А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А на полу образовалась гора из моих волос.
Их быстро подмели, и Бауи начал делать укладку, демонстрируя чудеса маст
ерства. Длинным концом фена он поднимал волосы и накручивал их на круглу
ю щетку, словно полоски сладкой ваты. Он показал мне, как нужно несколько р
аз сбрызнуть корни спреем для волос, и повернул мое кресло к зеркалу.
Я просто глазам своим не поверила. Вместо копны курчавых черных волос у м
еня была длинная челка и градуированная стрижка до плеч, блестящие волос
ы тяжело колыхались при каждом движении головы.
Ц О, Ц только и смогла выговорить я. Бауи расплылся в улыбке Чеширского
кота.
Ц Красавица, Ц сказал он, приподнимая мои волосы и перебирая их у меня н
а затылке. Ц Настоящее перевоплощение, не правда ли? Я попрошу Шерлин пок
азать вам, как накладывать макияж. Я, как правило, беру за это отдельную пл
ату, но на сей раз хочу сделать подарок.
Не успела я подобрать слова благодарности, как появилась Шерлин, которая
повела меня к высокому хромированному табурету у стойки с зеркалом.
Ц У вас хорошая кожа, счастливая вы девочка, Ц сказала она, взглянув на м
ое лицо. Ц Я научу вас делать макияж за пять минут.
Мой вопрос, как сделать губы поменьше, вызвал в ней несказанное удивлени
е.
Ц Милочка, вам вовсе не нужно уменьшать губы. Сейчас в моде экзотика. Всп
омните Кимору.
Ц А кто такая Кимора?
Мне на колени приземлился потрепанный журнал мод. На обложке красовалас
ь потрясающая молодая женщина с медовой кожей, с длинными руками и ногам
и в естественно-небрежной позе. У нее были раскосые глаза, а губы оказалис
ь еще полнее, чем мои.
Ц Новая модель дома Шанель, Ц сказала Шерлин. Ц Четырнадцать лет, может
е себе представить? Говорят, она будет лицом девяностых.
Это что-то новенькое Ц чтобы черноволосую девушку с экзотической внешн
остью, обычным носом и толстыми губами взяли моделью в известный Дом мод
ы, всегда ассоциировавшийся у меня с худыми белыми женщинами. Пока я разг
лядывала фотографию, Шерлин обвела мои губы розово-коричневым контуром
. Покрасила их матовой розовой помадой, чуть тронула щеки сухими румянам
и и наложила два слоя туши на ресницы.
В руку мне вложили зеркальце, и я осмотрела конечный результат. Нужно при
знать, я была поражена той переменой, которая произошла в моей внешности
благодаря новой прическе и макияжу. Мне, конечно, в идеале хотелось бы не э
того... но ведь классической американской голубоглазой блондинкой я все
равно никогда не стану. В зеркале была я, такая, какой я однажды могу стать,
и я впервые в жизни испытала гордость за свою внешность.
За спиной возникли Люси с мамой. Они изучали меня с таким вниманием, что я
в смущении склонила голову.
Ц О... Боже... мой! Ц воскликнула Люси. Ц Нет, не прячь лицо, дай мне как следу
ет разглядеть тебя. Ты такая... Ц Она покачала головой, словно не находила
нужного слова. Ц Да ты будешь самой красивой девчонкой в школе.
Ц Не надо крайностей, Ц тихо сказала я, чувствуя, как мое лицо до самых ко
рней волос заливает краска. Такой я прежде и представить себя никогда не
осмеливалась, но теперь чувствовала скорее неловкость, чем восторг. Ц С
пасибо, Ц прошептала я.
Ц На здоровье, Ц тепло ответила она, пока ее мама болтала с Шерлин. Ц Не н
адо так нервничать. Ведь это по-прежнему ты, балда. Это просто ты.

Глава 5

Самое удивительное в перевоплощении не то, как, преобразившись, ты чувст
вуешь себя, а то, как меняется к тебе отношение окружающих. Я привыкла ходи
ть по школьным коридорам, не привлекая внимания. И теперь, когда шла по тем
же самым коридорам, а на меня со всех сторон пялились мальчишки, вспомина
ли мое имя, догоняли и шли рядом, это выбивало меня из колеи. Они ждали поод
аль, пока я возилась с кодовым замком на своем шкафчике, а на уроках, где ра
зрешалось занимать любые места, или в столовой они старались сесть рядом
со мной. Я же, всегда разговорчивая с подружками, в компании ищущих моего
общества мальчишек молчала, словно язык проглотив. Моя застенчивость, ка
залось, должна была бы отбить у них охоту ухаживать за мной. Но они продолж
али назначать мне свидания.
Я приняла предложение наиболее безобидного из них, конопатого мальчишк
и по имени Гилл Минеи, моего одноклассника, чуть повыше меня ростом. Мы с н
им вместе сидели на уроке «Наука о Земле». Когда нам обоим поручили напис
ать доклад на тему «Фитоэкстракция» Ц об экстракции тяжелых металлов и
з почв с помощью растений, Ц Гилл позвал меня заниматься к себе домой. Дом
Минеи оказался недавно отремонтированным старинным особняком в викто
рианском стиле с жестяной крышей и комнатами на любой вкус.
Когда мы сидели, обложенные книгами по садоводству, химии и биоинженерии
, Гилл нагнулся и поцеловал меня теплыми и легкими губами. Отклонившись н
азад, он ждал, как я отреагирую на это.
Ц Эксперимент, Ц сказал он, как будто оправдываясь, а когда я рассмеялас
ь, поцеловал меня еще раз. Подкупленная нетребовательностью этих поцелу
ев, я отодвинула учебники в сторону и положила руки на его узкие плечи.
За этой встречей последовали и другие свидания за учебниками, во время к
оторых мы ели пиццу, болтали и целовались. Я с самого начала знала, что не в
люблюсь в Гилла. И он, должно быть, чувствовал это, потому что никогда не пр
едпринимал попыток пойти дальше. Я жалела, что не могу загореться страст
ью к нему. Я жалела, что этот застенчивый, добрый мальчик не мог занять в мо
ем сердце того места, которое я приберегала на будущее.
Позже, в том же году, я открыла для себя, что жизнь иногда исполняет желани
я, но не в том виде, в котором ты этого ждешь.
Если мамина беременность Ц пример того, что однажды может случиться со
мной, то я решила: дети того не стоят. Мама клялась, что никогда в жизни не чу
вствовала себя лучше, чем будучи беременной мной. Теперь должен был роди
ться мальчик, уверяла она, потому что сейчас все шло совсем по-другому. А м
ожет, дело просто в том, что на сей раз она была намного старше. Но как бы то
ни было, а тело ее бунтовало против ребенка в утробе, как будто это было ка
кое-то страшное новообразование. Маму все время тошнило. Она с трудом зас
тавляла себя поесть и после еды отекала так, что даже легкое прикосновен
ие к ее коже пальца оставляло на ней заметные вмятины.
Постоянное плохое самочувствие и мощные гормональные атаки сделали ма
му капризной и раздражительной. Все вызывало в ней ужасное раздражение.
Пытаясь ее поддержать, я заказала в библиотеке кучу книг о беременности
и стала зачитывать ей из них полезные сведения.
Ц В журнале «Акушерство и гинекология» написано, что утренняя тошнота
является показателем правильного развития плода. Мам, ты слышишь? Тошнот
а по утрам связана с регуляцией уровня инсулина и замедлением жирового о
бмена, что обеспечивает ребенку большее количество питательных вещест
в. Разве это не здорово?
Мама сказала, что, если я не прекращу читать ей эти полезные цитаты, она во
зьмет в руки прут и выдерет меня как следует, на что я ответила, что мне сна
чала придется помочь ей подняться с дивана.
Каждый раз, возвращаясь от врача, мама произносила тревожные слова вроде
«предэклампсия» и «гипертензия». О ребенке, о сроке его появления на све
т, об ожидаемой дате его рождения в мае, о своем декретном отпуске она гово
рила без радостного предвкушения. Узнав, что родится девочка, я была на се
дьмом небе от счастья, хотя моя радость в свете предстоящего маминого ух
ода с работы выглядела неуместной.
Мама становилась прежней только в те минуты, когда к нам заглядывала мис
с Марва. Врач велел ей бросить курить, иначе, сказал он, она умрет от рака ле
гких. И его предостережение так ее перепугало, что она подчинилась. Вся в н
икотиновых пластырях, с набитыми никотиновыми жвачками карманами, мисс
Марва приходила к нам вечно подавленная и сетовала на то, что не может отд
елаться от желания спустить с какой-нибудь зверюшки шкуру.
Ц Плохая из меня компания, Ц объявляла мисс Марва, появляясь с пирогом и
ли тарелкой еще чего-нибудь вкусненького и усаживаясь рядом с мамой на к
ушетку. Так они сидели и жаловались друг другу на все, что действовало им в
этот день на нервы, пока обе не прыскали со смеху.
По вечерам, покончив с уроками, я сидела с мамой, растирала ей ноги, принос
ила содовую. Мы вместе смотрели телевизор, в основном вечерние «мыльные»
сериалы о богатых с их чудными проблемами, как то: появление сына, о сущес
твовании которого они не подозревали, амнезия и ночь в постели не с тем че
ловеком или поход на шикарную вечеринку и падение в бассейн прямо в вече
рнем наряде. Я все время украдкой поглядывала на мамино отрешенное лицо,
на ее остававшийся всегда печальным рот и понимала: мне никогда не избав
ить маму от ее одиночества. Ей предстоит пройти через все самой, независи
мо от того, насколько я хочу быть к этому причастной.

Стоял холодный ноябрьский день. Я несла мисс Марве прозрачную тарелку из
-под пирога. Чувствовался морозец. Щеки саднило от хлестких ударов ветра,
не встречавшего на своем пути преград в виде стен, зданий или существенн
ых размеров деревьев. Зимой здесь бывало дождливо вплоть до ливневых пав
одков, или, как называли их сердитые обитатели Уэлкома, которые постоянн
о протестовали против отвратительного состояния канализационной сети
, «дерьмовых паводков». В тот день, однако, было сухо, и я, шагая по дороге, пр
идумала для себя игру Ц идти так, чтобы не наступать на трещины.
Приблизившись к трейлеру мисс Марвы, я увидела рядом с ее домом пикап Кей
тсов. Харди грузил в кузов коробки с ее работами, чтобы везти их в городску
ю галерею. Дело у мисс Марвы в последнее время шло бойко, и это доказывало,
что популярность среди техасцев символа штата Ц люпина Ц нельзя недоо
ценивать.
Я с упоением всматривалась в резко очерченный профиль Харди, наблюдала,
как он откидывал назад свою темноволосую голову. Я обожала его. По моему т
елу прокатилась волна желания. Так случалось всегда при встрече с ним. По
крайней мере со мной. Мои робкие опыты с Гиллом Минеи пробудили во мне чув
ственность, с которой я не знала что делать. Но одно я знала точно: я не хочу
Гилла, как и всех остальных знакомых мальчишек. Мне нужен Харди. Он был мне
нужен больше, чем воздух, вода и пища.
Ц Привет, Ц непринужденно поздоровался он.
Ц Привет.
Я с тарелкой, не останавливаясь, прошла мимо к двери мисс Марвы. Марва была
занята Ц что-то готовила Ц и потому, слишком увлеченная своим занятием
, чтобы разговаривать, встретила меня каким-то невнятным мычанием.
Выйдя на улицу, я обнаружила, что Харди ждет меня. Его голубые глаза были с
ловно бездонные омуты, в которых можно утонуть.
Ц Как баскетбол? Ц поинтересовался он.
Я пожала плечами:
Ц По-прежнему ужасно.
Ц Нужна тренировка?
Ц С тобой? Ц спросила я глупо, застигнутая врасплох.
Он улыбнулся:
Ц Да, со мной.
Ц Когда?
Ц Сейчас. Вот только переоденусь.
Ц А как же работы мисс Марвы?
Ц Отвезу попозже. Я должен встретиться кое с кем.
Кое с кем? С девушкой?
Я колебалась, испытывая жгучую ревность и неуверенность. И что за охота е
му возиться со мной, спрашивала я себя, если у него в голове засела нелепая
мысль, будто мы можем оставаться друзьями. Должно быть, по моему лицу проб
ежала тень отчаяния. Харди сделал шаг навстречу, морща лоб под взъерошен
ными шелковистыми волосами.
Ц В чем дело? Ц спросил он.
Ц Ни в чем, я... я просто вспоминала, все ли сделала уроки. Ц Я вздохнула, нап
олнив легкие колючим воздухом. Ц Да, мне, пожалуй, стоит еще потренироват
ься.
Харди деловито кивнул:
Ц Неси мяч. Я подойду через десять минут.
Когда я пришла к баскетбольной корзине, он уже ждал. Мы оба были в трениров
очных штанах, футболках с длинными рукавами и сбитых кроссовках. Я удари
ла мячом по земле, передала его Харди, и он продемонстрировал безупречны
й свободный бросок.
Подбежав к корзине, он поднял мяч и передал его мне.
Ц Не подкидывай слишком высоко, Ц посоветовал он. Ц Истарайся не смотр
еть на мяч, пока его ведешь. Ты должна все время смотреть на других игроков
.
Ц Если я не буду смотреть на мяч, когда его веду, я его потеряю.
Ц Все равно попытайся.
Я попыталась, но мяч постоянно выходил у меня из-под контроля.
Ц Вот видишь?
Обучая меня азам, Харди был неизменно спокоен и терпелив. Своими движени
ями он напоминал большого кота, вальяжно ступающего по тротуару. Мои габ
ариты позволяли мне без труда двигаться вокруг него, но он, используя сво
й рост и длину рук, блокировал почти все мои броски. Он в очередной раз вос
препятствовал моему броску в прыжке и, когда я крикнула с досады, улыбнул
ся, задыхаясь от напряжения.
Ц Отдохни минуту, Ц сказал он, Ц потом я научу тебя обманному броску.
Ц Чему научишь?
Ц Используя этот прием, ты сможешь избавиться от противника на какое-то
время, которое даст тебе возможность бросить мяч без помех.
Ц Класс. Ц С наступлением сумерек похолодало, но я от физических упражн
ений вся взмокла и запарилась. Засучив рукава футболки, я прижала руку к б
оку, где стало колоть.
Ц Я слышал, ты с кем-то гуляешь, Ц как бы между прочим заметил Харди, вращ
ая мяч на кончике указательного пальца.
Я подняла на него глаза.
Ц Кто тебе это сказал?
Ц Боб Минеи. Он говорит, ты гуляешь с его младшим братом Гиллом. Минеи Ц х
орошая семья. Тебе повезло, все могло быть хуже.
Ц Я не «гуляю» с Гиллом. Ц Я пальцами в воздухе нарисовала кавычки. Ц В о
бщепринятом смысле. Мы просто... Ц Я запнулась, затрудняясь объяснить сво
и отношения с Гиллом.
Ц Но он тебе все же нравится? Ц спросил Харди. В его голосе прозвучала те
плая забота старшего брата, и это вызвало во мне раздражение, похожее на р
аздражение кошки, которую тащат через дыру в изгороди.
Ц Я вообще представить себе не могу, чтобы Гилл хоть кому-то не нравился,
Ц отчеканила я. Ц Он очень милый. Ц Я наконец-то отдышалась. Ц Ну ладно,
показывай твой ложный бросок.
Ц Слушаю, мэм. Ц Харди поманил меня к себе и, немного согнувшись, повел мя
ч. Ц Предположим, надо мной стоит защитник, готовый заблокировать мой бр
осок. Мне нужно его обмануть. Я делаю вид, что собираюсь бросить мяч, и, когд
а противник оказывается дезориентированным, я пользуюсь удобным случа
ем. Ц Харди поднял мяч на уровень груди, сделал обманное движение и краси
во забросил мяч в корзину. Ц Ну, теперь ты попробуй.
Мы повернулись друг к другу лицом, и я повела мяч. Харди направлял меня, а я,
вместо того чтобы сосредоточиться на мяче, не отрываясь смотрела ему в г
лаза.
Ц Он меня целует, Ц сказала я, не переставая ударять мячом о землю.
Увидев, как глаза Харди расширились, я почувствовала удовлетворение.
Ц Что?
Ц Гилл Минеи. Когда мы занимаемся вместе. Он часто целует меня. Ц Я двига
лась из стороны в сторону, пытаясь обойти Харди, а он не отставал от меня.
Ц Ну и прекрасно, Ц сказал он необычно резко. Ц Так ты собираешься брос
ать или нет?
Ц И мне кажется, у него это получается совсем неплохо, Ц продолжала я, ув
еличивая частоту ударов по мячу. Ц Но есть одна проблема.
Настороженный взгляд Харди встретился с моим.
Ц Что за проблема?
Ц Я ничего не чувствую. Ц Я подняла мяч и, сделав обманное движение, брос
ила его в корзину. Мяч, к моему изумлению, с мягким свистом прошел сквозь к
ольцо. Он отскакивал от земли, постепенно теряя силу и уменьшая амплитуд
у, не замечаемый нами. Я стояла на месте, холодный воздух обжигал мою разго
ряченную шею. Ц Это неинтересно. Ну, то есть целоваться. Это нормально? Я т
ак не думаю. Гиллу, кажется, не скучно. Не знаю, со мной что-то не так или...
Ц Либерти... Ц Харди приблизился и медленно обошел вокруг меня, словно я
находилась в огненном кольце. Его лицо блестело от испарины. Казалось, ем
у стоило больших усилий выговаривать слова. Ц С тобой все в порядке. Если
между вами не возникло химии, это не твоя вина. И не его. Это просто значит, ч
то... кто-то другой тебе больше подойдет.
Ц А у тебя со многими девочками возникает химия?
Харди не взглянул на меня, просто потер шею сзади, чтобы ослабить напряже
ние мышц.
Ц Это не тема для нашего с тобой разговора.
Теперь, когда начало было положено, я уже не могла остановиться.
Ц А если бы я была постарше, что бы ты чувствовал по отношению ко мне?
Он отвернул лицо.
Ц Либерти, Ц пробормотал он, Ц не надо меня провоцировать.
Ц Я просто спросила.
Ц Не надо. Бывают такие вопросы, которые могут изменить все. Ц Он прерыв
исто выдохнул. Ц Продолжай практиковаться с Гиллом Минеи Я слишком взро
слый для тебя во многих смыслах. И ты не та девочка, которая мне нужна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41