А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


От верхней части перевала расходились три тропы. Одна вела вниз, в Пакс Та
ркас; вторая, слева от Кит-Канана, Ц в Квалиност; а узкая козья тропа по пр
авую руку от Пророка Ц к вершинам гор Харолис. Им нужно было именно туда.

Ц По одному. Прикажи воинам, Ц тихо и отрывисто сказал Кит-Канан.
Странно, как легко вспомнились ему старые военные привычки, Ц ведь прош
ло столько времени.
Ц Кто поедет впереди? Ц спросил Кемиан.
Ц Я сам.
Молодой генерал запротестовал было, но Кит-Канан предупредил его возраж
ения, добавив:
Ц Друлетену с моим сыном некогда было устанавливать ловушки. Сейчас ва
жнее всего скорость. Мы должны схватить их, прежде чем они достигнут убеж
ища колдуна.
Кемиан развернул лошадь, собираясь передать приказания остальным, и, пер
ед тем как отъехать, спросил:
Ц Куда направляется этот Друлетен? В замок?
Ц Это не совсем замок. Это место называется Черная Скала. Когда-то на вер
шине горы гнездились драконы, они проделали в скале множество пещер. Дру
летен с помощью своих темных покровителей захватил пустующее убежище и
превратил его в крепость. Много лет назад, во время великой войны, Друлете
н требовал дань с гномов и других путешественников, пересекавших горы. О
бычно он вылетал на охоту на прирученном виверне и уносил пленников в св
ое горное убежище. Чтобы его обезвредить, понадобилась мощная совместна
я атака гномов и отряда воинов на грифонах.
Ц Наверное, это была замечательная битва, государь. Почему я никогда не с
лышал о ней? Почему о ней не сложили песен? Ц удивился молодой воин.
Странно, но Кит-Канан избегал смотреть ему в глаза.
Ц То был неравный бой, который не принес нам славы. Я не хочу больше говор
ить об этом.
Кемиан отдал честь и отъехал, чтобы передать солдатам приказания Пророк
а. Воины растянулись в длинную цепочку. Тропа была такой тесной, что всадн
ики задевали сапогами стены ущелья. Копья также оказались помехой в пути
Ц они постоянно натыкались на нависавшие скальные выступы, с шумом обр
ушивая на головы всадников дождь камешков. Они продолжали идти этой узко
й тропой несколько часов, пока не вышли на небольшую площадку. Воины, преж
де спрятанные за скалами, оказались теперь на открытом пространстве. Пла
то, подобно спине черепахи, было выложено огромными камнями, сглаженными
ветрами и потоками воды с оттаявших ледников. Тяжелые кавалерийские лош
ади спотыкались о булыжники Ц к этой местности гораздо лучше были присп
особлены пони Дру и Ульвиана.
Долину внизу скрывали тучи. Отряд находился на такой высоте, что облака п
лыли рядом. Эльфы восхищались открывавшимся видом, и Кит-Канан позволил
им отдохнуть немного, пока сам разведывал лежавшую впереди местность. Ке
миан направил коня за Пророком.
Ц Какие-нибудь следы, Величайший? Ц спросил он.
Ц Есть кое-что. Ц Кит-Канан указал на камни, с которых копыта лошадей со
драли мох.
Ц Они опередили нас почти на полдня, Ц сумрачно сообщил он.
Бутыли с водой спрятали, и поход продолжился. Отряд пересек плато и подош
ел к тропе, полого поднимающейся в гору. Кит-Канан заметил на земле металл
ический блеск. Взмахом руки он остановил отряд, спрыгнул с коня и кончико
м кинжала извлек находку из щели в скале. Это оказался сломанный замок от
золотой коробочки Фельдрина. Сердце Пророка словно сжала ледяная рука.

Ц Они открыли ларец, Ц сказал он Кемиану. Выпрямившись, Кит-Канан сжал с
ломанный замочек в латной рукавице и внимательно вгляделся в окружавши
е их склоны.
Ц И все же не похоже, что здесь действуют магические силы. Может быть, Дру
летен еще не заполучил амулет.
«Может быть, мой сын умнее, чем я думал», Ц про себя добавил Кит-Канан. Еди
нственный для Ульвиана шанс выжить Ц держать амулет при себе. Пророк мо
г лишь молиться, чтобы его сын осознал это. Конечно, есть и другое объяснен
ие: Друлетен так торопится попасть в крепость, что пока не пользуется сво
ей силой.
Пророк вновь вскочил в седло и опустил замок в свою седельную сумку.
Ц Передай всем: двигаться как можно тише. И ускорить шаг.
Кемиан кивнул, и кровь быстрее побежала у него по жилам. Приближалась нас
тоящая битва Ц это гораздо интереснее, чем гоняться за бандами грязных
работорговцев. Казалось, прохладный воздух насыщен угрозой. Генерал про
ехал вдоль цепи, приглушенным голосом совещаясь с воинами. Молодые эльфы
подтянули ремни упряжи и завязки доспехов, чтобы не производить лишнего
шума.
Кит-Канан по-прежнему ехал во главе отряда. Он сдвинул рукоять меча, чтоб
ы удобнее было вытаскивать его из ножен. В отличие от остальных, он был воо
ружен мечом и маленьким круглым шитом, а не копьем и тяжелым щитом. Его мощ
ный конь легко преодолевал подъемы. Воины следовали за ним, но на таком кр
утом склоне трудно было развить большую скорость, двигаясь цепочкой по о
дному. Колонна становилась все длиннее, пока Кит-Канана и последнего сол
дата не разделили полмили.
Из-под копыт лошади Кит-Канана рванулась стая черных птиц. Лошадь с фырка
ньем поднялась на дыбы, но сильные руки Пророка утихомирили ее. Мягко пох
лопывая и приговаривая едва слышные слова, Кит-Канан успокоил взволнова
нное животное. Черные птицы со щебетом кружились над головой. Глядя на уг
ольно-черный смерч, Кит-Канан внезапно, словно в свете молнии, увидел пер
ед собой давнюю картину. Он вспомнил, как сотни лет назад вороны наблюдал
и за ним, когда он безуспешно пытался найти дорогу в глухом лесу, полном за
гадок. Птицы привели молодого принца к мальчику, Макели, который в свою оч
ередь привел его к Анайе.
Крик за спиной заставил Кит-Канана вздрогнуть. Один из воинов что-то заме
тил. Пророк развернул лошадь как раз вовремя, чтобы увидеть, как эльф взял
наперевес копье и устремился в узкий проход в сотне шагов от Кит-Канана. П
ослышался полный страха вопль. Остальные воины столпились у прохода. Кит
-Канан со всех ног понесся вниз по склону, крича, чтобы ему дали дорогу.
Едва он подскакал к началу оврага, как воины отпрыгнули в стороны, некото
рые уронили при этом копья. Мимо них пронеслось темно-коричневое сущест
во, шарахаясь от длинноногих коней, и стрелой умчалось прочь по тропе. Спу
стя несколько секунд из расщелины появился воин, цел и невредим, трясясь
как осиновый лист.
Ц Высочайший, Ц начал эльф, покраснев до ушей, Ц прости меня. Это был за
блудившийся пони.
Воины, уже приготовившиеся к схватке или к встрече с неизвестным ужасом,
захихикали. Хихиканье перешло в гогот.
Ц Храбрый парень!
Ц Длинный меч был у пони?
Ц Он тебя поддал копытами? Ц насмехались они.
Кит-Канан выругал их, и шум резко стих. Пророк яростно оглядел солдат.
Ц Это не прогулка для собственного удовольствия! Ц рявкнул он. Ц Вы уч
аствуете в военной операции, и враг, возможно, уже близок! Ведите себя как
воины!
Он приказал солдату, обнаружившему пони, как можно подробнее рассказать
, что произошло.
Ц Государь, я заметил, что там движется нечто большое и темное. Я окликну
л его, но оно не отозвалось. Когда я крикнул еще раз, мне показалось, что оно
старается скрыться. И я, с копьем наперевес, погнался за ним.
Ц Ты поступил правильно, Ц одобрил Кит-Канан. Ц Так ты говоришь, это бы
л пони?
Ц Да, государь. У него была коротко обрезана грива, а на левом боку клеймо
Ц молот и квадрат.
Ц Королевское клеймо Торбардина, Ц заметил Кемиан. Ц Пони сбежал из П
акс Таркаса.
Кит-Канан согласился.
Ц Это, должно быть, один из тех, похищенных. Почему он на свободе, хотел бы
я знать, Ц размышлял он.
Неразумно двоим беглецам бросать одно из верховых животных. Должно быть
, пони сбежал случайно.
Ц Нам сопутствует удача! Ц объявил Кит-Канан. Ц Наши беглецы стали нап
оловину менее подвижны. Если мы тронемся в путь, не останавливаясь, то нас
тигнем их!
Эльфы поспешили к коням. Кит-Канан осмотрел небо. Солнце склонялось к зак
ату, и западные пики отбрасывали длинные тени. Воины продолжили путь, дви
гаясь навстречу солнцу, и видеть то, что вдали, стало труднее. Тем не менее,
потерявшийся пони был добрым предзнаменованием. Друлетен едва ли был по
лностью в себе, если позволил сбежать маленькой лошадке.
Внезапно в груди Кит-Канана словно раздался удар молота, и тягостное чув
ство заставило его сильнее сжать поводья. А если пони не сбежал? А если он
просто больше не нужен Дру? Потому что Ульвиана с ним нет. Потому что Ульви
ан уже мертв.
Сердце Кит-Канана не верило в это. У волшебника пока нет причин избавлять
ся от принца. Они не нашли на своем пути ни тела, ни признаков борьбы. Ульви
ан должен быть жив.
Ц Государь?
Ц Да? Ц Кит-Канан обернулся к Кемиану Амброделю.
Ц Скала, государь. Она показалась впереди!
Кит-Канан поднял глаза. Злобно взирая на них с заоблачных высот, среди гор
ных отрогов вздымалась Черная Скала. Ее подножие укутывали облака, но ве
ршину закатное солнце окрасило в оранжевый цвет. С такого расстояния под
робностей не было видно; крепость находилась, по меньшей мере, в двадцати
милях от них.
Ц Не останавливаться, Ц приказал Кит-Канан.
Вид черного пика придал ему смелости. Несмотря на все разногласия, Проро
ка и его сына связывали кровные узы. Если бы Ульвиану угрожала опасность,
Кит-Канан почувствовал бы это. Его сын еще жив. А пока он жив, можно надеять
ся. Однако вырвать его из когтей чародея Друлетена было нелегкой и опасн
ой задачей.

Звездопад

Верханна, Руфус и Зеленые Руки снялись с лагеря на рассвете, когда липкий
туман, характерный для высокогорных областей Харолис, еще застилал им пу
ть. Туман сильно мешал путникам двигаться. Опасаясь невидимых расщелин и
осыпей, трое медленно ползли вперед, оставив за спиной склон горы Викрис,
второй по высоте в этой горной цепи. Близился полдень, а туман становился
все гуще, и наконец, девушка велела остановиться.
Ц Если так дальше пойдет, мы угодим в пропасть! Ц раздраженно произнесл
а Верханна. Ц Лучше переждать туман.
Ц У нас в Магнитных горах такой дряни не бывает, Ц заметил Руфус. Ц Нет,
госпожа, у нас никогда не бывает подобных туманов.
Ц Хотела бы я, чтобы их и здесь тоже не бывало! Ц ядовито ответила она.
Зеленые Руки пропустил плавающую мглу через пальцы, быстро сжал их, слов
но хватая что-то. Поднеся кулаки к лицу, он раскрыл ладони и тщательно рас
смотрел их.
Ц Ты чем занимаешься? Ц поинтересовалась Верханна.
Ц Я не могу поймать это серое вещество, что окружает нас, но от него мои ру
ки намокли, Ц озадаченно сказал он. Ц Как это может быть?
Ц Откуда мне знать?
Он обратил к ней безмятежный взор, возможно, чтобы ответить на этот ритор
ический вопрос, но Верханна, отступив от отвесной скальной стены, вгляды
валась вверх, во мрак.
Ц Если бы здесь нашлось немного хвороста! Мы бы соорудили факелы и смогл
и двигаться дальше.
Хвороста не было, и им ничего не оставалось, как ждать в сводящем с ума тум
ане. Терпение никогда не числилось среди добродетелей Верханны, и она не
рвничала из-за этого промедления. Зеленые Руки уселся на землю, прислони
вшись спиной к квадратному камню. Руфус задремал.
В конце концов, небо потемнело, стало прохладнее. Туман превратился в сил
ьную росу, намочив путешественников, лошадей и всю поклажу. Шляпа Руфуса
свисала у него с ушей. Верханна тщетно терла доспехи, бормоча мрачные пре
дсказания насчет ржавчины. Лишь зеленорукий эльф оставался равнодушны
м. Его длинные волосы превратились в толстые мокрые пряди, с края плаща ка
пала вода.
Ц Пошли, Ц наконец решила Верханна. Ц Насколько я могу судить, мы всего
в паре часов езды от Пакс Таркаса.
Зеленые Руки снова взял руководство на себя. Казалось, он знает, куда идти
, хотя никогда раньше не бывал здесь. Верханна и Руфус позволили лошадям с
амим брести в нескольких шагах вслед за ним. Фиолетовые сумерки быстро с
менились пурпурной ночью. Солинари, серебряная луна, поднялась над горам
и. Впереди, менее чем в тридцати шагах, показалась вершина перевала.
Девушка тряхнула поводьями, заставляя лошадь идти быстрее. Зеленые Руки
был уже почти на вершине. Правой ногой он ступил на кучу камней и грязи, от
мечавшую самую высокую точку, и внезапно замер. Верханна остановилась ря
дом.
Ц В чем дело? Ц удивилась она.
Ц Подожди, Ц ответил он. Ц Начинается.
Ц Что еще?
Она оглядела перевал сверху донизу, готовая к появлению стада диких живо
тных, буйствующих гоблинов или чего-то в этом роде.
Безмятежное выражение на лице зеленорукого эльфа сменилось радостью и
восторгом, и, блестя глазами, он указал на небо:
Ц Смотри!
Усыпанный звездами небосвод крест-накрест пересекали сверкающие вспы
шки света. На горизонте возникали ослепительные огненные шары, они несли
сь вверх, к зениту, и взрывались там, разбрасывая многоцветные искры. Все н
ебо было исчерчено решеткой огненно-красных хвостов, оставлявших светя
щиеся следы перед глазами наблюдателя.
Руфус замер с другой стороны от Зеленых Рук.
Ц Падающие звезды, Ц выдохнул он, пораженный невиданным зрелищем.
Небесный огонь продолжал бушевать в полной тишине, заливая все вокруг ос
лепительным светом. Время от времени два огненных шара сталкивались, и р
аздавался взрыв удвоенной силы. Метеоры неслись вслед друг другу и раств
орялись во тьме, рассеивая вокруг дождь радужных стрел. Алые молнии оста
вляли за собой золотые хвосты. Бело-голубые кометы летели к земле и беззв
учно взрывались где-то в вышине.
Ц Что бы это значило? Ц дивился Руфус, потирая шею, занемевшую оттого, чт
о он долго стоял уставясь вверх.
Ц А кто сказал, что это что-то значит? Ц возразила Верханна.
Ц Может быть, это знамение, предостережение богов, мой капитан.
Зеленые Руки улыбнулся:
Ц Не надо каждый раз опасаться дурного, мой маленький друг. А может, боги
просто веселятся? Они ведь тоже, наверное, не прочь поразвлечься. Это скор
ее похоже на праздник, чем на зловещий знак.
Слова эти никто не стал оспаривать, но Верханна и Руфус не могли избавить
ся от смутного предчувствия беды. Небесные огни казались им очередным не
объяснимым, а следовательно, недобрым явлением, одним из тех, что в послед
нее время тревожили их мир.
Ц Ну вот, отсюда я вижу огни Пакс Таркаса, Ц обрадовалась Верханна. Ц Мы
скоро попадем туда, и можешь разыскивать своего папочку хоть по всему ла
герю.
Зеленые Руки указал в сторону, противоположную той, где находилась крепо
сть.
Ц Нет, нам нужно туда, Ц заявил он и двинулся по крутой тропе, ведущей на
юг.
Верханна, пришпорив коня, перегородила эльфу дорогу.
Ц Послушай-ка меня, Ц начала она, кипя от злости, Ц мы достаточно таска
лись за тобой по горам и долам. Эта тропа никуда не ведет. Если твой отец на
ходится где-то здесь в горах, то искать его следует в Пакс Таркасе. А кроме
того, у нас кончается пища и вода.
Ц Он близко, Ц сказал зеленорукий эльф и двинулся вперед, намереваясь о
бойти лошадь.
Верханна снова преградила ему путь. Наконец, странный эльф подошел и про
сунул руки под брюхо коня.
Ц Эй! Ц резко произнесла Верханна. Ц Что ты…
Зеленые Руки, покрепче встав на ногах, оторвал от земли лошадь вместе со в
садницей. Животное оставалось странно спокойным, хотя копыта его болтал
ись в воздухе. Верханна также не могла произнести ни слова Ц от изумлени
я она просто потеряла дар речи. Едва слышно охнув, с почти невидимым усили
ем зеленорукий эльф оторвал огромный груз от земли и, развернувшись, пос
тавил его на дорогу позади себя.
Ц Ух ты! Давай еще раз! Ц запищал кендер, но Зеленые Руки уже продолжил св
ой путь, карабкаясь вверх по тропе.
Верханна, все еще ошеломленная, окликнула его, приказывая остановиться.
Он не обратил внимания на ее оклик, и она вскричала, довольно поспешно:
Ц Задержи его, Руфус! Не позволяй ему идти туда!
Кендер окинул ее взглядом, полным презрения:
Ц Как мне его задержать, по-твоему? Может, рассказать ему анекдот?
Верханна, пришпорив коня, бросилась в погоню за быстро удаляющимся эльфо
м. Она с грохотом промчалась вверх по склону, вытаскивая меч. Девушка не хо
тела причинять ему вред, но эти непонятные выходки и внезапная демонстра
ция силы разозлили ее. Подняв оружие, она собралась оглушить эльфа плоск
ой стороной меча.
Когда между ними оставалось всего несколько ярдов, все вокруг внезапно о
зарилось вспышкой ослепительного сияния. На мгновение стало светло, как
днем. Руфус издал леденящий кровь вопль, а Верханна почувствовала, как чт
о-то обожгло ее шею и руку с поднятым мечом. В ушах раздался рев, где-то неп
одалеку что-то шипело и свистело, и мир превратился в белое сияние, в кото
ром пульсировала боль.
Постепенно холодная тьма вернулась, и Верханна увидела прямо над собой о
забоченное лицо зеленорукого эльфа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33