Как будет видно из следующих примеров, расстрой-
ства, которые вызывают попытку исследования, могут
быть острыми или застарелыми. Они могут возникать в
результате действительных трудностей, присущих дан-
ной ситуации, или же быть проявлениями хронического
невроза. Поддадутся ли они воздействию при кратчай-
шем подходе к их решению или могут быть разрешены
при более интенсивной работе - это зависит от факто-
ров, которые будут обсуждаться позднее.
По сравнению с предварительными условиями сис-
тематического самоанализа условия, требуемые для
эпизодического анализа, являются более умеренными.
Для эпизодического анализа достаточно обладать неко-
торым психологическим знанием - и это не обязатель-
но должно быть знание, почерпнутое из книг. Оно мо-
жет быть получено также из повседневного опыта.
Единственным необходимым требованием является го-
товность верить в то, что бессознательные факторы мо-
гут быть достаточно могущественными, для того чтобы
дезорганизовать личность в целом. Или, выражая то же
отрицательным образом, нельзя слишком легко удов-
летворяться готовыми, находящимися под рукой объяс-
343
нениями расстройства. Например, человеку, который
слишком сильно расстроился из-за того, что был обсчи--
тан водителем такси на 10 центов, не следует довол
ствоваться самоубеждением, что никому не нравится
быть обманутым. Человек, страдающий от острой де-
прессии, должен скептически относиться к объясне-
нию своего состояния существующим положением в
мире. Привычное забывание назначенных встреч плохо
объясняется чрезмерной занятостью.
Особенно легко отбросить в сторону те симптомы,
которые по своему характеру не относятся к явно пси-
хологическим, такие, как головные боли, расстройства
желудка или усталость. Как правило, можно наблюдать
два противоположных отношения к таким расстройст-
вам, и каждое из них в равной степени является край-
ним и односторонним. Первое отношение заключается
в автоматическом приписывании головных болей погод-
ным условиям, усталости - переутомлению, связанно-
му с работой, а расстройства желудка - недоброкаче-
ственной пище или язве желудка. Возможность того,
что здесь причастны психологические факторы, даже
не рассматривается. Такое отношение может формиро-
ваться из-за полнейшего невежества, но оно также со-
ставляет характерную невротическую тенденцию тех
лиц, которые не могут даже допустить мысль о каком-
либо недостатке или неуравновешенности в себе. На
другом полюсе находятся те, кто убежден, что любое
нарушение по своему происхождению является психо-
логическим. Для таких людей и речи не может быть о
том, что они могли устать из-за чрезмерного объема ли-
хорадочной работы или заболеть из-за того, что подвер-
глись действию слишком сильной инфекции. Они не до-
пускают мысли о том, что какой-либо внешний фактор
может оказывать на них определенное влияние. А если
у этих людей возникает какое-либо нарушение, то лишь
потому, что они сами вызвали его; и если симптом по
своему происхождению психологический, то, конечно
же, в их власти устранить его,
Излишне говорить о том, что оба этих отношения
имеют характер навязчивости, а наиболее конструктив-
нос отношение находится где-то между ними. Мы мо-
жем чувствовать искреннюю озабоченность положени-
ем дел в мире, однако такая озабоченность должна по-
дудать нас к деятельности, а нс к депрессии. Мы мо-
ем чувствовать усталость из-за тяжелой работы и
лр11цком короткого сна, У нас могут быть головные бо-
ли из-за плохого зрения или же из-за мозговой опухоли.
Конечно же, никакой физический симптом не следует
приписывать исключительно психологическим факто-
рам до проведения тщательного медицинского обследо-
вания. Важный момент состоит в том, что при всем ува-
жении к правдоподобным объяснениям следует также
внимательно исследовать и свою эмоциональную
жизнь. И даже при заболевании гриппом может быть
весьма полезным, после того как приняты должные ме-
дицинские меры, поднять вопрос о том, не присутству-
ют ли некоторые бессознательные психологические
факторы, которые понижают сопротивление инфекции
или затрудняют выздоровление. Если иметь в виду эти
общие соображения, то я думаю, что следующие при-
меры достаточно наглядно обрисуют проблемы эпизо-
дического самоанализа,
Джон, добродушный бизнесмен, явно счастливый в
браке уже 5 лет, страдал от смутных внутренних запре-
тов и <чувства собственной неполноценности>, а в по-
следующие годы у пего развились головные боли, воз-
никающие время от времени без какой-либо явно выра-
женной органической причины. Он никогда не подвер-
гался психоанализу, но был довольно неплохо знаком с
психоаналитическим способом мышления. Позднее он
обратился ко мне для анализа довольно запутанного не-
вроза характера, и его опыт самостоятельной работы
был одним из факторов, который убедил его в возмож-
ной ценности психоаналитической терапии,
Он непреднамеренно начал анализировать свои го-
ловные боли. Однажды в театре он почувствовал голов-
ную боль. Это показалось ему странным, так как до по-
хода в театр он чувствовал себя хорошо. Сначала, не
без некоторого раздражения, он приписывал свою го-
ловную боль тому, что пьеса оказалась плохой и вечер,
в общем-то, был потерян, по вскоре осознал, что голов-
ная боль не возникает из-за плохой пьесы. И теперь,
когда он начал так думать, пьеса стала казаться ему зна-
чительно лучше. Безусловно, она не шла ни в какое
сравнение с пьесой Шоу, которую он бы предпочел. И
вот эти-то последние слова - <он 61.1 предпочел> - и
застряли в его голове, Здесь он ощутил вспышку гнева
и увидел связь. Он вспомнил, как уступил, когда обсуж-
дался выбор пьесы, считая, что должен быть славным
малым и что это ничего особенного для него не значит.
Однако очевидно, что это имело для него определенное
значение, и в глубине души он был возмущен тем, что
его принудили. Вместе с этим осознанием прошла и го-
ловная боль. Он также осознал, что это была не первая
его головная боль, возникавшая в результате подобных
ситуаций. Например, бывали вечеринки, на которых иг-
рали в бридж и на которые он терпеть не мог ходить,
но каждый раз уступал.
Он был поражен, обнаружив эту связь между вытес-
ненным гневом и своими головными болями, но дальше
он предпочел больше не думать об этом. Однако спустя
несколько дней он проснулся очень рано от сильней-
шей головной боли. Прошлым вечером он присутство-
вал на общем собрании своей организации. Затем выпи-
вал с друзьями. Он попытался уверить себя в том, что
его головная боль является результатом вчерашней ве-
черинки. С этой мыслью он повернулся на другой бок
и постарался снова заснуть, но не смог. Его раздражала
муха, жужжавшая около лица. Вначале раздражение
было едва заметным, но вскоре переросло в сильный
гнев. Неожиданно он вспомнил недавний сон: кусочком
промокашки он задавил двух домашних клопов; промо-
кательная бумага была вся в мелких дырках, образовав-
ших правильный узор.
Это напомнило ему о папиросной бумаге, которую он
складывал для вырезания узоров, будучи ребенком. Тог-
да он был пленен получаемой красотой. В его памяти
всплыло одно воспоминание: он показывает эту бумагу
матери, ожидая с ее стороны восхищения, но в ответ по-
лучает лишь рассеянный взгляд. Промокательная бумага
затем напомнила ему о собрании, на котором он сидел с
отсутствующим видом, рисуя карикатуры на председате-
ля и его оппонента. И тут слово <оппонент> прямо-таки
поразило его, так как на сознательном уровне он не счи-
тал этого человека оппонентом. На голосование была вы-
несена резолюция, в связи с которой у него было какое-
то смутное беспокойство. Но у него не было никакого яв-
ного возражения против нее. Поэтому то замечание, ко-
торое он высказал, было не по существу. Более того, оно
346
gio слабым и не произвело никакого впечатления на ок-
ружающих. И только теперь он осознал, что в результате
принятого решения на него переложат массу скучной и
утомительной работы. Это было сделано так ловко, что в
тот момент данное обстоятельство от него совершенно
ускользнуло, При этой мысли он внезапно рассмеялся,
так как осознал смысл раздавленных клопов. Председа-
тель и <оппонент> - они были такими же отвратительны-
ми кровопийцами, как клопы. Да и боязнь клопов была не
больше и не меньше боязни <этих эксплуататоров>. Но
он отомстил им, хотя и во сне. И головная боль снова
мгновенно исчезла.
В трех последующих случаях, как только начиналась
головная боль, он искал скрытый гнев, находил его, и
головная боль проходила. После этого головные боли
вообще прекратились.
Прослеживая этот опыт, вначале поражаешься лег-
кости процесса по сравнению с конечным результатом,
Но чудеса в психоанализе случаются так же редко, как
и в любом другом деле. Насколько легко может быть
устранен симптом, зависит от функции этого симптома
в целостной структуре. В данном случае головные боли
не приобрели никакой дополнительной роли, например
мешать Джону делать дела, которые он боялся или не
хотел делать или которые служили бы средством де-
монстрации перед другими, что они его обидели, или
причинили боль, или являлись бы основой для требова-
ния к себе внимания и уважения. Если бы головные бо-
ли или любой другой симптом приобрели важные фун-
кции, подобные этим, то их излечение потребовало бы
долгой и проницательной работы. Такому человеку при-
шлось бы проанализировать все те потребности, кото-
рым они служили, и они, вероятно, не исчезли бы до
тех пор, пока работа не была бы практически закончена.
В случае Джона головные боли не приобрели ни одной
из таких функций и, вероятно, происходили просто от
напряжения, возникавшего из-за вытесняемого гнева.
Освобождение от головных болей было немалым до-
стижением, однако мне кажется, что мы склонны пере-
оценивать значение таких грубых, явных симптомов и
недоооценивать значение менее ощутимых психиче-
ских расстройств, в нашем случае таких, как отчужден-
ность Джона от собственных желаний и мнений и его
внутренний запрет на отстаивание своих прав. На эти
расстройства, которые, как позднее оказалось, играли
чрезвычайно важную роль в его жизни и развитии, про-
деланная им работа совершенно не повлияла. Все, что
произошло, - это то, что он стал в некоторой степени
лучше осознавать признаки нарастания гнева и избавил-
ся от симптоматических головных болей.
На самом деле любой из случаев, которые проанали-
зировал Джон, мог бы дать больше для осознания, чем
ему удалось получить. Так, в его анализе гнева, который
возник во время спектакля, было множество вопросов,
которые он не сумел затронуть. Каков был истинный
характер его отношений с женой? Было ли их согласие,
которым он так гордился, обусловлено единственно ус-
тупчивостью с его стороны? Главенствовала ли над ним
жена? Или же он просто был сверхчувствительным ко
всему, что могло напоминать принуждение? Далее, по-
чему он вытеснял свой гнев? Было ли это необходимо
из-за навязчивой потребности в любви и привязанно-
сти? Боялся ли он упреков со стороны жены? Или он
был вынужден поддерживать свой образ человека, ни-
когда не расстраивающегося по <пустякам>? Боялся ли
он, что ему пришлось бы отстаивать свои желания? На-
конец, действительно ли он был зол на других лишь за
то, что они отклонили его предложение, или же винил
себя в том, что из-за простой слабости сразу уступил?
Анализ гнева, последовавшего после общего собра-
ния организации, в которой он работал, тоже мог бы
открыть новые проблемы. Почему он не был начеку в
борьбе за собственные интересы, когда они подверг-
лись опасности? С другой стороны, боялся ли он бо-
роться за свои интересы? Или же его гнев имел такие
размеры (<охота> за клопами), что безопаснее было вы-
теснить его полностью? К тому же оставил ли он себя
не защищенным от эксплуатации из-за слишком боль-
шой уступчивости? Или не воспринимал ли он как экс-
плуатацию то, что в действительности было всего лишь
законным ожиданием сотрудничества с ним? Далее, как
относиться к его желанию производить впечатление на
других (воспоминания об ожидании восхищения от
своей матери)? Была ли неудачная попытка произвести
впечатление на своих коллег существенным элементом
его гнева? И потом, до какой степени он был не в со-
"48
оянии постоять за себя? Ни одной из этих проблем
он не коснулся. Джон оставил этот вопрос, когда от-
крыл влияние вытесненного гнева, направленного на
других.
Второй пример описывает тот случай, который впер-
вые побудил меня рассмотреть возможность самоана-
лиза. Гарри был врачом. Он пришел ко мне с целью
психоанализа из-за приступов панического страха, ко-
торые он пытался снять, принимая морфий и кокаин. У
него также были периоды эксгибиционистских поры-
вов. Вне всякого сомнения, у него был сильный невроз.
После нескольких месяцев лечения он уехал отдыхать
и в это время самостоятельно проанализировал приступ
тревоги.
Начало этого фрагмента самоанализа было совер-
шенно случайным, так же как и в случае с Джоном.
Отправной точкой самоанализа послужил сильный при-
ступ тревоги, явно вызванный реальной опасностью,
Гарри со своей девушкой взбирался на гору. Восхожде-
ние требовало значительных усилий, но было неопас-
ным, до тех пор пока не поднялась метель и не опустил-
ся густой туман. Гарри почувствовал одышку, сердце
стало отчаянно биться. Он запаниковал и даже принял
решение передохнуть. Он не придал особого значения
этому инциденту, смутно приписав приступ беспокойст-
ва своему истощению и реальной опасности. Между
прочим, это пример того, как легко мы можем удовлет-
воряться неправильными объяснениями, если хотим
быть удовлетворены ими, ибо Гарри был физически
сильным человеком и никогда не трусил, оказавшись в
критической ситуации.
На следующий день молодые люди решили пройти
по узкой тропинке, шедшей вдоль крутой скалистой го-
ры, Девушка шла впереди. Гарри поймал себя на мысли
или на побуждении столкнуть ее вниз со скалы, и у него
опять началось сердцебиение. Он пришел в ужас при
мысли об этом. И ко всему прочему, девушка ему нра-
вилась. Неожиданно ему на ум пришла <Американская
грагедия> Драйзера, в которой парень топит свою де-
вушку, чтобы от нее избавиться. Затем он вспомнил о
вчерашнем приступе и едва уловил сходный импульс,
который тогда ощутил в себе. Он был мимолетным, и
ему сразу же удалось остановить его. Однако он совер-
шенно ясно помнил, что перед приступом тревоги у него
росло раздражение против девушки, а затем он ощутил
внезапную волну сильной ярости, которую тотчас же
отбросил в сторону.
Следовательно, вот каков смысл его приступа трево-
ги: порыв ярости был вызван конфликтом между вне-
запной ненавистью, с одной стороны, и его искренней
любовью к девушке, с другой. Он почувствовал облег-
чение, а также гордость тем, что проанализировал пер-
вый приступ и остановил второй.
Гарри, в противоположность Джону, сделал шаг
дальше, потому что он встревожился, поймав себя на
ненависти и побуждении убить девушку, которую лю-
бил. Он задал себе вопрос, почему у него вдруг появи-
лось желание убить девушку. И ему немедленно вспом-
нился их разговор накануне утром. Девушка восхища-
лась умением одного из своих коллег ладить с людьми
и быть хорошим хозяином на вечеринках. Но это не
могло вызвать в нем такую сильную враждебность. Од-
нако когда он вспомнил об этом, то почувствовал нара-
стающий гнев. Была ли это ревность? Но никакой опас-
ности потерять ее не было. Правда, ее коллега был вы-
ше его ростом и не был евреем (а в обоих этих пунктах
он был сверхчувствительным). Но что касается умения
ладить с людьми, то и у Гарри этого нельзя было отнять.
Пока его мысли беспорядочно блуждали, он забыл о
своем гневе против девушки и сосредоточил внимание
на сравнении себя с этим коллегой. Затем ему вспомни-
лась одна сцена из его детства. В возрасте 4 или 5 лет
он пытался взобраться на дерево, но не мог, в то время
как старший брат, легко с этим справившись, сверху
насмехался над его тщетными усилиями.
За этим сразу же ярко представилась другая сцена:
мать хвалит не его, а брата. Старший брат всегда и во
всем опережал его. Должно быть, та же самая вещь
привела его в ярость и вчера: он до сих пор все еще не
мог вынести, когда в его присутствии хвалили кого-то
другого. При этом осознании исчезло его нервное воз-
буждение, он легко взобрался на гору и вновь почувст-
вовал глубокую нежность к девушке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60