Ч Врет! Ч закричал начальник полиции. Ч Никто нас ни о чем не предупрежд
ал!
Давно кипевший Миштпор набрал в легкие побольше воздуха, чтобы разразит
ься гневной речью, но Ликтор опять удержал его и заговорил сам. Оказалось,
что штаб корпуса прекрасно подготовился к аудиенции. Без лишних слов Лик
тор воспользовался хлориандовым амулетом, на котором были записаны пик
антные сведения, собранные агентурой Багровой Тьмы.
Имперские офицеры с немалым интересом увидели сцены тайных встреч губе
рнатора с остальными заговорщиками, включая всех присутствующих верго
в. Была здесь и беседа между Талфамом и Шакиром на ладье, свидетелем котор
ой оказался Тарх. Записи ясно доказывали: часть вергатильской элиты, зам
ыслив измену, подстрекала соплеменников к мятежу, чтобы захватить власт
ь и оторвать юго-восточные губернии от империи. Тех же вергов, что сохраня
ли верность Мишвенду, заговорщики повелели убивать наряду с койсарами и
колдунами.
Другие живые картинки беспристрастно повествовали, как губернатор не п
ожелал выслушать Ликтора, предупреждавшего насчет зреющего заговора. Б
ыло также показано, как предводители погромщиков приказывали убивать к
ойсаров и как Темные смешались с толпой, истребляя самых опасных бандито
в.
Заговорщики бухнулись на колени и, рыдая, принялись разоблачать друг дру
жку, заверяя, что попали в плохую компанию по недоразумению. Не дослушав о
чередную порцию лжи, Буря приказал наряду Лиловых Плащей:
Ч В кандалы мерзавцев. Пусть тайная полиция выколотит из них полное при
знание. Имущество злоумышленников раздать пострадавшим.
Когда плачущих изменников увели, Буря строго поручил Базюлису навести п
орядок в губернии, причем опираясь на Темных, которые доказали преданнос
ть империи. Потом, подозвав Тарха, сказал приветливо:
Ч Помню тебя, поручик. На учениях ты хорошо поработал, мы тебя к очередно
му званию представили. Значит, ты из Темных?
Ч Оборотень, Ч гордо уточнил Тархошамрахудан. Ч А звание мне уже присв
оено.
Ч Найдем и другой способ отметить колдовскую верность. Ч Генерал благо
склонно хлопнул его по плечу: Ч Будешь представлен к награде, штабс-капи
тан.
Ч Служу Империи! Ч гаркнул оборотень.
Уже на улице Ликтор сообщил новости: погромщики убили сотни три горожан,
впятеро больше покалечили, а заодно разграбили почти тысячу домов. Также
убито не менее пятисот бандитов, втрое больше сидят в камерах. Главные за
говорщики арестованы, остальных ищут и наверняка найдут.
Ч Одно плохо, Ч вздохнул Тарх. Ч Буря уезжает, а за старшего остается Ба
зюлис. Нехороший он человек, запросто предать может.
Всплеснув руками, Миштпор вскричал в притворном ужасе:
Ч Этот неугомонный новый заговор раскрыл!
Ч До сих пор его предупреждения сбывались, Ч озабоченно напомнил полко
вник Ликтор. Ч Между прочим, я тоже не доверяю Базюлису. Надо будет за ним
присматривать.
Глава 16
ЛЮБОВЬ АВАНСОМ
Легко и непринужденно Кабурина выскользнула из постели, потрепала его л
адошкой. Тарх заурчал от удовольствия и потянулся к ней.
Ч Продолжение будет потом, Ч засмеялась ведьма. Ч У тебя есть душевая?
Весело напевая, она убежала принимать ванну, оставив оборотня в обществе
смутных подозрений.
Тарх слишком долго мечтал об этой женщине и вот наконец получил ее. Приче
м получил без малейших усилий со своей стороны, на что Ч после Купола Ч с
овершенно не надеялся.
Ему было хорошо, но иногда набегало непонятное недовольство, правда, быс
тро улетучивающееся. Кабурина оказалась бесподобной в любовном мастер
стве, и Тарх узнал, что половых органов у настоящей женщины гораздо больш
е, чем учат устаревшие книги по анатомии. Ничего подобного он до сих пор не
испытывал ни с одной партнершей. Хотя, конечно, помнил о бурном прошлом Ка
бурины и понимал, что столичная гостья выбирает мужчин, трижды подумав о
возможной выгоде.
Что же, за удовольствие надо платить. Хорошо хоть не наличными...
Завернутая в полотенце Кабурина вернулась, плюхнулась на кровать рядом
с ним и нежно промурлыкала:
Ч Вставай, лежебока. Поговорить надо.
Еще утром он даже не надеялся увидеть Кабурину так скоро. Навалилось мно
жество дел, из-за которых не оставалось времени думать о личном. Вергатил
ьский легион Багровой Тьмы и полк Армии Призрачного Света почти без конф
ликтов обеспечили порядок в городе во время смены имперских войск. На ра
ссвете Лиловые Плащи покинули губернский центр, потом в Вергатил вступи
ла бригада жандармов, переброшенная из Дафгара.
Лишь после этого маги вывели свои подразделения с улиц. Разошлись по дом
ам и добровольцы Меха.
Вернувшись к себе на Сабельную, Тарх завалился спать, но ближе к полудню з
агудел переговорник, лежавший на стуле рядом с кроватью. Не без труда и пр
оклятий проснувшись, оборотень бросил на пластинку хлорианда взгляд, по
лный ненависти. Этого хватило, чтобы переговорник включился и над зелены
м кристаллом взметнулось облако светящихся точек.
Разноцветные искры закружились, создав объемный портрет Кабурины Ч по
явились лицо, волосы, шея, обнаженные плечи, верх открытого бюста. Обнажив
шись, она держала свой переговорник в таком положении, чтобы собеседник
увидел часть ее прелестей, но только небольшую часть.
Ч Твое сердце по-прежнему разрывается от неразделенной страсти? Ч осве
домилась она игриво.
Ч Считай, уже разорвалось... Между прочим, мне была обещана взаимность.
Ч Скоро, миленький. Ч Кабурина сделала почти серьезное лицо. Ч На врата
х в твоем доме запирающие чары. Не откроешь вход?
Ч Ты придешь прямо сейчас? Ч опешил оборотень.
Ч Ну... Ч Ведьма захихикала. Ч Сначала я все-таки оденусь. Иначе не сможем
поговорить. Ты ведь такой маньяк.
Одевалась она стремительно. Не успел Тарх навести в доме отдаленное подо
бие порядка, как в коридоре послышался настойчивый перезвон невидимых к
олокольчиков. Кто-то стоял на Невидимой Дороге возле врат, ведущих в жиль
е магистра, нетерпеливо поторапливая хозяина. Тарх сделал глубокий вдох
, пытаясь утихомирить слишком громко стучащее сердце, затем сорвал чары
запрета.
Кабурина явилась в черной сорочке с длинными рукавами, клетчатой юбке и
черных туфельках. В одной руке она держала палочку заклинаний, в другой
Ч накрытую салфеткой корзинку. Еще бы шапочку яркой расцветки Ч не отл
ичить от сказочной героини, несущей пирожки больной бабушке.
Ч Прежде чем открывать вход, надо взглянуть Ч кто пришел, Ч строго выго
ворила ведьма, но тут же заулыбалась: Ч Как я тебе нравлюсь?
Ч Бесподобна, как всегда. Ч Он мечтательно закатил глаза. Ч Только напр
асно так коротко подстриглась.
Ч Много ты понимаешь! Ч с привычной бесцеремонностью огрызнулась она.
Ч Ладно, рассказывай, как ты геройствовал во время беспорядков... И внешно
сть себе хорошо подправил Ч гораздо лучше стал, чем раньше.
Впрочем, она не дала Тарху даже рта раскрыть Ч тараторила без остановки.
Поведала, что столичному начальству понравилось, как действовали верга
тильские Темные. Еще Ч что решила прихватить немного снеди, потому как у
него наверняка пуст холодильный шкаф. Надо ж! Прямо мечта любого озабоче
нного мальчишки. Самая желанная из всех женщин сама пришла и тащит в пост
ель. Хотя про постель пока ни слова не было Ч только про стол говорили...
Тарх давно вышел из возраста, когда простительно верить в сказки. Если Ка
бурина решила предложить себя паршивому и презренному провинциалу Ч з
начит, ей что-то нужно взамен. А чего можно хотеть от такого, как он? Спустя м
гновение, когда Кабурина стала восхищаться подросшим рангом оборотня и
его новой шикарной внешностью, Тарх осведомился, нахмурившись:
Ч Тебе от меня что-то потребовалось?
Ч Кажется, это ты от меня кое-чего хотел, Ч захихикала ведьма, но сама поч
увствовала фальшь и, поменяв тональность, тихонько попросила: Ч Помоги.
Я вляпалась в нехорошую историю.
Ч Убить кого-нибудь нужно? Ч Он сделался мрачным.
Ч А ты догадлив. Ч Снова послышалось глупое хихиканье. Ч Сможешь?
Не зная подробностей, он не мог ответить, однако незнание Ч не повод отка
зываться от мечты. Тарх молча показал на спальню.
Ч На такие дела я хожу по ночам, так что советую отдохнуть часика три-четы
ре.
Ч С тобой отдохнешь, Ч захихикала Кабурина.
Раздевалась она весело и непринужденно. Медленно расстегнула сорочку, н
адетую на голое тело. Потом скользнула на пол юбка.
Ч Сейчас ты увидишь такое, чего другая не покажет...
Прошептав эту заманчивую угрозу, ведьма махнула волшебной палочкой, и ок
на подернулись непрозрачной завесой. В спальне сразу сделалось темно, ли
шь свеча вдруг загорелась в углу. Кабурина шагнула к Тарху, повисла у него
на шее, прижавшись жаркой упругой грудью, обожгла поцелуем, щекотала уме
лым шершавым язычком. Оборотень совсем потерял голову и вдруг обнаружил
, что урок нетрадиционной анатомии уже в самом разгаре.
После душа ведьма набросила сорочку, но застегиваться не стала, так что в
поле зрения то и дело появлялись аппетитно манящие округлости.
Ч Вроде больше не хочешь, Ч несправедливо заключила Кабурина. Ч Или не
можешь. В любом случае с тобой теперь можно говорить о важных делах.
Наверняка она знала, что Тарх был готов к разговору с самого начала. Тем не
менее решила внести часть платы авансом. Вероятно, дело предстояло непр
остое.
Ч Перекусим, Ч предложила она. Ч Я с утра так нервничала, даже не позавт
ракала.
Похоже, нервное напряжение покинуло изголодавшуюся ведьму. Кабурина с а
ппетитом наворачивала бананы с апельсинами, предоставив оборотню расп
раву с мясными деликатесами. При этом она успевала рассказывать столичн
ые сплетни про гипернатуралов из высшего света. Налив себе стакан сока, п
рогулялась к окну, выглянула на улицу и сказала, присвистнув:
, Ч Красотища-то какая! Виселицы повсюду, жмурики неубранные... Вон, опять к
ого-то поволокли. При таких делах смертью больше, смертью меньше Ч никто
не заметит.
Тарх даже засмеялся Ч с таким энтузиазмом она говорила.
Ч Так кого убивать будем?
Ч Есть один нехороший человек. Ч Она потупила глазки. Ч Замаил Самур. Ви
це-мэр Вергатила, личный друг генерала Базюлиса.
Ч Знаю такого, большая сволочь. А чем он тебе насолил?
Замаил считался влиятельным натуралом, вдобавок имелись подозрения, чт
о он якшается со Светлыми. Темные давно внесли его в список подлежащих ли
квидации за необузданное взяточничество и привычку принуждать городск
их красоток к сожительству. Кроме того, Замаил владел множеством притоно
в, где продавались наркотики.
Вице-мэр был все еще жив по единственной причине: он никаким боком не учас
твовал в организации недавнего путча, напротив, предупредил Светлых об о
пасности.
Ч Негодяй уверяет, будто я выболтала что-то в постели! Ч возмущенно пожа
ловалась Кабурина. Ч Теперь шантажирует. Говорит: не будешь больше инфо
рмировать Ч сообщу твоим, что выдала важные тайны.
Ч На самом деле важные?
Ч Да ничего особенного! Ч с пылом вскричала Кабурина, и Тарх понял, что о
на врет. Ч Но меня могут наказать, а наказания заслуживает только он.
Ч Ты тоже хороша. Ч Тарх хмыкнул. Ч Чего ты боишься сильнее Ч разбирате
льства в трибунале Тьмы или гнева высокопоставленных любовников? И с чег
о ты вообще вздумала лечь под натурала?
Она не ответила, да ответа и не требовалось. Такие, как она, всегда трепета
ли перед влиятельными персонами Ч не важно, магами были те, или натурала
ми. Хоть и пятый ранг, а мозгов маловато. Одно слово Ч спортсменка.
Неожиданно Кабурина, всхлипнув, взмолилась:
Ч Сделай это по секрету... Никто не должен знать о моем провале Ч ни ваш во
евода, ни Шух, ни мои начальники в Мишвенде.
Ч В чем провал-то? Ч не понял оборотень.
Ч Я должна была завербовать Самура. Не вышло...
Тарху снова почудилась фальшь. Она недоговаривала. Вероятно, в постели б
ыло и впрямь сказано что-то слишком важное.
Поглаживая ее роскошную грудь, Тарх потребовал:
Ч А теперь ты расскажешь мне, что именно узнали Светлые.
Ч План первого дня войны, Ч тихо созналась ведьма. Ч Мы подтягиваем Тем
ных из соседних губерний, потом Ч как на недавних учениях Ч внезапно ат
акуем базу Светлых и одновременно зачищаем город. На следующий день Ч м
арш-бросок к Пещере.
Ч Смешной план.
Ч И тем не менее надо убрать натурала, узнавшего слишком много.
Ч Но он же наверняка успел рассказать своим все, что узнал.
Сделав строгие глаза, Кабурина фыркнула:
Ч Ты слишком много болтаешь! Или струсил? Если я говорю, что надо убить, зн
ачит Ч надо. У тебя есть идеи?
Не ответив ей, Тарх задумался. Тут можно было сработать по-разному. Главно
е Ч выбрать самый безопасный для исполнителя образ действий. Он уточнил
:
Ч Замаил ждет тебя сегодня ночью?
Ч Вечером. Ч Она вдруг огорошила Тарха: Ч Я захватила его рубашку. Ты ве
дь его по запаху искать будешь...
Оборотень с трудом подавил улыбку. Пятерочница не видела разницы между к
ошкогиеной и обычной собакой.
Ч Подожди меня здесь, я должен разведать обстановку. Или вернусь за тобо
й, или передам указания через переговорник, Ч проговорил он с мрачным ви
дом.
Само собой, он вовсе не собирался убивать вице-мэра в естественном своем
обличье Ч ни человеческом, ни зверином. Светлые успели сообразить, кто с
крывается под шкурой гиенокота, поэтому разоблачение Тархошамрахудана
стало бы делом нескольких минут.
До сквера Трех Пальм оборотень прогулялся пешочком, и этого времени хват
ило, чтобы продумать детали. Возле сквера поскрипывала дощатая рама, на к
оторой висели раскачиваемые ветром погромщики. Трупы, как он и надеялся,
были обглоданы Ч до висельников добрались вурдалаки.
Теперь возле эшафота разместился жандармский пост. Часовые в синих мунд
ирах отгоняли от виселицы мелкую нечисть и городскую шпану, но в сквер не
заглядывали Ч место считалось опасным.
Жандармский унтер окликнул Тарха, но тот став пятерочником, научился ком
андовать мыслями натуралов. Оборотень только шепнул: «Ты меня не видишь»
, Ч и жандарм послушно отвернулся.
Тарх беспрепятственно углубился в безлюдный, несмотря на непозднее вре
мя и хорошую погоду, сквер. Обустроенные места с аллеями, фонтанами, бесед
ками и клумбами вскоре сменились диким парком, плавно перешедшим в приго
родную рощу, куда вергатильцы старались не заглядывать. Оказавшись в зар
ослях, Тарх обернулся, и глотка гиенокота издала рычащий вой.
Из-за деревьев неохотно вышли вампиры Ч целая семья. Выглядели они вовс
е не сытыми, поэтому все Ч и родители, и детишки-кровопийцы Ч казались си
льно недовольными.
Ч Опять ты, Ч проворчал глава семейки. Ч Даже в такое время повсюду нос
суешь.
Ч Чем же не нравится вам такое время? Ч Тарх засмеялся. Ч Вроде бы много
крови пролилось.
Ч Не для нас кровь текла, Ч уныло сообщил вампир. Ч Лишь немногие успели
подкрепиться.
Ч Предлагаю возможность заправиться, Ч начал оборотень. Ч Всего и дел
ов Ч кое-кого прикончить.
Ч Подставить хочешь! Ч взвизгнула беременная вампирша. Ч Светлые нас
перебить обещали, люди на нас охотятся, вурдалаки житья не дают, теперь ещ
е ты... А ведь другом прикидывался!
Ч Не глупи, Ч прикрикнул Тарх. Ч Придет один человек, вы его разопьете, а
труп бросите, чтобы вурдалаки обглодали Ч все на них и подумают.
Ч Шибко умно говоришь, нам этого не понять, Ч вздохнул вампир-папаша. Ч
Много здесь упырей развелось, как бы нас самих не сожрали. Не поверишь Ч д
етей на деревьях спать укладываем.
Вампиры отродясь не отличались большим умом, поэтому не стоило в деталях
объяснять им сложный замысел Ч только запутаются. Тарх просто достал п
ереговорник и велел Кабурине:
Ч Вызовешь своего приятеля к старому фонтану в сквере Трех Пальм. Скажи,
мол, будешь на месте через полчаса. И попроси, чтобы пришел в белом камзоле
Ч вроде как этот цвет тебе больше нравится.
Ч Он думает, что мне нравится его желтый костюм в розовую полоску.
Ч Пусть надевает. Ч Тарх дал отбой и повернулся к вампирам: Ч Слышали, о
чем я договорился?
Ч Когда? Ч удивился старший кровосос.
Ч Неважно. Скоро сюда придет мужик в полосатой шмотке. Он Ч ваш.
Ч Не придет, Ч безнадежно проскулила вампирша. Ч Сюда уже давно никто н
е ходит.
Спорить с тугодумами Тарх не стал. Просто повторил указание и наложил сл
абые чары, чтобы вампиры не побрели сдуру на другой край рощи. Покинув эту
жемчужину садово-паркового искусства, он направился в расположенный на
против главного входа трактир, из которого нетрудно было наблюдать за ра
звитием событий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44