Но необязательно ближайшей Ч какой угодн
о. И вообще куда угодно, в любое место не только Галактики, но и всей вселен
ной. Перемещение через подпространство Ч это, знаете Ч он многозначит
ельно расширил глаза.
Ч Думаю, вряд ли они отправляют наших ребят в райские кущи, Ч тяжело про
изнес Рэнг.
Ворвуд молчал, размышляя над услышанным.
Ч Ладно, профессор, Ч наконец сказал он, Ч что мы можем противопостави
ть этому?
Ч Ничего, Ч как само собой разумеющееся ответил Гинзл. Ч Или почти нич
его. Тем и интересны эти вспышки, что с ними ничего нельзя сделать. Лучевое
оружие наших истребителей бессильно, Ч Гинзл помолчал, а потом сказал, с
ловно отвечая на не прозвучавший, но, видимо, заданный самому себе вопрос:
Ч Квантовая гаубица. Своим выстрелом она создает сильные возмущения в
пространстве, которые нарушают стабильность этих вспышек перехода. Но, с
обственно, это мы уже знаем.
Ч Еще медузоид со своей плазмой, Ч подсказал Рэнг.
Ч Плазма? Ч поднял брови Гинзл, потом подумал секунду и кивнул. Ч Да, пл
азма способна заставить вспышку совершить перемещение. И, совершив его,
она естественно исчезает.
Ч Н-да, профессор, Ч вздохнул Ворвуд, Ч все это указывает на то, что ваша
теория об инопланетянах
И тут зажегся экран срочной связи.
Ч Они идут! Ч в панике передал пират с наблюдательной станции. Ч Они сн
ова идут! Их пятеро!
Ч Далеко? Ч быстро спросил Ворвуд.
Ч Минут через двадцать будут здесь. Может, через полчаса.
Ч Ясно, Ч ответил Ворвуд и отключил связь.
Ч Я в ангар, Ч вскакивая, сказал Рэнг. Ч Думаю, корабли уже заправили и
Ч Подожди, Рэнг, Ч проговорил Ворвуд.
Но Рэнг продолжал в спешке идти к двери.
Ч Я поднимаю всех, кто есть, Ч бросил он через плечо. Ч Жаль, что еще не го
това вторая гаубица.
Ч Подожди, Ч снова сказал Ворвуд.
Но Рэнг не слушал и уже подходил к двери.
Ч Стой, Рэнг! Ч резко выкрикнул Ворвуд, не зная, как еще остановить его.
Ч Ну что? Ч Рэнг все же остановился и обернулся. Ч Если поторопимся, усп
еем встретить их на границе системы. Нельзя медлить, Нэд.
Ч Мы уже пробовали бросаться на них очертя голову, Ч сказал Ворвуд. Ч Х
ватит. Будем действовать по-другому.
Ч Как?
Ворвуд посмотрел на экран локатора, оценивая ситуацию, потом сказал:
Ч Гаубица пусть идет на противоположный край системы Ч там они ее не до
станут, но она сможет в любой момент переместиться к месту боя через подп
ространство. Ты со всеми истребителями лети навстречу этим друзьям, но о
ставайтесь в стороне, чтобы они не могли задеть вас, и не ввязывайтесь в др
аку. Пушки пусть тоже молчат.
Ч Что ты задумал, Нэд?
Ч Просто пропустим их, Ч ответил Ворвуд, Ч и посмотрим, что будет дальш
е. Нужно наконец выяснить, видят ли они нас в маскирующем поле.
Ч Это опасно, Ч покачал головой Рэнг. Ч Если они зайдут в глубь системы
Ч Тебе было мало тех троих? Ч с вызовом прервал его Ворвуд. Ч Теперь их
пятеро Ч что ты сможешь сделать? Дать им окончательно разбить весь наш ф
лот?
Нет, будем стрелять, только если они полетят к нашей планете. Возможно, так
ого не случится, и тогда не придется нести напрасные потери.
Ч Фактически ты открываешь им дорогу на нашу базу, Ч медленно проговор
ил Рэнг.
Ч Да, я открываю им дорогу! Ч огрызнулся Ворвуд. Ч Но мы устроим засаду
на этой дороге. Потому что в прямом бою нам их точно не одолеть.
Рэнг только покачал головой в ответ.
Ч Медузоиды пусть остаются здесь, на орбите, Ч добавил Ворвуд. Ч Испол
ьзуем их в крайнем случае, если чужаки подойдут совсем близко к планете. В
се, иди.
Видя, что спорить бесполезно, Рэнг не стал пояснять, как долго смогут прод
ержаться медузоиды против этих кораблей, Ч просто повернулся и молча в
ышел.
На самом деле у Ворвуда появился некий план действий, впрочем, пока лишь в
общих чертах. Но он был совершенно согласен с Рэнгом, что медлить нельзя, п
оэтому не стал пускаться в пространные объяснения, а просто приказал, чт
о нужно делать. Пожалуй, это была непривычная форма общения между ними, Рэ
нг уже и не помнил, когда в последний раз Ворвуд вот так приказывал ему.
С тяжелым чувством Рэнг сел в свой корабль и вывел истребители пиратов в
космос, а потом направился навстречу неизвестным кораблям. Зная Ворвуда
, он понимал, что тот, скорее всего, нашел какое-то лучшее решение. Но, не име
я представления об этом, не очень приятно было чувствовать себя пешкой в
игре.
Квантовая гаубица также поднялась с планеты и, как приказал Ворвуд, поле
тела к противоположному краю системы. Теперь ее вел Корт, настоящий кано
нир квантовой гаубицы. Он уже успел протрезветь и мог сесть за штурвал. На
этот раз не пришлось прибегать к помощи Херша.
Рэнг отдал распоряжение, чтобы пушки сняли с автоматического режима вед
ения огня. Пушки должны молчать.
Когда истребители во главе с Рэнгом подошли к краю системы, откуда прибл
ижались чужаки, те были уже совсем близко. Рэнг приказал всем встать в сто
роне, правее курса, которым шли неизвестные корабли. Примерно помня, под к
аким углом расходятся огненные шары, Рэнг поставил истребители так, что
если бы чужаки опять начали стрелять при входе в систему, пираты не попал
и бы под их огонь, но при этом находились как можно ближе к месту атаки.
Маскирующее поле прикрывало пиратов, если, конечно, оно действовало прот
ив незнакомцев. Но именно это и собирался выяснить Ворвуд, приказав Рэнг
у не начинать первым.
Неизвестные корабли приближались. Да, их было пять. Они шли цепью, почти ро
вной линией, держась довольно близко друг к другу. Пожалуй, подобное пост
роение было ошибкой Ч один выстрел квантовой гаубицы мог накрыть их все
х сразу. Рэнг прикинул возможность этого. Нет, наверно, не всех, но четверы
х Ч наверняка. Впрочем, это лишь мечты Ч вряд ли удастся подогнать гауби
цу так близко к ним, да еще попросить, чтобы они какое-то время не двигалис
ь и гаубица смогла сделать точный выстрел. Но, с другой стороны, то, что они
шли рядом, давало им возможность действовать слаженно, как одна целое, и п
рикрывать друг друга. Наверно, просто они еще не были знакомы с таким оруж
ием, как квантовая гаубица, и их тактика не рассчитана на нее.
Рэнг вдруг поймал себя на том, что действительно думает о них как о пришел
ьцах из иной Галактики, которые впервые столкнулись с людьми и их оружие
м. Надо же, как заразительны идеи этого Гинзла! Рэнг попытался представит
ь себя на месте пилотов этих кораблей. Идти в атаку, не зная не только числ
енности, но и вооружения противника При том, что их самих всего пятеро, а
в первый раз вообще было трое. Да, эти ребята должны быть отчаянными рубак
ами.
Неизвестные корабли подходили к границе планетарной системы. Кстати ск
азать, они подлетали именно с той стороны, откуда пришла первая тройка. Эт
о определяло направление поиска Ч похоже, именно там находились их глав
ные силы, если, конечно, эти пятеро не были последними. Рэнг вдруг понял, чт
о по логике они должны прийти всеми своими силами, и если пришли только пя
теро Впрочем, кто знает, какая логика у этих инопланетян? Нет, надо же! Ин
опланетяне! Рэнг все-таки не верил, что перед ним именно пришельцы. В прин
ципе, это могли быть и они, но сейчас не время ломать голову над этим. Он ви
дел перед собой противника и не собирался размышлять о его сущности. Про
тивник Ч вполне определяющее понятие. Противник Ч и всё.
Чужаки приближались и постепенно вошли в зону поражения пушек. Но пушки
молчали, как и было приказано. Неизвестные корабли находились под прицел
ом по меньшей мере трех пушек, которые были рядом, и подходили все ближе, т
ем самым упрощая огонь. Рэнг подумал, что если сейчас дать залп по одному и
з неизвестных кораблей, то пушки смогут сбить его с первого выстрела, даж
е с его мощной защитой. Другие корабли, конечно, начнут стрелять и уничтож
ат пушки, но один чужак будет сбит. А, как уже стало известно, уничтожение д
аже одного чужака Ч большое дело. Но пушки молчали, повинуясь приказу Во
рвуда.
На этот раз неизвестные корабли не стали стрелять, входя в планетарную с
истему. Они просто спокойно пересекли орбиту последней планеты и так же
спокойно продолжали двигаться дальше.
Если они не стали стрелять на этот раз, значит, не заметили истребителей п
ротивника? Правда, перед ними были пушки, но чужаки не стреляли и в них. Так
видят они пиратов в маскирующем поле или нет?
Незнакомцы подошли ближе и миновали линию пушек, причем пройдя совсем бл
изко от одной из них, чуть не задев ее, словно не замечая или действительн
о не замечая ее? Рэнг напряженно следил за этим. Все напряженно следили за
продвижением неизвестных кораблей. Интересно, что там себе думает Ворву
д? И когда начнет работать его секретный план? Можно было связаться с ним,
пока пираты просто стояли. Но Рэнг не делал этого Ч чужаки могли засечь п
ередачу с его корабля, лучше не рисковать так глупо.
Истребители пиратов находились в стороне. Незнакомцы, следуя своим курс
ом, должны были пройти мимо. Рэнг думал, что он станет делать, если чужаки п
овернут к ним. Уходить? Или все же ослушаться Ворвуда и броситься в атаку,
защищая систему? Пока он не мог прийти к какому-либо решению, впрочем, над
еясь, что и не придется выбирать.
Неизвестные корабли летели вперед, пираты не двигались с места, изо всех
сил стараясь быть невидимыми. Какие забавные кошки-мышки! Жмурки на харн
ианских истребителях. Хотелось даже затаить дыхание, чтобы никто не заме
тил тебя.
Правда, Рэнг испытывал совершенно противоположное желание: его палец та
к и чесался нажать на гашетку. Но приказ Ворвуда был недвусмысленно прос
т. Рэнг оставался без движения.
И все-таки чужаки повернули. Только не в сторону пиратов, а совсем в другу
ю. Рэнг никак не мог понять, куда же они летят? Неизвестные корабли вдруг с
лаженно изменили курс и полетели в почти перпендикулярном направлении
своему первоначальному движению, при этом удаляясь от пиратов. Возможно
, не видя, а возможно игнорируя их. Но куда же они направляются? Кажется, вп
ереди по ходу их движения нет ничего интересного. Хотя совершенно неизве
стно, что может представлять интерес для них.
Рэнг немного подумал, потом нажал кнопку связи и быстро передал на свои к
орабли:
Ч Следуем за ними. Но держаться подальше, Ч и отключил связь.
Если чужаки и засекли эту передачу, то, пока они станут разворачиваться, п
ираты успеют уйти, и никого уже не окажется в том месте, откуда он отдал эт
от приказ.
Но неизвестные корабли не изменили курса, опять же, возможно, ничего не за
метив, а возможно Ч проигнорировав это, устремленные к своей непонятной
цели.
Рэнг отметил тот факт, что сейчас они находятся позади враждебных корабл
ей, а, как известно, корма Ч это слабое место чужаков. Очень удобный момен
т, чтобы напасть. Правда, теперь их пятеро, и, скорее всего, в случае нападен
ия они разойдутся Ч не удастся держаться позади каждого из них. Но все же
нынешняя позиция была наиболее выгодной для атаки Ч лучше не придумаеш
ь.
Но Рэнг не стал нападать. Истребители пиратов включили двигатели и лишь
медленно полетели за неизвестными кораблями, держась в отдалении от них
и гадая, куда же те летят.
Наконец это стало ясно.
Последняя планета, крайняя в планетарной системе, была прямо перед ними,
и становилось очевидным, что чужаки летят именно к ней. Но с какой целью? Э
то было абсолютно непонятно. Хотя главное на данный момент заключалось в
том, что они не летят к базе пиратов. И все же зачем им последняя планета? Он
а была совершенно пустой и безжизненной и не представляла никакого инте
реса для пиратов, хм видимо, в отличие от чужаков.
Следуя своим курсом, неизвестные корабли подлетели и остановились пере
д ней. Рэнг с истребителями тоже остановились поодаль и наблюдали, что не
знакомцы будут делать дальше. И те не стали тянуть.
Чужаки не заставили себя ждать и начали действовать сразу, как только за
няли позицию. Они одновременно открыли огонь, испуская огромный поток ог
ненных шаров и направляя его прямо на планету перед ними. Рэнг ничего не м
ог понять. Зачем они делают это? Что за глупость Ч стрелять в планету?
Но, как оказалось, незнакомцы знали, что делали.
Поток огненных шаров врывался в атмосферу планеты и исчезал в ней. Когда
внутрь вспышки перехода попадал воздух, она осуществляла перемещение в
подпространство, исчезая при этом. Вернее, это был не воздух. Рэнг знал, чт
о атмосфера этой планеты Ч тонкий слой газов, в основном метан, ну и еще т
ам чего-то
Поток огненных вспышек не прекращался, неизвестные корабли спокойно де
лали свою работу. Нет, это был не бой Ч они просто стояли на месте и стреля
ли вперед, наверно, даже зевая при этом, если, конечно, эти внутри корабле
й умели зевать.
Вспышки перехода, исчезавшие сначала высоко над поверхностью, стали про
летать все ниже. Похоже, забирая в каждой вспышке порцию газа, они постепе
нно уносили всю атмосферу, перемещая ее куда-то. Хм, куда-то? Хотя, возможно
, и не всю атмосферу, но по крайней мере в этом месте огненные шары проруби
ли себе дорогу, и теперь вспышки перехода летели сквозь пустоту, все ближ
е подходя к земле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45