Ц Эй, Ц сказал он. Ц Я тебя уже давно ищу.
Я выдавила из себя неуверенную улыбку.
Ц Мне нужно было подышать воздухом. Прости. Долго ждешь?
Гейдж был мрачнее тучи.
Ц Джек сказал, что видел, как ты ушла не одна.
Ц Да. Случайно встретила старого друга. Из Уэлкома, можешь себе представ
ить? Ц Я старалась говорить как ни в чем не бывало, и мне казалось, у меня эт
о здорово получается, однако от Гейджа ничего не скроешь. Он развернул ме
ня к свету, заглядывая в лицо.
Ц Дорогая моя... мне известно, как ты выглядишь после поцелуев.
Я не нашлась что ответить и виновато сморщилась, глаза, жалобно блеснув, у
влажнились.
Гейдж бесстрастно изучал меня. Затем извлек из внутреннего кармана сото
вый телефон и коротко отдал распоряжение водителю лимузина встретить н
ас у парадного входа.
Ц Мы уезжаем? Ц спросила я, ощущая комок в горле.
Ц Да.
Мы пошли к выходу не через дом, а в обход. Каблучки моих туфель раздражающе
звонко стучали по камням дорожки. Пока мы шли, Гейдж сделал еще один звоно
к.
Ц Джек. Да, я. У Либерти разболелась голова: слишком много шампанского. Та
к что мы уезжаем. Слушай, не мог бы ты что-нибудь сказать... Да. Спасибо тебе. И
проследи там за отцом. Ц Последовал комментарий от Джека, и Гейдж засмея
лся. Ц Идет. Ну давай, пока. Ц Он захлопнул крышку телефона и снова спрята
л его в карман.
Ц Как Черчилль? Ц поинтересовалась я.
Ц Нормально. Вивиан страшно разозлилась из-за того, что его осаждают жен
щины.
Это меня почти развеселило. Я зацепилась за что-то каблуком и машинально
схватилась за Гейджа. Он поддержал меня и дальше уже шел, не снимая руки с
моей спины. Даже в ярости Гейдж не дал бы мне упасть.
Мы сели в лимузин, и шум и суета вечеринки оказались далеко, за пределами ш
икарного темного футляра. Я немного робела оставаться с Гейджем один на
один в закрытом пространстве. Ведь прошло всего ничего с тех пор, как в ден
ь моего переезда мне довелось испытать на себе силу его гнева. И хоть мне т
огда и хватило смелости не спасовать перед ним, пережить такое во второй
раз меня не тянуло.
Ц Фил, покатайте нас немножко. Я скажу, когда возвращаться в даунтаун, Ц
небрежно обратился к водителю Гейдж.
Ц Слушаю, сэр.
Гейдж нажал несколько кнопок Ц и стекло, отгораживавшее нас от водителя
, поднялось, а мини-бар открылся. Если Гейдж и злился, то по нему этого не бы
ло видно. Он держался раскованно, с каким-то жутким спокойствием, пугавши
м сильнее, чем любая брань. Он достал высокий стакан, плеснул себе на палец
чего-то крепкого и выпил одним махом, наверное, даже вкуса не почувствова
л. Потом налил еще одну порцию и протянул мне. Я с радостью приняла ее, наде
ясь, что алкоголь поможет мне немного расслабиться. К тому же я страшно за
мерзла и попыталась опрокинуть в себя стакан так же быстро, как Гейдж, но ч
уть не поперхнулась Ц алкоголь обжег мне горло.
Ц Не так быстро, Ц вполголоса проговорил Гейдж, равнодушно кладя мне ру
ку на спину. Обнаружив, что моя кожа покрылась мурашками, он, сняв с себя пи
джак, накинул его мне на плечи, и я оказалась завернутой в нагретую его тел
ом мягкую ткань, подбитую шелком.
Ц Спасибо. Ц прохрипела я.
Ц На здоровье. Ц Длинная пауза. Внезапно холодный, как сталь, взгляд пол
оснул меня, заставив вздрогнуть. Ц Кто он?
В своих отрывочных рассказах о детстве, о маме и друзьях, обо всех и вся в У
элкоме я ни словом не обмолвилась о Харди. О нем я говорила с Черчиллем, но
с Гейджем у меня до этого разговора дело не дошло.
Стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и уверенно, я рассказала ему о Х
арди, о том, что знаю его с четырнадцати лет... что, кроме мамы с сестрой, он бы
л для меня самым важным человеком на земле. Что я любила его.
Это было так странно, что я говорю с Гейджем о Харди. Что мое прошлое и мое н
астоящее пришли в столкновение. И тут я почувствовала, насколько отличае
тся Либерти Джонс со стоянки жилых трейлеров от той женщины, которой я ст
ала. Мне нужно было это осмыслить. Мне многое нужно было осмыслить.
Ц Ты спала с ним? Ц спросил Гейдж.
Ц Я хотела, Ц призналась я. Ц Но он не захотел. Сказал, что тогда не сможе
т меня оставить. У него были свои планы.
Ц Планы, в которые ты не вписывалась.
Ц Мы оба были слишком юны. Ни он, ни я не имели ни кола ни двора. Как оказало
сь, все сложилось только к лучшему. Я помешала бы Харди достичь успеха, кам
нем висела бы у него на шее. А Каррингтон я никогда бы не смогла оставить.
Понятия не имею, что прочитал Гейдж на моем лице, в моих жестах и в узких, сл
овно лезвие бритвы, промежутках между словами. Только во время моей испо
веди я чувствовала, как нечто очень прочное ломается с треском, как лед на
реке в весенний паводок, и Гейдж это безжалостно крушил ногами.
Ц Стало быть, ты его любила, он тебя бросил, а теперь хочет все попробоват
ь по новой.
Ц Он ничего подобного не говорил.
Ц Ему и не нужно было, Ц бесцветным голосом возразил Гейдж. Ц И без того
ясно, что ты сама этого хочешь.
На меня навалилась дикая усталость, и все стало раздражать. Голова шла кр
угом, как карусель.
Ц Я не уверена, что хочу этого.
Тоненькие осколки света из мини-бара разбили лицо Гейджа на контрастные
полосы.
Ц Ты думаешь, что еще любишь его.
Ц Я не знаю. Ц Из моих глаз полились слезы.
Ц Не надо, Ц сказал Гейдж. Спокойствие начало ему изменять. Ц Я почти на
все готов ради тебя, возможно, даже на убийство. Но успокаивать тебя, плачу
щуюся мне в жилетку о другом, не намерен, уволь.
Я потерла в уголках глаз, глотая слезы, которые кислотой жгли горло.
Ц Ты собираешься с ним встретиться? Ц немного погодя проговорил Гейдж.
Я кивнула:
Ц Мы... мне... нужно во всем разобраться.
Ц Будешь с ним трахаться?
Эта намеренная грубость подействовала на меня как пощечина.
Ц Нет, не собираюсь, Ц натянуто ответила я.
Ц Я не спрашиваю, собираешься ты или нет. Я спросил, будешь ли.
Теперь я тоже начала терять терпение.
Ц Нет. Я не из тех, кто сразу же прыгает в постель, и ты это прекрасно знаеш
ь.
Ц О да, я знаю. Знаю также и то, что ты не из тех, кто приходит на вечеринку с
одним, а в конце обжимается по углам с другим, но ты, однако ж, именно так и п
оступила.
Я залилась краской стыда.
Ц Я не хотела. Встреча с ним для меня стала полной неожиданностью. Просто
... так вышло.
Гейдж фыркнул:
Ц Оправдывайся не оправдывайся, дорогая моя, а дело все равно дерьмо.
Ц Я знаю. Прости меня. Мне больше нечего тебе сказать. Я любила Харди и это
было задолго до нашей встречи. А мы с тобой... мы с тобой совсем недавно вмес
те. Я хочу быть с тобой честной, но в то же время... я должна понять, живо ли еще
мое чувство к Харди. Это значит... пока я не определилась, мы должны подожда
ть.
Гейдж не привык, чтобы его заставляли ждать. У него такое просто в голове н
е укладывалось. И это окончательно вывело его из себя. Он рывком притянул
меня к себе, так резко, что почти оторвал меня от сиденья.
Ц Мы с тобой спали, Либерти. И тут ничего не изменишь. Он не может явиться и
вот так просто, так легко все разрушить.
Ц У нас с тобой это было только раз, Ц отважилась я возразить.
Он язвительно вскинул темную бровь.
Ц Ну хорошо, пусть несколько раз, Ц уступила я. Ц Но это всего лишь одна н
очь.
Ц Этого довольно. Теперь ты моя. И ты нужна мне больше, чем он когда-либо н
уждался или будет нуждаться в тебе. И пока ты разбираешься в себе, помни об
этом. Когда он говорит тебе то, что ты хочешь от него услышать, не забывай...
Ц Гейдж резко умолк. Ему было трудно дышать. Его глаза горели огнем так, ч
то казалось, от его взгляда сейчас что-нибудь вспыхнет. Ц Помни об этом,
Ц повторил он гортанным голосом и прижал меня к себе, чуть не задушив в об
ъятиях.
Его губы были тяжелыми. Ни разу он не целовал меня так Ц с жадностью, подс
трекаемой ревностью. Не помня себя, задыхаясь, он повалил меня на сиденье
и, не отрываясь от моих губ, прижал к мягкой кожаной обивке.
Я отчаянно вырывалась, хотя сама не знала точно, желаю ли сбросить его или
, напротив, хочу его всего, целиком. Чем больше я сопротивлялась, тем сильн
ее Гейдж, очутившийся у меня между бедер, наваливался на меня всем телом, т
ребуя, чтобы я приняла его, чтобы почувствовала его. Этот тяжелый натиск б
удил во мне воспоминания о том, как нам с ним было хорошо вместе, какое нев
ыразимое блаженство я испытала благодаря ему, и все мои мысли и чувства п
отонули в нахлынувшем на меня потоке желания. Оно буквально ослепило мен
я. Меня всю трясло как в лихорадке. Я извивалась под тяжестью его тела, нал
иваясь и распускаясь под тонкой черной шерстяной тканью его смокинга. С
тихим стоном я скользнула ладонями к его бедрам.
Последующие несколько минут стали настоящим безумием Ц мы сцепились в
бешеных объятиях как сумасшедшие. Гейдж тщетно пытался распутать тонен
ькую сеточку моих трусиков, зацепившихся за изящную застежку на ремешке
моих туфель, и, не сумев, просто разорвал ее. Он задрал на мне платье до пояс
а, и я ощутила под собой холод кожаной обивки сиденья. Я широко раскинула н
оги, одна из которых свесилась на пол, как у шлюхи, но меня не заботило то, ка
к я выгляжу, все мое тело пульсировало от переполнявшего меня настойчиво
го желания.
Гейдж ухватился за вырез моего платья и резко дернул его вниз Ц из вырез
а, мягко покачиваясь, показалась моя грудь. Почувствовав на ней тепло его
губ, кончики зубов, легкие прикосновения языка, я снова застонала, а он, пр
осунув руку между нашими телами, стал расстегивать брюки. Мои глаза расш
ирились Ц я почувствовала, как он, распаленный, уже не в силах сдерживать
ся, требовательно вошел в меня... И все вокруг сразу померкло, мое тело усту
пило влажному скользящему движению, потрясающему вторжению твердой пл
оти в мягкую сердцевину моего тела. Моя голова, откинувшись назад, лежала
на неподатливой руке Гейджа, губы которого жадно блуждали по моей открыт
ой шее. Я с трудом переводила дух, извивалась под его сильным и безжалостн
ым напором.
Машина остановилась на красный свет, и все вокруг замерло, не было ничего,
кроме этих толчков внутри меня, а потом автомобиль повернул и покатил вп
еред с нарастающей скоростью, точно мы ехали по магистрали. Я снова и снов
а вбирала в себя Гейджа, стараясь прижать его к себе как можно теснее. Вцеп
ившись в его плечи, я хотела добраться до его обнаженного тела, но никак не
могла. Я хотела, хотела... его губы снова прильнули к моим, его язык ворвался
мне в рот. Гейдж наполнил меня до краев, уводя все дальше и дальше за собой,
пока я наконец не почувствовала сладостные спазмы, заставившие содрога
ться и его тело. По мне пробежала дрожь, и я прервала поцелуй, чтобы вдохну
ть воздух полной грудью. Гейдж задержал дыхание и с шумом, напоминающим ш
ипение огня, охватившего лес, выдохнул воздух.
Когда Гейдж поднял меня с сиденья, я, опьяненная эндорфинами, чувствовал
а себя опустошенной и выжатой как лимон. Гейдж, шепча ругательства, держа
л мою голову у себя на руке. Никогда раньше я не видела его в таком подавле
нном состоянии. Черные зрачки его глаз почти поглотили серебристую раду
жку.
Ц Я был груб с тобой. Ц Его голос срывался. Ц Черт. Прости меня, просто я...
Ц Все нормально, Ц пробормотала я. Трепет наслаждения все еще отдавалс
я в моем теле.
Ц Ничего не нормально. Я...
Он внезапно замолчал Ц и я, собравшись с силами, сумела приподняться и до
тянуться до него губами, чтобы поцеловать. Он не уклонился от моих губ, при
жатых к его губам, но и не ответил на поцелуй Ц лишь держал меня в руках, ст
араясь натянуть мне на грудь платье, прикрыть мои голые ноги, а потом заве
рнул меня в свой смокинг.
Ни он, ни я после этого не произнесли ни слова. Меня все еще переполняли ощ
ущения, в которых я едва отдавала себе отчет, когда Гейдж нажал на кнопку и
заговорил с водителем. По-прежнему удерживая меня одной рукой, он другой
налил себе порцию и медленно выпил. На его лице ничего нельзя было прочес
ть, но я ощущала в его теле жуткое напряжение.
В надежных объятиях Гейджа, согретая теплом его тела, я немного вздремну
ла у него на коленях, убаюкиваемая мягким покачиванием автомобиля. Потом
внезапно проснулась, когда машина уже остановилась и дверца ее распахну
лась. Часто моргая, я смотрела на Гейджа, который разбудил меня и помог выб
раться из машины.
Стыдясь своего помятого вида и очевидной причины нашего с Гейджем беспо
рядка, я бросила смущенный взгляд на нашего водителя, Фила. Но тот, ни на ко
го не глядя, сохранял на лице профессионально-бесстрастное выражение.
Мы были на Мейн, 1800. Гейдж пристально смотрел на меня, словно ожидал, что я от
кажусь ночевать в его квартире. Я попыталась понять, как должна поступит
ь, взвесить все последствия, но голова у меня напрочь отказывалась сообр
ажать. Из сумбура осаждавших меня мыслей выделялась лишь одна: этому муж
чине плевать на то, что я не отказала Харди, и он никому не собирается усту
пать дорогу.
Со смокингом Гейджа, накинутым мне на плечи поверх платья, я пересекла ве
стибюль и вошла в лифт за Гейджем. Лифт взметнулся вверх с такой скорость
ю, что я покачнулась на своих каблуках. Гейдж обхватил меня и целовал до те
х пор, пока я вся не раскраснелась и не стала задыхаться. Он потянул меня з
а собой из лифта, и я, последовав за ним, начала спотыкаться. Тогда Гейдж ле
гким движением подхватил меня на руки и понес Ц в самом деле понес! Ц по
коридору к себе в квартиру.
Мы сразу же оказались в ожидавшей нас тишине спальни. Я, не зажигая огня, р
азделась. Теперь, после торопливого секса в машине, настойчивая потребно
сть перешла в нежность. Гейдж тенью двигался поверх меня, отыскивая самы
е отзывчивые места, самые чувствительные точки на моем теле. Чем больше о
н ласкал меня, тем больше я хотела его. Глубоко дыша, я подалась к нему, стре
мясь почувствовать твердость его плоти, упругость тела, черный как ночь
шелк его волос. Его ласки, его губы и руки, нежно мучившие меня, заставили м
ое тело раскрыться перед ним, и оно потянулось ему навстречу, сотрясаясь
от мольбы принять его в себя. Я не могла сдержать стонов каждый раз, как он
проникал в меня. Снова и снова, пока не преодолел все преграды, во мне, в мен
я погруженный, обладающий и обладаемый мной.
Как говорят ковбои, не загоняй лошадь и не ставь ее в стойло в мыле. Так же и
с девушками, особенно с теми, которые какое-то время жили без секса: им тож
е требуется какое-то время, чтобы снова к нему привыкнуть. Даже не знаю, ск
олько раз этой ночью Гейдж овладевал мной. Проснувшись наутро, я чувство
вала боль во всем теле, болели даже какие-то такие мышцы, о существовании
которых я не подозревала, руки и ноги не разгибались. Гейдж проявил необы
кновенную заботу Ц принес мне кофе в постель.
Ц Только не изображай раскаяние, Ц сказала я, подаваясь вперед, пока он
подсовывал мне под спину еще одну подушку. Ц Это выражение тебе не идет.
Ц А я ни в чем не раскаиваюсь. Ц Одетый в черную футболку и джинсы, Гейдж п
рисел на краешек кровати. Ц Наоборот, я всем доволен.
Я прикрыла грудь простыней и осторожно сделала глоток дымящегося кофе.
Ц Еще бы, Ц отозвалась я. Ц Особенно после последнего раза.
Мы посмотрели друг другу в глаза, и Гейдж положил мне руку на колено. Тепло
его ладони проникло сквозь тонкую ткань простыни.
Ц Ты в порядке? Ц мягко спросил он меня.
Черт его побери, он обладал феноменальной способностью обезоруживать м
еня, демонстрируя заботу именно в те минуты, когда я ожидала от него надме
нности и командирского тона. Я внутренне напряглась. Мне было так хорошо
с Гейджем, что я усомнилась, будто смогу отказаться от него, пусть даже рад
и человека, о котором всегда мечтала.
Я хотела было сказать, что со мной все в порядке, но вместо этого неожиданн
о для себе сказала правду:
Ц Я боюсь совершить ошибку, которая может сломать мне жизнь. И поэтому пы
таюсь определить, что может стать ошибкой.
Ц Ты хочешь сказать, не что, а кто.
Его слова больно резанули меня по сердцу.
Ц Я знаю, тебе будет неприятно, если я увижусь с ним, но...
Ц Ничего подобного. Я даже хочу, чтобы ты с ним увиделась.
Я крепче сжала в руках горячую чашку.
Ц Правда?
Ц Совершенно очевидно, что, пока ситуация не разрешится, я не дождусь от
тебя того, чего хочу. Тебе нужно выяснить, насколько живы ваши чувства дру
г к другу.
Ц Да. Ц Я подумала, что такое понимание с его стороны говорит о его перед
овых взглядах.
Ц Все нормально, я не против, Ц продолжал Гейдж, Ц но только пока ты не ло
жишься с ним в постель.
Хоть и с передовыми взглядами, а все равно техасец. Я улыбнулась ему насме
шливо:
Ц Значит ли это, что тебе нет дела до того, что я чувствую по отношению к не
му, если сексом занимаюсь с тобой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41