Теодор не мог понять, откуда такая злоба? И зачем?..
На этот раз все было по-другому. В этот год принц в первый раз почувствова
л свою силу, впервые за десять лет он почувствовал, что способен выстоять
в любом конфликте с отцом. У него появилась возможность выбора, и он отваж
ился посетить праздник. Не по принуждению, но по собственной воле Мероп
риятия, которыми он так усердно занимался в течение этого срока, дали сво
и плоды, так что теперь пора в Люсьен. Пробил час, когда следует выйти из те
ни.
Принц глянул в ту сторону, где стоял трон Дракона. Он возвышался на квадра
тном помосте, покрытом рядами искусно изготовленных татами. Трон предст
авлял собой удивительное произведение декоративного искусства. Выреза
нный из тика, он производил ошеломляющее впечатление изысканной отделк
ой. Позади трона виднелась стена, на которой располагался четырехметров
ый, отделанный по краям золотом диск. Поверхность стены напоминала уголь
ную черноту космоса. На ней алыми искорками посверкивали звезды, входящи
е в Синдикат Дракона. На диске же было представлено изображение дракона
с зубами из слоновой кости. Глаза у чудовища были из аметиста, изображени
е древней Терры, которое он держал в когтях, Ц из покрытого эмалью металл
а.
Такаши сидел на троне. Позу принял величественную, императорскую Его че
рное шелковое кимоно Ц стоило только тоно пошевелиться, повести рукой
Ц переливалось всеми цветами радуги. Его полосатые катагину и хакама, с
оставлявшие неотъемлемые принадлежности камишимо, отливали матовым бл
еском. Волосы у Такаши были черные как смоль, только на висках серебра в из
бытке. Координатор всеми силами старался создать впечатление, что сам он
и вся страна готовы встретить врага во всеоружии. К сожалению, прошли те в
ремена, когда он часами мог высиживать на коленях в позе самурая. Ноги сов
сем не держат, а в коленопреклоненном положении тут же затекают Такаши
теперь не в состоянии выстаивать даже короткие церемонии. Любая попытка
доказать, что он все еще крепок, заканчивалась печально. Подобные казусы
угнетали его дух, по дворцу ползли неприятные, позорные для его чести слу
хи. Дракон не имеет права показывать свою слабость. Он по сути своей вопло
щение силы.
Видимость! Одна только показуха.
Это единственное, что я усвоил от тебя, отец. Самое важное в технологии вла
сти Ц видимость! Создание приличного облика Что за ним стоит Ц не важн
о. Тебе придется смириться с тем, что форма Ц это еще далеко не все.
Возле трона неподвижно, словно окаменевшая фигура, стоял Сабхаш Индраха
р.
Наставник! Ты тоже играешь в эту игру, всеми силами пытаешься поддержать
авторитет власти. Но ты единственный, кому хватило разума заглянуть на н
есколько лет вперед, вот почему ты начал заигрывать и со мной. Что ж, это мн
е на руку. С профессиональной точки зрения КВБ работает прилично. Только
следует несколько почистить кадры и устранить из этого ведомства откро
венных политиканов. Служба безопасности должна знать свое место. Только
смотри, тщательно оберегай мои секреты. Интересно, а что Сабхаш таит от ме
ня? Как насчет Нинью Кераи, который оставил меня и примкнул к тебе? Констан
ция сообщила, что ты недавно соизволил усыновить его. Решил сделать свои
м наследником. Я до сих пор считаю Нинью своим сторонником, членом узкого
кружка. Мало ли чего не бывает между друзьями, но это усыновление?.. Или, мож
ет, он всегда был твоим агентом, а последний акт лишь закрепил его статус и
упрочил положение в обществе?
Скажи, хозяин теней, что в этом вопросе правда, а что не более чем колыхани
е теней?
Сабхаш глазами отыскал в толпе Теодора и издали улыбнулся ему. Принц нев
ольно вздрогнул Ц неужели директор сумел прочитать его мысли? Он отвел
глаза. В этот момент его внимание привлекли перемещения придворных шага
х в пяти от возвышения. Там стояли специальные чиновники, которые приним
али подарки и аккуратно описывали каждый дар, заносили в особый реестр е
го стоимость. Теперь по призыву лорда-камергера представители самых бла
городных родов государства по очереди начали подходить к трону и читать
стихи во славу повелителя. Риторики было хоть отбавляй!.. Большинство чит
ало по бумажке, но некоторые гордо декламировали наизусть. Всем известна
любовь Координатора к поэзии, поэтому в выражениях не стеснялись Ц «зв
ездноликий» было одно из самых скромных сравнений. Теодор знал, что отец
частенько оценивал возможности того или иного претендента по умению ск
ладывать стихи. Он сам порой баловался сочинительством Теодор был напр
очь лишен способностей к стихоплетству, Возможно, это одна из причин, поч
ему отец глух ко всему, совершенному сыном.
Наконец чтение поздравительных виршей закончилось. Лорд-камергер кивн
ул Теодору Наследный принц вышел вперед Ц в этот момент сотни глаз смот
рели на него. Он приблизился к возвышению, отвесил безукоризненный покло
н, затем поднялся на возвышение Ц еще один столь же изысканный поклон. На
полпути к трону он вновь согнулся в поясе.
Ц 0-медето, Координатор, Ц сказал он. Голос его звучал спокойно, негромко
Ц как раз для самых ближних придворных, которые стояли в первых рядах.
Ц У меня нет таланта сочинять стихи, так что я приготовил для вас другой
подарок.
Такаши чуть дернулся, однако Теодор полностью проигнорировал недоволь
ство, появившееся на лице повелителя.
Ц Помнится, ты всегда был озабочен мыслью о возможном законном наследн
ике, который мог бы после меня поддержать славу Дома Куриты и всего Синди
ката. Сегодня я могу сообщить, что выполнил твое пожелание. У меня есть сын
, законный наследник трона Синдиката Дракона.
Ц Я уже слышал об этом незаконнорожденном и о женщине, родившей его, Ц ф
ыркнул Такаши. Ц Их никто не приглашал. Надеюсь, это неудачная шутка?
Ц Это не шутка, Ц тем же тихим голосом ответил Теодор. Ц Конечно, кое-гд
е существуют рожденные от меня дети, но в данном случае я имею в виду закон
ного наследника, рожденного от законной жены.
Ц Это невозможно! Ты не женат!.. Ц рявкнул Такаши. Ц Индрахар сразу бы до
нес мне
Ц Сказанное принцем Ц правда, тоно. Ц Сабхаш поклонился повелителю.
Вовремя!
В глазах Координатора вспыхнули гневные огоньки. Теодор спокойно смотр
ел на отца. Ни он, ни Сабхаш не сомневались, что вспышка гнева неизбежна. Ди
ректор КВБ выпрямился, лицо у него было все так же спокойно. Лорд-камергер
и придворный поэт скатились со ступенек в зал Ц их словно ветром сдуло.
Такаши повернулся к Теодору:
Ц Кто эта женщина?
Ц Томое Сакаде.
Ц Ты глуп, как всегда, Ц сказал Координатор Ц Я аннулирую брачный дого
вор.
XLVIII
Союзный дворец
Имперская столица
Люсьен
Военный округ Пешт
Синдикат Дракона
18 августа 3033 года
Ц Ты не сможешь этого сделать, Ц ответил Теодор.
Ц Согласно закону он имеет такое право, Ц подтвердил Сабхаш
Значит, ты решил сыграть собственную партию, Сабхаш-сама, отметил про себ
я Теодор. Он глянул в его сторону. Взгляд Индрахара, казалось, подтверждал
Ц ты сомневался в этом? Я всегда веду свою игру. Такаши победоносно улыбн
улся.
Ц Но Координатор никогда так не поступит, Ц прибавил директор КВБ.
Ц Ты что, Ц всполошился повелитель, Ц решил предать меня? Ты принял его
сторону? Ц неприемлемо громко выкрикнул Такаши и ткнул пальцем в сторо
ну принца.
Его щека начала подергиваться. Он тут же опомнился и злым шепотом спроси
л:
Ц Это что, заговор? Это ты все задумал, Сабхаш! Ты решил убить меня здесь, п
рямо на троне, и посадить на мое место эту марионетку. В таком случае ты са
м глуп как пробка.
Ц Я ни в коем случае не держу сторону наследника против Координатора, Ц
с достоинством ответил Сабхаш. Ц Все мои помыслы о Драконе. Его мощь, сил
а, мудрость Ц вот что главное для меня. Синдикат должен иметь достойного
наследника. Главное, что требуется в это трудное для страны время, Ц прее
мственность и мирное разрешение любого конфликта. В этом залог стабильн
ости государства. Мы не имеем права на слабость.
Ц Она же никто, Ц попытался возразить Такаши. Теодор поразился умению С
абхаша оглушать собеседника такими терминами, против которых никто воз
разить не посмеет. Даже Координатор Однако когда дело касалось чести ег
о законной жены, он не мог смолчать.
Ц Ну, кто она? Ц Теперь Координатор обратился к сыну. Ц Все ее документы
поддельные, происхождения самого низкого. Дочь какого-то мелкого комми
вояжера.
Ц Йе, тоно, Ц возразил директор KB Б. Ц Это не так.
Такаши вскочил, сделал шаг по направлению к Сабхашу. Теодор растерялся
Ц гнев отца его мало беспокоил, но вот заявление Сабхаша ошеломило его. С
абхаш знал, что Томое являлась воспитанницей О5К? В этот момент позади, в т
олпе придворных, послышался какой-то нарастающий гул. Он невольно оберн
улся Ц по центральному проходу шла Констанция. Он бросил взгляд на женс
кую половину Ц Томое нигде не видно. Приметил мать Ц Жасмин стояла с вст
ревоженным видом, окруженная фрейлинами. Сабхаш тоже смотрел в сторону п
риближавшейся Констанции Ц смотрел без всякого интереса, равнодушно, с
ловно все дальнейшие ходы в этой придворной пьесе были известны изначал
ьно. Или, может, он сам являлся автором этой пьесы. Вряд ли Авторов было не
сколько, и прежде всего Ц Констанция Курита. То-то они делают вид, что не з
амечают друг друга.
Наконец Сабхаш кивком обратил внимание Координатора на Хранительницу.
Ц Тоно, дзёкан Констанция поможет нам прояснить этот вопрос. Ей известн
а история Томое Сакаде.
Констанция поклонилась повелителю и начала:
Ц Томое Сакаде Ц это вымышленное имя. Да, выданные ей документы были под
правлены Ц о причинах, вынудивших нас поступить именно таким образом, я
скажу позже. Теперь у меня есть полное право рассказать ее историю Ц най
дены документы, подтверждающие высокое происхождение этой женщины. Все
они внесены в ваш личный банк данных, Координатор.
Настоящая фамилия Томое Ц Изезаки. Как вы знаете, это семья крупных пред
принимателей и торговцев, владельцев верфей в Расалхаге, а также многочи
сленных торговых и посреднических фирм. По прямой линии Изезаки происхо
дят от Ингрид Магнусон, являющейся потомком основателя Расалхага. Орден
Пяти Колонн обнаружил все это уже после того, как девочку взяли на воспит
ание. В то время у нас не было твердой уверенности, что эта версия верна, по
этому мы решили не смущать покой ребенка.
Когда Томое подросла, она высказала решительное желание служить Синдик
ату в качестве пилота боевого робота. Мы сочли это желание достойным и по
местили девочку в военную школу, а сами тем временем пытались выяснить е
е происхождение. Мы полагали, что достойная судьба прямого потомка Ингри
д Магнусон будет ярким примером сотрудничества и понимания между обеим
и нашими странами. В конце концов, она сама выбрала тот путь, на котором ее
усилия принесут наибольшую пользу Синдикату, Ц она стала женой наследн
ого принца. Теперь, когда мы получили неопровержимые документы, подтверж
дающие ее происхождение, этот брак представляется в ином свете. В потенц
иале это мощное средство объединения наших народов. Так что странно гово
рить, что в этом браке можно углядеть какое-то ущемление чести для одной и
з сторон.
Она еще хотела что-то добавить, однако теперь инициативу взял на себя Саб
хаш Индрахар.
Ц Ингрид Магнусон вышла замуж за Карла Сакаде из клана Изезаки. Это собы
тие случилось около пятисот лет назад.
Ц Когда узурпатор Стефан Амарис, Ц продолжил директор КВБ, Ц сверг Ри
чарда Камерона и погубил всех его потомков, он не успел довести до конца с
вой злодейский план. Во время массового избиения сторонников Звездной Л
иги Дункан Камерон и Джохана Курита отсутствовали в своих апартаментах
Ц у них была назначена встреча. Узнав о начавшихся гонениях, они с помощь
ю одного из владельцев могучего, занимавшего прочные позиции в различны
х областях промышленности и торговли концерна «Судостроительное общес
тво Изезаки» бежали с Терры. Камерон и Курита долго искали надежное убеж
ище, бросались из одной звездной системы в другую, пока, наконец, не добрал
ись до провинции Расалхаг, население которой уже в ту пору отличалось не
укротимой волей к независимости. После ужасов, творившихся на Терре, пос
ле кровавой резни, учиненной сторонниками Амариса во Внутренней Сфере, н
и Дункан, ни Джохана не испытывали особой приверженности к Звездной Лиге
. Их целью стала безопасность. Они изменили фамилии, стали именоваться Са
каде и, используя помощь Изезаки, официально вступили в их клан.
Однако старейшины рода Изезаки действовали далеко не бескорыстно, когд
а позволили пришельцам сменить фамилии. Они допустили утечку информаци
и, в результате Координатору Минору стало известна эта история. В благод
арность Координатор выдал королевский патент, гарантирующий торговые
операции концерна по всем территориям государств-наследников. С тех пор
этот патент подтверждает каждый, вступающий на пост Координатора.
Ц Когда я подписывал соответствующую бумагу, ни о чем таком слыхом не сл
ыхивал, Ц признался Такаши.
Ц Очень жаль, тоно. Секрет сделки с Изезаки был утерян во время суматохи,
связанной с переездом Координатора Хинхиро в новый дворец. Вся эта истор
ия была восстановлена только в недавнее время, когда стали тщательно про
верять все без исключения записи, относящиеся к самым древним пластам на
шей истории. Ц Саб-хаш сложил руки на груди, затем продолжил: Ц Теперь вы
можете спокойно благословить этот брак между вашим наследником и этой д
амой, добросовестно служащей в ОВСД.
Ц Я, по праву Хранительницы, подтверждаю его слова, тоно, Ц добавила Кон
станция. Ц Вы не имеете права в такой ответственный момент поддаваться
чувствам. Брак оформлен согласно всем требованиям традиции. Эта женщина
вполне достойная супруга для принца из Дома Куриты.
Такаши вновь принял величественную позу, нахмурился.
Констанция попросила:
Ц Позвольте мне представить вам эту даму, тоно.
Такаши ничего не ответил, но это не смутило Хранительницу. Она повернула
сь к женской половине зала и призывно махнула рукой со сложенным веером.
Толпа заходила ходуном, неожиданно начала раздаваться Ц любопытные ст
олпились у образовавшегося прохода.
Томое вышла вперед. Она вела за руки десятилетнего мальчика и маленькую
девочку. Ступала часто, шаг укоротила настолько, насколько позволяло пар
адное кимоно. Внешним видом Томое напоминала придворных дам Ц лицо убра
но косметикой, замысловатая прическа Двигалась грациозно, красавица и
з красавиц. Теодор сдержал восхищенный вздох После стольких лет вражды
с отцом, сражений, долгой и нудной работы по отстаиванию своего понимани
я долга и обязанностей судьба сделала ему неоценимый подарок. Он уже нев
ольно прикидывал все практические последствия подобного поворота собы
тий. Тот шаг, на который он решился, теперь оказывался ненужным Ц у Такаши
нет выбора. Он вынужден признать брак законным, а маленького Хохиро Ц на
следным принцем. В этом случае перед Томое открывается широкая перспект
ива служебного роста, а Теодор получает серьезную опору в лице своей жен
ы. Теперь она не просто могла заменить его, а сделать это на вполне официал
ьной основе.
Хохиро был наряжен в самурайский костюм, наследник Теодора был высок для
своего возраста и хорошо сложен. Своего положения он не стеснялся, но дер
жался строго Ц по сторонам не глазел, не дергался. Вел себя так, как учила
его тетя Констанция. С другой стороны Томое держала за руку пятилетнюю О
ми. Девочка была настолько хорошенькая, нарядное кимоно так шло ей, что Хр
анительница не выдержала Ц подошла и взяла ее за другую руку. Девочка шл
а, спотыкаясь, и обе женщины помогали ей.
Наконец все они встали перед Координатором, одновременно низко поклони
лись. Все, кроме Оми, Ц малышка во все глаза разглядывала дедушку, о котор
ом мама и папа всегда разговаривали шепотом. Он, наверное, очень строгий.
Действительно, Такаши сидел молча с мрачным лицом, прихватив в горсть по
дбородок.
Ц Тоно, у вас есть еще один внук Дракона, Ц сообщила Томое. Ц Маленький
Минору. Ему два годика, он находится под присмотром дзёкан Флоримель в ее
поместье.
Такаши по-прежнему хранил молчание, разглядывал неожиданно появившуюс
я невестку. Теодор терзался, не в силах разгадать, о чем он в тот момент дум
ает. В любом случае Теодор будет изо всех сил защищать свою семью Ц на это
обычай дает ему право.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
На этот раз все было по-другому. В этот год принц в первый раз почувствова
л свою силу, впервые за десять лет он почувствовал, что способен выстоять
в любом конфликте с отцом. У него появилась возможность выбора, и он отваж
ился посетить праздник. Не по принуждению, но по собственной воле Мероп
риятия, которыми он так усердно занимался в течение этого срока, дали сво
и плоды, так что теперь пора в Люсьен. Пробил час, когда следует выйти из те
ни.
Принц глянул в ту сторону, где стоял трон Дракона. Он возвышался на квадра
тном помосте, покрытом рядами искусно изготовленных татами. Трон предст
авлял собой удивительное произведение декоративного искусства. Выреза
нный из тика, он производил ошеломляющее впечатление изысканной отделк
ой. Позади трона виднелась стена, на которой располагался четырехметров
ый, отделанный по краям золотом диск. Поверхность стены напоминала уголь
ную черноту космоса. На ней алыми искорками посверкивали звезды, входящи
е в Синдикат Дракона. На диске же было представлено изображение дракона
с зубами из слоновой кости. Глаза у чудовища были из аметиста, изображени
е древней Терры, которое он держал в когтях, Ц из покрытого эмалью металл
а.
Такаши сидел на троне. Позу принял величественную, императорскую Его че
рное шелковое кимоно Ц стоило только тоно пошевелиться, повести рукой
Ц переливалось всеми цветами радуги. Его полосатые катагину и хакама, с
оставлявшие неотъемлемые принадлежности камишимо, отливали матовым бл
еском. Волосы у Такаши были черные как смоль, только на висках серебра в из
бытке. Координатор всеми силами старался создать впечатление, что сам он
и вся страна готовы встретить врага во всеоружии. К сожалению, прошли те в
ремена, когда он часами мог высиживать на коленях в позе самурая. Ноги сов
сем не держат, а в коленопреклоненном положении тут же затекают Такаши
теперь не в состоянии выстаивать даже короткие церемонии. Любая попытка
доказать, что он все еще крепок, заканчивалась печально. Подобные казусы
угнетали его дух, по дворцу ползли неприятные, позорные для его чести слу
хи. Дракон не имеет права показывать свою слабость. Он по сути своей вопло
щение силы.
Видимость! Одна только показуха.
Это единственное, что я усвоил от тебя, отец. Самое важное в технологии вла
сти Ц видимость! Создание приличного облика Что за ним стоит Ц не важн
о. Тебе придется смириться с тем, что форма Ц это еще далеко не все.
Возле трона неподвижно, словно окаменевшая фигура, стоял Сабхаш Индраха
р.
Наставник! Ты тоже играешь в эту игру, всеми силами пытаешься поддержать
авторитет власти. Но ты единственный, кому хватило разума заглянуть на н
есколько лет вперед, вот почему ты начал заигрывать и со мной. Что ж, это мн
е на руку. С профессиональной точки зрения КВБ работает прилично. Только
следует несколько почистить кадры и устранить из этого ведомства откро
венных политиканов. Служба безопасности должна знать свое место. Только
смотри, тщательно оберегай мои секреты. Интересно, а что Сабхаш таит от ме
ня? Как насчет Нинью Кераи, который оставил меня и примкнул к тебе? Констан
ция сообщила, что ты недавно соизволил усыновить его. Решил сделать свои
м наследником. Я до сих пор считаю Нинью своим сторонником, членом узкого
кружка. Мало ли чего не бывает между друзьями, но это усыновление?.. Или, мож
ет, он всегда был твоим агентом, а последний акт лишь закрепил его статус и
упрочил положение в обществе?
Скажи, хозяин теней, что в этом вопросе правда, а что не более чем колыхани
е теней?
Сабхаш глазами отыскал в толпе Теодора и издали улыбнулся ему. Принц нев
ольно вздрогнул Ц неужели директор сумел прочитать его мысли? Он отвел
глаза. В этот момент его внимание привлекли перемещения придворных шага
х в пяти от возвышения. Там стояли специальные чиновники, которые приним
али подарки и аккуратно описывали каждый дар, заносили в особый реестр е
го стоимость. Теперь по призыву лорда-камергера представители самых бла
городных родов государства по очереди начали подходить к трону и читать
стихи во славу повелителя. Риторики было хоть отбавляй!.. Большинство чит
ало по бумажке, но некоторые гордо декламировали наизусть. Всем известна
любовь Координатора к поэзии, поэтому в выражениях не стеснялись Ц «зв
ездноликий» было одно из самых скромных сравнений. Теодор знал, что отец
частенько оценивал возможности того или иного претендента по умению ск
ладывать стихи. Он сам порой баловался сочинительством Теодор был напр
очь лишен способностей к стихоплетству, Возможно, это одна из причин, поч
ему отец глух ко всему, совершенному сыном.
Наконец чтение поздравительных виршей закончилось. Лорд-камергер кивн
ул Теодору Наследный принц вышел вперед Ц в этот момент сотни глаз смот
рели на него. Он приблизился к возвышению, отвесил безукоризненный покло
н, затем поднялся на возвышение Ц еще один столь же изысканный поклон. На
полпути к трону он вновь согнулся в поясе.
Ц 0-медето, Координатор, Ц сказал он. Голос его звучал спокойно, негромко
Ц как раз для самых ближних придворных, которые стояли в первых рядах.
Ц У меня нет таланта сочинять стихи, так что я приготовил для вас другой
подарок.
Такаши чуть дернулся, однако Теодор полностью проигнорировал недоволь
ство, появившееся на лице повелителя.
Ц Помнится, ты всегда был озабочен мыслью о возможном законном наследн
ике, который мог бы после меня поддержать славу Дома Куриты и всего Синди
ката. Сегодня я могу сообщить, что выполнил твое пожелание. У меня есть сын
, законный наследник трона Синдиката Дракона.
Ц Я уже слышал об этом незаконнорожденном и о женщине, родившей его, Ц ф
ыркнул Такаши. Ц Их никто не приглашал. Надеюсь, это неудачная шутка?
Ц Это не шутка, Ц тем же тихим голосом ответил Теодор. Ц Конечно, кое-гд
е существуют рожденные от меня дети, но в данном случае я имею в виду закон
ного наследника, рожденного от законной жены.
Ц Это невозможно! Ты не женат!.. Ц рявкнул Такаши. Ц Индрахар сразу бы до
нес мне
Ц Сказанное принцем Ц правда, тоно. Ц Сабхаш поклонился повелителю.
Вовремя!
В глазах Координатора вспыхнули гневные огоньки. Теодор спокойно смотр
ел на отца. Ни он, ни Сабхаш не сомневались, что вспышка гнева неизбежна. Ди
ректор КВБ выпрямился, лицо у него было все так же спокойно. Лорд-камергер
и придворный поэт скатились со ступенек в зал Ц их словно ветром сдуло.
Такаши повернулся к Теодору:
Ц Кто эта женщина?
Ц Томое Сакаде.
Ц Ты глуп, как всегда, Ц сказал Координатор Ц Я аннулирую брачный дого
вор.
XLVIII
Союзный дворец
Имперская столица
Люсьен
Военный округ Пешт
Синдикат Дракона
18 августа 3033 года
Ц Ты не сможешь этого сделать, Ц ответил Теодор.
Ц Согласно закону он имеет такое право, Ц подтвердил Сабхаш
Значит, ты решил сыграть собственную партию, Сабхаш-сама, отметил про себ
я Теодор. Он глянул в его сторону. Взгляд Индрахара, казалось, подтверждал
Ц ты сомневался в этом? Я всегда веду свою игру. Такаши победоносно улыбн
улся.
Ц Но Координатор никогда так не поступит, Ц прибавил директор КВБ.
Ц Ты что, Ц всполошился повелитель, Ц решил предать меня? Ты принял его
сторону? Ц неприемлемо громко выкрикнул Такаши и ткнул пальцем в сторо
ну принца.
Его щека начала подергиваться. Он тут же опомнился и злым шепотом спроси
л:
Ц Это что, заговор? Это ты все задумал, Сабхаш! Ты решил убить меня здесь, п
рямо на троне, и посадить на мое место эту марионетку. В таком случае ты са
м глуп как пробка.
Ц Я ни в коем случае не держу сторону наследника против Координатора, Ц
с достоинством ответил Сабхаш. Ц Все мои помыслы о Драконе. Его мощь, сил
а, мудрость Ц вот что главное для меня. Синдикат должен иметь достойного
наследника. Главное, что требуется в это трудное для страны время, Ц прее
мственность и мирное разрешение любого конфликта. В этом залог стабильн
ости государства. Мы не имеем права на слабость.
Ц Она же никто, Ц попытался возразить Такаши. Теодор поразился умению С
абхаша оглушать собеседника такими терминами, против которых никто воз
разить не посмеет. Даже Координатор Однако когда дело касалось чести ег
о законной жены, он не мог смолчать.
Ц Ну, кто она? Ц Теперь Координатор обратился к сыну. Ц Все ее документы
поддельные, происхождения самого низкого. Дочь какого-то мелкого комми
вояжера.
Ц Йе, тоно, Ц возразил директор KB Б. Ц Это не так.
Такаши вскочил, сделал шаг по направлению к Сабхашу. Теодор растерялся
Ц гнев отца его мало беспокоил, но вот заявление Сабхаша ошеломило его. С
абхаш знал, что Томое являлась воспитанницей О5К? В этот момент позади, в т
олпе придворных, послышался какой-то нарастающий гул. Он невольно оберн
улся Ц по центральному проходу шла Констанция. Он бросил взгляд на женс
кую половину Ц Томое нигде не видно. Приметил мать Ц Жасмин стояла с вст
ревоженным видом, окруженная фрейлинами. Сабхаш тоже смотрел в сторону п
риближавшейся Констанции Ц смотрел без всякого интереса, равнодушно, с
ловно все дальнейшие ходы в этой придворной пьесе были известны изначал
ьно. Или, может, он сам являлся автором этой пьесы. Вряд ли Авторов было не
сколько, и прежде всего Ц Констанция Курита. То-то они делают вид, что не з
амечают друг друга.
Наконец Сабхаш кивком обратил внимание Координатора на Хранительницу.
Ц Тоно, дзёкан Констанция поможет нам прояснить этот вопрос. Ей известн
а история Томое Сакаде.
Констанция поклонилась повелителю и начала:
Ц Томое Сакаде Ц это вымышленное имя. Да, выданные ей документы были под
правлены Ц о причинах, вынудивших нас поступить именно таким образом, я
скажу позже. Теперь у меня есть полное право рассказать ее историю Ц най
дены документы, подтверждающие высокое происхождение этой женщины. Все
они внесены в ваш личный банк данных, Координатор.
Настоящая фамилия Томое Ц Изезаки. Как вы знаете, это семья крупных пред
принимателей и торговцев, владельцев верфей в Расалхаге, а также многочи
сленных торговых и посреднических фирм. По прямой линии Изезаки происхо
дят от Ингрид Магнусон, являющейся потомком основателя Расалхага. Орден
Пяти Колонн обнаружил все это уже после того, как девочку взяли на воспит
ание. В то время у нас не было твердой уверенности, что эта версия верна, по
этому мы решили не смущать покой ребенка.
Когда Томое подросла, она высказала решительное желание служить Синдик
ату в качестве пилота боевого робота. Мы сочли это желание достойным и по
местили девочку в военную школу, а сами тем временем пытались выяснить е
е происхождение. Мы полагали, что достойная судьба прямого потомка Ингри
д Магнусон будет ярким примером сотрудничества и понимания между обеим
и нашими странами. В конце концов, она сама выбрала тот путь, на котором ее
усилия принесут наибольшую пользу Синдикату, Ц она стала женой наследн
ого принца. Теперь, когда мы получили неопровержимые документы, подтверж
дающие ее происхождение, этот брак представляется в ином свете. В потенц
иале это мощное средство объединения наших народов. Так что странно гово
рить, что в этом браке можно углядеть какое-то ущемление чести для одной и
з сторон.
Она еще хотела что-то добавить, однако теперь инициативу взял на себя Саб
хаш Индрахар.
Ц Ингрид Магнусон вышла замуж за Карла Сакаде из клана Изезаки. Это собы
тие случилось около пятисот лет назад.
Ц Когда узурпатор Стефан Амарис, Ц продолжил директор КВБ, Ц сверг Ри
чарда Камерона и погубил всех его потомков, он не успел довести до конца с
вой злодейский план. Во время массового избиения сторонников Звездной Л
иги Дункан Камерон и Джохана Курита отсутствовали в своих апартаментах
Ц у них была назначена встреча. Узнав о начавшихся гонениях, они с помощь
ю одного из владельцев могучего, занимавшего прочные позиции в различны
х областях промышленности и торговли концерна «Судостроительное общес
тво Изезаки» бежали с Терры. Камерон и Курита долго искали надежное убеж
ище, бросались из одной звездной системы в другую, пока, наконец, не добрал
ись до провинции Расалхаг, население которой уже в ту пору отличалось не
укротимой волей к независимости. После ужасов, творившихся на Терре, пос
ле кровавой резни, учиненной сторонниками Амариса во Внутренней Сфере, н
и Дункан, ни Джохана не испытывали особой приверженности к Звездной Лиге
. Их целью стала безопасность. Они изменили фамилии, стали именоваться Са
каде и, используя помощь Изезаки, официально вступили в их клан.
Однако старейшины рода Изезаки действовали далеко не бескорыстно, когд
а позволили пришельцам сменить фамилии. Они допустили утечку информаци
и, в результате Координатору Минору стало известна эта история. В благод
арность Координатор выдал королевский патент, гарантирующий торговые
операции концерна по всем территориям государств-наследников. С тех пор
этот патент подтверждает каждый, вступающий на пост Координатора.
Ц Когда я подписывал соответствующую бумагу, ни о чем таком слыхом не сл
ыхивал, Ц признался Такаши.
Ц Очень жаль, тоно. Секрет сделки с Изезаки был утерян во время суматохи,
связанной с переездом Координатора Хинхиро в новый дворец. Вся эта истор
ия была восстановлена только в недавнее время, когда стали тщательно про
верять все без исключения записи, относящиеся к самым древним пластам на
шей истории. Ц Саб-хаш сложил руки на груди, затем продолжил: Ц Теперь вы
можете спокойно благословить этот брак между вашим наследником и этой д
амой, добросовестно служащей в ОВСД.
Ц Я, по праву Хранительницы, подтверждаю его слова, тоно, Ц добавила Кон
станция. Ц Вы не имеете права в такой ответственный момент поддаваться
чувствам. Брак оформлен согласно всем требованиям традиции. Эта женщина
вполне достойная супруга для принца из Дома Куриты.
Такаши вновь принял величественную позу, нахмурился.
Констанция попросила:
Ц Позвольте мне представить вам эту даму, тоно.
Такаши ничего не ответил, но это не смутило Хранительницу. Она повернула
сь к женской половине зала и призывно махнула рукой со сложенным веером.
Толпа заходила ходуном, неожиданно начала раздаваться Ц любопытные ст
олпились у образовавшегося прохода.
Томое вышла вперед. Она вела за руки десятилетнего мальчика и маленькую
девочку. Ступала часто, шаг укоротила настолько, насколько позволяло пар
адное кимоно. Внешним видом Томое напоминала придворных дам Ц лицо убра
но косметикой, замысловатая прическа Двигалась грациозно, красавица и
з красавиц. Теодор сдержал восхищенный вздох После стольких лет вражды
с отцом, сражений, долгой и нудной работы по отстаиванию своего понимани
я долга и обязанностей судьба сделала ему неоценимый подарок. Он уже нев
ольно прикидывал все практические последствия подобного поворота собы
тий. Тот шаг, на который он решился, теперь оказывался ненужным Ц у Такаши
нет выбора. Он вынужден признать брак законным, а маленького Хохиро Ц на
следным принцем. В этом случае перед Томое открывается широкая перспект
ива служебного роста, а Теодор получает серьезную опору в лице своей жен
ы. Теперь она не просто могла заменить его, а сделать это на вполне официал
ьной основе.
Хохиро был наряжен в самурайский костюм, наследник Теодора был высок для
своего возраста и хорошо сложен. Своего положения он не стеснялся, но дер
жался строго Ц по сторонам не глазел, не дергался. Вел себя так, как учила
его тетя Констанция. С другой стороны Томое держала за руку пятилетнюю О
ми. Девочка была настолько хорошенькая, нарядное кимоно так шло ей, что Хр
анительница не выдержала Ц подошла и взяла ее за другую руку. Девочка шл
а, спотыкаясь, и обе женщины помогали ей.
Наконец все они встали перед Координатором, одновременно низко поклони
лись. Все, кроме Оми, Ц малышка во все глаза разглядывала дедушку, о котор
ом мама и папа всегда разговаривали шепотом. Он, наверное, очень строгий.
Действительно, Такаши сидел молча с мрачным лицом, прихватив в горсть по
дбородок.
Ц Тоно, у вас есть еще один внук Дракона, Ц сообщила Томое. Ц Маленький
Минору. Ему два годика, он находится под присмотром дзёкан Флоримель в ее
поместье.
Такаши по-прежнему хранил молчание, разглядывал неожиданно появившуюс
я невестку. Теодор терзался, не в силах разгадать, о чем он в тот момент дум
ает. В любом случае Теодор будет изо всех сил защищать свою семью Ц на это
обычай дает ему право.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56