А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В коридорах сейчас было
полно народу; и у всех такие озабоченные лица! Вне всяких сомнений Ч они д
елают Дело. Те, кто лучше других притворялись, будто с головой погружены в
свои обязанности, не замечали меня; у кого же не хватало духу проявлять та
кую «рассеянность», неловко салютовали и отводили взгляд.
До меня доносились обрывки разговоров. Казалось, все только и говорили, ч
то о визите адмирала Чи. («Самый настоящий адмирал, но он здесь инкогнито,
так что помалкивай».) Высказывалось множество теорий о причине его появл
ения на борту: Проуп ожидает военный суд; Проуп ждет повышение; Лига Наций
пришла к выводу, что человечество дозрело до еще одного технологическог
о «подарка», и «Палисандр» везет адмирала получать его.
Когда люди замечали меня, то мгновенно смолкали. Однако не успевала я ото
йти достаточно далеко, как болтовня возобновлялась. И непременно звучал
о: «Спорю, она знает».
Тем не менее напрямую никто со мной не заговаривал. Никто не спрашивал, ес
ть ли у меня какие-нибудь новости. Как будто я была окружена стеклянной ст
еной, сквозь которую невозможно пробиться Ч ни им, ни мне.
Я запомнила «Палисандр» именно таким.


ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД

На капитанском мостике Хакви сидел за пультом пилота и стучал по клавиша
м, корректируя курс. Позади него в капитанском кресле резвился Чи, вращая
сь то вправо, то влево. «Цанг!» Ч ручка кресла задела панель мониторинга и
нженерного отсека; «Цанг!» Ч другая ручка врезалась в панель связи. С каж
дым его поворотом Проуп все сильнее стискивала кулаки… что не оставляло
сомнений, зачем старик проделывал все это.
Ярун уже занял свое место и программировал запуск беспилотных зондов пр
едварительного осмотра поверхности планеты. Это была рутинная работа; к
огда я проходила мимо, он кивнул мне и вернулся к своим приборам.
На обзорном экране из россыпи голубоватых звезд начало выделяться крас
новатое пятно. В данный момент мы летели не прямо в сторону планеты, поэто
му пятно медленно смещалось влево. Я вцепилась в ручку капитанского крес
ла и, остановив вращение Чи, успела нажать кнопку на панели управления кр
еслом. Красноватое пятно разрослось до размера чернослива.
Ч Я думал, Мелаквин похож на Землю. Почему он красный? Ч спросил адмирал.

Ч Все дело в скорости приближения, Ч ответила Проуп. Ч Голубое смещен
ие. Могу подправить цвет, если вы пустите меня за пульт…
Но Чи уже сам застучал по клавишам, заодно повысив уровень увеличения.
Ч Она думает, я понятия не имею, что такое «голубое смещение». Просто сле
гка подзабыл, вот и все. Слишком давно не бывал на настоящем капитанском м
остике…
Ч Дать какие-то особые указания зондам? Ч исключительно для проформы с
просил меня Ярун.
Правила гласили, что по рангу он должен сначала выслушать мое мнение, но п
рограммировал он, по крайней мере, не хуже меня, а его интуиция в отношении
неизвестных планет была даже лучше. Я махнула рукой, чтобы он продолжал.

Ч Зонды пошли.
На экране возникли и устремились к планете четыре точки, окруженные тонк
ой молочно-белой пленкой, являвшейся частью оболочки нашего «сперматоз
оида» и удерживаемой слабым магнитным полем, побочным эффектом работы и
х внутренней электроники. Спустя несколько минут эти оболочки распадут
ся, превратившись в маленькие вихри нерелятивистского пространства-вр
емени, и пройдут годы, прежде чем оно нормализуется.
Ч Выбрасываем тампоны, а? Ч спросил Чи.
Проуп вздрогнула, услышав это выражение.
Ч Да, сэр, Ч ответила я адмиралу. Ч Теперь Мелаквин знает, что мы на подх
оде.


НА ГРАНИ БЕССМЕРТИЯ

Время ползло медленно. Зондам понадобится минут пять-шесть, чтобы дости
чь планеты и начать сканирование, плюс еще две минуты, прежде чем мы начне
м получать данные.
Один из инструкторов в Академии (Старший разведчик Дендрон, страдающий п
рогрессирующей дисфункцией лицевых мышц, в результате чего кожа туго, сл
овно резиновая маска, обтягивала кости лица) советовал нам во время этог
о периода ожидания курить трубку.
Ч Ничто не успокаивает лучше, чем трубка, Ч разглагольствовал он всяки
й раз, когда появлялась возможность прочесть лекцию на эту тему. Ч Успок
аивает, и руки заняты, а уж как злятся все эти чертовы космонавты! Ну, и след
ы вашего присутствия остаются Ч я имею в виду запах, которым пропитывае
тся буквально все. Вы, может, через час уйдете в «Ох, дерьмо», но этот запах т
ак въедается, что не исчезает, пока корабль не спишут. Разве это не бессмер
тие?
На самом деле нам была гарантирована и другая форма бессмертия, кроме та
бачного запаха, Ч Стена Памяти в Академии. На эту стену заносились имена
всех разведчиков, которые во время исполнения своего долга отправились
в «Ох, дерьмо». Занятно, что Дендрон не рассматривал Стену Памяти как подл
инный мемориал погибших. Тебя должны запомнить «настоящие люди»; другие
разведчики Ч не в счет.


ТРУБКА ЧИ

Ни я, ни Ярун не прислушались к совету Дендрона; мы не курили, пока зонды мч
ались к Мелаквину. Чи, однако, улучил момент и вытащил из внутреннего карм
ана френча вересковую трубку и кисет, откуда достал щепотку темно-корич
невого табака. Капитанский мостик заполнил густой аромат бренди. Я уже з
нала, как пахнет табак (хотя бы по опыту общения с Дендроном), и обычно в нем
ощущался металлический привкус вроде как у воды, слишком долго хранивше
йся в стальной фляге. Однако табак Чи имел более густой, более чистый запа
х; он вызвал у меня странное ностальгическое чувство, даже не знаю почему.

Чи, должно быть, заметил, что я уставилась на его трубку, поскольку протяну
л мне кисет со словами:
Ч Отличная штука, Рамос. Высокий ранг имеет свои привилегии.
Я взяла кисет, сунула туда нос, глубоко втянула запах табака и спросила:
Ч Что вы имеете в виду?
Ч Этот табак под покровом ночи выкрали со Старой Земли. Я лично занималс
я организацией набега. Пять разведчиков высадились на острове, известно
м под названием Куба, нарвали столько зрелых листьев, сколько успели за п
ятнадцать минут, и убрались обратно на корабль, прежде чем появились «бл
естящие лорды» и принялись палить из своего оружия.
Ч Вы рисковали жизнью разведчиков ради табака?
Ч Не пили меня, Ч проворчал Чи. Ч Высший совет достаточно потоптался н
а мне, чтобы еще и ты скулила. Конечно, Совет больше волновало, не был ли нар
ушен договор с лордами, они не стали бы поднимать шум из-за разведчиков… к
оторые, между прочим, вернулись без единой царапины. Совет ругался, вопил,
и Ч бац! Я узнаю, что они посылают меня на Мелаквин. Надо думать, ты согласн
а с ними.
Ч Ваши действия трудно понять, Ч вмешался в разговор Ярун. Ч Табак рас
тет на многих планетах Технократии, не говоря о дальних мирах. Это вы гляд
ит, по меньшей мере… экстравагантно Ч подвергать опасности разведчико
в и рисковать нарушением договора ради чего-то столь легко достижимого.

Ч Сразу видно, что ты ничего в табаке не смыслишь! Тот, что растет в Технок
ратии, выхолощен и совершенно безвреден Ч ни смолы, ни никотина, вообще н
и намека на канцерогенные и вызывающие привыкание субстанции во всем пр
оклятом растении, от цветка до корня. Сорняк для неженок! А вот табак со ст
арой Земли все еще бьет по мозгам. Он может убить… и убьет, если кто-то не до
берется до тебя раньше. Это мне в нем и нравится.
Он достал спичку (вот это да!) и чиркнул по металлической поверхности упра
вляющей панели капитанского кресла. Проуп и Хакви резко втянули воздух.
Не обращая на них внимания, Чи начал раскуривать трубку и в конце концов в
ыдул несколько пробных клубов дыма.
Ч Терпеть не могу всякие безвредные суррогаты, Ч он отшвырнул спичку.
Ч Проживай свою жизнь на краю, вот что я имею в виду.
Ч Прошу прощения у адмирала, Ч сказала я, Ч но, с точки зрения разведчик
а, вдыхать даже слабые канцерогенные вещества чертовски рискованно. Кон
чится тем, что вы умрете в постели, сэр.
На мостике повисло молчание, слышалось лишь гудение механизмов. У Проуп
отвисла челюсть. Хакви сидел спиной ко мне, и я не видела выражения его лиц
а, но рука лейтенанта замерла в воздухе над клавиатурой. Даже Ярун посмот
рел на меня удивленно; его уродливое лицо освещалось снизу зеленоватым м
ерцанием экрана.
В устремленном на меня взгляде Чи не было враждебности.
Ч Волк знает то, чего овца никогда не поймет. Ты нечто подобное имела в ви
ду, Рамос?
Ч Волк расплачивается за это, Ч ответила я.
Ч Чем выше ставки, тем больше выигрыш, Ч сказал он и со смехом похлопал м
еня по руке. Ч Любишь в споре выражаться метафорически и чувствовать се
бя мудрым, словно хорек, даже когда не понимаешь, о чем, черт побери, толкуе
шь. Ч Он улыбнулся. Ч Может, у нас с тобой еще будет возможность продолжи
ть этот спор.
Ч Может быть.
Почему бы не подыграть ему, если он хочет, чтобы поверили в нашу наивность?

Ч Начинает поступать информация о Мелаквине, Ч сообщил Ярун.


МЕЛАКВИН Ч ПЕРВИЧНЫЕ ДАННЫ
Е, ПЕРЕДАННЫЕ ЗОНДАМИ

Мелаквин (№72061721 по каталогу) Третья планета в системе Уфри; одна луна.
Среднее расстояние от солнца: 1.0 АЕ (астрономическая единица).
Сила тяжести: 1.0 G.
Тепловой индекс: 1.0000 С.
Состав атмосферы: 21% кислорода, 78% азота, 0.9% аргона, 0.03% углекислого газа, другие
газы, присутствующие в незначительных количествах: метан, озон, водяные
пары.
Продолжительность суток: 24 стандартных часа.
Период обращения вокруг солнца: 365.25 дня.
Угол наклона оси: 23.5°.
Поверхность: 78% воды; четыре материка; множество островов, некоторые по ра
змеру приближаются к материкам; на полюсах полярные шапки.
Жизнь: обильная растительность на 80% суши; в атмосфере большое количество
микроорганизмов на основе углерода; присутствие метана в атмосфере не п
репятствует возникновению большого разнообразия животной жизни на осн
ове углерода; на открытых равнинах замечено передвижение крупных стад ж
ивотных.
Разумные существа: на ночной стороне нет освещенных огнями городов; в ат
мосфере отсутствуют промышленные выбросы; нет никаких электромагнитны
х излучений, за исключением естественных; не зафиксировано наличие дост
упных обозрению дорог и сооружений, дамб и каналов.


ПЕРВАЯ РЕАКЦИЯ

Краткое изложение переданных зондами первичных данных на главном мони
торе сменилось изображением звездного неба.
Ч Очень похоже на Землю, Ч заметила Проуп. Ч Разве… ну, не удивительно?

Ч Учитывая безбрежность вселенной, вероятность того, что где-то сущест
вует двойник Земли, очень высока; следовательно, сам факт существования
такой планеты не должен нас поражать, Ч ответил Ярун. Ч Однако шанс вст
ретить планету-двойника всего в нескольких парсеках от исходной… вот эт
о действительно невероятно.
Ч И какой отсюда вывод? Ч спросил Чи.
Мой напарник пожал плечами:
Ч Это подозрительно.
Ч Не хватало только, чтобы материки были в точности так же расположены, к
ак на Земле, Ч пробормотала я.


ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ

A. Проуп: Может быть, это действительно Старая Земля. Благодаря какому-то н
еизвестному феномену мы находимся не в той точке пространства, где нам к
ажется. Или, по крайней мере, то, на что мы смотрим, в другой части пространс
тва.
Ярун: Звезды расположены не так, как в Солнечной системе. И остальные план
еты совсем другие.
Я: Кроме того, на Земле множество признаков обитания мыслящих существ. Го
рода, шоссе, все эти свалки ядерных отходов…
Б. Хакви: Может, компьютер барахлит.
Чи (стукнув три раза кулаком по панели): Ничего не изменилось?
B. Проуп: Может быть, это просто иллюзия, созданная неизвестной силой, возд
ействующей на наше сознание?
Я: И что нам с этим делать?
Чи (закрыв глаза и прижав пальцы к вискам): Не верю. Не верю. Не верю. (Открыва
ет глаза и смотрит на Хакви.) Дерьмо.


ГЛОБУС

Ч Думаю, у нас уже достаточно сведений, чтобы смоделировать карту дневн
ой стороны. Ч И Ярун застучал по клавишам.
Перед нами на экране возник глобус: наверху северный полюс, внизу Ч южны
й. (По соглашению принято считать, что все планеты вращаются с запада на во
сток; как только установлено, где восток и запад, север и юг определяются а
втоматически.)
С левой стороны «глобуса» проступали два материка, один находился в севе
рном полушарии, другой Ч в южном. Их расположение напоминало Северную и
Южную Америку Земли, однако береговые линии выглядели иначе. Я уже и этом
у была рада.
Залитая дневным светом часть северного континента по форме напоминала
похожую на женскую грудь выпуклость, вдающуюся в прозрачно-голубой океа
н. Искрящаяся голубизна на экране была обманчива Ч компьютер использов
ал цвет для обозначения глубины океана, а не спокойствия на его поверхно
сти. На суше различными цветами были представлены все типы местности; по
лучилось «лоскутное одеяло» с желтыми пятнами пустынь, серыми Ч гор, зе
леными Ч лесов. Каждые несколько секунд тот или иной регион на мгновени
е охватывало мерцание Ч когда цвета корректировались в соответствии с
уточненными данными. Из-за этого эффекта планета на нашем глобусе всегд
а выглядела жизнерадостнее, чем в действительности.
Горный хребет заворачивал на север, теряясь во мраке ночной стороны. Сев
ернее гор простиралась заросшая травой равнина, на которой находились т
ри связанных друг с другом озера, из одного вытекла река.
Южный континент имел вогнутую береговую линию, в которую вдавался больш
ой залив чуть южнее центра. Севернее залива рос тропический лес; южнее вд
оль океана тянулась полоса холмистой, заросшей лесом местности, переход
ящей в пустыню. Самая нижняя часть континента изобиловала зазубренными
фьордами, зигзагом уходящими к белизне полярных снегов.
Ч Моделирование континентов западного полушария завершено, Ч официа
льно заявил Ярун.
В восточном полушарии тоже было два континента. Большая часть северного
уходила на ночную сторону. Оставшееся представляло собой яйцеобразный
выступ, сужающийся в длинный полуостров, который тянулся почти до южного
континента. На полуострове возвышались горы, но старые, и время изрядно и
скрошило их. Горная гряда тянулась к основной части, сменяясь равнинами
на юге и лесом на севере.
Южный континент был расположен западнее северного и лучше освещен. Суша
здесь имела форму лежащей на боку буквы Y, с «руками», указывающими на юг, и
«хвостом» на запад. Между «руками» находился архипелаг, состоящий из сот
ен холмистых островов, не больше нескольких квадратных километров кажд
ый. На северо-западной «руке» желтело пятно пустыни, но остальная часть к
онтинента представляла собой комбинацию лесов и лугов.
Ч Ну, что скажете? Ч спросил Чи.
Я указала на озера северного континента западного полушария.
Ч Какая вон там погода?
Ярун застучал по клавишам. Над различными регионами суши и моря возник о
блачный покров, но небо над озерами осталось ясным.
Ч Температура как в середине осени, Ч ответил мой напарник. Ч Всего ок
оло десяти градусов по Цельсию, однако солнце взошло лишь час назад. К пол
удню температура может подняться до двадцати градусов.
Ч Простенько, но со вкусом, Ч усмехнулся Чи, и Ярун кивнул.
Ч Ладно, Ч решила я. Ч Посылай туда зонды. Подыщем приличное местечко.

Ч Зондам держаться в высших слоях атмосферы?
Ч Нет, пусть летят пониже. Если здесь есть туземцы, нагоним на них страху.



ПОЛЯ И ЛЕСА

Спустя несколько минут на экране появился район озер с наложенной на нег
о сеткой контурных линий. В нескольких местах берега озер имели вид сред
ней высоты обрывов, но большая часть побережья представляла собой песча
ную отмель. В глубине суши виднелись округлые холмы с множеством ручьев,
болота, небольшие лесные массивы и широкие пространства зеленых лугов.

Ч Очень мило, Ч заметила Проуп.
Ч Это вы так думаете, Ч отреагировала я.
Ч Что не так?
Ч Слишком мало деревьев, Ч за меня объяснил ей Ярун, изучая картинки, со
зданные компьютером. Ч Все эти открытые поля… При такой почве и таком кл
имате можно было ожидать, что леса будут наползать на поля и в конце концо
в заполонят их. На планете, которая действительно очень похожа на Землю, д
еревья росли бы везде, кроме… Ч Он застучал по клавишам и проверил показ
ания приборов. Ч Ну, компьютер дает семьдесят процентов вероятности, чт
о к югу от восточного озера был лесной пожар, от десяти до тридцати лет том
у назад… но захватил лишь несколько десятков гектаров. Недостаточно, что
бы объяснить эту нестыковку. Может, на Мелаквине развился вид особо агре
ссивной травы, которой не требуется много света?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35