А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

По возвращении мисс Марва намеревалась переехать с ранчо Блубонне
т к мистеру Фергусону в его кирпичный дом в городе, который он позволил ей
оформить заново сверху донизу.
От четырнадцатифутового прицепа мисс Марвы до ее нового места жительст
ва не было и пяти миль. Однако от нас она отдалялась так далеко, что рассто
яние это нельзя было измерить обычным способом. Она переселялась в друго
й мир, приобретала новый статус. Мысль о том, что я не смогу больше, пробежа
в по улице, заглянуть к ней, расстраивала и приводила меня в уныние.
С переездом мисс Марвы нас с Каррингтон на ранчо Блубоннет уже ничто не у
держивало. Старый дом на колесах, в котором мы жили, ничего не стоил, а учас
ток земли, на котором он стоял, был взят в аренду. Сестра на будущий год дол
жна была пойти в подготовительный класс, а потому следовало подыскать кв
артиру в хорошем школьном округе. Если удачно сдам выпускные экзамены, у
строюсь на работу в Хьюстоне, решила я.
Мне хотелось вырваться со стоянки жилых прицепов. Мне хотелось этого даж
е в большей степени из-за сестры, чем из-за себя. Однако это оборвало бы пос
леднюю связь с мамой. И с Харди.
Мамино отсутствие чувствовалось тогда, когда хотелось поделиться чем-т
о, что случилось со мной или с Каррингтон. Уже спустя много времени после т
ого, как ее не стало, бывали минуты, когда ребенок, который еще жил во мне, жа
ждал утешения и тосковал по ней. Но со временем горе изживалось, мама уско
льзала куда-то все дальше и дальше. И я уже не могла вспомнить звук ее голо
са, форму ее передних зубов, цвет кожи. Я тщетно силилась удержать в памяти
ее черты, как воду, которая просачивается сквозь пальцы в сложенных чаше
чкой ладонях.
Без Харди мне было также плохо, хоть и по-другому. Если вдруг какой-нибудь
мужчина смотрел на меня с интересом, разговаривал со мной, улыбался, я лов
ила себя на том, что безрезультатно выискиваю в нем общие черты с Харди. Я
не знала, как перестать думать о нем. Надежды у меня не было: я понимала, что
никогда больше его не увижу. Но несмотря на это, я тем не менее продолжала
каждого мужчину сравнивать с ним и раз за разом убеждаться, что это все не
то. Я изводила себя своей любовью, как черный дрозд, воююший со своим отраж
ением в зеркальном стекле.
Почему так устроена жизнь: одни счастливы в любви, а у других только страд
ания? Почти все мои школьные подруги повыходили замуж. Люси была помолвл
ена со своим бойфрендом, Мэттом, и заявляла, что не испытывает ровно никак
их сомнений. «Как было бы чудесно, Ц думала я, Ц иметь рядом кого-то, на ко
го можно опереться». Стыдно признаться, но я фантазировала, что вот ко мне
вернется Харди и скажет, что совершил ошибку, оставив меня, и что все у нас
как-нибудь образуется, потому что нет ничего такого, из-за чего стоило бы
жить вдали друг от друга.
Если один из вариантов моего будущего Ц одиночество, то каков тогда дру
гой? Удовлетвориться посредственностью и попытаться жить счастливо с н
ей? Но насколько справедливо это будет по отношению к человеку, с которым
ты согласилась жить? Должен найтись какой-то мужчина, который сумел бы по
мочь мне забыть Харди. Я должна найти такого человека не только ради себя,
но и ради младшей сестры. Каррингтон в жизни не хватало мужской руки. До на
стоящего времени у нее были только мама, мисс Марва и я. Я не психолог, но зн
ала, что отец или человек, исполняющий роль отца, оказывает большое влиян
ие на воспитание ребенка. Неизвестно, что стало бы со мной, доведись мне пр
ожить со своим отцом подольше.
Правда заключалась в том, что в мужском обществе я чувствовала себя неую
тно. Мужчины представлялись мне некими чужеродными существами, с их тяже
лыми рукопожатиями, пристрастием к красным спортивным машинам и механи
змам, а также с их притворной неспособностью повесить новый рулон туалет
ной бумаги, если старый закончился. Я завидовала девчонкам, которые пони
мали мужчин и чувствовали себя рядом с ними непринужденно.
Я поняла, что не найду мужчину, пока не буду готова подвергнуть себя риску
быть отвергнутой, обманутой и остаться с разбитым сердцем, чего не избеж
ать, когда человек тебе небезразличен. Когда-нибудь, дала я себе слово, я б
уду готова к такому риску.

Глава 13

Для миссис Васкес, по ее признанию, мой успех (и теорию, и практику я сдала п
очти на отлично) не стал неожиданностью. Просияв, она сжала мое лицо своим
и крепкими узкими ладонями, словно я была ее любимой дочерью.
Ц Мои поздравления, Либерти. Вы очень прилежно трудились. Можете гордит
ься собой.
Ц Спасибо. Ц У меня дух захватило от восторга. Успешная сдача экзаменов
чрезвычайно укрепила мою уверенность в себе. Теперь мне казалось, я все м
огу. Как говаривала мама Люси, сумеешь смастерить одну корзину Ц смасте
ришь и сотню.
Директор академии жестом пригласила меня сесть.
Ц Какие у вас планы? Хотите устроиться куда-нибудь на стажировку или, мо
жет, арендовать место?
Арендовать место было все равно что открыть собственный бизнес: сняв как
ой-нибудь угол в салоне красоты, надо каждый месяц за него платить. Перспе
ктива негарантированного дохода меня нисколько не прельщала.
Ц Я склоняюсь к мысли о стажировке, Ц ответила я. Ц Мне стабильный зара
боток предпочтительнее... нам с младшей сестрой...
Ц Конечно-конечно, Ц остановила меня она, прежде чем я пустилась в объя
снения. Ц Думаю, молодая женщина с вашими умениями и внешними данными см
ожет получить хорошее место в элитном салоне.
Непривычная к похвалам, я улыбнулась и неловко пожала плечами.
Ц А что, внешность в этом деле играет какую-то роль?
Ц У большинства салонов высшей категории есть определенный имидж, кото
рый они поддерживают. Если окажется, что вы соответствуете их критериям,
вам повезло. Ц Под ее задумчивым пристальным взглядом я смущенно вытяну
лась на стуле в струнку. Благодаря тому, что студенты-косметологи постоя
нно практиковались, используя в качестве модели друг друга, у меня были о
тличный маникюр и педикюр, ухоженная кожа и прекрасный цвет волос. Никог
да еще я не выглядела так безупречно. Мои темные волосы были искусно коло
рированы карамельными и медовыми оттенками, а кожа после, наверное, тыся
чи процедур по уходу за лицом буквально сияла чистотой, так что даже не бы
ло необходимости пользоваться тональным кремом. Я походила на одну из эк
зотических подружек Барби, свежую и блестящую в прозрачной пластмассов
ой упаковке с огненно-розовой этикеткой.
Ц Есть один суперэксклюзивный салон в районе торгового центра «Галере
я», Ц продолжала миссис Васкес. Ц Салон «Уан»... Вы слышали о таком когда-н
ибудь? Да? Так вот я хорошо знакома с его менеджером. Если вас это интересу
ет, я могу порекомендовать вас ей.
Ц Правда? Ц Я не решалась поверить в удачу. Ц О, миссис Васкес, не знаю, ка
к вас и благодарить.
Ц Только у них очень специфические требования, Ц предупредила она. Ц С
уществует вероятность не пройти первое собеседование. Но... Ц Она сделал
а паузу и с любопытством посмотрела на меня. Ц Что-то мне подсказывает, ч
то у вас все получится, Либерти.

Хьюстон на карте штата напоминает падшую женщину, раскинувшую на постел
и свои длинные ноги после ночи греха. Большие проблемы и большие удоволь
ствия Ц в этом весь Хьюстон. В штате, население которого славится своим д
ружелюбием, хьюстонцы Ц самые симпатичные из всех до тех пор, пока вы не к
асаетесь их частной собственности. К частной собственности, то есть земл
е, они относятся очень трепетно.
Будучи единственным большим городом в Америке, не имеющим сколько-нибуд
ь нормального кодекса застройки, Хьюстон являет собой пример непрерывн
ого эксперимента по влиянию на обустройство города никому не подконтро
льных рыночных сил. Тут вы увидите стриптиз-клубы и секс-шопы, невинно пр
итулившиеся возле благопристойных офисных зданий; многоквартирные дом
а, мелких ремесленников в будках и так называемые дома-дробовики Ц узки
е вытянутые жилища в один этаж с расположенными одна за другой комнатами
, Ц соседствующие с бетонными площадями, усеянными зеркальными небоскр
ебами. И все это потому, что хьюстонцы всегда предпочитали иметь землю в р
еальной собственности, то есть распоряжаться ею по своему усмотрению, не
доверяя правительству решать за них, как и что обустраивать. И пусть в рез
ультате то тут, то там, подобно мескитовым деревьям, буйно разрастается р
азный нежелательный бизнес Ц они с радостью готовы платить за свою своб
оду.
Новые деньги в Хьюстоне ничуть не хуже старых. Не важно, кто ты и откуда: мо
жешь заплатить за билет на танцпол Ц танцуй на здоровье. Здесь ходят лег
енды о прославленных хозяйках светских салонов, которые выбились почти
из низов. Одна из них Ц дочь торговца мебелью, а другая начинала как орган
изатор вечеринок. Если у вас есть деньги и вы любите, чтобы все было скромн
о, но со вкусом, вас примут как своего в Далласе. Если же у вас есть деньги, и
вы любите швырять их направо и налево, точно приманку для огненных мурав
ьев, то ваше место в Хьюстоне.
На первый взгляд город выглядит сонным, там люди медленно разговаривают
, медленно двигаются. Там почти всегда такая жара, что просто нет сил шевел
иться. Однако именно в скупости движений сила Хьюстона. Это как хорошая л
овля окуня. Город питается энергией. На фоне неба видно, как здания тянутс
я вверх, будто намерены расти еще выше.
Я нашла нам с Каррингтон квартиру внутри кольцевой дороги-610, недалеко от
салона «Уан», места моей работы. Люди, живущие в пределах кольцевой дорог
и-610, снискали среди остальных репутацию каких-то космополитов, тех, кто мо
жет иногда посмотреть кино не для всех или выпить латте. За пределами кол
ьцевой дороги на тех, кто пьет латте, косятся с подозрением, усматривая в э
том возможное свидетельство симпатии либералам.
Наша квартира располагалась в неновом жилом комплексе с плавательным б
ассейном и беговой дорожкой.
Ц Мы теперь богатые? Ц с изумлением и восторгом спросила Каррингтон, по
трясенная размерами главного здания и тем, что мы поднимаемся в квартиру
на лифте.
Мой заработок ученицы салона «Уан» составлял около восемнадцати тысяч
долларов в год. После выплаты налогов и оплаты квартиры, стоившей мне пят
ьсот долларов в месяц, от этих денег оставалось всего ничего, тем более чт
о стоимость жизни в этом городе была несравненно выше, чем в Уэлкоме. Но че
рез год меня ожидало повышение до младшего стилиста по прическам, а моя з
арплата должна была подскочить аж до двадцати с лишним тысяч.
Впервые в жизни я видела перед собой перспективы. У меня были диплом, проф
ессия, работа и возможность сделать карьеру. А еще у меня была квартира пл
ощадью в шестьсот четырнадцать квадратных футов с бежевым ковровым пок
рытием и старая «хонда», которая еще бегала. Но самое главное Ц я имела бу
магу, в которой было прописано, что Каррингтон моя и никто не имеет права е
е у меня отнять.
Каррингтон пошла в подготовительный класс. Я купила ей контейнер для зав
траков с изображением диснеевской Русалочки и кроссовки с огоньками. В п
ервый учебный день я проводила ее до класса и, глядя на рыдающую, цепляющу
юся за меня и умоляющую не покидать ее сестру, сама чуть не расплакалась. М
ы отошли с ней в сторонку, подальше от сочувствующего взгляда учительниц
ы, и я, присев перед Каррингтон на корточки, стала вытирать платком ее зали
тое слезами лицо.
Ц Маленькая моя, это ненадолго. Всего на несколько часиков. Поиграешь, с
ребятами познакомишься...
Ц Не хочу ни с кем знакомиться!
Ц Будешь мастерить что-нибудь, рисовать красками и карандашами...
Ц Не хочу рисовать! Ц Она спрятала лицо у меня на груди, и звуки ее голоса
потонули в моей рубашке. Ц Хочу с тобой домой.
Я прижала ее маленькую головку к своей влажной от слез блузке.
Ц Я не домой, малыш. У каждой из нас своя работа, помнишь? Моя Ц делать люд
ям прически, твоя Ц ходить в школу.
Ц Мне моя работа не нравится!
Отстранив ее немного, я вытерла ей рассопливившийся нос.
Ц Каррингтон, у меня идея. Ну-ка смотри... Ц Я взяла ее за руку и повернула з
апястьем кверху. Ц Я тебя поцелую, и мой поцелуй останется с тобой на весь
день. Гляди. Ц Наклонив голову, я прижала губы к ее бледной коже чуть пони
же локтя. На руке остался яркий отпечаток помады. Ц Вот. Теперь, когда зас
кучаешь по мне, он тебе напомнит, что я тебя люблю и скоро приду забирать д
омой.
Каррингтон с сомнением посмотрела на восковой розовый отпечаток, но я с
облегчением отметила, что слезы у нее больше не текут.
Ц Лучше бы поцелуй был красным, Ц после долгой паузы проговорила она.
Ц Завтра накрашу губы красной помадой, Ц пообещала я. Поднявшись, я взял
а ее за руку. Ц Ну, малыш, ступай, познакомься с кем-нибудь и нарисуй мне ка
ртинку. Время быстро пролетит, и глазом моргнуть не успеешь.
Каррингтон относилась к школе по-солдатски стойко, как к военной службе.
Ритуал прощального поцелуя прижился. Однажды, когда я о нем забыла, мне в с
алон позвонила учительница и виновато сообщила, что Каррингтон так расс
троена, что срывает занятия. В обеденный перерыв я на всех парах понеслас
ь в школу, где в дверях класса встретила свою сестру с распухшими от слез г
лазами.
Я примчалась взмыленная, запыхавшаяся и раздраженная до предела.
Ц Каррингтон, что за дела такие? Неужели и дня нельзя прожить без поцелуя
на руке?
Ц Нельзя. Ц Набычившись, она протянула мне руку. Ее заплаканное лицо выр
ажало упрямство.
Вздохнув, я оставила отпечаток губной помады.
Ц Ну теперь-то ты будешь себя хорошо вести?
Ц Буду! Ц Она, подскочив, вприпрыжку побежала в класс, а я поспешила обра
тно на работу.
Когда мы ходили с ней куда-нибудь, люди всегда обращали на Каррингтон вни
мание, вплоть до того, что останавливались, расспрашивали и рассыпались
в восхищениях. Все говорили, что она очень красивый ребенок. Никому и в гол
ову никогда не приходило, что я ее родственница. Все думали, я ее нянька, и в
ыдавали что-то вроде: «Как долго вы с ней сидите?» или: «Должно быть, родите
ли очень гордятся ею». Даже медсестра нашего нового педиатра настойчиво
просила меня отнести бланки Каррингтон домой и подписать их у кого-нибу
дь из родителей или опекуна. Когда же я сказала, что я сестра Каррингтон, о
на восприняла это заявление с нескрываемым скептицизмом. Я понимала, поч
ему наша родственная связь подвергалась сомнению: слишком уж отличалис
ь мы друг от друга цветом кожи. Мы смотрелись с ней вместе как коричневая н
есушка с белым яйцом.
Вскоре после того как Каррингтон исполнилось четыре года, я поняла, чего
мне можно ждать от общения с мужчинами. Как выяснилось, ничего хорошего. О
дна из стилистов в салоне, Энджи Кин, устроила мне свидание «вслепую» со с
воим братом Майком. Тот незадолго до этого развелся со своей женой, бывше
й однокурсницей, с которой они прожили два года. Майк, по словам Энджи, иск
ал девушку Ц полную противоположность его жены.
Ц Чем он занимается? Ц поинтересовалась я.
Ц О, дела у Майка идут замечательно. Он один из лучших менеджеров по прод
ажам в «Прайс парадайз». Ц Энджи со значением посмотрела на меня. Ц Майк
Ц добытчик.
В лексиконе техасцев любой мужчина со стабильным заработком называетс
я добытчиком, а тех, кто не имеет работы или попросту не хочет работать, вс
ех без исключения называют «бабба»
Bubba (англ.) Ц так в США уничижител
ьно называют людей с низким экономическим статусом и низким уровнем обр
азования. Слово, как правило, ассоциируется с белыми жителями южных штат
ов.
. Истина такова, что добытчики иногда становятся бабба, а вот наобор
от случается крайне редко.
Я записала Энджи номер своего телефона с тем, чтобы она передала его брат
у. Майк позвонил на следующий вечер, и мне понравились его приятный голос
и непринужденный смех. Мы с ним договорились пойти в японский ресторан, п
оскольку я никогда не пробовала японской еды.
Ц Я согласна на все, кроме сырой рыбы.
Ц Они ее там так готовят, что тебе понравится.
Ц Ну ладно. Ц «Ведь миллионы-то людей едят суши, и ничего, живы да еще все
м рассказывают о своем опыте, Ц подумала я, Ц а раз так, то и мне тоже можно
попробовать». Ц Когда ты за мной заедешь?
Ц В восемь.
Я задумалась, смогу ли найти няньку, которая согласилась бы остаться с Ка
ррингтон до полуночи. Я понятия не имела, сколько берут няньки. И как Карри
нгтон посмотрит на то, чтобы остаться под надзором постороннего человек
а.
Ц Отлично, Ц сказала я. Ц Попробую найти няньку, и если вдруг возникнут
проблемы, тебе перез.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41