А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Вот как? Ц Лицо молодого етуна разгладилось. Ц Надеюсь, вы не станете
возражать, если я его подлечу?
Внезапно стало тихо.
Ц Итак, сударыня, Ц продолжил волшебник, Ц вы говорили о лекарствах. Ка
кие именно лекарства вам нужны?

4

Гостиная королевы Краснегара была несколько обшарпанной, но зато очень
уютной. В воздухе витал запах торфа, смешанный с запахами свечей, полиров
ки, выделанной кожи и собак. Все углы, все книжные полки и даже каминная до
ска были загромождены всевозможными вещами Ц истрепанными книжками, ч
учелами птиц, золотыми подсвечниками, серебряными чернильницами, хруст
альными графинами и прочим, Ц накопленными, похоже, не одним поколением
здешних обитателей.
Эшиале никогда еще не доводилось видеть подобной комнаты. Ее родители по
выбрасывали бы все эти вещи как безнадежно старомодные и безвкусные, а в
Хабе их отдали бы слугам. Но сейчас они подходили к ее настроению, как люби
мые старые шлепанцы.
Эшиала почувствовала себя так легко и непринужденно, как не чувствовала
уже многие месяцы. Если точнее, то год Ц с того самого момента, как Шанди в
ернулся из Квобля. Эшиала плотно поела. Майа играла с принцессой Ив под пр
исмотром слуг. Узурпатор умер, и смерть его была ужасной.
Ило тоже умер, а Шанди был жив…
В камине горел торф, хотя в комнате и без того было тепло. Одно из окон было
открыто, и издалека доносился рокот прибоя. Инос задернула шторы, и свет п
роникал в комнату только через щели между ними.
Ц А который час?
Инос засмеялась и уселась в кресло.
Ц Около полудня. Ц Королева устроилась поудобнее, отбросив мешавшую е
й диванную подушку. Ц Но, впрочем, в Краснегаре, в Хабе и в Тхаме сейчас раз
ное время, так что я даже не знаю, как ответить на ваш вопрос.
Ц А солнце еще не село?
Ц И не сядет. Сегодня день летнего солнцестояния. Летом вообще трудно ра
зобраться со временем. Люди иногда забывают, что нужно ложиться спать, а п
отом падают посреди дороги. Это даже по-своему забавно.
Ц Мне нужно вернуться в Хаб.
Хозяйка дома отрицательно покачала головой:
Ц Шанди знает, где вы. Вы только доставите ему лишние хлопоты, если сейча
с вернетесь, а забот у него и без того хватает. Я уверена, он рад, что ему не н
ужно беспокоиться о вас.
Ну что тут можно было возразить?
Взгляд зеленых глаз внезапно сделался острым, словно шпага.
Ц Он вас любит, и вы это знаете. Возможно, он не умеет выказывать свою любо
вь, но по-прежнему вас любит и хочет, чтобы вы вернулись. Шанди очень хорош
ий человек.
Эшиала кивнула, но вид у нее был несчастный. Она боялась Шанди. Она его не л
юбила. Никогда не любила. Ило открыл ей, что значит любить, и это совершенн
о не походило на те отношения, что были между нею и Шанди. Ее сердце умерло
вместе с Ило.
Ц А как насчет того, что императрица Пандемии беременна от другого мужч
ины, не от императора? Ц спросила Эшиала. Ц Ведь это же государственная
измена! Шанди может приказать казнить меня за это.
Ц Вот уж не думаю, Ц засмеялась Инос. Она говорила так уверенно, словно з
нала императора гораздо лучше, чем Эшиала. Ц Не стоит сейчас думать о том
, чего хочет он. Чего хотите вы сами?
Ц Я не знаю. Честное слово, не знаю.
Эшила совершенно не представляла себе своего будущего. Она лишь знала, ч
то ее ждет тягостное одиночество Ц ведь с ней больше не было Ило. С Ило он
а была счастлива повсюду, без него уже нигде не будет счастлива.
Эшиала предпочла бы никогда больше не появляться при дворе. Лучше уйти в
монастырь или поселиться хоть в том же Краснегаре в любом тихом месте, гд
е никто не будет знать, кто она такая, и где ей не придется часто появлятьс
я на людях, но Майа Ц законная наследница трона и должна вернуться во дво
рец. Эшиала потеряла любимого человека, а впереди разлука с дочерью.
Иносолан тоже потеряла дочь. Всего несколько часов назад на ее глазах де
вочка кинулась в пламя, и от нее не осталось даже пепла. Она не умерла, но от
ныне навсегда потеряна для своих родителей. Если Инос так мужественно пе
реносит свою утрату, то и Эшиале надо постараться быть сильной. Впрочем, м
ало кто из женщин мог бы сравниться с Иносолан. Королева Краснегара была
одновременно решительной и мягкой, по-матерински заботливой и величест
венной, разумной и настойчивой.
Ц Мне очень жаль Кейди! Ц вырвалось у Эшиалы.
Инос грустно пожала плечами.
Ц Боги предостерегли нас, что нам суждено потерять ребенка. У нас было дв
а года на то, чтобы успеть как-то свыкнуться с этой мыслью. И если говорить
совсем уж точно, то наша дочь не погибла. Ц Инос смотрела на мечущееся в к
амине пламя. Ц Когда я стану совсем дряхлой, как этот замок, Кейди остане
тся такой же юной, какой была сегодня. Она сможет увидеть те времена, когда
Краснегар обратится в прах. Я стараюсь свыкнуться с этой мыслью. Она немн
ого утешает меня.
Ц А что вы скажете вашему народу?
Ц Ничего. Боги не любят, когда их тайны становятся известны. Для остальны
х Кейди действительно потеряна. Но на самом деле это не очень-то утешает,
если вы понимаете, что я имею в виду…
Раздался легкий стук в дверь.
Инос снова устроилась поудобнее и зевнула, прикрыв ладонью рот.
Ц А это, должно быть, Шанди.
Эшиала вздрогнула:
Ц С чего вы взяли?
Ц Просто я распорядилась, чтобы нас никто не беспокоил, если только не пр
ибудет Рэп или посланец от императора. Уж не знаю, под каким именем он пред
почитает появиться. Если вы не хотите с ним видеться, то так и скажите. Зде
сь он не император.
Ц Но с ним же будет какой-нибудь волшебник.
Инос мрачно усмехнулась, но с места не сдвинулась.
Ц Я приказала закрыть ворота замка, хотя никогда прежде этого не делала.
А замок прикрыт магическим щитом, так что если вы не хотите видеть Шанди, т
о он сюда не войдет. Одно ваше слово Ц и он отправится обратно.
Перед мысленным взором Эшиалы промелькнуло видение: императорский вое
нный флот в порту Краснегара, осажденный замок и император во главе арми
и, явившийся, чтобы вернуть свою дочь…
Ц Конечно, я должна с ним повидаться.
Инос одобрительно улыбнулась и встала.
Ц Лучше уж сразу во всем разобраться. Ну, в таком случае я пришлю его сюда.
Вас никто не побеспокоит.
Королева подошла и дружески погладила Эшиалу по плечу.
Ц Только будьте искренней, ладно? Сейчас вам обоим нужна правда. И Майе т
оже.
Эшиала кивнула, и Инос вышла.
Эшиала подумала, что у нее есть еще минуть десять. Пять минуть понадобитс
я на то, чтобы приказать открыть ворота, и еще пять Ц пока Шанди дойдет сю
да. Ну, может, несколько минут Инос будет что-то говорить ему. Эшиала подош
ла к окну и стала смотреть на раскинувшийся перед ней Зимний океан, на сед
ые буруны волн, на белых чаек. Она мысленно повторяла то, что скажет Шанди.
Эшиала готовилась к этому разговору уже три дня, но ей никак не удавалось
выразить свои мысли, и эта мысленная речь все тянулась и тянулась.
Конечно же ей придется подчиниться решению Шанди. Он император, и в его вл
асти решать, что с ней делать Ц сослать в монастырь, отправить в изгнание
, отрубить ей голову… или снова взять в свою постель. О Боги! Эшиала содрог
нулась. Только не это! Ну хотя бы не сейчас. Как она сможет лечь в одну посте
ль с Шанди, если в ее памяти прикосновения Ило, его шутки, его тело…
Когда Шанди открыл дверь и вошел, Эшиала стояла у камина. Она опустилась н
а колени и склонила голову, чтобы не смотреть, как он приближается.
Первыми в поле зрения Эшиалы попали туфли Шанди, украшенные серебряными
пряжками, потом Ц его жемчужно-серые чулки. А затем Шанди опустился на по
л на расстоянии вытянутой руки от Эшиалы. Что он делает? Это какая-то лову
шка? Эшиала пришла в замешательство. Тщательно подготовленная речь мгно
венно улетучилась. Эшиала застыла, и лишь сердце ее бешено стучало, словн
о набатный колокол.
Ц Я пришел сразу же, как только смог, Ц сказал Шанди. Ц Никак не удавало
сь вырваться раньше. Ты не сердишься?
Эшиала, не поднимая глаз, покачала головой. Как ни стискивала она руки, дро
жать они не переставали.
Ц Я глубоко скорблю о гибели Ило, Ц сказал Шанди, Ц и искренне его оплак
иваю. Он был самым лучшим моим помощником из всех, которые у меня когда-ли
бо были и еще будут. Он был моим другом, и теперь мне его очень недостает. Я з
наю, что твоя потеря гораздо тяжелее моей, и приношу свои глубокие соболе
знования.
Пораженная услышанным, Эшиала подняла глаза. В черных глазах императора
была печаль. Если он и насмехался над ней в душе, то, по крайней мере, хорошо
это скрывал.
Шанди всегда был худощавым, но теперь стал совсем худым. Обветренное лиц
о явно нуждалось в бритве. Его простой серый костюм ничем не напоминал то
т торжественный наряд, который был на нем в Ротонде. Глаза Шанди блестели
ярче обычного, и Эшиала никак не могла заставить себя встретиться с ним в
зглядом.
Шанди был озадачен тем, как Эшиала отнеслась к его словам.
Ц Ты думаешь… Поверь, я глубоко чту память Ило! Будь он жив, я дал бы ему ти
тул принца! Он погиб, защищая моего ребенка и женщину, которую я люблю, Ц к
ак же я могу не чтить его? И как бы я мог не наградить его, будь он жив? Никака
я награда не была бы достаточной за все то, что он для нас сделал.
В горле у Эшиалы встал комок. Зачем он заговорил об Ило?
Ц Он ведь и меня тоже спас, Эшиала. Он тебе об этом не рассказывал?
Эшиала покачала головой и отвернулась, глядя на пламя.
Ц Значит, не рассказывал. Ило никогда не считал себя героем, хотя не раз п
оступал как герой. Он никогда не относился к себе серьезно. И он спас тебя
в Юдарке. Этот придурок Ионфо! Если он хоть раз попадется мне на глаза, я с н
его шкуру спущу, Ц вышел из себя Шанди. Ц И Хардграа тоже хорош. Идиоты! Т
упицы!
Ц Они не хотели ничего плохого, Ц прошептала Эшиала.
Ц Зато много чего наделали! Подумать только, я поручил заботиться о тебе
паре безнадежных кретинов! Простишь ли ты меня хоть когда-нибудь?
Ц Господин мой! Это я должна просить у вас прощения.
Ц Нет, не должна! Ц воскликнул Шанди и покраснел, словно мальчишка. Ц Эш
иала, я тебе изменил!
Но как же…
Ц Я поддался на уговоры Ило… Нет, я его не виню! Я сам должен отвечать за св
ои грехи. Официантки в трактире, служанки на постоялых дворах… Ты же знае
шь, этого никогда прежде не было и, клянусь тебе, никогда не будет! Простиш
ь ли ты меня? Ну пожалуйста!
Эшиала почувствовала, что ее лицо заливает краска.
Ц Вы смеетесь надо мной, господин!
Ц Вовсе нет!
Ц Но мы с Ило…
Ц Ну и что? Ведь вы же были уверены, что я погиб, разве не так?
Ц Да, но…
Ц А у меня нет никакого оправдания!
Ц Ило сказал, что гобли…
Ц И он не солгал. Он видел, как я упал и гоблины схватили меня. Он тебе так и
сказал? Ну вот, значит, Ило не врал. Ты была уверена, что стала вдовой. А я зна
л, что изменяю тебе.
Что за безумная беседа! Замужняя женщина носит ребенка другого мужчины,
а муж умоляет простить его! Глаза Эшиалы наполнились слезами.
Ц Но я знала, как Ило умеет обольщать женщин, и все же позволила ему…
Ц Ило? Ц Шанди попытался улыбнуться, хотя на щеках у него все еще горели
красные пятна. Ц Ило был величайшим бабником, которого когда-либо знала
Империя. Я должен был обо всем догадаться еще тогда, когда он сказал, что я
увидел в бассейне-прорицателе прекраснейшую в мире женщину. Кто же еще э
то мог быть, если не ты? Но я не догадался. А что тебе еще оставалось? Ведь он
не пытался тебя шантажировать?
Ц Нет. Никогда.
Ц Я так и думал. Иначе это был бы не Ило. Он никогда не позволил бы себе опу
ститься до шантажа. Нечестная игра не в его правилах. Он на тебе женился, д
а? И отдал за тебя жизнь! А это уже совсем другое дело. С другими женщинами о
н развлекался, а тебя любил. Он просто не мог не любить тебя. А ты не могла не
полюбить его. И ты все еще любишь его и не можешь забыть.
Окончательно сбитая с толку, Эшиала кивнула.
Шанди вздохнул:
Ц Кто может обвинять тебя? Уж во всяком случае не я! Я оставил свою жену на
попечение болванов, а сам подался к проституткам! Даже если ты меня и прос
тишь, то я сам себя не прощу. Если бы Ило… Конечно, сейчас об этом легко гово
рить, но клянусь, что, если бы Ило остался жив и вы захотели бы жить вместе, я
бы согласился. Я бы дал тебе развод или еще что-нибудь придумал… Не знаю т
очно, что именно, да это и не важно Ц ведь Ило погиб. Но, клянусь, я не стал бы
вам мешать.
Ц Но почему? Почему?
Ц Потому что обязан ему жизнью. Потому что он был моим другом, и я им восхи
щался. А прежде всего потому, что хочу видеть тебя счастливой.
Эшиала растерялась. Шанди вел себя совсем не так, как полагалось бы обман
утому мужу. Он вообще держался иначе, чем прежний Шанди, холодный и непрон
ицаемый. Эшиале легче было бы вытерпеть угрозы или даже побои, чем это.
Ц Я ношу ребенка Ило!
Ц Я знаю, Ц кивнул Шанди. Ц Инос мне уже сказала. А ей сказал Рэп. И еще Рэ
п сказал ей, что это девочка, так что он Ц то есть она Ц не может стоять меж
ду Майей и троном. А если у нас… Ц Шанди запнулся. Ц Если у меня когда-ниб
удь будет сын, тогда наследником станет он. Так что рожай, дорогая, и мы выр
астим дочку Ило как родную. Ц Шанди печально усмехнулся Ц видимо, недов
ерие Эшиалы причиняло ему боль. Ц Ты думала, я откажусь от ребенка Ило? От
твоего ребенка? Да ни за что! Никто ни о чем не узнает. Весь мир думает, что в
се эти месяцы мы жили вместе, как муж и жена, так что девочку будут считать
еще одной принцессой, младшей сестрой Уомайн.
Шанди протянул руку, и Эшиала взяла ее. Ее пальцы были ледяными, а его горя
чими. Шанди встал и помог жене подняться. Эшиала сжалась, думая, что он ее п
оцелует, но Шанди просто усадил ее в кресло и сам сел рядом. Он закинул ног
у на ногу, скрестил руки на груди и посмотрел на Эшиалу.
Ц У меня плохие новости, Ц тихо сказал он.
Ц Да, мой господин? Ц Эшиала заметила, как Шанди вздрогнул, и поправилас
ь: Ц Я хотела сказать Ц какие новости?
Ц Прежде всего то, что твоя сестра сейчас в очень плохом состоянии, а Эмт
оро Ц в еще худшем. Им пришлось пережить ужасное время. Я приставил к ним
пару волшебников, и они немного помогли, но обоих наших с тобой родственн
иков еще долго придется выхаживать. Ц Шанди окинул взглядом уютную гос
тиную. Ц Как ты думаешь, не согласится ли королева Иносолан на некоторое
время взять Эшию сюда? Ей сейчас нужен тихий уголок, и Краснегар прекрасн
о для этого подходит.
Это Эшии-то нужен тихий уголок? Что за чушь!
Шанди поскреб небритую щеку и уставился на свои туфли.
Ц А вы с Майей не хотите здесь погостить?
Ц Я пока об этом не думала.
Императрица ожидала услышать распоряжение, что она должна делать, как эт
о было всегда, а Шанди с ней советовался. Интересно, Шанди сам это придумал
или ему подсказала Иносолан?
Ц Знаешь, это было бы неплохо, Эшиала, Империя в руинах! Не только Джульги
стро и Питмот Ц вся Империя! Армия разбрелась, повсюду голод, мятежи… Ц Ш
анди тряхнул головой. Ц И настоящий хаос! Я просто не понимаю, как это еще
не дошло до революции. Благодарение Богам, что теперь с нами сотрудничаю
т волшебники. По крайней мере, я очень надеюсь на их помощь. Рэп сейчас обр
абатывает смотрителей и этот их Совет волшебников. Ц Император в сердц
ах ударил кулаком по подлокотнику, и в воздух поднялась туча пыли. Ц О Бо
ги! Хоть бы он сумел их убедить!
Ц Король Рэп? А в чем он должен их убедить?
Шанди поднял взгляд, и Эшиала поняла, как сильно он обеспокоен. Наверное, р
аньше она бы этого не заметила.
Ц Разве ты не понимаешь? Если сторонничество не запретить, то волшебник
и снова начнут скрываться. А без их помощи Империя развалится. Они нам нуж
ны позарез. Зиниксо уничтожен, но ведь бедствия остались. И все по моей вин
е!
Ц По вашей? Но это несправедливо!
Ц А кто скажет, что такое справедливость? Ц пожал плечами Шанди. Ц Ведь
мои подданные убеждены в том, что последние полгода Империей правил я и и
менно я довел ее до такого плачевного состояния! Они уже начали сжигать м
ои портреты.
Ц Шанди, но это же ужасно! Почему вы им не объясните?
Ц Не могу.
Ц Но почему?! Ц воскликнула Эшиала.
Ц А кто мне поверит? Это же невероятнее любой выдумки. «Это был не я, а мой
двоюродный брат, и он не понимал, что делает». Сенаторы тут же наденут на м
еня смирительную рубашку. А на то, чтобы навести порядок в стране, потребу
ются многие годы. Ц Шанди вздохнул, и Эшиала поняла, как он устал. Ц Сенат
оры? Ц пробормотал он. Ц Ну да, сенаторы! И консулы! Ц Шанди горько рассм
еялся. Эшиала никогда прежде не слышала, чтобы муж разговаривал подобным
образом. Возможно, он просто думал вслух, чего раньше никогда при ней не д
елал. Ему и в голову не приходило обсуждать политические проблемы с жено
й.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55