А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

У нас половина Управления ими балуется. Самое смешное, что это абсолю
тно законно! Ну ладно… Где там у вас вчерашний материал?
Ц Тот, что с улицы Старых Каштанов? Девятый бокс… Подготовить вам стол?
Ц Да, разумеется… Хотя, честно говоря, здесь скорее был бы уместен не я, а н
аш штатный бормотолог. Но он, как на грех, укатил в отпуск, а мне приходится
отдуваться, хотя и слепому ясно, что тут имел место типичный случай чарод
ейной атаки… Дежурный наряд рассказывал, там ничего целого не осталось
Ц щепки и мелкие осколки… Вообще случай, конечно, из ряда вон выходящий: п
отайная комната в старом доме, да плюс ещё, судя по всему, бормотологическ
ая лаборатория… И теперь мне предстоит вскрывать какую-то старушенцию,
хотя единственное, что в ней осталось целого, Ц дурацкий самодельный пр
отез!
Ц Протез?
Ц Ну да! Представьте себе Ц костяная нога! Эй, милейший, что с вами?!
Прозектор застыл, словно изваяние; челюсть его отвисла. Широко раскрытые
глаза уставились на распахнутую настежь цинковую дверцу холодильника
с выведенной на ней цифрой «9». Роликовая полка была выдвинута до упора, ро
гожа валялась на полу. Патологоанатом изрек что-то вроде «мгм-дэ-э…» и пе
ревёл взгляд на стену. Судя по всему, кто-то пинком повалил шкафчик с реак
тивами, потом обмакнул палец в разлившуюся зелёнку и вывел на белом кафе
ле корявые буквы.
«Вы фсе тут ваще падонки, Ц гласила надпись, Ц и хоспис ваш Ц полный ацт
ой».


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43