А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Или, мо
жет быть, что-то более таинственное Ч стеклянный лабиринт, спящий в вечн
ых сумерках? Тогда вы не понимаете чудовищного однообразия этого зрелищ
а. Никаких красок. Никакой жизни: ни травы, ни деревьев, ни безобидных ящер
иц, греющихся на солнце, ни голубей, с важным видом расхаживающих по сквер
ам. Ни запахов рыночной площади. Ни спортивных площадок.
Ничего, кроме безбрежного стеклянного кладбища.
Не знаю, что Лига задумала в отношении Мелаквина. Как четыре тысячи лет на
зад среагировали люди, увидев свой новый дом? Они имели пищу и воду, в их ра
споряжении были величайшие достижения медицины, искусственная кожа и п
ослушный ИИ Ч чтобы помогать им, обучать их. Отказаться от всего этого бы
ло практически невозможно… но и жить со всем этим нелегко, здесь, в городе
, лишенном запаха и цвета.
Возможно, я не права. Возможно, те древние люди наполняли улицы музыкой, ри
совали фрески на стеклянных поверхностях. Наконец-то они освободились о
т страха и нужды; их прекрасные дети никогда не будут голодать, превращая
сь в живые трупы, и харкать кровью из-за того, что их сжирает туберкулез. Мо
жет быть, те первые люди жили в радости и умирали в мире, веря, что попали в с
амый настоящий рай.
Это было четыре тысячи лет назад: время, которое называется рассветом че
ловеческой цивилизации. Если первые поколения и разрисовывали стены, кр
аски давно осыпались. Если они пели и танцевали, их мелодии забыты. Люди, ж
ивущие на этой планете, измельчали; когда те, кто имел плоть и кровь, умерл
и, плоды их трудов погибли, и осталось лишь бессмертное стекло.
Стеклянные здания. Стеклянные люди, не создающие ни произведений искусс
тва, ни песен.
Была ли эта проблема чисто физической Ч недоразвитие каких-то желез? Ли
га что-то упустила, создавала новую версию человечества? Или то была соци
альная проблема? Если страха смерти нет, а дети рождаются редко, может быт
ь, желание оставить что-то после себя угасает?
Я не знала. Однако в чем бы ни состояло искажение жизненных установок на М
елаквине, оно затронуло все поселения планеты Ч что само по себе порази
тельно, Ч и это случилось так давно, что причину установить невозможно.

Стеклянный город. Не сомневаюсь, Веслу он казался прекрасным, она ведь то
же стеклянная.


НАДПИСИ

Мне никогда не нравились пещеры Ч я почти физически ощущала давящий вес
всей этой породы наверху Ч но эта пещера была настолько велика, что я пра
ктически не испытывала опасений. Кроме того, унылую однотонность скалы о
живляли жилы розового кварца, зеленого полевого шпата и других окрашенн
ых минералов.
Другое разнообразие вносила надпись, небрежно выведенная черными букв
ами на ближайшем здании:


ПРИВЕТСТВУЕМ ВАС, РАЗУМНЫЕ С
УЩЕСТВА!


МЫ НА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ


МЫ ПОКАЖЕМ ИМ, ЧТО ЗНАЧИТ РАСХ
ОДНЫЙ МАТЕРИАЛ!

Ч Что там написано? Ч поинтересовалась Весло.
Ч Приветствие. Нам сообщают, что мы на верном пути.
Ч Очень большой город. Ч Весло обводила взглядом башни и дома.
Ч Держись, Ч я сжала ее руку, испытывая неловкость от прикосновения к н
ей и ругая себя за это. Ч Валтон сказал, нужно идти к центру города.
Шли мы долго; уж слишком велик был город. Люди, прежде жившие в хижинах или
мазанках, должно быть, испытали чувство страха, обнаружив, что в их распор
яжении такое огромное пространство. И опять же, привыкнув к жизни на откр
ытом воздухе, они наверняка чувствовали себя стесненно. Мы шли по широко
му проспекту; на некоторых стенах были надписи:


ПРОДОЛЖАЙТЕ ИДТИ


РАЗВОРОТА НЕТ


ТЕПЕРЬ УЖЕ СКОРО

Наверняка они хотели развлечь себя в пустом городе.


НЕ ЗАБЫВАЙТЕ СИГНАЛИТЬ НА ПО
ВОРОТАХ


ОСТОРОЖНО, ОЛЕНИ


ВСЕ МАШИНЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОСНАЩ
ЕНЫ ФАРАМИ

Я не переводила надписи Веслу Ч некоторые шутки не стоят того, чтобы объ
яснять их.


МУСОР

Чем ближе к центру, тем больше мусора я видела. Сначала это был просто тонк
ий слой пыли на зданиях; потом груды песка по краям проспекта; потом пятна
жира или электролита, заметно выделяющиеся на белой бетонной мостовой.

Ч Тут так грязно, Ч с удовлетворенным видом заявила Весло. Ч В моем дом
е никогда не будет так грязно.
Ч Ты сама там убираешься?
Ч Нет, Ч чуть ли не с обидой ответила она. Ч Этим занимаются машины.
Ч В этом городе есть точно такие же машины, иначе бы тут все заросло гряз
ью. Видимо, разведчики выбрасывают больше мусора, чем система в состояни
и переработать. Или, возможно, они используют машины-уборщики для других
целей.
«Скорее всего, разбирают их на детали», Ч подумала я. Такой человек, как Д
желка, не задумываясь, пожертвует механическим сборщиком мусора, чтобы в
осстановить космический корабль.
Ч Значит, это разведчики развели тут такую грязь? Ч обрадовалась Весло.
Ч Ха! Проклятые разведчики!
Ч Наверно, тебе не следует так говорить. Разве ты не хочешь поладить с ос
тальными?
Ч Я их пока не знаю, Ч ответила она. Ч Если они окажутся очень глупыми, м
ожет, мне захочется избить их.
Ч Пожалуйста, Весло! Ты мой друг, и они мои друзья. Я очень огорчусь, если т
ы начнешь драться.
Ч Я не стану драться просто так, если они не заслуживают этого. Ч Судя по
ее тону, они, скорее всего, будут «заслуживать этого».
Ч Весло, если в тебе говорит ревность из-за того, что у меня есть другие др
узья…
Ч Фестина! Ч послышался голос сзади.
Джелка.


ПЕРЕМЕНА

Волос у него не было. Что тут удивительного, спрашивается? Тот же лысый чер
еп, покрытый струпьями; они лишь сильнее воспалялись и даже кровоточили,
если он надевал парик.
По какой-то неясной для меня причине, я думала, что у него теперь появилис
ь волосы. Я не говорила себе: «Техника Мелаквина помогла мне, значит, она д
олжна помочь и ему», просто почему-то решила, что у Джелки выросли волосы
и теперь он энергичный, мускулистый и красивый. Одним словом, само соверш
енство.
До идеала Джелке, изможденному, задерганному, было далеко. Он и раньше не о
тличался упитанностью, но теперь выглядел так, словно не ел и не спал неск
олько дней. Рубашка с длинными рукавами не могла скрыть этого; она, скорее
всего, была продуктом местного синтезатора Ч на вид сотканная из стекля
нных нитей, но так искусно переплетенных, что казалась непрозрачной. Вря
д ли Джелка носил ее из-за этого мишурного блеска, скорее всего, синтезато
ры просто не производили ничего другого. Но рубашка на нем выглядела нас
только не к месту Ч точно роскошная серебристая парча на плечах узника,
которого долго держали на голодном пайке.
Ч Фестина? Ч просто сказал Ламинир.
Ч Да.
Ч Ты тоже здесь?
Ч Да.
Ч Ты изменилась.
Ч Правда?
Ч Да.
Он говорил безо всякого выражения Ч ни намека на радость по поводу встр
ечи со старым другом, ни хотя бы вежливой улыбки, обращенной к товарищу-ра
зведчику. Валтон и тот обрадовался при виде меня, а ведь мы с ним прежде бы
ли незнакомы.
Взгляд Джелки остановился на моей щеке. Бог знает, я привыкла к таким взгл
ядам, но этот выбил меня из колеи. Его лицо оставалось бесстрастным. О чем
он думает? Удивлен? Разочарован тем, как я выгляжу без родимого пятна? Може
т, даже испытывает отвращение?
Я заметила, что его рука лежит на кобуре «станнера», покоящейся на бедре. Н
еосознанный жест, просто рефлекс, въевшаяся привычка.
Ч Хорошо выглядишь, Ч изрек он наконец. Это прозвучало не как комплимен
т.
Ч Ты тоже, Ч быстро ответила я.
Ч Вы оба выглядите отвратительно! Ч громко заявила Весло. Ч И вы такие
глупые, что мне хочется кричать.
Ч Так кричи. Ч Джелка пожал плечами. Ч Кто тебе не дает?
Ч Я слишком цивилизованная, чтобы кричать. Я очистила много полей, и я не

Ч Ты Весло, Ч прервал ее Ламинир, очевидно, только что осознав, кто она та
кая.
Стеклянная женщина вздрогнула.
Ч Ты узнал безобразную Фестину, но не узнал меня?
Ч Вы все на одно лицо, Ч чувствовалось, что ни извиняться, ни оправдыват
ься он не собирается. Ч Что ты тут делаешь?
Ч Мой друг Фестина нуждалась в моей помощи, чтобы добраться сюда! Я здесь
только по этой причине.
Ч Друг, Ч повторил Джелка с оттенком иронии. Ч Вот как.
Лицо у меня вспыхнуло: «Это вовсе не то, что ты подумал…». И в тот же миг я во
зненавидела себя за желание оправдываться. И Джелку тоже. Почему он даже
не улыбнулся? Почему не бросился ко мне, не обнял? Он не считает меня краси
вой?
Ч Как Уллис? Ч спросила я. Надо же было что-то сказать.
Ч Прекрасно. Вся в трудах. Ты с ней еще не виделась.
Ч Мы только что пришли. Снаружи нам встретился Валтон.
Ч А-а… Ч Он оторвал взгляд от моего лица и взглянул на часы. Ч Уже почти
время ужина. Пойдем, я покажу тебе, где остальные.
Он так и не улыбнулся, но внезапно протянул мне руку, как будто я все еще бы
ла глупой маленькой первокурсницей, готовой с радостью ухватиться за не
е при первой же возможности. Может, я бы так и поступила. Пусть не мгновенн
о, но, может, я бы так и поступила через несколько секунд, говоря себе, что эт
о начало тех отношений, которых я страстно желала.
Кто знает?
Прежде чем я договорилась сама с собой, Весло метнулась вперед и взяла пр
едложенную руку, переплетя свои пальцы с пальцами мужчины. Ламинир посмо
трел на меня, пожал плечами и сказал:
Ч Вот так-то.


ЧУДОВИЩЕ

Мы вышли на центральную площадь, огромную, в несколько сот метров. И почти
всю ее заполнял гигантский стеклянный кит высотой с небоскреб, стоявший
на хвосте.
Ч Космический корабль, Ч сказал Джелка.
Я вздрогнула. Что это за космический корабль, выглядевший как кит? И это бы
л кит-убийца, иначе говоря, касатка.
В огромном раздутом теле, вне всякого сомнения, находились и жилые каюты,
и двигатели, и прочее в том же духе, но все это было стеклянное, посверкива
ющее, словно множество призм.
И эта штука полетит? Как и настоящий кит, корабль имел обтекаемую форму. Те
м не менее он разительно отличался от космических кораблей Технократии,
которые представляли собой просто длинные цилиндры с «головой» «сперм
атозоида» впереди Ч огромной сферой, генерирующей вдоль корпуса поле «
сперматозоида». У «кита» такая сфера отсутствовала, просто из морды торч
ало что-то вроде стеклянного зонтика, как будто чудовище зажало его в зуб
ах.
Ч Вы собираетесь лететь в этой штуковине?
Ч Это корабль, Фестина, Ч в голосе Ламинира отчетливо прозвучали вражд
ебные нотки. Ч Какая разница, как он выглядит?
Ч Никакой, Ч ответила я. Ч И как он выберется отсюда?
Ч На крыше есть люк, Ч он бросил взгляд наверх и покачал головой. Ч Отсю
да его не разглядишь. И снаружи тоже не видно. Просто целая секция горы отк
рывается вверх.
Ч Ага, вверх, внутри «кита».
Мне хотелось, чтобы это прозвучало как легкое поддразнивание, однако Дже
лка воспринял мои слова иначе.
Ч Кроме этого «кита», нам больше не с чем было работать! Ч взорвался он.
Ч Все, что осталось от мелаквинской космической программы, когда бы она
ни существовала. В этом городе полно самых разных кораблей, каждый безда
рнее предыдущего. Птицы, летучие мыши, насекомые… далее кролик! Такая нес
уразица здешних людей не волновала. Как и всякие банальности вроде аэрод
инамических качеств или необходимости достижения компромисса между ве
сом и прочностью материала. Каждый корабль на девяносто девять проценто
в построил городской ИИ, используя технологию Лиги Наций. Нет, на самом де
ле ИИ не построил ни одного действующего космического корабля; но если т
ебе понадобится прочнейший и легчайший корпус, то с этим проблем нет! Ну, з
дешняя публика и построила «кита». Скорее всего, потому, что, с их точки зр
ения, это было романтично.
Ч Замечательный кит, Ч одобрительно заметила Весло. Ч Я видела изобра
жения этих животных, но не знала, что они такие большие.
Ч Это корабль, только и всего. Ч Ламинир пожал плечами. Ч Единственный,
способный вместить всех разведчиков, Ч он посмотрел на меня. Ч Здесь се
йчас шестьдесят два разведчика, считая тебя.
Ч Шестьдесят два?
Ч И еще пять не-разведчиков, Ч продолжал он, Ч отправленных сюда умира
ть. Чиновники Адмиралтейства, которых «эскортировали» разведчики, Ч дв
а растратчика, два наркомана и педофил. Высший совет предпочел, чтобы они
просто исчезли, вместо того чтобы затевать долгое, грязное, запутанное р
асследование. Ч Он бросил на меня сердитый взгляд. Ч Это ли не честь? Соп
ровождать сюда таких типов? Адмирал, которого доставили на Мелаквин мы с
Уллис, был просто куском дерьма, он брал взятки с поставщиков за то, чтобы
те могли продавать флоту дрянное снаряжение. Бог знает, сколько народу п
острадало из-за этого; адмирал, конечно, никогда не интересовался тем, как
ой вред причинил. И Совет обрек нас с Уллис на ту же судьбу, что и его! Я пром
олчала. Слова Джелки прозвучали словно хорошо заученная речь: боль так д
олго разъедала его изнутри, что он обрадовался возможности выплеснуть е
е на нового слушателя. Мне было знакомо это чувство. С другой стороны, мне
никогда не приходило в голову, что большинство разведчиков попали на Мел
аквин, сопровождая настоящих преступников или прочих темных личностей.
Почему-то мне казалось, что все изгнанники вроде Чи Ч пусть не в себе, но б
ез порочных наклонностей. Наивная! Все совсем не так просто.
Ч Что случилось с твоим адмиралом? Ч спросила я.
Ч «Таблетки молодости» закончились. Обычная судьба сосланных сюда мер
завцев Ч откидывают копыта Ч и все, проблема решена… если не считать ра
зведчиков, которых засунули в ту же задницу.
Ч Это не задница! Ч не выдержала Весло. Ч Мелаквин Ч прекрасная плане
та!
Ч Конечно, Ч кивнул Джелка. Ч Все, что может пожелать человек. Ч Он иск
оса взглянул на меня. Ч Вот почему Совету удается выходить сухим из воды
… почему Лига позволяет ему выходить сухим из воды. С их точки зрения, нет
ничего плохого в том, чтобы посылать разведчиков на Мелаквин; разве суще
ствует в галактике планета, лучше приспособленная для жизни человека? От
править нас сюда несравненно безопаснее, чем высадить для обследования
какого-нибудь ледяного или, наоборот, раскаленного, словно пекло, мира. Ли
га наверняка полагает, что, посылая нас сюда, Совет выказывает нам свое ра
сположение. Неважно, что мы отрезаны от цивилизации и больше никогда не у
видим своих родных и друзей…
Ч Твои друзья и родные, наверно, тоже очень глупые, Ч прервала его Весло.
Ч Фестине уже наскучило слушать твои жалобы. Она хочет, чтобы ты поговор
ил о чем-то другом.
Джелка рассмеялся, но отнюдь не весело.
Ч Извини, что наскучил тебе, Фестина. Ч Он перевел взгляд на Весло. Ч И о
чем же, по-твоему, Фестина хочет поговорить?
Ч О моей глупой сестре, Еэль.
Ч А что с ней такое? Ч спросил Джелка.
Ч Где она?
Ч Она твоя сестра. Если ты не знаешь, где она, откуда мне знать? Ч Не дав Ве
слу среагировать, Ламинир крепко сжал ее плечо. Ч Хватит болтовни. Судя п
о запаху, ужин готов, а я голоден.


ПЕРВЫЙ УЖИН

Следующие несколько часов протекали в обстановке утомительной кутерьм
ы.
Я встретилась с другими разведчиками Ч некоторых я знала, но многих выс
адили на Мелаквине задолго до того, как я стала служить на флоте.
Я позволила им рыться в своем рюкзаке: конфеты, к которым я так и не прикос
нулась, музыкальные записи, прихваченные просто потому, что для них нашл
ось лишнее место, разрозненные детали оборудования, которые могли приго
диться в космическом корабле. Невозможно описать радость женщин, когда о
ни обнаружили мою «аптечку» и в ней две дюжины прокладок.
Я рассказала свою историю: ту ее часть, которую не хотела утаивать. Я не вд
авалась в подробности гибели Яруна; кроме того, их больше всего заинтере
совал оставшийся снаружи «жаворонок». Группа из шести человек тут же отп
равилась к самолету на предмет того, нельзя ли позаимствовать из него ка
кие-нибудь детали.
Я разрывалась между желанием дистанцироваться от Весла и не выпускать е
е из поля зрения. В этом городе она была единственной местной жительнице
й Ч если не считать спящих во множестве башен предков. Все остальные туз
емцы ушли отсюда раньше, из-за возникших между ними и разведчиками вроде
бы беспричинных ссор и разногласий. («Уверяю тебя, ничего интересного»,
Ч насмешливо фыркнула одна из женщин по имени Каллисто.)
Я расспрашивала о Чи и Сил. Никто из разведчиков не пробыл в городе так дол
го, чтобы застать их, но от стеклянных людей они слышали про двоих «уродов
», улетевших в стеклянном «шмеле».
Наконец меня повели осматривать корабль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35