Может быть, звоно
к не работал?
Пат спустился, дошел до бара Джека Берри и набрал номер Элли. Трубку никто
не взял. Пат знал, что Элли любила экспериментировать с наркотиками. Не сч
итая травки, которой она его угощала, Элли старалась расширять свой гори
зонт при помощи ЛСД, кокаина и амилнитрата. Он решил, что надо лично ознако
миться с ситуацией, и вернулся на Банк-стрит.
Пат нажал на соседнюю кнопку. Ответа не последовало, и Пат позвонил в друг
ую квартиру. Дверь слегка приоткрылась, и Пат показал в окошко двери поли
цейский значок. Вялый молодой человек с гривой рыжих волос стал разгляды
вать значок сквозь окошко. Пожав плечами, он открыл дверь.
Ц Все в порядке, Ц сказал Пат. Ц Я просто проверяю одну квартиру.
Ц Будьте как дома, Ц сказал молодой человек и ушел.
Пат поднялся через четыре пролета по скрипучей лестнице мимо мешков с му
сором и пластмассовых баков, на ярко свешенную верхнюю площадку.
Он позвонил в квартиру Элли и услышал лишь звук звонка. Он сердито постуч
ал. Со второго удара дверь приоткрылась на целый дюйм. Она была не заперта
. Пат толкнул ее и поражению остановился.
Репродукции и плакаты были сорваны со стен. На одной из стен были написан
ы двухфутовые буквы ЧЕРН и оставалась черта еще от одной буквы. Буквы был
и цвета сухой крови.
На широкой удобной кушетке, где Пат впервые познал Элли, валялись члены и
части того, что только путем мысленной реконструкции можно было признат
ь за человеческую фигуру. Голая нога лежала отдельно, указывая в потолок,
оканчиваясь сырым обрубком, на который горстями был насыпан белый порош
ок, впитавший кровь и превративший ее в ярко-красную грязь. Другая нога, в
ытянутая во всю длину, все еще была при теле. Там, где ноги сходились, была т
олько кровавая дыра. Рука лежала отдельно на спинке кушетки. С обрубка св
исали ткани и сухожилия.
Сам торс был обнажен и покрыт серией вертикальных линий. Из грудной клет
ки торчал нож. Поверх кушетки и тела были набросаны обрывки растений, за к
оторыми Элли тщательно ухаживала, цветы на них повяли. Лицо закрывала по
душка, под которой безошибочно можно было узнать прямые соломенного цве
та волосы Элли Фогель.
Пат, пятясь, отступил. Его лоб покрылся потом, и его вырвало в мусорный бак.
На этот звук открылась дверь одной из квартир.
Ц Что-нибудь не в порядке?
Ц Да, Ц ответил Пат. Ц Вызовите полицию. Скажите, что здесь совершено уб
ийство. Пусть приезжают сразу же.
Сосед Элли Ц высокий, хорошо подстриженный мужчина Ц сначала покрасне
л, потом побледнел.
Ц Здесь? В этой квартире? У Элли... мисс Фогель?
Ц Именно. Живо зовите полицию. И хватит здесь стоять. Спешите!
Ц Да, сэр, Ц мужчина прыгнул обратно в свою квартиру, прикрыв дверь.
Опершись руками на перила, Пат смотрел в лестничный пролет и старался от
дышаться. Он вытер подбородок и галстук.
Пату отчаянно хотелось воды или пива Ц чего-нибудь чистого, чтобы смыть
вкус смерти с языка. Но он предпочел не входить в квартиру. Вместо этого он
думал, как объяснить полиции свое присутствие здесь. Но это было нетрудн
о. Он же говорил Уинбергу о намерении создать организацию по борьбе с нас
илием и собирался привлечь к этому Элли. Так как Элли активно участвовал
а в делах района, ситуация была вполне логичной, а время дня также не вызыв
ало подозрений.
Глава 38
Отвратительное убийство Элли Фогель возбудило ярость Пата Ц он уже мно
гие годы не испытывал таких сильных эмоций. Именно искренность его утвер
ждений по этому делу получила хороший отклик в прессе. Репортеры уцепили
сь за тот факт, что он пришел к мисс Фогель для привлечения ее к работе в об
щественной организации.
Уинберг придумал совершенное название их организации: АГОНИЯ, которое р
асшифровывалось как Антикриминальная группа общественности Нью-Йорка
. Это название, а также подходящее время для создания подобной группы выз
вали шквал откликов, писем, предложений о финансировании и отзывов полит
иков, газет, радиоЦ и телерепортеров. Многие заявляли о поддержке туман
но выраженной программы их работы.
Ц Гражданам штата пора доказать, что они жизненно заинтересованы в дел
е борьбы с преступностью. Мы заинтересованы не столько в бдительности, с
колько в поддержке органов правопорядка. За годы работы в полиции я виде
л, как разрушается общественное мнение о полиции и как с каждым годом пад
ает ее мораль. Она обязана обратить все силы на борьбу с преступностью. Я п
ризываю заинтересованных граждан поддерживать свое местное отделение
полиции не только на словах, но и на деле, и крепить связи между гражданами
и полицией, а не строить барьер, увеличивающийся год от года, Ц сказал Па
т во время презентации группы.
Пат напечатал себе фирменные бланки, использовав адреса своих офисов в Н
ью-Йорке и Олбани. Ему было важно, чтобы группу не считали базирующейся то
лько в Нью-Йорке. В то время как АГОНИЯ была частной организацией, ее проп
аганда очень помогала ему во время поездок и лекций.
Группа была также удобным каналом накапливания фондов. От отдельных лиц
, клубов и организаций рекой лились пожертвования. Даже губернатор Рокфе
ллер прислал чек на тысячу долларов. Семья, конечно, тоже жертвовала чере
з различные каналы и очень много.
Некоторые газеты отнеслись к кампании Пата с осторожностью, особенно "Нь
ю-Йорк таймс" и "Нью-Йорк пост", но местные газеты штата с энтузиазмом подде
ржали героя-копа и его план остановить насилие. "Пост" предупреждала, что
АГОНИЯ, имея прекрасные цели, может стать орудием в руках расистов и реак
ционеров. "Таймс" опасалась политического оппортунизма Пата Конте. Эти н
амеки ничуть не тревожили Пата, так как дискуссии о его политическом буд
ущем пробуждали к нему интерес.
Следствию по делу об убийстве Элли не удалось установить убийцу. Жители
дома говорили, что ее видели с разными высокими бородатыми чернокожими,
некоторых из них она развлекала по ночам у себя на квартире.
Миссис Гордон из соседней квартиры, наблюдавшая через окошко за большей
частью посетителей, заявила: "Может быть, это был один и тот же человек. Не з
наю. Они все мне кажутся одинаковыми". Ее слова не попали в газеты, но был оп
убликован обобщенный портрет, основанный на показаниях двоих-троих сос
едей. Миссис Гордон была права Ц он был похож на кого угодно.
Именно кровавые буквы на стене убедили полицию, что если они найдут черн
ого посетителя, то это и будет убийца.
Ц Я полагаю, Ц сказал лейтенант Андерсон из Отдела убийств, Ц преступ
ник собирался написать что-то типа "черная власть", но ему помешали. Прест
упление совершено больным человеком, но оно имеет и политический оттено
к. Нападение на эту женщину олицетворяло для убийцы нападение на враждеб
ное общество белых.
Пат заходил в Отдел убийств Западного Манхэттена два-три раза в неделю. Х
отя он больше не служил в полиции, ему предоставляли всю информацию не то
лько как бывшему полицейскому, но и как государственному служащему. В кв
артире нашли отпечатки пальцев, но они не были зарегистрированы в ФБР. Ру
коятка ножа, однако, была вытерта, поэтому отпечатки нельзя было связать
непосредственно с убийством. Несколько смазанных пятен говорили о том, ч
то убийца был в резиновых хирургических перчатках.
Глава 39
Большинство газет сходились на том, что убийца был черным и что само убий
ство было следствием расовой напряженности в городе. Этот инцидент еще б
ольше осложнил и без того тяжелую обстановку в городе. Однажды был избит
актер телевидения, прогуливавшийся со своей белой подругой по Макдугал-
стрит. Уличная банда разнесла магазин "голубого" чернокожего модельера о
дежды на Мэдисон-авеню, а группа родителей забрала своих детей из школы в
Южном Бруклине, выражая протест против засилья черных в этом районе.
В радиоинтервью в программе Барри Грея Пат подчеркнул свою заинтересов
анность в решении расовой проблемы как в городе, так и по всей стране.
Ц Но, Ц добавил он, Ц эти шаги должны предприниматься с большой осторо
жностью в связи с взрывоопасной обстановкой. Совместное обучение и прож
ивание неизбежно создает трения, ведущие к насилию. Все еще существуют б
ольшие различия между детьми, воспитанными в трущобах Гарлема, и детьми,
родившимися в местах проживания граждан среднего класса. Конечно, это мо
жно понять, когда родители не хотят, чтобы статуе их местной школы понижа
лся из-за насильственного введения в них менее привилегированных элеме
нтов.
Ц Значит, вы против того, чтобы в наших школах учились черные? Ц спросил
Грей.
Ц Я за это, Ц ответил Пат, Ц но я против искусственного совмещения. Я ду
маю, что школы должны находиться по месту жительства ребенка. Я думаю, что
, вырывая ребенка из его естественного окружения и посылая его в располо
женную за много миль от его дома школу, мы не ослабим, а только усилим напр
яжение.
В Олбани Пат встретился с Джерри Фоули и предложил ему тысячу в месяц нал
ичными за то, что он будет писать Пату речи и служить консультантом по пол
итическим связям. Фоули согласился. Тот факт, что Джерри не докладывал на
логовой инспекции об этих наличных поступлениях, почти удваивал его зар
плату.
Вскоре после того как Фоули стал работать на Пата, в колонках слухов и пол
итических комментариев стали появляться статьи о том, что Пат Конте Ц э
то именно тот человек, в котором нуждается страна. Некоторые даже прочил
и ему различные посты в Городском совете и даже пост губернатора. За кажд
ую статью Пат платил Фоули премию в двадцать пять долларов.
Сначала Пат думал о том, не примкнуть ли к одной из партий, но скоро обнару
жил, что в каждой партии давно установились определенные методы работы с
кандидатами и бесконечная сеть взаимных обязательств. Кроме того, Пату
не хотелось оказаться под пятой какого-нибудь члена комиссии демократо
в или местного заседателя.
Группа АГОНИЯ, хотя и небольшая, обеспечила Пату великолепную политичес
кую платформу, которую также поддерживала Итало-американская лига. Вско
ре кому-нибудь неизбежно должна была прийти в голову-мысль объединить э
ти разрозненные группы и создать сильное политическое крыло, а потом и п
олитическую партию.
Уинберг был ценным приобретением. За десять лет он превратился из либера
ла в сторонника раздельного расового обучения и проживания. Уинберг вла
дел домом за парком Грамерси и создал ассоциацию жителей квартала, негла
сной целью которой было препятствовать появлению в районе негров и пуэр
ториканцев и сбивать цены на недвижимость.
Поначалу Пат надеялся привлечь и Бэйли. Организации было бы неплохо хотя
бы для виду иметь одного черного, но Бэйли был против.
Ц Неважно, как ты это подаешь, Ц сказал Джим, Ц но твоя группа неизбежно
будет направлена против черных. Я могу жить в белом районе и посылать сын
а в частную школу, но это не сделает меня белым. Если я избегаю неудобств, о
т которых страдают мои черные братья, то это не значит, что я от них отрека
юсь. Твоя группа стоит поперек исторического развития, и она неизбежно б
удет сметена историей.
Ц Жаль, что ты так думаешь, Джим. Мне кажется, ты не понимаешь наших целей.
Черные, так же как и белые, страдают от уличной преступности и даже больше
, чем белые. Цифры говорят, что в основном насилию подвергаются черные. Поч
ему ты не хочешь им помочь?
Ц Я хочу, Ц сказал Джим. Ц Я хочу, чтобы в полиции было больше черных. Я хо
чу, чтобы исчезла коррупция, принижающая черных. Я хочу уничтожить белых
рэкетиров, играющих в Гарлеме в азартные игры и продающих наркотики. Есл
и мы от них избавимся, у нас будет меньше проблем в черных районах.
Ц Не смеши меня, Ц ответил Пат. Ц Во-первых, в этих районах все прибираю
т к рукам черные, и ты это знаешь, и, во-вторых, если ты имеешь дело с наркоти
ками или проституцией, у тебя все равно будут стычки, независимо от того, к
то там заправляет.
Ц Будем считать, Ц рассудительно заметил Бэйли, Ц что ты видишь вещи п
о-своему, а я по-своему. Я не могу присоединиться к твоей группе. И только н
аша дружба заставляет меня надеяться, что мне не придется писать о ней.
Ц Я тебя только об одном прошу, Джим. Если ты будешь писать статью обо мне,
приди и выслушай меня, а не полагайся только на мнение моих врагов. Дай мне
возможность ответить.
Ц Ладно. Обещаю. Как насчет убийцы Элли? Есть какие-нибудь зацепки?
Ц Ничего серьезного. Допросили восемь Ц десять мужчин, которых видели
с Элли, но у них или алиби, или они чисты, так что не имело смысла их задержив
ать.
Ц А они не думают, что ищут не того, кого надо? Если она встречалась с черны
ми, то из этого не следует, что ее убил черный.
Ц А как насчет надписи на стене?
Ц Откуда ты знаешь, какое у нее могло быть окончание? Может быть, там было "
Черным Ц смерть!" или "Черные раздолбаи". Кто знает, что там могло быть?
Ц Может быть, это и был кто-то другой, но сейчас они ищут высокого бородат
ого черного.
Ц Разве у них нет досье на извращенцев и потенциальных сексуальных пре
ступников? Мне кажется, что это больше сексуальное преступление, чем пол
итическое. У тебя есть доступ к этим досье. Почему бы тебе не проверить?
Ц Можно было бы, Ц сказал Пат.
Они пожали друг другу руки и расстались. Садясь в машину, Пат думал: "Надею
сь, что убийца Ц не какой-нибудь белый придурок. Это мне совсем не пошло б
ы на пользу. Он должен быть черным".
Следствие продвигалось медленно. К несчастью, среди черных бродяг бород
ы в тот год были в моде. Полиция хватала всех, кто отдаленно походил на пор
трет, и следила за теми, кого видели в Гринвич Вилледже с белыми девушками
. Но допросы не дали результатов, и Пат чувствовал, что его группа АГОНИЯ м
ожет расширить фронт атаки.
Через семь недель после того, как раскололся Джо Валачи, страна была потр
ясена убийством Джона Кеннеди. Министр юстиции Роберт Кеннеди отвлекся
от едва начавшейся войны с преступностью. Линдон Джонсон, стремившийся с
охранить добрые отношения с Эдгаром Гувером, не напирал в этом направлен
ии. Текущие события оттеснили на задний план свидетельство Валачи. Пат К
онте, предвидевший такой ход событий, оказался пророком в глазах своих с
оратников.
Пат рассматривал убийство Элли как еще один символ отсутствия достаточ
ной борьбы с уличной преступностью.
Однажды поздно вечером Пат сидел с Арти Уинбергом в ресторане у Ратнера:
они ели рогалики с луком и сливками и говорили о политике.
Ц Ты замечаешь что-нибудь новое на улицах вокруг себя? Ц спросил Уинбе
рг, потянувшись за ароматным рогаликом.
Ц Да. Я заметил грязь, пуэрториканцев, хиппи.
Ц Верно, Ц сказал Уинберг. Ц Оглядись вокруг. Это старый еврейский рес
торан, правильно? Такие места были сердцем и душой района. На Второй улице
был старый еврейский театр. Но если провести по Манхэттену линию от Четы
рнадцатой улицы, то к югу будут пуэрториканцы, итальянцы, местами китайц
ы, потом русские и поляки, а дальше, на Статен-Айленде, та же смесь. И в этом р
айоне каждую ночь происходят ограбления, сексуальные преступления и пр
очее, верно?
Пат, казалось, был озадачен.
Ц Я имею в виду, что этот район является Семнадцатым избирательным окру
гом Конгресса. Это странный округ, занимающий часть Манхэттена и Статен-
Айленда. Помнишь, мы говорили о том, что ты мог бы баллотироваться в Конгре
сс.
Ц По моим расчетам, это может быть года через два. Если Бобби Кеннеди поп
ал в Сенат от штата Нью-Йорк почти без подготовки, то ты мог бы попытаться
пройти в Конгресс. Чтобы баллотироваться, нужно всего три тысячи подписе
й. Господи, ты столько наберешь среди своих родственников, среди семьи.
Пат некоторое время смотрел на него.
Ц Что ты имеешь в виду? У меня нет семьи. Я Ц сирота.
Уинберг улыбнулся:
Ц Я имею в виду твоих соотечественников. Я тебе еще кое-что скажу. В этом о
круге серьезно не поддерживают ни одну партию и национальные меньшинст
ва напуганы засильем черных. Пока еще здесь нет значительной группы черн
ых, но она будет. Люди здесь не хотят, чтобы их район превратился в еще один
Гарлем.
Ц Продолжай, Ц сказал Пат. Ц Интересно.
Ц Послушай, что плохого, если мы продвинем тебя как независимого кандид
ата с программой о законе и порядке? Ты можешь и провалиться, но твое имя с
танет известным всему району, о тебе будут писать в газетах и говорить по
радио, а полученные голоса ты сможешь использовать, чтобы потом стать ка
ндидатом от партии или получить попечительскую работу.
Ц Я не ищу работы, Ц заметил Пат, Ц но Конгресс меня интересует.
Пат долго смотрел Уинбергу в глаза, и тот увидел в его жестких черных глаз
ах твердый блеск, которого никогда раньше не замечал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
к не работал?
Пат спустился, дошел до бара Джека Берри и набрал номер Элли. Трубку никто
не взял. Пат знал, что Элли любила экспериментировать с наркотиками. Не сч
итая травки, которой она его угощала, Элли старалась расширять свой гори
зонт при помощи ЛСД, кокаина и амилнитрата. Он решил, что надо лично ознако
миться с ситуацией, и вернулся на Банк-стрит.
Пат нажал на соседнюю кнопку. Ответа не последовало, и Пат позвонил в друг
ую квартиру. Дверь слегка приоткрылась, и Пат показал в окошко двери поли
цейский значок. Вялый молодой человек с гривой рыжих волос стал разгляды
вать значок сквозь окошко. Пожав плечами, он открыл дверь.
Ц Все в порядке, Ц сказал Пат. Ц Я просто проверяю одну квартиру.
Ц Будьте как дома, Ц сказал молодой человек и ушел.
Пат поднялся через четыре пролета по скрипучей лестнице мимо мешков с му
сором и пластмассовых баков, на ярко свешенную верхнюю площадку.
Он позвонил в квартиру Элли и услышал лишь звук звонка. Он сердито постуч
ал. Со второго удара дверь приоткрылась на целый дюйм. Она была не заперта
. Пат толкнул ее и поражению остановился.
Репродукции и плакаты были сорваны со стен. На одной из стен были написан
ы двухфутовые буквы ЧЕРН и оставалась черта еще от одной буквы. Буквы был
и цвета сухой крови.
На широкой удобной кушетке, где Пат впервые познал Элли, валялись члены и
части того, что только путем мысленной реконструкции можно было признат
ь за человеческую фигуру. Голая нога лежала отдельно, указывая в потолок,
оканчиваясь сырым обрубком, на который горстями был насыпан белый порош
ок, впитавший кровь и превративший ее в ярко-красную грязь. Другая нога, в
ытянутая во всю длину, все еще была при теле. Там, где ноги сходились, была т
олько кровавая дыра. Рука лежала отдельно на спинке кушетки. С обрубка св
исали ткани и сухожилия.
Сам торс был обнажен и покрыт серией вертикальных линий. Из грудной клет
ки торчал нож. Поверх кушетки и тела были набросаны обрывки растений, за к
оторыми Элли тщательно ухаживала, цветы на них повяли. Лицо закрывала по
душка, под которой безошибочно можно было узнать прямые соломенного цве
та волосы Элли Фогель.
Пат, пятясь, отступил. Его лоб покрылся потом, и его вырвало в мусорный бак.
На этот звук открылась дверь одной из квартир.
Ц Что-нибудь не в порядке?
Ц Да, Ц ответил Пат. Ц Вызовите полицию. Скажите, что здесь совершено уб
ийство. Пусть приезжают сразу же.
Сосед Элли Ц высокий, хорошо подстриженный мужчина Ц сначала покрасне
л, потом побледнел.
Ц Здесь? В этой квартире? У Элли... мисс Фогель?
Ц Именно. Живо зовите полицию. И хватит здесь стоять. Спешите!
Ц Да, сэр, Ц мужчина прыгнул обратно в свою квартиру, прикрыв дверь.
Опершись руками на перила, Пат смотрел в лестничный пролет и старался от
дышаться. Он вытер подбородок и галстук.
Пату отчаянно хотелось воды или пива Ц чего-нибудь чистого, чтобы смыть
вкус смерти с языка. Но он предпочел не входить в квартиру. Вместо этого он
думал, как объяснить полиции свое присутствие здесь. Но это было нетрудн
о. Он же говорил Уинбергу о намерении создать организацию по борьбе с нас
илием и собирался привлечь к этому Элли. Так как Элли активно участвовал
а в делах района, ситуация была вполне логичной, а время дня также не вызыв
ало подозрений.
Глава 38
Отвратительное убийство Элли Фогель возбудило ярость Пата Ц он уже мно
гие годы не испытывал таких сильных эмоций. Именно искренность его утвер
ждений по этому делу получила хороший отклик в прессе. Репортеры уцепили
сь за тот факт, что он пришел к мисс Фогель для привлечения ее к работе в об
щественной организации.
Уинберг придумал совершенное название их организации: АГОНИЯ, которое р
асшифровывалось как Антикриминальная группа общественности Нью-Йорка
. Это название, а также подходящее время для создания подобной группы выз
вали шквал откликов, писем, предложений о финансировании и отзывов полит
иков, газет, радиоЦ и телерепортеров. Многие заявляли о поддержке туман
но выраженной программы их работы.
Ц Гражданам штата пора доказать, что они жизненно заинтересованы в дел
е борьбы с преступностью. Мы заинтересованы не столько в бдительности, с
колько в поддержке органов правопорядка. За годы работы в полиции я виде
л, как разрушается общественное мнение о полиции и как с каждым годом пад
ает ее мораль. Она обязана обратить все силы на борьбу с преступностью. Я п
ризываю заинтересованных граждан поддерживать свое местное отделение
полиции не только на словах, но и на деле, и крепить связи между гражданами
и полицией, а не строить барьер, увеличивающийся год от года, Ц сказал Па
т во время презентации группы.
Пат напечатал себе фирменные бланки, использовав адреса своих офисов в Н
ью-Йорке и Олбани. Ему было важно, чтобы группу не считали базирующейся то
лько в Нью-Йорке. В то время как АГОНИЯ была частной организацией, ее проп
аганда очень помогала ему во время поездок и лекций.
Группа была также удобным каналом накапливания фондов. От отдельных лиц
, клубов и организаций рекой лились пожертвования. Даже губернатор Рокфе
ллер прислал чек на тысячу долларов. Семья, конечно, тоже жертвовала чере
з различные каналы и очень много.
Некоторые газеты отнеслись к кампании Пата с осторожностью, особенно "Нь
ю-Йорк таймс" и "Нью-Йорк пост", но местные газеты штата с энтузиазмом подде
ржали героя-копа и его план остановить насилие. "Пост" предупреждала, что
АГОНИЯ, имея прекрасные цели, может стать орудием в руках расистов и реак
ционеров. "Таймс" опасалась политического оппортунизма Пата Конте. Эти н
амеки ничуть не тревожили Пата, так как дискуссии о его политическом буд
ущем пробуждали к нему интерес.
Следствию по делу об убийстве Элли не удалось установить убийцу. Жители
дома говорили, что ее видели с разными высокими бородатыми чернокожими,
некоторых из них она развлекала по ночам у себя на квартире.
Миссис Гордон из соседней квартиры, наблюдавшая через окошко за большей
частью посетителей, заявила: "Может быть, это был один и тот же человек. Не з
наю. Они все мне кажутся одинаковыми". Ее слова не попали в газеты, но был оп
убликован обобщенный портрет, основанный на показаниях двоих-троих сос
едей. Миссис Гордон была права Ц он был похож на кого угодно.
Именно кровавые буквы на стене убедили полицию, что если они найдут черн
ого посетителя, то это и будет убийца.
Ц Я полагаю, Ц сказал лейтенант Андерсон из Отдела убийств, Ц преступ
ник собирался написать что-то типа "черная власть", но ему помешали. Прест
упление совершено больным человеком, но оно имеет и политический оттено
к. Нападение на эту женщину олицетворяло для убийцы нападение на враждеб
ное общество белых.
Пат заходил в Отдел убийств Западного Манхэттена два-три раза в неделю. Х
отя он больше не служил в полиции, ему предоставляли всю информацию не то
лько как бывшему полицейскому, но и как государственному служащему. В кв
артире нашли отпечатки пальцев, но они не были зарегистрированы в ФБР. Ру
коятка ножа, однако, была вытерта, поэтому отпечатки нельзя было связать
непосредственно с убийством. Несколько смазанных пятен говорили о том, ч
то убийца был в резиновых хирургических перчатках.
Глава 39
Большинство газет сходились на том, что убийца был черным и что само убий
ство было следствием расовой напряженности в городе. Этот инцидент еще б
ольше осложнил и без того тяжелую обстановку в городе. Однажды был избит
актер телевидения, прогуливавшийся со своей белой подругой по Макдугал-
стрит. Уличная банда разнесла магазин "голубого" чернокожего модельера о
дежды на Мэдисон-авеню, а группа родителей забрала своих детей из школы в
Южном Бруклине, выражая протест против засилья черных в этом районе.
В радиоинтервью в программе Барри Грея Пат подчеркнул свою заинтересов
анность в решении расовой проблемы как в городе, так и по всей стране.
Ц Но, Ц добавил он, Ц эти шаги должны предприниматься с большой осторо
жностью в связи с взрывоопасной обстановкой. Совместное обучение и прож
ивание неизбежно создает трения, ведущие к насилию. Все еще существуют б
ольшие различия между детьми, воспитанными в трущобах Гарлема, и детьми,
родившимися в местах проживания граждан среднего класса. Конечно, это мо
жно понять, когда родители не хотят, чтобы статуе их местной школы понижа
лся из-за насильственного введения в них менее привилегированных элеме
нтов.
Ц Значит, вы против того, чтобы в наших школах учились черные? Ц спросил
Грей.
Ц Я за это, Ц ответил Пат, Ц но я против искусственного совмещения. Я ду
маю, что школы должны находиться по месту жительства ребенка. Я думаю, что
, вырывая ребенка из его естественного окружения и посылая его в располо
женную за много миль от его дома школу, мы не ослабим, а только усилим напр
яжение.
В Олбани Пат встретился с Джерри Фоули и предложил ему тысячу в месяц нал
ичными за то, что он будет писать Пату речи и служить консультантом по пол
итическим связям. Фоули согласился. Тот факт, что Джерри не докладывал на
логовой инспекции об этих наличных поступлениях, почти удваивал его зар
плату.
Вскоре после того как Фоули стал работать на Пата, в колонках слухов и пол
итических комментариев стали появляться статьи о том, что Пат Конте Ц э
то именно тот человек, в котором нуждается страна. Некоторые даже прочил
и ему различные посты в Городском совете и даже пост губернатора. За кажд
ую статью Пат платил Фоули премию в двадцать пять долларов.
Сначала Пат думал о том, не примкнуть ли к одной из партий, но скоро обнару
жил, что в каждой партии давно установились определенные методы работы с
кандидатами и бесконечная сеть взаимных обязательств. Кроме того, Пату
не хотелось оказаться под пятой какого-нибудь члена комиссии демократо
в или местного заседателя.
Группа АГОНИЯ, хотя и небольшая, обеспечила Пату великолепную политичес
кую платформу, которую также поддерживала Итало-американская лига. Вско
ре кому-нибудь неизбежно должна была прийти в голову-мысль объединить э
ти разрозненные группы и создать сильное политическое крыло, а потом и п
олитическую партию.
Уинберг был ценным приобретением. За десять лет он превратился из либера
ла в сторонника раздельного расового обучения и проживания. Уинберг вла
дел домом за парком Грамерси и создал ассоциацию жителей квартала, негла
сной целью которой было препятствовать появлению в районе негров и пуэр
ториканцев и сбивать цены на недвижимость.
Поначалу Пат надеялся привлечь и Бэйли. Организации было бы неплохо хотя
бы для виду иметь одного черного, но Бэйли был против.
Ц Неважно, как ты это подаешь, Ц сказал Джим, Ц но твоя группа неизбежно
будет направлена против черных. Я могу жить в белом районе и посылать сын
а в частную школу, но это не сделает меня белым. Если я избегаю неудобств, о
т которых страдают мои черные братья, то это не значит, что я от них отрека
юсь. Твоя группа стоит поперек исторического развития, и она неизбежно б
удет сметена историей.
Ц Жаль, что ты так думаешь, Джим. Мне кажется, ты не понимаешь наших целей.
Черные, так же как и белые, страдают от уличной преступности и даже больше
, чем белые. Цифры говорят, что в основном насилию подвергаются черные. Поч
ему ты не хочешь им помочь?
Ц Я хочу, Ц сказал Джим. Ц Я хочу, чтобы в полиции было больше черных. Я хо
чу, чтобы исчезла коррупция, принижающая черных. Я хочу уничтожить белых
рэкетиров, играющих в Гарлеме в азартные игры и продающих наркотики. Есл
и мы от них избавимся, у нас будет меньше проблем в черных районах.
Ц Не смеши меня, Ц ответил Пат. Ц Во-первых, в этих районах все прибираю
т к рукам черные, и ты это знаешь, и, во-вторых, если ты имеешь дело с наркоти
ками или проституцией, у тебя все равно будут стычки, независимо от того, к
то там заправляет.
Ц Будем считать, Ц рассудительно заметил Бэйли, Ц что ты видишь вещи п
о-своему, а я по-своему. Я не могу присоединиться к твоей группе. И только н
аша дружба заставляет меня надеяться, что мне не придется писать о ней.
Ц Я тебя только об одном прошу, Джим. Если ты будешь писать статью обо мне,
приди и выслушай меня, а не полагайся только на мнение моих врагов. Дай мне
возможность ответить.
Ц Ладно. Обещаю. Как насчет убийцы Элли? Есть какие-нибудь зацепки?
Ц Ничего серьезного. Допросили восемь Ц десять мужчин, которых видели
с Элли, но у них или алиби, или они чисты, так что не имело смысла их задержив
ать.
Ц А они не думают, что ищут не того, кого надо? Если она встречалась с черны
ми, то из этого не следует, что ее убил черный.
Ц А как насчет надписи на стене?
Ц Откуда ты знаешь, какое у нее могло быть окончание? Может быть, там было "
Черным Ц смерть!" или "Черные раздолбаи". Кто знает, что там могло быть?
Ц Может быть, это и был кто-то другой, но сейчас они ищут высокого бородат
ого черного.
Ц Разве у них нет досье на извращенцев и потенциальных сексуальных пре
ступников? Мне кажется, что это больше сексуальное преступление, чем пол
итическое. У тебя есть доступ к этим досье. Почему бы тебе не проверить?
Ц Можно было бы, Ц сказал Пат.
Они пожали друг другу руки и расстались. Садясь в машину, Пат думал: "Надею
сь, что убийца Ц не какой-нибудь белый придурок. Это мне совсем не пошло б
ы на пользу. Он должен быть черным".
Следствие продвигалось медленно. К несчастью, среди черных бродяг бород
ы в тот год были в моде. Полиция хватала всех, кто отдаленно походил на пор
трет, и следила за теми, кого видели в Гринвич Вилледже с белыми девушками
. Но допросы не дали результатов, и Пат чувствовал, что его группа АГОНИЯ м
ожет расширить фронт атаки.
Через семь недель после того, как раскололся Джо Валачи, страна была потр
ясена убийством Джона Кеннеди. Министр юстиции Роберт Кеннеди отвлекся
от едва начавшейся войны с преступностью. Линдон Джонсон, стремившийся с
охранить добрые отношения с Эдгаром Гувером, не напирал в этом направлен
ии. Текущие события оттеснили на задний план свидетельство Валачи. Пат К
онте, предвидевший такой ход событий, оказался пророком в глазах своих с
оратников.
Пат рассматривал убийство Элли как еще один символ отсутствия достаточ
ной борьбы с уличной преступностью.
Однажды поздно вечером Пат сидел с Арти Уинбергом в ресторане у Ратнера:
они ели рогалики с луком и сливками и говорили о политике.
Ц Ты замечаешь что-нибудь новое на улицах вокруг себя? Ц спросил Уинбе
рг, потянувшись за ароматным рогаликом.
Ц Да. Я заметил грязь, пуэрториканцев, хиппи.
Ц Верно, Ц сказал Уинберг. Ц Оглядись вокруг. Это старый еврейский рес
торан, правильно? Такие места были сердцем и душой района. На Второй улице
был старый еврейский театр. Но если провести по Манхэттену линию от Четы
рнадцатой улицы, то к югу будут пуэрториканцы, итальянцы, местами китайц
ы, потом русские и поляки, а дальше, на Статен-Айленде, та же смесь. И в этом р
айоне каждую ночь происходят ограбления, сексуальные преступления и пр
очее, верно?
Пат, казалось, был озадачен.
Ц Я имею в виду, что этот район является Семнадцатым избирательным окру
гом Конгресса. Это странный округ, занимающий часть Манхэттена и Статен-
Айленда. Помнишь, мы говорили о том, что ты мог бы баллотироваться в Конгре
сс.
Ц По моим расчетам, это может быть года через два. Если Бобби Кеннеди поп
ал в Сенат от штата Нью-Йорк почти без подготовки, то ты мог бы попытаться
пройти в Конгресс. Чтобы баллотироваться, нужно всего три тысячи подписе
й. Господи, ты столько наберешь среди своих родственников, среди семьи.
Пат некоторое время смотрел на него.
Ц Что ты имеешь в виду? У меня нет семьи. Я Ц сирота.
Уинберг улыбнулся:
Ц Я имею в виду твоих соотечественников. Я тебе еще кое-что скажу. В этом о
круге серьезно не поддерживают ни одну партию и национальные меньшинст
ва напуганы засильем черных. Пока еще здесь нет значительной группы черн
ых, но она будет. Люди здесь не хотят, чтобы их район превратился в еще один
Гарлем.
Ц Продолжай, Ц сказал Пат. Ц Интересно.
Ц Послушай, что плохого, если мы продвинем тебя как независимого кандид
ата с программой о законе и порядке? Ты можешь и провалиться, но твое имя с
танет известным всему району, о тебе будут писать в газетах и говорить по
радио, а полученные голоса ты сможешь использовать, чтобы потом стать ка
ндидатом от партии или получить попечительскую работу.
Ц Я не ищу работы, Ц заметил Пат, Ц но Конгресс меня интересует.
Пат долго смотрел Уинбергу в глаза, и тот увидел в его жестких черных глаз
ах твердый блеск, которого никогда раньше не замечал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54