Ч Я спокоен, Ч отозвался Джерри, оглядывая цех. Ч Я просто подумал, тебе
было бы лучше заняться этим между сменами.
Во время пересменки они привлекали бы меньше внимания.
Ч Джерри, Ч сказала Кейси. Ч У меня срочное дело.
Джерри вновь забарабанил ручкой.
Ч Китайская сделка у всех на слуху, Ч заметил он. Ч Что я скажу ребятам?
Ч Скажи ребятам, Ч ответила Кейси, Ч что, если эта сделка не состоится,
конвейер остановят и все окажутся на улице.
Джерри сглотнул.
Ч Это правда? Но я слышал
Ч Джерри, не мешай работать.
Документация самолета насчитывала огромное количество позиций Ч милл
ионы листов бумаги, по одному на каждую деталь, использованную при сборк
е машины. Эти листы вкупе с еще более подробной документацией, которая тр
ебовалась для получения сертификата ФАВП, содержала сведения, составля
вшие коммерческую тайну Нортона. Потому ФАВП не держала их у себя, поск
ольку в противоположном случае конкуренты компании могли бы получить д
окументацию, ссылаясь на Акт о свободе распространения информации. Нор
тон хранил тысячи тонн бумаги, занимавшие по двадцать пять метров полок
на каждую модель, в громадном здании в Комптоне. Все они были сняты на мик
ропленку, чтобы ими можно было пользоваться в цеху. Однако найти докумен
тацию на отдельную деталь Ч дело долгое, подумала Кейси, и
Ч Нашла? Уже нашла?
Ч Да, Ч ответила Кейси. Ч Нашла.
Она рассматривала фотокопию документа на бланке фирмы Хоффман Метал У
оркс, что в городе Монтклер, штат Калифорния. Фиксатор предкрылков был п
омечен шифром, который совпадал с конструкторской маркировкой: A/908/B-2117L(2) пре
дкрыл. фикс. SS/HT. Дата изготовления, напечатанная типографским шрифтом, шта
мп с датой поставки и дата установки на самолет. Далее следовали две печа
ти Ч одна с подписью сборщика, поставившего деталь, другая Ч личное кле
ймо инспектора ГК, подтвердившего, что работа выполнена качественно.
Ч Хоффман Ч это ОП? Ч спросила Кейси.
Ч Да, ОП. Ч Фирма Хоффман Метал Уоркс была официальным производителе
м. Ее продукция поставлялась напрямую, без посредников.
Джерри смотрел сквозь сетку, разглядывая раскинувшийся по ту ее сторону
цех. Казалось, никто не обращает на них внимания, но Кейси знала, что за ним
и наблюдают.
Ч Уже уходишь? Ч спросил Джерри.
Ч Да, Джерри. Уже ухожу.
Кейси двинулась к выходу, шагая по коридору между складскими отсеками Ч
подальше от потолочных кранов. Время от времени она поглядывала на подв
есные галереи, желая убедиться, что там никого нет. До сих пор галереи пуст
овали. Стало быть, ее на время оставили в покое.
Было ясно одно: деталь, которую поставили на Пятьсот сорок пятый во время
заводской сборки, поступила от заслуживающего доверия производителя. Э
та деталь была качественная. Та, которую обнаружил Доэрти, Ч дефектная.
Иными словами, Амос оказался прав.
ЧтоЧ то случилось с крылом, и его пришлось ремонтировать.
Но что именно?
Кейси предстояло проделать огромную работу.
В самые сжатые сроки.
Отдел гарантии качества 12:30 ут
ра
Если деталь некачественная, откуда она взялась? Кейси требовались ремон
тные ведомости, но они еще не прибыли. Куда запропастился Ричман? Вернувш
ись в кабинет, Кейси пролистала пачку телексов. Сервисные представители
всего мира запрашивали информацию о N-22. Самым типичным был телекс от мадр
идского СП:
"МОЙ ИНФОРМАТОР В ИБЕРИИ Б. АЛОНЗО ПОДТВЕРЖДАЕТ ЧТО ВВИДУ АВАРИИ В МАЙА
МИ ОАВП НАМЕРЕНА ОТЛОЖИТЬ ВОЗОБНОВЛЕНИЕ СЕРТИФИКАТА N-22 ССЫЛАЯСЬ НА ДИРЕ
КТИВУ О ГОДНОСТИ ПОЛЕТАМ
ЖДУ УКАЗАНИЙ.
Кейси воздохнула. Сообщение СП нетрудно было предвидеть. ОАВП, Объединен
ная администрация воздушных перевозок, была европейским аналогом ФАВП.
В последнее время она доставляла американским производителям все боль
ше неприятностей. ОАВП постепенно набирала силу, и в ее рядах было немало
крючкотворов, не способных провести четкую грань между годностью к поле
там и защитой интересов того или иного производителя. Уже долгое время О
АВП прилагала немало сил, вынуждая американских самолетостроителей ст
авить на свои машины европейские двигатели. Американцы сопротивлялись,
и не было ничего странного в том, что ОАВП воспользовалась взрывом турби
ны в Майами, чтобы усилить нажим на Нортон, отсрочив возобновление сер
тификата.
Решив, что это вопрос политики и, стало быть, не ее дело, Кейси взяла следую
щий телекс:
ОТ: С. НИЕТО, СПВАНКУВ
ДЛЯ: К. СИНГЛТОН, ГК/ГРП
СЕГОДНЯ В 4:00 ВТОРОМУ ПИЛОТУ ЛЬЮ ЗАН ПИНГУ БЫЛА СДЕЛАНА СРОЧ. ОПЕРАЦИЯ. ДИАГ
НОЗ ВНУТРИЧЕРЕП. КРОВОИЗЛИЯНИЕ. ОПРОС В/П ОТЛОЖЕН ПО МЕНЬШ. МЕРЕ НА 48 ЧАСОВ.
Кейси надеялась получить ответы пострадавшего пилота раньше чем через
двое суток. Она хотела выяснить, почему тот был на корме, а не в кабине. Но, п
о-видимому, опрос придется отложить до конца недели.
Она взяла следующий телекс и изумленно вытаращила глаза:
ОТ: РИК РАКОСКИ, СПГНКНГ
ДЛЯ: К. СИНГЛТОН, ГК/ГРП
ВАШ ЗАПРОС РЕМОНТНЫЕ ВЕДОМОСТИ ТРАНС-ПАСИФИК 545 ФЮЗЕЛЯЖ 271 РЕГИСТР 098/443/НВ09 П
ЕРЕДАН ПЕРЕВОЗЧИКУ
В ОТВЕТ НА ЗАПРОС ФАВП ТРАНС-ПАСИФИК ПРЕДОСТАВИЛ ВСЕ ДОКУМЕНТЫ РЕМОНТ
НЫХ СТАНЦИЙ КАЙТАК, ГНКНГ, А ТАКЖЕ СИНГАПУРА И МЕЛЬБУРНА. ДОКУМЕНТЫ ОТПРА
ВЛЕНЫ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТОЙ В АДРЕС НОРТОН ЭЙРКРАФТ. ПРОДОЛЖАЮ ИЗЫСКИВАТЬ
ВОЗМОЖНОСТЬ ОПРОСИТЬ ЭКИПАЖ. СИТУАЦИЯ ОСЛОЖНЯЕТСЯ.
Ловкий ход со стороны Транс-Пасифик, подумала Кейси. Не желая, чтобы их
людей подвергали расспросам, руководство компании предоставило все ин
ые сведения, демонстрируя готовность к сотрудничеству.
В кабинет вошла Норма.
Ч Ведомости из Лос-Анджелеса поступят с минуты на минуту, Ч сказала он
а. Ч Документы из Гонконга уже прибыли.
Ч Вижу. Ты знаешь, в какую директорию их записали?
Ч Вот. Ч Норма подала Кейси листок бумаги, и Кейси защелкала клавишами
терминала, стоявшего у ее стола. Пришлось подождать, пока центральный пр
оцессор обслужит запрос, потом на экране вспыхнуло:
РЕМ. ВЕДОМОСТИ N-22 ФЮЗ. 271 РЕГ. 098/443/НВ09
РЕМ. СТ. КАЙТАК РЕМ. ВЕДОМОСТЬ КАТЕГОРИИ А-С
РЕМ. СТ. СНГПР РЕМ. ВЕДОМОСТЬ КАТЕГОРИЯ В
РЕМ. СТ. МЛБРН РЕМ. ВЕДОМОСТЬ КАТЕГОРИИ А, В
Ч Ага, Ч сказала Кейси и принялась за работу.
***
Прошло около часа, прежде чем Кейси получила ответы на свои вопросы. Одна
ко в конце концов у нее сложилась ясная картина того, что стряслось с фикс
атором предкрылков Пятьсот сорок пятого.
10 ноября прошлого года во время перелета из Бомбея в Мельбурн на борту воз
никли неполадки с радиосвязью. Пилот совершил незапланированную посад
ку в Индонезии на острове Ява. Радиостанцию отремонтировали без особого
труда Ч заменили треснувшую плату, Ч и яванская наземная бригада запр
авила машину для полета в Мельбурн.
После посадки в Мельбурне механик австралийской бригады заметил, что пр
авое крыло было повреждено.
Спасибо тебе, Амос.
Крыло действительно пострадало.
Мельбурнский механик заметил, что заправочный патрубок правого крыла б
ыл погнут, в результате чего был незначительно поврежден находящийся ря
дом фиксатор предкрылка. Решили, что это произошло ввиду небрежности наз
емной бригады во время дозаправки на Яве.
Топливные патрубки N-22 расположены на внутренней поверхности крыла, чуть
позади передней кромки. Неопытный заправщик воспользовался подъемнико
м неподходящего для N-22 типа, и ограждение платформы задело наконечник шл
анга, подключенного к топливному патрубку самолета. Наконечник вдавилс
я в патрубок, согнув его и повредив расположенный рядом фиксатор предкры
лка.
Фиксаторы предкрылков меняют нечасто, и на складах мельбурнской ремонт
ной станции этой детали не оказалось. Было решено не задерживать рейс и р
азрешить экипажу продолжать полет до Сингапура, с тем чтобы ремонт был п
роизведен в порту назначения. Бдительный сингапурский механик заметил,
что ведомость о замене фиксатора выглядит подозрительно. Создавалось в
печатление, будто бы рабочие не знали толком, какую деталь поставили Ч н
астоящую или поддельную.
Однако деталь была уже на месте и функционировала безупречно, поэтому бы
ло решено не заменять ее, а отправить самолет в Гонконг, порт приписки Тр
анс-Пасифик, где была гарантирована замена фиксатора на настоящий. Слу
жащие ремонтной станции Гонконга, отлично понимая, что находятся в миров
ом центре промышленных подделок, принимали особые меры предосторожнос
ти, с тем чтобы запасные части были настоящими. Они заказали деталь непос
редственно у официального производителя в США. 13 ноября прошлого года на
самолет установили новый фиксатор.
Казалось, документы в полном порядке Ч на экране Кейси появилась фотоко
пия. Фиксатор был изготовлен Хоффман Метал Уоркс, Монтклер, Калифорния
Ч официальным поставщиком Нортона. Однако Кейси знала, что документ
подложный, потому что деталь оказалась фальшивой. Ей еще предстояло расс
ледовать подлог и выяснить, откуда на самом деле поступил фиксатор.
Но в эту минуту ее мысли занимал вопрос, который задал Амос:
Были ли заменены другие части?
Сидя за терминалом, Кейси пролистывала полный отчет гонконгской ремонт
ной станции за 13 ноября. Она хотела выяснить, какие еще работы производили
сь на самолете в тот день.
Дело продвигалось медленно; Кейси пришлось просмотреть фотокопии блан
ков с начертанными от руки галочками в квадратиках. Но в конце концов она
нашла список ремонтных операций на крыле:
ЗАМ. ПР.7. ПРАВ. П. Ф. Ч Замена седьмого предохранителя правого посадочного
фонаря.
ЗАМ. ФИКС. ПРАВ. ПРКР. Ч Замена правого фиксатора предкрылка.
КОНТР. ГСО Ч Контроль группы смежного оборудования. Ниже стояла пометка
механика: НОРМ. Это значило, что проверка произведена и все оказалось в
норме.
Группой смежного оборудования называют совокупность деталей и механиз
мов, которые надлежит проверять при выходе из строя той или иной части. На
пример, если была обнаружена течь в стыках топливной системы правого кры
ла, как правило, полагалось проверить также стыки левого, поскольку они п
ринадлежат к одной ГСО.
Ввиду неисправности фиксатора правого предкрылка была произведена про
верка смежного с ним оборудования.
Но что входит в эту группу?
Кейси знала, что состав групп определяется конструкторами Нортона. Од
нако она не могла вывести список на экран своего компьютера. Чтобы получ
ить его, она должна была отправиться в цех.
Кейси оттолкнула кресло от стола.
Здание номер 64 14:40
Здание номер 64 практически вымерло; казалось, во время пересменки в цеху н
е оставалось ни человека. Между первой и второй сменой был часовой перер
ыв Ч именно столько времени требовалось, чтобы освободить парковочные
стоянки. Первая смена завершала работу в 14:30, вторая приступала в 15:30.
По мнению Джерри Дженкинса, Кейси следовало прийти именно в этот час, что
бы поработать без свидетелей. Она была вынуждена признать его правоту. В
округ не было ни души.
Кейси сразу направилась к складским помещениям, чтобы найти Дженкинса, н
о его там не оказалось. Встретив инспектора, она спросила, куда девался Дж
ерри.
Ч Джерри? Он ушел домой, Ч ответил инспектор.
Ч Почему?
Ч Сказал, что неважно себя чувствует.
Кейси нахмурилась. Рабочий день Дженкинса кончался только в пять. Она от
правилась к терминалу, чтобы самой добыть нужные данные.
Пощелкав клавишами, она вскоре вошла в базу данных ГРО. Отстучав слова Ф
ИКС. ПРАВ. ПРДК., она получила ответ на свой запрос:
НАПРАВ. РЕЛЬС ПРАВ. ПРДК. (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-5455)
ГИДРАВЛ ЦИЛ. ПРАВ. ПРДК. (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-7334)
ГИДРАВЛ. ПОРШ. ПРАВ. ПРДК.(22/ПРАВ. КРЫЛО/2-3444)
ШТОК ПРАВ. ПРДК. (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-3445)
ПРАВ. Б/К ДАТЧИК (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-0212)
КРЕП. ПРАВ Б/К ДАТЧИКА (22/ПРАВ КРЫЛО/2-0445)
КОЖУХ ПРАВ. Б/К ДАТЧИКА (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-0343)
РАЗЪЕМ ПРАВ. Б/К ДАТЧИКА (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-0102)
Разумно и логично. В группу предкрылка входили еще четыре элемента его п
ривода: направляющий рельс, гидравлический цилиндр и поршень, а также шт
ок, которым он соединялся с предкрылком.
Вдобавок механикам предписывалось осматривать соседний бесконтактны
й датчик приближения, его крепление, защитный кожух и электрический разъ
ем.
Кейси помнила, что Доэрти уже проверил направляющий рельс. Если Амос не о
шибся, им придется очень внимательно осмотреть датчик приближения. Кейс
и была уверена, что до сих пор никто этого не сделал.
Мог ли датчик оказаться причиной аварии?
Да, подумала она. Это было вполне возможно.
Она выключила терминал и зашагала по цеху, направляясь к своей конторе. Н
ужно позвонить Рону Смиту, попросить проверить датчик. Кейси прошла под
брюхом самолета в сторону открытых ворот у северного торца ангара.
Приближаясь к воротам, она заметила двух мужчин, входивших в здание. В ярк
ом полуденном свете они казались неясными силуэтами, но Кейси видела, чт
о один из них одет в красную рубашку. А на голове другого она заметила бейс
больную шапочку.
Кейси вернулась к складам, чтобы попросить инспектора вызвать охрану. Но
инспектор уже ушел; за сетчатыми заборами никого не было. Кейси оглядела
сь и внезапно обнаружила, что цех пуст. Она увидела лишь пожилую чернокож
ую женщину, которая орудовала шваброй в дальнем углу ангара. До нее было о
коло километра.
Кейси бросила взгляд на часы. До появления рабочих второй смены оставало
сь пятнадцать минут.
Мужчины шагали ей навстречу.
Кейси развернулась и двинулась прочь, возвращаясь по пути, которым пришл
а сюда. Как-нибудь справлюсь, подумала она и, не теряя присутствия духа, от
крыла сумочку и вынула сотовый телефон, собираясь позвонить в охрану.
Аппарат не работал. Связи не было. Кейси сообразила, что находится в самом
сердце ангара, а под потолком натянута медная сеть, экранирующая радиопо
мехи, которые могли помешать испытаниям электронных систем самолета.
Она могла воспользоваться телефоном, только добравшись до противополо
жного торца здания.
На расстоянии километра от того места, где она находилась.
Она прибавила шаг. Каблуки туфель цокали по бетону. Казалось, звук разнос
ится по всему ангару. Неужели она и впрямь одна? Нет, конечно. В это самое мг
новение ее окружают сотни людей. Просто она их не замечает. Они находятся
внутри фюзеляжей либо за огромными стапелями, обступившими самолеты. Гд
е-то рядом сотни людей. С минуты на минуту кто-нибудь попадется ей на глаз
а.
Кейси оглянулась через плечо.
Мужчины нагоняли ее.
Кейси зашагала еще быстрее, почти побежала, спотыкаясь на высоких каблук
ах. Это попросту смешно, вдруг подумала она. Вице-президент Нортон Эйркр
афт мчится по цеху словно заяц в самый разгар дня.
Она пошла обычным шагом.
Она глубоко втянула в себя воздух.
Она оглянулась: мужчины еще приблизились.
Сумеет ли она постоять за себя? Нет, подумала Кейси. Когда вокруг ни души, с
двумя здоровяками ей не совладать.
Она пошла быстрее.
Слева от нее потянулись раздаточные окошки. Во время рабочей смены здесь
суетились десятки механиков, нагружая проволочные корзины комплектую
щими. Но сейчас у окошек никого не было.
Тишь да гладь.
Кейси оглянулась через плечо. Мужчины находились в пятидесяти шагах поз
ади и сокращали расстояние.
Кейси знала, что стоит ей закричать, и на подмогу ринутся десятки механик
ов. Громилы тут же исчезнут среди стапелей и лесов, и она окажется в очень
затруднительном положении. Она не переживет такого позора.
Нет, она не станет кричать.
Ни за что.
Но где же, черт возьми, пожарные извещатели? Куда подевались кнопки вызов
а экстренной медицинской помощи? Где кнопки оповещения об утечке опасны
х веществ? Они установлены повсюду. Кейси проработала в этом здании неск
олько лет. Она должна вспомнить, где они располагаются.
Она нажмет кнопку и скажет, что произошел несчастный случай
Но где же кнопки?
Мужчины приблизились на расстояние тридцати шагов. Если они побегут, то
догонят Кейси в считанные секунды. Но они соблюдали осторожность Ч види
мо, тоже опасались, что в любой момент могут появиться люди.
Но Кейси не видела вокруг никого.
Справа возвышался лес голубых столбов Ч сборочных зажимов, которые уде
рживали секции фюзеляжа, пока их соединяли вместе. Последнее место, где м
ожно было укрыться.
Я Ч вице-президент. Нортона, а эти двое
Плевать.
Кейси свернула направо, нырнула между столбов и, спотыкаясь, начала проб
ираться между ними, минуя лестницы и подвесные светильники. Она услышала
, как мужчины за ее спиной удивленно вскрикнули, потом бросились следом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39